VIPNX - Non catégorisé Videotec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIPNX Videotec au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Videotec VIPNX - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Videotec

Modèle : VIPNX

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails sur les spécifications techniques du Videotec VIPNX.
Utilisation Conçu pour des applications de surveillance et de sécurité.
Maintenance et réparation Consignes pour l'entretien régulier et les réparations éventuelles.
Sécurité Mesures de sécurité à respecter lors de l'installation et de l'utilisation.
Informations générales Conseils et recommandations avant l'achat ou l'utilisation du produit.

FOIRE AUX QUESTIONS - VIPNX Videotec

Comment réinitialiser le Videotec VIPNX aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le Videotec VIPNX, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Que faire si le Videotec VIPNX ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez un autre câble d'alimentation.
Comment mettre à jour le firmware du Videotec VIPNX ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de Videotec, puis suivez les instructions sur l'interface de l'appareil pour procéder à la mise à jour.
Pourquoi l'image de la caméra est-elle floue ?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre et qu'il n'y a pas d'obstruction. Ajustez également la mise au point si nécessaire.
Comment configurer le Videotec VIPNX pour une connexion réseau ?
Accédez au menu de configuration réseau via l'interface utilisateur, puis entrez les paramètres IP et les informations de votre réseau.
Que faire si je ne peux pas accéder à l'interface utilisateur du Videotec VIPNX ?
Vérifiez la connexion réseau et assurez-vous que l'adresse IP de l'appareil est correcte. Redémarrez l'appareil si nécessaire.
Comment ajuster les paramètres de détection de mouvement ?
Accédez aux paramètres de détection de mouvement dans le menu de configuration et ajustez les seuils et zones de détection selon vos besoins.
Est-il possible d'utiliser le Videotec VIPNX à l'extérieur ?
Oui, le Videotec VIPNX est conçu pour une utilisation en extérieur, mais assurez-vous qu'il est installé dans un endroit protégé des intempéries extrêmes.
Comment résoudre les problèmes de connexion à distance ?
Vérifiez les paramètres de votre routeur et assurez-vous que les ports nécessaires sont ouverts. Testez également votre connexion Internet.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Videotec VIPNX ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site officiel de Videotec dans la section support.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIPNX - Videotec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIPNX de la marque Videotec.

MODE D'EMPLOI VIPNX Videotec

Français - Manuel d’instructions

R170 Fig. 6 VIPNX.Headquarters Italy VIDEOTEC s.r.l.Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - ItalyTel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414Email: info@videotec.comwww.videotec.comManuel d’instructions - Français - FR 1MNVKVIPNX_2222_FR FRANÇAIS VIPNX Essuie glace pour caisson 1 À propos de ce mode d’emploi Avant d'installer et d'utiliser ce produit, lire attentivement toute la documentation fournie. Garder le manuel à portée de main pour des consultations successives.

1.1 Conventions typographiques

ATTENTION! Risque moyen. Opération extrêmement importante en vue d’un fonctionnement correct du système. Lire avec attention les opérations indiquées et s’y conformer rigoureusement. REMARQUE Description des caractéristiques du système. Il est conseillé de procéder à une lecture attentive pour une meilleure compréhension des phases suivantes. 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce Les noms de produit ou de sociétés cités sont des marques de commerce ou des marques de commerce enregistrées. 3 Normes de securité ATTENTION! L’installation et l’entretien du dispositif doivent être effectués exclusivement par un personnel technique qualifié.

  • Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels dus à une utilisation non appropriée des appareils mentionnés dans ce manuel. On réserve en outre le droit d’en modifier le contenu sans préavis. La documentation contenue dans ce manuel a été rassemblée et vérifiée avec le plus grand soin. Le fabricant, cependant, ne peut assumer aucune responsabilité dérivant de l’emploi de celle là. La même chose vaut pour chaque personne ou société impliquées dans la création et la production de ce manuel.
  • Sectionner l'alimentation avant de procéder à toute opération.
  • Ne pas utiliser de câbles usés ou endommagés.
  • Ne procéder sous aucun prétexte à des modifications ou des connexions non prévues dans ce manuel. L'utilisation d’appareils non adéquats peut comporter des dangers graves pour la sécurité du personnel et de l’installation.
  • Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine. Les pièces non d’origine peuvent être source d’incendies, de choc électrique ou autres.
  • Avant de procéder à l’installation, contrôler que le matériel fourni correspond à la commande et examiner les étiquettes de marquage (4.2 Étiquette de marquage du produit, page 2).FR - Français - Manuel d’instructions 2 MNVKVIPNX_2222_FR 4 Identification

4.1 Description et désignation du

produit Kit essuie-glace installable directement sur le corps du caisson. Brosse et corps en acier. Intègre le support pour l’injecteur de lavage provenant de la pompe. Disponible pour les caissons de la série NXM36.

4.2 Étiquette de marquage du

produit Contrôler l’étiquette placée sur l'emballage du produit. 5 Préparation du produit en vue de l’utilisation Toute modification non approuvée expressément par le fabricant entraînera l’annulation de la garantie.

Lors de la livraison du produit, vérifier que l’emballage est en bon état et l’absence de tout signe évident de chute ou d’abrasion. En cas de dommages évidents, contacter immédiatement le fournisseur. En cas de retour du produit défectueux, il est conseillé d'utiliser l'emballage original pour le transport. Conserver l’emballage en cas de nécessité d’expédition du produit pour réparation.

Contrôler que le contenu correspond à la liste matériel indiquée ci-dessous:

  • Manuel d'instructions

5.3 Élimination sans danger des

matériaux d’emballage Le matériel d’emballage est entièrement composé de matériaux recyclables. Le technicien chargé de l’installation est tenu de l’éliminer conformément aux dispositions en matière de collecte sélective et selon les normes en vigueur dans le pays d’utilisation. 6 Installation Sectionner l'alimentation avant de procéder à toute opération. ATTENTION! L’installation et l’entretien du dispositif doivent être effectués exclusivement par un personnel technique qualifié.

6.4 Installation du kit essuie-

glaces sur caisson NXM36 Mettre en place le collier métallique de fixation, ouvert, à travers les 2 fentes du corps essuie-glace, comme indiqué à la figure. Fig. 1 Placez le corps de l'essuie-glace en faisant passer le collier autour du corps du caisson. Serrez le collier à l'aide d'un tournevis en bloquant le corps de l'essuie-glace. Fig. 2Manuel d’instructions - Français - FR 3MNVKVIPNX_2222_FR Montez le balai d'essuie-glace sur l'arbre de sortie en le fixant en position de repos sur le côté gauche du verre avant. Fig. 3 En agissant sur le collier de fixation, réglez éventuellement la position du corps de l'essuie- glace pour ne pas qu'il interfère avec le support du caisson. Ainsi, le montage est flexible selon l'orientation du caisson. Soyez attentif au réglage du balai d'essuie-glace dans le caisson NXM36. Le mouvement du balai ne doit pas interférer avec les têtes des vis. Fig. 4

Veillez à ce que la tension d'alimentation utilisée soit celle qui est indiquée sur l'étiquette présente au dos de l'appareil. Procédez aux raccordements électriques sur le connecteur femelle 3+PE, selon le schéma électrique. PHASE NEUTRAL SWITCH PERM (01) COM (02) SW (03) EARTH

Fig. 5 Alimentez l'essuie-glace en reliant la phase à la borne 03 (SW) du connecteur, le neutre à la borne 02 (COM) du connecteur et la terre à la borne EARTH. À l'aide d'un bouton extérieur, reliez la phase à la borne 01 (PERM) du connecteur. En maintenant le bouton appuyé, vous obtiendrez un fonctionnement continu (permanent) de l'essuie- glace. Si vous relâchez le bouton, le balai d'essuie- glace se remet en position de repos à gauche du verre du caisson. Si vous utilisez un récepteur, reliez la borne 03 du connecteur à la sortie SW du récepteur, 01 à PERM et 02 à COM. Reliez le tuyau de l'installation d'alimentation en eau au gicleur-vaporisateur du balai d'essuie-glace et fixez-le à l'aide du collier en plastique fourni.MNVKVIPNX_2222_FR 7 Instructions de fonctionnement courant Ne pas utiliser l'essuie-glace si la température ambiante est inférieure à 0°C ou en présence de glace. 8 Informations sur l'élimination et le recyclage La Directive Européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que ces dispositifs ne doivent pas être éliminés dans le flux normal de déchets solides municipaux, mais ils doivent être collectés séparément afin d'optimiser le flux de récupération et de recyclage des matériaux qu'ils contiennent et pour réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement en raison de la présence de substances potentiellement dangereuses.Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix figure sur tous les produits pour le rappeller. Les déchets peuvent être livrés aux centres de collecte appropriés ou peuvent être livrés gratuitement au distributeur où vous avez acheté l'équipement, au moment de l'achat d'un nouvel dispositif équivalent ou sans obligation d'achat pour un équipement de taille inférieure de 25cm.Pour plus d'informations sur l'élimination correcte de ces dispositifs, vous pouvez contacter le service public responsable. 9 Données techniques

Certifié CEDegré de protection IP (EN60529):• IP66Certification EACLloyd's Register Marine Type Approval (certification valide seulement pour les codes: VIPNX1C, VIPNX2C) 10 Dessins techniques Les tailles indiquées sont en millimètres.