ELVOX ESM6.120 - Automatisme de portail Vimar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELVOX ESM6.120 Vimar au format PDF.
| Type de produit | Centrale de commande pour motoréducteurs coulissants 230/120 Vac |
| Marque | Vimar |
| Modèle | ELVOX ESM6.120 (série RS09/RS09.120) |
| Catégorie | Automatisme de portail |
| Alimentation | 230/120 Vac, 50/60 Hz |
| Puissance maximale moteur | 600 W |
| Récepteur radio intégré | Oui, capacité 128 radiocommandes (code fixe ou tournant) |
| Sorties 24 Vcc | 24 Vcc, max 300 mA pour accessoires |
| Sortie pour clignotant | 230/120 Vac, max 60 W |
| Fonctions principales | Programmation de la course, ralentissement réglable en ouverture/fermeture, détection d'obstacles par encodeur, logiques de fonctionnement multiples (automatique, semi-automatique, pas à pas, copropriété, etc.) |
| Entrées de sécurité | STOP (arrêt d'urgence), FOTO (cellules photoélectriques), STPA (bords sensibles) – toutes normalement fermées |
| Fins de course | Entrées pour fin de course d'ouverture et de fermeture (normalement fermées) |
| Entrées de commande | APCH (marche complète), APED (piétons), APRI (ouverture seule avec temporisateur ou boucle magnétique) |
| Trimmers de réglage | Pause (temps fermeture auto. 1-140 s), Puissance (20-100 %), Frein (0-100 %), Vitesse ralentissement (30-100 %), Sensibilité (détection obstacle) |
| DIP switches | 8 fonctions configurables (préclignotement, phototest, type de bord sensible, logiques de fonctionnement, direction d'ouverture, etc.) |
| LED de diagnostic | 9 LEDs indiquant l'état des entrées (STOP, FOTO, STPA, FCAP, FCCH, APRI, APCH, APED, DL9) |
| Protection électrique | Fusible 5 A (moteur/transfo/clignotant) et 630 mA (logique/sortie 24 V) |
| Température de fonctionnement | De -20 °C à +55 °C (estimation) |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer avec un chiffon sec et non pelucheux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants. Débrancher l'alimentation avant toute intervention. |
| Normes de conformité | Directive BT 2006/95/CE, EMC 2004/108/CE, R&TTE 1999/5/CE, Machines 2006/42/CE |
| Indice de protection | IP20 (pour usage intérieur, à l'abri de l'humidité) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELVOX ESM6.120 Vimar
Questions des utilisateurs sur ELVOX ESM6.120 Vimar
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Automatisme de portail au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELVOX ESM6.120 - Vimar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELVOX ESM6.120 de la marque Vimar.
MODE D'EMPLOI ELVOX ESM6.120 Vimar
Manuale per il collegamento e l'uso - Installation and operation manual - Manuel pour le raccordement et I'emploi Manual para el conexionado y el uso - Installations-und Benutzerhandbuch - Exyepidio ouvdoans kai xpno

RS09/RS09.120
Carte avec trimmer 230/120 Vac pour coulissant
Tarjeta con trimmer 230/120 Vac para cancelas correderas
Index Page 1- Caracteristiques 22
2- Description 22
3-Cablages electrodes 23
4 - Description des LEDs du circuit 27
5- Description des boutons du circuit 27
6 - Programmation 28
7 - Trimmer de réglage 29
8 - Fonctions dip switch 30
9 - Problèmes et solutions 31
1-Charactéristiques
Centrale de commande pour motoréducteurs coulissants 230/120 Vac, puissance maximale 600 W, avec entrées pour fin de course, pré équipment encodeur (pour la détction des obstacles et le contrôle de la vitesse) et récepteur intégré. La centrale permet :
- de personneliser l'espace et la vitesse de ralentissement en ouverture et en fermetre
- elle possede un système de détction des obstacles (avec circuit encoder)
- une led de diagnostic des entretes
- mémoire des données extractible
- un récepteur intégré avec capacité de 128 radiocommandes (code fixe ou tournant).

2- Description
Fig. 1
Legende
1- Borne extractible pour la ligne d'alimentation clignotant et moteur electrique
2-Borne extractible pour les sorties 24 Vcc
3- Borne extractible pour les securités et les entrées de commande
4- Led de diagnostic des entretes
5- Bouton sequentiel de commande APCH
6- Boutons de programmation de la course et des radiocommandes
RS09/RS09.120
7-Dip switch pour la programmation des fonctions
8- Trimmer de réglage
9- Led pour le diagnostic des programmations
10- Connecteur extractible pour l'antenne
11-Module radio
12-Fusible de protection de la sortie 24 V et logique de commande (630 mA)
13-Fusible de protection pour la sortie moteur, le transformateur et le clignotant (5 A)
14- Connecteur encodeur
3-Cablageselectriques

Preparation de l'installation
RS09/RS09.120
3.1-Cablage ligne d'alimentation, clignotant et moteur electrique

Fig. 3
3.2-Cablage sorties 24 V

Fig. 4
| Numéro borne | Description Fonction | |
| 1-2-3 | Ligne d'alimentation | Ligne d'alimentation 230/120 Vac (1 = phase/2 = conducteur de terre/3 = neutre) |
| 4-5 | Sortie pour clignotant | Sortie pour clignotant (230/120 Vca, max 60 watts) |
| 6-7-8 | Sortie d'alimentation du moteur électrique | Sortie d'alimentation du moteur (6 = commun/7 = ouverture/8 = fermeture); le condensateur relié en parallèle au moteur électrique est connecté aux bornes 7 et 8 |
| 9-11 | Sortie second canal radio ou phototest | Sortie second canal radio ou phototest (à sélectionner avec les dip switches 1-3 et 9 = GND/11 = +24 Vcc max 120 mA) |
| 10-11 Sortie de signalisation du mouvement du portail | Sortie de signalisation du mouvement du portail (10 = GND, 11 = +24 Vcc, max 120 mA) | |
| 11-12 | Sortie 24 Vcc | Sortie 24 Vcc pour l'alimentation des cellules photoélectriques et des accessoires (11 = GND/12 = +24 Vcc, 300 mA) |
La somme de l'absorption des sorties 2CAN, AUX et -VA ne doit pas dépasser 500mA
3.3-Cablage des entrées
La centrale est livrée avec les entres de securite normalement fermes non pontees (STOP, FOTO, STPA) ; ajouter un pontage entre le commun (COM) et l'entree qui ne sera pas utilisee.

Fig. 5
RS09/RS09.120
| Numéro borne | Description Type d'entrée | |
| 14-17-20 Entrée de commande commune (GND permanente) - | ||
| 13 Entrée fin de course d'ouverture (avec dip 2-1 sur OFF) Normalement fermée | ||
| 15 Entrée fin de course de fermeture (avec dip 2-1 sur OFF) Normalement fermée | ||
| 16 | Entrée bouton d'ouverture seule, dédiée au temporisateur ou au détecteur pour spire à induction magnétique | Normalement ouverte |
| 18 | Entrée de commande séquentielle pour la commande de la course complète du portail | Normalement ouverte |
| 19 | Entrée de commande séquentielle pour la commande de la course piétons du portail | Normalement ouverte |
| 21 Entrée pour arrêt du portail Normalement fermée | ||
| 22 | Entrée cellule photoélectrique active pendant la fermeture du portail | Normalement fermée |
| 23 | Entrée bords et cellule photoélectrique interne, active pendant la fermeture et l'ouverture du portail | Normalement fermée |
3.4- Raccordement des boutons de commande et du selecteur à clé : contacts normalement ouverts, les leds APCH ou APED s'allument quand le selecteur ou les boutons reliés en parallèle sont actionnés ; l'entrée APCH commande l'ouverture ou la fermeture complète du portail ; l'entrée APED commande l'ouverture ou la fermeture partielle du portail

3.5- Raccordement temporisateur ou détector à induction magnétique avec contact normalement ouvert : les led s'ouverture s'allument quand le temporisateur ou le détector à induction magnétique sont actionnés ; l'entrée APRI commande l'ouverture complète du portail ; tant que le contact reste fermé, le portail s'ouvre et reste en position d'ouverture ; les commandes APCH, APED et les radiocommandes enregistrées ne sont pas actives jusqu'à réarmement du contact de la position fermée à la position ouverte ; après le temps de fermeture automatique définie avec le trimmer PAUSE, le portail se reférme ; cette entree est utilisée pour ouvrir et maintainir en position d'ouverture le portail dans les tranches horaires ou l'affluence est la plus forte :

RS09/RS09.120
3.6- Raccordement cellules photoelectriques Contact normalement fermé (si les cellules photoelectriques ne sont pas actives, la led FOTO doit et allumée) ; le déclenchement de cette entree pendant la fermeture inverse le mouvement ; si elle n'est pas utilisée, faire un shunt entre COM. et FOTO ; respecter la polarite pour l'alimentation des cellules photoelectriques.

3.7-Raccordement bord sensible
Entree programmable (si le bord ou la cellul photoelectrique ne sont pas actives, la led STPA doit etre allumee) ; le declenchement de cette entree pendant I'ouverture inverse immediatement le mouvement pendant 1,5 secondes puis arrete le portail ; pendant la fermeture, elle inverse le mouvement jusqu'a I'ouverture complete, voir les dip switch 1-4 pour selectionner le type de bord ; si elle n'est pas utilisee, faire un shunt entre COM. et STPA et placer les dip 1-4 sur off.

Raccordement bord sensible résistif
Raccordement bord à switch
3.8- Raccordement electrique avec fonction phototest active (dipswitchs 1-3 et 1-8 sur on); la centrale controle le fonctionnement des securités.

RS09/RS09.120
3.9- Raccordement bouton d'arrêt : contact normalement fermé, l'ouverture du contact entraine l'arrêt du portail et la suspension du temps de fermetre automatique (si le bouton n'est pas actif, la LED STOP doit être allumée) ; s'il n'est pas utilisé, faire un shunt entre COM et STOP.

Fig. 11
N.B.: si l'installation ne comporte pas de cellules photoélectriques, de bords sensibles ou de boutons d'arrêt, les entrées FOTO, STPA et STOP doivent être shuntées; ne pas activer la fonction phototest et selectionner le bord à switch (dip switches 11.4 et 1.8 régés sur off).
3.10 - Raccordement de l'antenne
Un fil rigide cable de 17 cm est livre en série ; pour augmenter sa portée, brancher l'antenne comme le montre la figure :

Fig. 12
4 - Description des LEDs du circuit
| SIGLE DESCRIPTION | |
| APRI | Affiche l'état de l'entrée APRI (borne numéro 16) ; si elle n'est pas active, la LED rouge reste étente (utilisée seulement pour la commande d'ouverture, dédiée à la raccordement des spires à induction magnétique ou du temporisateur). |
| APCH | Affiche l'état de l'entrée APCH (borne numéro 18) ; si elle n'est pas active, la LED rouge resté étente. |
| APED | Affiche l'état de l'entrée APED (borne numéro 19) ; si elle n'est pas active, la LED rouge resté étente. |
| STOP | Affiche l'état de l'entrée STOP (borne numéro 21) ; si elle n'est pas active, la LED verte reste allumée ; si elle n'est pas utilisée, faire un shunt entre les bornes COM et STOP. |
| FOTO | Affiche l'état de l'entrée PHOTO (borne numéro 22) ; si elle n'est pas active, la LED verte reste allumée ; si elle n'est pas utilisée, faire un shunt entre les bornes COM et FOTO. |
| STPA | Affiche l'état de l'entrée STPA (borne numéro 23) ; si elle n'est pas active, la LED verte reste allumée ; si elle n'est pas utilisée, faire un shunt entre les bornes COM et STPA. |
| FCAP | Affiche l'entrée du fin de course d'ouverture ; elle s'éteint quand le portail est complètement ouvert si le dip-switch 2.1 est régle sur OFF. |
| FCCH | Affiche l'entrée du fin de course de fermeture ; elle s'éteint quand le portail est complètement fermé si le dip-switch 2.1 est régle sur OFF. |
| DL9 | Affiche l'état de programmation |
5 - Boutons du circuit
| Sigle Description |
| APCH Déclenché l'ouverture et la fermeture du portail |
| P1 Appuyer pour entrer dans la programmation de la course |
| P2 Appuyer pour entrer dans la programmation ou effacer les radiocommandes |
Contrôle préliminaire
Quand on alimente la centrale, la led DL9 s'allume pendant une seconde. Vérifier les leds de diagnostic des entreses ; STOP, FOTO, STPA, FCAP et FCCH doit etre allumées ; si un des contacts normalement fermés ou un des contacts normalement ouverts n'est pas en position de repos, la led DL9 clignote rapidement pour signaler une anomalie.
Si une des entrées de sécurité (FOTO, STOP, STPA) n'est pas utilisée, faire un shunt entre COM et l'entrée inutilisée.
6-Programmation
Selection du sens d'ouverture : la centrale est equipée d'un dip switch pour selectionner la direction d'ouverture du portail.
Si le portail s'ouvre vers la droite, regler le dip switch 2-1 sur OFF :


DIP 2

DIP 1

Si le portail s'ouvre vers la gauche, régler le dip switch 2-1 sur ON:

DIP 2

DIP 1

Procedure de programmation de la course du portail
Fig. 13
- Placer le portail en position de fermeture, la led du fin de course doit etre eteinte.
- Appuyer sur la touche P1 et maintainir la pression pendant 3 secondes jusqu'à ce que la led rouge DL9 clignote.
- Appuyer sur la touche APCH puis la relacher ; le portail part dans le sens de l'ouverture à la vitesse normale.
Appuyer sur la touche APCH puis la relacher pour definir le point de depart du ralentissement en ouverture ; le portail continue a vitesse réduite jusqu'au déclenchement du fin de course en ouverture, puis s'arrête. - Au bout de 2 secondes, il repart automatiquement en fermetre à la vitesse normale.
Appuyer sur la touche APCH puis la relacher pour definir le point de depart du ralentissement en fermeture; le portail continue à vitesse réduite jusqu'au déclenchement du fin de course en fermeture, puis s'arrête. - Au bout de 2 secondes, il repart automatiquement en ouverture à la vitesse normale.
- Appuyer sur la touche APCH puis la relacher, pour définir le point d'ouverture partiel ou piétons.
Au bout de 2 secondes, il repart automatiquement en fermeture à la vitesse normale jusqu'au déclenchement du fin de course en fermeture, puis s'arrête.
La led DL9 s'eteint pour confirmer que la programmation de la course est terminée.
RS09/RS09.120
Si le mouvement du portail est inversé, vérifier le dip switch 2-1, ne pas modifier le cablage du fin de course ni du moteur electrique.
Programmation et effacement de la radiocommande
La première radiocommande enregistrée définit le type de radiocommande utilisable (code tournant ou fixe)
Programmation de la touche de radiocommande associée à l'entrée APCH
- Appuyer sur la touche P2 et maintainir la pression jusqu'à ce que la led DL9 clignote lentement, relacher la touche P2.
Appuyer dans les 10 secondes sur la touche de la radiocommande a enregistrer comme commande d'ouverture et de fermeture complete du portail.
La led DL9 s'allume fixe pendant 2 secondes puis s'eteint, la radiocommande est enregistrree; pour enregistrer d'autres radiocommandes, repeter la procedure.
Programmation de la touche de la radiocommande associée à l'entrée APED ou à la sortie 2CAN (voir dip switch numero 3)
- Appuyer sur la touche P2 et maintainir la pression pendant 4 secondes jusqu'à ce que la led DL9 clignote rapidement puis relâcher la touche P2.
- Appuyer dans les 10 secondes sur la touche de la radiocommande à enregistrer comme commande d'ouverture piétons du portail ou activation de la sortie 2CAN.
La led DL9 s'allume fixe pendant 2 secondes puis s'eteint, la radiocommande est enregistrree; pour enregistrer d'autres radiocommandes, repeter la procedure.
Effacement de toutes les radiocommandes enregistrées
Debrancher la centrale. Appuyer sur la touche P2 et remetre la centrale sous tension sans relacher la touche P2. La led DL9 commence a clignoter, d'abord lentement puis plus rapidement. Relacher la touche P2 lorsque la led DL9 s'estint.
À la fin de la procédure, toutes les radiocommandes enregistrées dans la mémoire sont effacées ; la première radiocommande apprise définit le type de radiocommande qui peut être enregistré sur la centrale.
La capacité maximale est de 128 radiocommandes ; lorsqu'elle est atteinte et qu'une nouvelle radiocommande est programmée (LED DL9 clignotante), à la pression sur la touche du nouveau transmetteur à memoriser, la led DL9 clignote trois fois rapidement.
Enregistrement des réglages
Il est possible de ménoriser le réglage courant des dip switches et des trimmers enregistrés sur la carte extractible puis de l'enlever afin d'empêcher toute modification ultérieure. Proceder de la façon suivante: appuyer en même temps sur les touches P1 et P2 jusqu'à ce que la led DL9 s'allume; relacher les boutons; la led DL9 clignoterapidementpuis s'éteint. Il estmaintenantpossible d'enleverla carte;les réglagesdes dip switchstedes trimmers sont conservés même si on étient et qu'on rallume la centrale de commande.
Essai de l'automisme
Tous les accessoires reliés à la centrale de commande et spécialement les dispositifs de sécurité comme les bords sensibles et les cellules photoelectriques doivent être testés. Il est important de rappeler que les cellules photoelectriques inversent la marche du portail uniquement pendant la fermeture alors que les bords sensibles, s'ils sont activés par une pression pendant l'ouverture, inversent le mouvement du portail pendant 1,5 secondes et s'ils sont activés en fermeture, rouvrent entierement le portail.
7- Trimmer de réglage
| Trimmer Fonction Plage de réglage | ||
| Pause | Temps de fermeture automatique | 1 à 140 secondes maximum dans le sens des aiguilles d'une montre |
| Puisance | Puisance moteur électrique | 20 à 100 % maximum dans le sens des aiguilles d'une montre |
| Frein | Freinage sur fin de course | 0 à 100 % maximum dans le sens des aiguilles d'une montre (sur zéro, freinage désactivé) |
| V.rall. | Vitesse en ralentissement | 30 à 100 % maximum dans le sens des aiguilles d'une montre |
| Sens. | Temps de détention de l'obstacle | Quand ce trimmer est au maximum, la fonction anti-écrasement n'est pas active. |
RS09/RS09.120
8 - Fonctions dip switch : après avoir regé les dip switches, shunter pendant quelques secondes les contacts jr1 reset ou couper et rétablir l'alimentation pourmettre la central à jour.
| Nombre de dip switches | État du dip switch | Description |
| DIP 1-1 OFF Vitesse de démarriage activée | ||
| DIP 1-1 ON Vitesse de démarriage désactivée | ||
| DIP 1-2 OFF Préclignotement désactivé | ||
| DIP 1-2 | ON | Préclignotement actif ; avant le mouvement du portail, le clignotant s'allume 3 secondes |
| DIP 1-3 | OFF | La sortie 2CAN est associée au second canal de la radiocommande |
| DIP 1-3 | ON | La sortie 2CAN sert à alimenter les transmetteurs des cellules photoélectriques |
| DIP 1-4 | OFF | L'entrée STPA sert à connecter les bords sensibles à switch |
| DIP 1-4 | ON | L'entrée STPA sert à connecter les bords sensibles résistifs |
| DIP 1-5 OFF | Voir tableau logique de fonctionnement pour les entrées de commande | |
| DIP 1-5 ON | ||
| DIP 1-6 OFF | ||
| DIP 1-6 ON | ||
| DIP 1-7 OFF | ||
| DIP 1-7 ON | ||
| DIP 1-8 OFF Fonction phototest désactivée | ||
| DIP 1-8 | ON | Fonction phototest active (contrôle des cellules photoélectriques à chaque commande) voir paragraphe 4.8 |
| DIP 2-1 OFF Ouverture du portail vers la droite | ||
| DIP 2-1 ON Ouverture du portail vers la gauche | ||
| DIP 2-2 OFF | La sortie AUX (borne numéro 10) clignote pendant le mouvement du portail ; clignotement lent pendant l'ouverture, rapide pendant la fermeture, allumée fixe quand le portail est ouvert, éteinte quand le portail est fermé | |
| DIP 2-2 | ON | La sortie AUX (borne numéro 10) s'éteint uniquement quand le portail est complètement fermé |
Logiques de fonctionnement des entrées de commande
| Dip 5 Dip 6 | Dip 7 | Logique | |
| OFF | OFF | OFF | Copropriété plus |
| OFF | OFF | ON | Copropriété plus+fermeture immédiate |
| OFF | ON | OFF | Automatique |
| OFF | ON | ON | Automatique+Fermeture immédiate |
| ON | ON | OFF | Copropriété |
| ON | ON | ON | Copropriété +Fermeture immédiate |
| ON | OFF | OFF | Semi automatique |
| ON | OFF | ON | Pas à pas |
Description des logiques
Coproprié plus : la commande APCH envoyée quand le portail est fermé déclenché l'ouverture ; pendant l'ouverture elle est ignorese. Quand il est complètement ouvert, le portail reste en pause pendant le temps de pause. Une commande APCH envoyée pendant le temps de pause remet à zéro le temps de fermeture automatique. Une commande APCH pendant la fermeture commande la réouverture.
Automatique : une commande APCH quand le portail est fermé déclenché l'ouverture ; pendant l'ouverture, elle arrête le portail ; une commande supplémentaire le reférme. Quand il est complètement ouvert, le portail reste en pause pendant le temps de pause. Une commande APCH envoyée pendant le temps de pause fait partir le portail en ferméture. Une commande APCH pendant la fermeture commande la réouverture.
Copropriété : quand le portail est fermé, une commande de l'entrée APCH déclenché l'ouverture ; pendant l'ouverture du portail, la commande APCH est ignorerée par la centrale ; quand le portail est complètement ouvert, il reste ouvert pendant le temps de fermeture automatique ; une commande APCH pendant la pause fait repartir le portail en fermeture ; une commande supplémentaire pendant la fermeture commande la réouverture.
Semi automatique : quand le portail est fermé, une commande de l'entrée APCH déclenché l'ouverture. Pendant l'ouverture, la commande APCH arrête le portail. Quand le portail est complètement ouvert, la fermeture automatique n'est pas active ; pour fermer le portail avant le temps de fermeture automatique, envoyer une commande par l'entrée APCH ; une autre commande APCH pendant la fermeture commande la réouverture.
Pas a pas : quand le portail est fermé, une commande de l'entrée APCH déclenché l'ouverture. Pendant l'ouverture, la commande APCH arrêté le portail. Quand le portail est complètement ouvert, la fermeture automatique n'est pas active ; pour fermer le portail, envoyer une commande par l'entrée APCH ; une autre commande APCH pendant la fermeture arrêté le portail ; une impulsion supplémentaire provoque sa réouverture.
Fermetre immedate : l'activation des cellules photoélectriques provoque la fermeture du portail 5 secondes après leur déactivation, quel que soit les temps de pause définir.
La centrale de commande peut fonctionner avec ou sans encodeur ; lorsque la centrale s'allume, elle exécute un contrôle de présence de l'encodeur sur le connecteur CN6. Pour le fonctionnement sans encodeur, introduire le cavalier dans le connecteur CN6 comme le montre l'image de la fig.15 et alimenter la centrale ; avec cette configuration, le trimmer SENS et la fonction de détction des obstacles ne sont pas actifs. Pour le fonctionnement avec encodeur, introduire le cable du circuit encodeur dans le connecteur CN6 et alimenter la centrale ; avec cette configuration, le trimmer SENS et la fonction de détction des obstacles sont actifs.
RS09/RS09.120
Fonctionnement avec encodeur
| Détection des obstacles | Description |
| Pendant la fermeture | Le portail inverse immédiatement le mouvement pour s'ouvrir complètement |
| Pendant l'ouverture | Le portail inverse immédiatement le mouvement pendant 1,5 seconde puis s'arrête |

Fig. 14
9 - Problèmes et solutions
| Problème Cause Solution | ||
| L'automatisme ne fonctionne pas Panne d'alim. | entation du réseauFusibles grillésEntrées de commande et de sécurité en panne | Vérifier l'interrupteur de la ligne d'alimentationRemplacer les fusibles par des modèles équivalentsVérifier les led's de diagnostic (STOP, STPA et FOTO doivent être allumées). |
| Le système n'enregistre pas les radiocommandes | Sécurités ouvertesBatteries de la radiocommande déchargéesRadiocommande incompatible avec la première commande enregistréeMémoire saturaée | Vérifier les led's de diagnostic (STOP, STPA et FOTO doivent être allumées).Remplacer les batteriesLa première radiocommande mémorisée configurer la centrale pour qu'elle enregistre uniquement les radiocommandes à code tournant ou à dip.Supprimer au moins une radiocommande ou ajouter un récepteur extérieur (capacité maximale 128 radiocommandes) |
| La radiocommande ne fonctionne pas Batteries | Sécurités ouvertes Vérifier les led's de diagnostic (STOP, STPA et FOTO doivent être allumées)Accélération au départ faibleAucun encodeur détecté | Augmenter les trimmers PUISSANCE et SENS Vérifier que le connecteur encodeur est branchétrammers V. RALL ET SENS |
| Le portail ne s'arrête pas quand les fin de course ou la reconnaissance de l'obstacle se déclenchent | Valeur de ralentissement trop faible Augmenter les | Avancer l'attache de fin de course |
DECLARATION DE CONFORMITE
(Déclaration d'intégration de quasi-machines annexe IIB Directive 2006/42/CE)
N°:ZDT00438.00
Je soussigné, représentant le fabricant
Elvox SpA
Via Pontarola, 14/A - 35011 Campodarsego
(PD) Italy
déclare ci-dessous que les produits :
CARTE DE COMMANDE -SERIE RS
articles RS09, RS10, RS11, RS15
dont conformes aux directives communautaires suivantes (ainsi qu'a l'ensemble de leurs modifications applicables) et qu'ilrs respectent les normes et les specifications techniques ci-dessous
Directive BT 2006/95/CE: EN 60335-2-103 (2003) + A11 (2009)
Directive EMC 2004/108/CE: EN 61000-6-1 (2007), EN 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
EN 61000-6-2 (2005), EN 61000-6-4 (2007) + A1 (2011)
Directive R&TTE 1999/5/CE: EN 301 489-3 (2002), EN 300 220-3 (2000)
Directive machines 2006/42/CE EN 13241(2003) + A1 (2011), EN 12453 (2000)
déclaré en outre que le composant ne doit pas être mis en service avant que la machine finale à laquelle il sera intégre n'ait été déclarée conforme, si nécessaire, à la Directive 2006/42/CE ;
déclare que la documentation technique correspondante a été rédigée par Elvox SpA conformément à l'annexe VIIIB de la Directive 2006/42/CE dont elle respecte les dispositions essentielles suivantes : 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.6, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.2, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.5, 1.5.7, 1.5.8, 1.5.9, 1.6.1., 1.6.2, 1.7.1, 1.7.2, 1.7.3, 1.7.4.
s'engage a presenter en response à toute commande motivée des autorités nationales le dossier justificatif de l'appareil.
Campodarsego, 29/04/2013
Le Président Directeur Général
Remarque: cette déclaration correspond à la première révision de la déclaration officielle disponible avant l'impression de ce manuel. Ce texte a été adapté aux nécessités édctoriales. Une copie de la déclaration originale peut être demandée à Elvox SpA.
RS09/RS09.120
Indices:
Pagina
declar que los produits
TARJETA DE MANDO -SERIE RS
Articulos RS09, RS10, RS11, RS15