JARO 1060 P - Iluminación BRENNENSTUHL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato JARO 1060 P BRENNENSTUHL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre JARO 1060 P BRENNENSTUHL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JARO 1060 P - BRENNENSTUHL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JARO 1060 P de la marca BRENNENSTUHL.
MANUAL DE USUARIO JARO 1060 P BRENNENSTUHL
Manual de instrucciones
Foco LED con / sin detector de movimiento
Atención: Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el producto.
Utilice siempre la última versión. Puede encontrarla en nuestro sitio web.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Tenga en cuenta las instrucciones generales de seguridad que se adjuntan con el producto,
también pueden consultarse en service.brennenstuhl.com.
La fuente luminosa no es sustituible; si pierde su función, debe desecharse la luminaria completa.
El cable flexible exterior de esta luminaria no puede sustituirse; si el cable se daña, la luminaria debe desecharse.
Para evitar el riesgo de estrangulamiento, los cables flexibles conectados a esta luminaria deben fijarse a la pared si los cables están al alcance de los brazos.
DATOS TÉCNICOS
Clase de protección: I
Tensión nominal: 220 - 240 V\~, 50/60 Hz
Grado de protección: IP65
Rango de temperatura: -15°C - +40°C
Cable de conexión compatible:
Funda protectora ∅ 7,0 - 9,7 mm
Cable de conexión: H07RN-F 3G1,0
Enchufe: Tipo J 12
| Tipo Detector de movimiento | Potencia nominal (W) | Corriente máx. (A) | Factor de potencia | Área máx. proyectada ( cm^2 ) | Dimensiones (mm) | Dimensiones de la cubierta protectora (mm) | Peso (kg) |
| JARO 1060/JARO 1063 | 10 | 0,08 | >0,5 | 134,5 | 119x78x113 | 98,8x77,8x4 | |
| JARO 1060 P/JARO 1063 P | X | 10 | 0,08 | >0,5 | 177,4 | 157x78x113 | 98,8x77,8x4 |
| JARO 3060/JARO 3063 | 20 | 0,13 | >0,7 | 204 | 136x75,4x150 | 133,6x100,6x4 | |
| JARO 3060 P/JARO 3063 P | X | 20 | 0,13 | >0,7 | 271,5 | 181x75,4x150 | 133,6x100,6x4 |
| JARO 4060 / JARO 4062/JARO 4063 | 30 | 0,14 | >0,9 | 318,3 | 167,5x82x190 | 173,4x133,4x4 | |
| JARO 4060 P/JARO 4063 P | X | 30 | 0,14 | >0,9 | 407,6 | 214,5x82x190 | 173,4x133,4x4 |
| JARO 7060 / JARO 7062/JARO 7063 | 50 | 0,24 | >0,9 | 415,8 | 189x84,4x220 | 202x154x4 | |
| JARO 7060 P/JARO 7063 P | X | 50 | 0,24 | >0,9 | 519,2 | 236x84,4x220 | 202x154x4 |
| JARO 11060 / JARO 11062 CH | 80 | 0,40 | >0,9 | 755,2 | 256x75x295 | 261,2x196,2x4 | |
| JARO 11060 P | X | 80 | 0,40 | >0,9 | 843,7 | 286x75x295 | 261,2x196,2x4 |
| JARO 14060 / JARO 14062/JARO 14063 | 100 | 0,49 | >0,9 | 805,2 | 264x75x305 | 271,2x206,2x4 | |
| JARO 20060 / JARO 20062 / JARO 20062 4K/JARO 20063 | 150 | 0,74 | >0,9 | 1108,6 | 298x76x372 | 340x240x4 | |
| JARO 27060 / JARO 27062 CH/JARO 27062 4K | 200 | 0,98 | >0,9 | 1321,8 | 328x76x403 | 375x270x4 |
Este producto está destinado para la iluminación en interiores y exteriores.
MONTAJE Y CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
Consulte las ilustraciones de la Guía de inicio rápido.
- IMPORTANTE! (fig. 1) Desconecte siempre la alimentación eléctrica antes de la instalación.
- El foco se entrega con el soporte montado. Para facilitar la instalación, es aconsejable desmontar el soporte del foco y utilizarlo como plantilla para la distancia de perforación de los orificios (fig. 2).
- Utilice el soporte para marcar los orificios.
Para versiones con detector de movimiento: El foco debe montarse a una altura inferior a 3 m (fig. 3).
Altura de montaje recomendada para los modelos con detector de movimiento: 2,5 m. - Los versiones sin detector de movimiento pueden colocarse en cualquier lugar, pero cabe esperar una disminución de la luminosidad a mayor distancia de la zona iluminada.
- Para fijar la placa de montaje a la pared, siga los pasos descritos en las figuras 4 a 6.
- A continuación, fije el proyector al soporte atornillado (fig. 7).
- La versión suiza se entrega con el cable conectado. Aquí se pueden omitir los puntos 8 a 12.
- Para conectar el foco, desenrosque el sujetacable (fig. 8).
- Preste atención a las especificaciones de longitud al pelar el cable. El revestimiento del cable debe pelarse un máximo de 20 mm, el aislamiento del cable de 12 a 14 mm (fig. 9). Por razones de seguridad, el cable PE debe ser siempre más largo que los cables L y N. Esto es enormemente importante para la estanqueidad del foco.
La longitud del cable debe ser suficiente para poder fijar el foco en cualquier posición. Además, debe asegurarse de que el cable no llega al foco desde arriba. Recomendamos una pequeña curva para que el agua de lluvia no fluya por el cable hasta el foco. - Deslice el bloqueo del cable en el cable (fig. 9).
- Ahora conecte el foco. Para ello, enchufe los hilos pelados en las respectivas tomas marcadas N, L y masa (fig. 10). Éstos se tensan automáticamente mediante un muelle, no es necesario atornillarlos con fuerza. Puede volver a soltar el cable pelado pulsando el botón.
- Atornille la parte central del cierre del cable en el foco y después la tapa de cierre (fig. 11).
- Ajuste el foco al ángulo de haz deseado y fijelo en su sitio (fig. 12).
- Vuelva a conectar la alimentación eléctrica.
- El detector de movimiento puede ajustarse horizontalmente en 75° y verticalmente en 70° hacia delante / 90° hacia atrás (fig. 16 y 17).
DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN
(Sólo para las versiones con detector de movimiento)
Este foco está equipado con un detector de movimiento infrarrojo. Se enciende automáticamente cuando el sensor detecta movimiento en el ambiente.
No coloque el detector de movimiento junto a piscinas, salidas de calefacción y climatización u objetos que se exponen a cambios bruscos de temperatura.
Evite dirigir el detector de movimiento hacia árboles o arbustos o en lugares donde suelen frecuentar las mascotas de casa. El detector de movimiento puede girarse horizontalmente hacia la izquierda y hacia la derecha y también puede inclinarse verticalmente hacia arriba y hacia abajo.
Observe al montar el foco que el detector de movimiento es más sensible a los movimientos que se realizan a través de su campo de detección y menos sensible a los movimientos que tienen una dirección directa (frontal) hacia el dispositivo.
Función continua
El foco puede encenderse en modo continuo durante unas 4 horas. Transcurridas 4 horas, el proyector vuelve automáticamente al modo normal con detector de movimiento.
La función continua puede activarse encendiendo tres veces en 5 segundos (Encendido / Apagado / Encendido / Apagado / Encendido). Al apagar / encender de nuevo, el foco vuelve al modo de detector de movimiento.
AJUSTAR DETECTOR DE MOVIMIENTO (PIR)
Hay tres controles en la parte posterior del detector de movimiento, véase la Guía de inicio rápido figuras 19 a 21.
TIME – Ajuste de la hora (izquierda):
Con este regulador puede controlar el tiempo que desee que se conecte el detector de movimiento, este tiempo puede variar de los 10 seg. hasta los 5 minutos después del ultimo movimiento detectado. Gire el regulador TIME en dirección a las agujas del reloj y el tiempo de detección disminuirá, si lo gira en dirección opuesta al sentido de las agujas el tiempo de detección aumentará.
SENS - Ajuste de la sensibilidad (en medio):
La sensibilidad del sensor depende de la temperatura ambiente. Cuanto menor sea la temperatura ambiente, mayor es la sensibilidad del detector de movimiento.
El sensor es más sensible cuando el regulador SENS se gira al máximo hacia la dirección (+).
LUX – Ajuste de la iluminación (derecha):
El ajuste de iluminación determina a partir de qué intensidad de iluminación se debe activar el sensor del foco.
La posición (+) indica que el sensor está operativo tanto de día como de noche, en posición (-) el sensor sólo funciona por la noche. Para el ajuste espere hasta que se haya alcanzado la iluminación de ambiente deseada. Gire el regulador del ajuste de iluminación hacia el icono (-). Gire el regulador lentamente hacia el icono (+) hasta que el foco se encienda con el movimiento. El foco se encenderá ahora cuando detecte un movimiento dentro del alcance de iluminación establecido.
VOLUMEN DE SUMINISTRO
Foco, 1x kit de montaje, 1x cable de bloqueo IP68.
PIEZAS DE RECAMBIO
Las piezas de repuesto están disponibles bajo petición.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE
La declaración de conformidad de la UE ha sido presentada al fabricante.
ELIMINACIÓN

¡Elimine los electrodomésticos siguiendo las regulaciones ambientales!
¡Los aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica!
En conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, los equipos eléctricos deben ser seleccionados, separados y reciclados para que puedan volver a ser reutilizados. Contacte con las autoridades locales de su zona u oficina municipal para informarse sobre las posibilidades de eliminación del dispositivo.
Para más información, le recomendamos que visite el apartado de Servicio / FAQ's en nuestro sitio web www.brennenstuhl.com.
