ELVOX ESM6.120 - Automazione cancelli Vimar - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ELVOX ESM6.120 Vimar in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Centrale di comando per motoriduttori scorrevoli 230/120 Vac |
| Marca | Vimar |
| Modello | ELVOX ESM6.120 (serie RS09/RS09.120) |
| Categoria | Automatismo per cancelli |
| Alimentazione | 230/120 Vac, 50/60 Hz |
| Potenza massima motore | 600 W |
| Ricevitore radio integrato | Sì, capacità 128 radiocomandi (codice fisso o variabile) |
| Uscite 24 Vcc | 24 Vcc, max 300 mA per accessori |
| Uscita per lampeggiante | 230/120 Vac, max 60 W |
| Funzioni principali | Programmazione della corsa, rallentamento regolabile in apertura/chiusura, rilevamento ostacoli tramite encoder, logiche di funzionamento multiple (automatica, semiautomatica, passo-passo, condominio, ecc.) |
| Ingressi di sicurezza | STOP (arresto d'emergenza), FOTO (celle fotoelettriche), STPA (bordi sensibili) – tutti normalmente chiusi |
| Finecorsa | Ingressi per finecorsa di apertura e chiusura (normalmente chiusi) |
| Ingressi di comando | APCH (marcia completa), APED (pedoni), APRI (apertura sola con temporizzatore o anello magnetico) |
| Trimmer di regolazione | Pausa (tempo chiusura auto. 1-140 s), Potenza (20-100 %), Freno (0-100 %), Velocità rallentamento (30-100 %), Sensibilità (rilevamento ostacoli) |
| DIP switch | 8 funzioni configurabili (pre-lampeggio, phototest, tipo di bordo sensibile, logiche di funzionamento, direzione di apertura, ecc.) |
| LED di diagnostica | 9 LED che indicano lo stato degli ingressi (STOP, FOTO, STPA, FCAP, FCCH, APRI, APCH, APED, DL9) |
| Protezione elettrica | Fusibile 5 A (motore/trasformatore/lampeggiante) e 630 mA (logica/uscita 24 V) |
| Temperatura di funzionamento | Da -20 °C a +55 °C (stima) |
| Pulizia e manutenzione | Pulire con un panno asciutto e non lanuginoso. Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi. Scollegare l'alimentazione prima di qualsiasi intervento. |
| Norme di conformità | Direttiva BT 2006/95/CE, EMC 2004/108/CE, R&TTE 1999/5/CE, Macchine 2006/42/CE |
| Grado di protezione | IP20 (per uso interno, al riparo dall'umidità) |
Domande frequenti - ELVOX ESM6.120 Vimar
Domande degli utenti su ELVOX ESM6.120 Vimar
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Automazione cancelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ELVOX ESM6.120 - Vimar e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ELVOX ESM6.120 del marchio Vimar.
MANUALE UTENTE ELVOX ESM6.120 Vimar
Scheda con trimmer 230/120 Vac per scorrevole
1- Caratteristiche
2- Descrizione
3-Cablaggi elettrici 1
4- Descrizione LED presenti nel circuito. 5
5- Descrizione pulsanti presenti nel circuito 5
6-Programmazione. 6
7- Trimmer per regolazioni. 7
8- Funzioni dip switch. 8
9- Probleme soluzioni 9
1- Caratteristica
Centrale per il dato di motoriduttori scorrevoli a 230/120 Vac con potenza massima di 600 W, dotata di ingressi per finecorsa, predispositione encoder (usato per la rilevazione ostacolo e il controllo di velocità) e ricevitatore integrato. La centrale permette:
di personalizzare lo spazio e la velocità di rallentamento sua in apertura che in chiusura
- dotata di sistema di riconoscimento ostacolo (se presente il circuito encoder)
led per la diagnostica ingressi
- memoria dati estraiabile
- ricevitore integrato con capacità di 128 codici radiocomandi (a codifica fissa o a rolling-code)
2- Descrizione

Fig. 1
RS09/RS09.120
Legenda:
1-Morsetto estrabile per la linea di alimentazione, lampeggiante e motore elettrico
2-Morsetto estraibile per le uscite a 24 Vdc
3-Morsetto estraibile per le sicurezze e ingressi di lavoro
4- Led di diagnostica ingressi
5-Pulsante sequenziale di commande APCH
6- Pulsanti per la programmazione della corsa e dei radiocomandi
7-Dip switch per la programmazione delle funzioni
8- Trimmer per le regolazioni
9- Led per diagnostica delle programmazioni
10- Connettore estrabile per l'antenna
11-Modulo radio
12-Fusibile protezione per l'uscita 24 V e logica di dato (630 mA)
13-Fusibile protezione per I'uscita motore,trasformatore e lampeggiante (5 A)
14- Connettore encoder
3 - Cablaggi elettrici:

RS09/RS09.120
3.1-Cablaggio linea alimentazione, lampeggiante e motore elettrico:

Fig. 3
3.2-Cablaggio uscite a 24V:

| Numero morsetto | Descrizione Funzione | |
| 1-2-3 | Linea alimentazione | Linea di alimentazione 230/120 Vac (1 = fase / 2 = conduttore di terra / 3 = neutro) |
| 4-5 | Uscita per lampeggiante | Uscita per lampeggiante (230/120 Vac max 60 Watt) |
| 6-7-8 | Uscita per alimentazione motore elettrico | Uscita per l'alimentazione del motore (6 = comune / 7 = après / 8 = chiude) nel morsetto 7 e 8 è collegato il condensatore in parallelo al motore elettrico |
| 9-11 | Uscita secondo canale radio o fototest | Uscita secondo canale radio o fototest (selectionabile tramite dip switch 1-3 e 9 = GND / 11= +24 Vdc max 120 mA) |
| 10-11 | Uscita segnalazione movimento cancello | Uscita di segnalazione del movimento del cancello (10 = GND / 11 = +24 Vdc max 120 mA) |
| 11-12 | Uscita 24 V d.c. | Uscita 24 Vdc per l'alimentazione delle fotocellule e degli accessori (11 = GND / 12 = +24 Vdc 300mA) |
La somma degli assorbimenti delle uscite 2CAN AUX e -VA non devono superare i 500mA
3.3-Cablaggio ingressi:
La centrale viene fornita con gli ingressi di sicurezza normalmente chiusi non ponticellati (STOP, FOTO, STPA), aggiungere un ponticello tra il comune (COM) e l'ingresso che non si intende utilizzato

Fig. 5
RS09/RS09.120
| Numero morsetto | Descrizione Tipo ingresso | |
| 14-17-20 Comune ingressi di lavoro (GND permanente) - | ||
| 13 Ingresso | finecorsa di apertura (con il dip 2-1 in OFF) Normalmente chiuso | |
| 15 Ingresso | finecorsa di chiusura (con il dip 2-1 in OFF) Normalmente chiuso | |
| 16 | Ingresso pulsante di sola apertura, dedicato per timer o detector per spire a induzione magnetica | Normalmente aperto |
| 18 | Ingresso di lavoro sequentialia, per il lavoro della corsa completinga del cancello | Normalmente aperto |
| 19 | Ingresso di lavoro sequentialia, per il lavoro della Corsa pedonale del cancello | Normalmente aperto |
| 21 Ingresso | per arresto del cancello Normalmente chiuso | |
| 22 Ingresso | fotocellula, attivo durante la chiusura del cancello Normalmente chiuso | |
| 23 | Ingresso bordi o fotocellula interna, attivo durante la chiusura e l'apertura del cancello | Normalmente chiuso |
3.4- Collegamento pulsanti di lavoro e selettore a chiave, contatti normalmente aperti (i led ap/ch o aped si accendono quando viene azionato il selettore o i pulsanti collegati in parallelo) ingresso APCH comanda l'apertura o la chiusura completa del cancello, ingresso APED comanda l'apertura o la chiusura parziale del cancello:

Fig. 6
3.5- Collegamento timer o detector a induzione magnetica con contatto normalmente aperto (i led après si accende quando il timer o il detector a induzione magnetica sono azionati) ingresso APRI comanda l'apertura completa del cancello, fino a quando il contatto resta chiuso, il cancello apre e resta in posizione di apertura, i comandi APCH, APED e i radiocomandi memorizzati non sono attivi fino al riarmo del contatto da chiuso a aperto, dopo il tempo di richiasura automatica impostato con il trimmer PAUSA, il cancello richiude, quello ingresso viene utilizzato per aprire e tenere in posizione di apertura il cancello nelle fasce orarie di maggiore afflusso:

RS09/RS09.120
3.6- Collegamento fotocellule:
contatto normalmente chiuso (a fotocellule non impregnate il led FOTO delve essere acceso) l'intervento di quello ingresso durante la chiusura inverte il movimento, se non utilizzatofare un ponticello tra COM e FOTO, è necessario rispetto la polarità per l'alimentazione delle fotocellule:

Fig. 8
3.7- Collegamento bordo sensibile
Ingresso programmabile (con bordo o fotocellula non impegnato il led STPA delve essere acceso) l'intervento di quello ingresso durante l'apertura inverte immediatamente il movimento per 1,5 secondi e poi arresta il cancello, nelle durante la chiusura inverte il movimento fino alla completinga aperture, vedere il dip switch 1-4 per selezionare il tipo di bordo, se non utilizzato fare un ponticello tra COM. e STPA e portare il dip 1-4 in off:
Collegamento bordo sensibile resistivo
Collegamento bordo a Switch
Esemblio DIP in posizione OFF:

Esemblio DIP in posizione ON:


Ingresso STPA come bordo resistivo a 8,2Kohm, portare il dip switch 1-4 in posizione ON

DIP 2

DIP 1

Ingresso STPA come bordo a switch elettromeccanico, portare il dip switch 1-4 in posizione OFF

DIP 2

DIP 1
Fig. 9
3.8- Collegamento elettrico con funzione fototest attiva (dipswitch 1-3 e 1-8 in ON) la centrale controlling il funzionamento delle sicurezze:



CN1

RX1


RX2


TX1

TX2

Fig. 10
RS09/RS09.120
3.9- Collegamento pulsante di arresto: contatto normalmente chiuso, l'apertura del contatto provoca l'arresto del cancello e la sospensione del tempo di richiusura automatica (a pulsante non impegnato il led STOP delve essere acceso), se non utilizzato fare un ponticello tra COM e STOP:

Fig. 11
N.B.: se nell'implanto non sono presenti le fotocellule, bordi sensibili o pulsanti di arresto, gli ingressi FOTO, STPA e STOP devono essere ponticellati (non attivare la funzione di fototest e selezionare il bordo a switch, dip switch 1.4 e 1.8 settati in OFF).
3.10-Collegamento antenna:
in dotazione viene fornito il filo rigido di 17cm già cablato, per augmentare la portata collegare l'antenna come riportato in figura:

Fig. 12
4 - Descrizione dei LED presenti sul circuito:
| SIGLA DESCRIZIONE | |
| APRI | Visualità lo stato dell'ingresso APRI (morsetto numero 16), se non impegnato il LED rosso resta spento (utilizzato per Comandare solo l'aperture, dedicato per il collegamento di spire a induzione magnetica o timer) |
| AP/CH | Visualità lo stato dell'ingresso AP/CH (morsetto numero 18), se non impegnato il LED rosso resta spento |
| APED | Visualità lo stato dell'ingresso APED (morsetto numero 19), se non impegnato il LED rosso resta spento |
| STOP | Visualità lo stato dell'ingresso STOP (morsetto numero 21), se non impegnato il LED verde resta accesso, se non viene utilizzato ponticellare tra il morsetto COM e STOP |
| FOTO | Visualità lo stato dell'ingresso FOTO (morsetto numero 22), se non impegnato il LED verde resta accesso, se non viene utilizzato ponticellare tra il morsetto COM e FOTO. |
| STPA | Visualità lo stato dell'ingresso STPA (morsetto numero 23), se non impegnato il LED verde resta accesso, se non viene utilizzato ponticellare tra il morsetto COM e STPA. |
| FCAP | Visualità l'ingresso del finecorsa di apertura, si spegne quando il cancellò è completamente aperto, se il dip-switch 2.1 è settato in OFF |
| FCCH | Visualità l'ingresso del finecorsa di chiusura, si spegne quando il cancellò è completamente chiuso, se il dip-switch 2.1 è settato in OFF |
| DL9 | Visualità lo stato di programmazione |
5 - Pulsanti presenti sul circuito:
| Sigla Descrizione |
| AP/CH Comanda l'apertura e la chiusura del cancello |
| P1 Premere per entrare in programmazione della corsa |
| P2 Premere per entrare in programmazione o cancellazione dei radiocomandi |
Controllo preliminare:
Dopo aver dato alimentazione alla centrale il led DL9 si accende per un secondo. Controllare i led di diagnostica degli ingressi, STOP, FOTO, STPA, FCAP e FCCH devono essere accesi, nel caso in cui uno dei contatti normalmente chiusi o uno dei contatti normalmente aperti non risulta nelle stato di riposo, il led DL9 lampeggia velocemente per indicare una eventuale anomalia.
Nel caso uno degli ingressi di sicurezza (FOTO, STOP, STPA) non venga utilizzato inseire un ponte tra COM e l'ingresso non utilizzato.
6 - Programmazione
Sezione del verso di aperture: la centrale è dotata di dip switch per selezionare la direzione di aperture del cancello.
Nel caso il cancello apra verso destra, settare il dip switch 2-1 in OFF:


DIP 2 DIP 1
Nel caso il cancello apra verso sinistra, settare il dip switch 2-1 in ON:


DIP 2 DIP 1
Procedura per la programmazione della Corsa del cancello:

Fig. 13
- Portare il cancello in posizione di chiusura, il led del finecorsa deve essere spento
- premere e tenere premuto il tasting P1 fino a quando il led rosso DL9 inizia a lampeggiare, circa 3 secondi
- premere e rilasciere il tasto AP/CH, il cancello parte in aperture a velocità normale
- premere e rilasciere il tasto AP/CH, per fissare il punto di inizio rallentamento in aperture, il cancello prosegue a velocità ridotta fino l'intervento del finecorsa in aperture, per poi fermarsi
- dopo circa 2 secondi, riparte automaticamente in chiusura a velocità normale
- premere e rilasciere il tasto AP/CH, per fissare il punto di inizio rallentamento in chiusura, il cancello prosegue a velocità ridotta fino l'intervento del finecorsa in chiusura, per poi fermarsi
- dello 2 secondi , riparte automaticamente in aperture a velocità normale
- premere e rilasciare il tasto AP/CH, per fissare il punto di apertura parziale o pedonale
-除此以外,除另有规定外,任何与之相反的声明均属虚假不实陈述。
II led DL9 si spegne per indicare che la programmazione della corsa è finita.
RS09/RS09.120
Nel caso il movimento del cancello risultasse invertito controllare il dip switch 2-1, non cambiare il cablaggio né del finecorsa né del motore elettrico.
Programmazione e cancellazione del radiocommando.
Il primo radiocommando memorizzato imposta la tipologia di radiocomandi utilizzabili (rolling code o codice fisso)
programmazione del tasto del radiocommando associato all'ingresso AP/CH:
- premere e tenere premuto il tasting P2 fino a quando il led DL9 inizia a lampeggiare lentamente, rilasciare il tasting P2
- premere il tasting del radiocommando da memorizzare come lavoro di aperture e chiusura totale del cancello, entro 10 secondi
- il led DL9 si accende fisso per 2 secondi per poi spegneri, il radiocomando è memorizzato, per memorizzare altri radiocomandi ripetere la proce-dura descritta.
programmazione del tasto del radiocommando associato all'ingresso APED o all'uscita 2CAN (vedi dip switch numero 3):
- premere e tenere premuto il tasting P2 fino a quando il led DL9 inizia a lampeggiare velocamente , per circa 4 secondi , rilasciare il tasting P2
- premere il tasto del radiocommando da memorizzare come commando di apertura pedonale del cancello o attivazione uscita 2CAN, entro 10 secondi
il led DL9 si accende fisso per 2 secondi per poi spegnersi, il radiocomando è memorizzato, per memorizzare altri radiocomandi ripetere la procedura descritta.
Cancellazione di tutti i radiocomandi memorizzati:
togliere l'alimentazione alla centrale.Premere e tenere premuto il tasto P2, ridare alimentazione alla centrale sono rilasciere il tasto P2. Il led DL9 ini-zia a lampegliare, successivamente augmenta la velocità del lampeggio, allo spegnimento del led DL9 rilasciere il tasto P2.
Con la fine di esta procedura tutti i radiocomandi presenti nella memoria sono cancellati, il primo radiocomando che verrà appreso imposta la tipologia dei radiocomandi memorizzabili nella centrale.
La capacità massima è di 128 radiocomandi, al raggiungimento della capacitéa massima, entrando in programmazione del radiocomando (il LED DL9 lampeggia) alla pressione del tasto del nuovo trasmettitore da memorizzare, il LED DL9 esgue tre lampeghi velociti.
Memorizzazioni delle regolazioni:
e possible memorizzare il settaggio corrente dei dipswitch e dei trimmer presenti nella scheda estraile e successivement rimuoverla, in modo da renderere impossibile ulteriori modifiche. Procedere come descritto: premere contemporaneamente i tasti P1 e P2 sono alla accensione del led DL9, rila-sciare i pulsanti, il led DL9 iniziera a lampeggiare velocimento per poi spegneri. A quello punto è possible rimuovere la schedina ed i settaggi dei dip switch e dei trimmer verranno mantenuti anche spegnendo e riaccendendo la centrale di lavoro.
Collaudio dell'automazione:
e necessario eseguire il collaudo di tutti gli accessori collegati alla centrale di comando, in speciale modo i dispositivi di sicurezza come bordi sensibile e fotocellule. Si ricorda che le fotocellule invertono la marcia del cancello solo durante la chiusura e i bordi sensibili se premuti durante l'apertura invertono il movimento del cancello per 1,5 secondi, nelle in chiusura se premuti riaprono completeness il cancello.
7 - Trimmer per regolazioni:
| Trimmer Funzione Range | ||
| Pausa Tempo di richiusura automatica Da 1 a 140 secondi, massimo in senso orario | ||
| Forza Forza motore elettrico Da 20 a 100%, massimo in senso orario | ||
| Freno Frenataura su finecorsa Da 0 a 100% (a zero frenatura non attiva), massimo in senso orario | ||
| V.rall. Velocità di rallentamento Da 30 a 100%, massimo in senso orario | ||
| Sens. | Tempo di rilevazione ostacolo | Se portato al massimo quello trimmer la funzione antischiacciamento non è attiva |
RS09/RS09.120
8- Funzioni dip switch:ippo aver settato i dip è necessario ponticellare per quale secondo i contatti di jr1 reset o togliere e ridare alimentazione perché il cambiamento venga aggiornato alla centrale:
| Numero dip switch | Stato del dip Descrizione | |
| DIP 1-1 OFF Spunto in partenza attivato | ||
| DIP 1-1 ON Spunto in partenza disattivato | ||
| DIP 1-2 OFF Prelampeggio non attivo | ||
| DIP 1-2 | ON | Prelampeggio attivo, prima del movimento del cancello il lampeggiante si accende per 3 secondi |
| DIP 1-3 OFF L'uscita 2CAN è associata al secondo canale del radiocommando | ||
| DIP 1-3 ON L'uscita 2CANiene utilizzata per alimentare i trasmettitori delle fotocellule | ||
| DIP 1-4 OFF L'ingresso STPA usato per il collegamento di bordi sensibili a switch | ||
| DIP 1-4 ON L'ingresso STPA usato per il collegamento di bordi sensibili resistivi | ||
| DIP 1-5 OFF Vedi tabella delle logiche di funzionamento per ingressi di dato | ||
| DIP 1-5 ON | ||
| DIP 1-6 OFF | ||
| DIP 1-6 ON | ||
| DIP 1-7 OFF | ||
| DIP 1-7 ON | ||
| DIP 1-8 OFF Funzione fototest non attiva | ||
| DIP 1-8 | ON | Funzione fototest attiva (verifica delle fotocellule a ogni dato) vedi paragrafo 4.8 |
| DIP 2-1 OFF | Per aperture del cancello verso destra | |
| DIP 2-1 ON | Per aperture del cancello verso sinistra | |
| DIP 2-2 OFF | L'uscita AUX (morsetto numero 10) lampeggia durante il movimento del cancello, lampeggio lento durante l'apertura, veloce durante la chiusura, accessa fissa a cancello aperto e spenta a cancello chiuso | |
| DIP 2-2 | ON | L'uscita AUX (morsetto numero 10)si spegne solo a cancelllo completeness di chiuso |
Logiche funzionamento per ingressi di commando:
| Dip 5 | Dip 6 | Dip 7 | Logica |
| OFF | OFF | OFF | Condominiale plus |
| OFF | OFF | ON | Condominiale plus+ chiudi subito |
| OFF | ON | OFF | Automatica |
| OFF | ON | ON | Automatica+ chiudi subito |
| ON | ON | OFF | condominiale |
| ON | ON | ON | Condominiale + chiudi subito |
| ON | OFF | OFF | Semi automatica |
| ON | OFF | ON | Passo-passo |
Descrizione delle logiche:
Condominale plus: il dato APCH a cancello chiuso coma nanda I'apertura, durante la fase di apertura viene ignorato. Una volta completata I'apertura il cancello rimane in pausa per il tempo di sosta. Un dato APCH durante il tempo di pausa fa ripartire da zero il tempo di richiasura automatica. Il dato APCH durante la chiusura coma nanda la riapertura.
Automatica: il dato APCH a cancello chiuso comanda l'apertura, durante la fase di apertura ferma il cancello e con un ulterioriamento do do chiaude. Nel caso di completing a'apertura, il cancello rimane in pausa per il tempo di sosta. Un dato APCH da tme i tempo di pausa fa ripartire il cancello in chiusura. Il dato APCH da tme chiusura comanda la riapertura.
Condominiale: a cancello chiuso un dato dell'ingresso APCH comanda l'apertura, durante l'apertura del cancello il dato APCH viene ignorato alla centrale, a cancello completamente aperto rimane aperto per il tempo di richiasura automatica, un dato APCH durante la pausa il cancello parte a chiudere, un successivo dato durante la chiusura comanda la riapertura.
Semi automatica: a cancello chiuso un dato dell'ingresso APCH comanda l'apertura. Durante l'apertura il dato APCH fermi il cancello .A cancello completamente aperto non è attiva la richiasura automatica, per chiudere il cancello, prima del tempo di richiasura automatica è necessario dare un datotramite l'ingresso APCH, un successivo dato APCH durante la chiasura comaanda la riapertura.
Passo-passo: a cancello chiuso un dato dell'ingresso APCH comanda l'apertura. Durante l'apertura il dato APCH fermi il cancello. A cancello completeness aperto non è attiva la richiasura automatica, per chiudere il cancello è necessario dare un dato tramite l'ingresso APCH, un successivo dato APCH durante la chiasura, arresta il cancello e un'alto impulso provocà la riapertura.
Chiudi subito: l'impegno delle fotocellule provoca la richiasura del cancello dopo 5 secondi dal loro disimpegno, indipendentamente dal tempo di sosta impostato.
La centrale di controllo più funzionare con oswana encoder, alla accensione la centrale esegue un controlo della presenza dell'encoder sul connettore CN6.Per il funzionamento sulla sestura e necessario inserire il jumper nel connettore CN6 come riportato nell'imagine fig.15 e dare alimentazione alla centrale,con esta configurazione il trimmer SENS e la funzione di rilevamento ostacolo non sono attive. Per il funzionamento con encoder è necessario inserire il cavo del circuito encoder nel connettore CN6 e dare alimentazione alla centrale,con quella
configurazione il trimmer SENS e la funzione di rilevamento ostacolo sono attive.
RS09/RS09.120
Funzionamento con encoder:
| Rilevamento ostacolo | Descrizione |
| Durante la chlusura Il cancello inverte immediatamente il movimento, per aprire completeness | |
| Durante l'apertura | Il cancello inverte immediatamente il movimento per 1,5 secondi per poi fermarsi |

Fig. 14
9 - Problemi esolutazioni:
| Problema Causa Solutuzione | ||
| L'automazione non funziona | Manca alimentazione di reteFusibili bruciatiIngressi di lavoro e sicurezza non funzionante | Controllare interrutture della linea di alimentazioneSostituire i fusibili con lo stesso valoreControllare i led di diagnóstica (STOP, STPA e FOTO. devono essere accesi) |
| Non si riesce a memorizzare i radiocomandi S | sucrezze aperteBatterie del radiocomando scaricheRadiocommando non compatible con il primo memorizzatoRaggiunto la saturazione della memoria | Controllare i led di diagnóstica (STOP, STPA e FOTO. devono essere accesi)Sostituire le batterieIl primo radiocommando memorizzato configura la centrale per memorizzare solo radiocomandi a rolling code o solo radiocomandi a dipEliminare almeno un radiocommando o aggiunge- re un ricevitore esterno (capacità massima 128 radiocomandi) |
| Il radiocommando non funziona Batterie del rad | ocomando scariche Sostituire le batterie | |
| Non si riesce ad entrare in programmazione della corsa | Sicutrezze aperte Controllare i led di diagnóstica (STOP, STPA e FOTO. devono essere accesi) | |
| Appena parte il cancello si ferma e inverte Accelerazione in partenza BassaNon rilevato encoder | Aumentare il trimmer FORZA e SENSControllare il connettore encoder sia inserito | |
| Durante il rallentamento il cancello si ferma e inverte | Velocità rallentamento troppo Bassa Aumentare il trimmer V.rall e sens | |
| Il cancello non si Ferma con l'intervento dei finecorsa e interviene il riconoscimento osta-colo | Il finecorsa non interviene correttamente Anticipare | la staffa del finecorsa |
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA
(Dichiarazione di incorporealazione di quasi-macchine allegato IIB Direttiva 2006/42/CE)
No.:ZDT00438.00
Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore
Elvox SpA
Via Pontarola, 14/A - 35011 Campodarsego
(PD) Italy
dichiara qui di seguito che i prodotti
SCHEDA DI COMANDO -SERIE RS
Articoli
RS09, RS10, RS11, RS15
risultano in conformità a quanto previsto alla(e) seguente(i) direttiva(e) comunitaria(e) (comprese tutte le modifiche applicabili) e che sono state applicate tutte le seguenti norme e/o specifiche tecniche
Direttiva BT 2006/95/CE: EN 60335-2-103 (2003) + A11 (2009)
Direttiva EMC 2004/108/CE: EN 61000-6-1 (2007), EN 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
EN 61000-6-2 (2005), EN 61000-6-4 (2007) + A1 (2011)
Direttiva R&TTE 1999/5/CE: EN 301 489-3 (2002), EN 300 220-3 (2000)
Direttiva Macchine 2006/42/CE EN 13241(2003) + A1 (2011), EN 12453 (2000)
Dichiar a inore che la messa in servizio del prodotto non deve avvenire prima che la macchina finale, in cui deve essere incorpato, non è stata dichiarata conforme, se del caso, alle disposizioni della Direttiva 2006/42/CE.
Dichiara che la documentazione tecnica pertinente è stata costituita da Elvox SpA, è stata compilation in conformità all'allegato VIIIB della Direttiva 2006/42/CE e che sono stati rispetto i seguenti requisiti essenziali: 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.6, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.2, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.5, 1.5.6, 1.5.7, 1.5.8, 1.5.9, 1.6.1., 1.6.2, 1.7.1, 1.7.2, 1.7.3, 1.7.4.
Si impegna a presentare, in risposta ad una richiesta adeguatamente motivata delle autorità nazionali, tutte la necessaria documentazione giustificativa pertinente al prodotto.
Campodarsego, 29/04/2013
L'Amministratore Delegato
Note: Il contento di questa dichiarazione corrisponde a quanti dichiarato nell'ultima revisione della dichiarazione ufficiale disponibile prima della stampa di quello manuale. Il presente testo è stato adattato per motivi editoriali. Copia della dichiarazione originale può essere richiesta a Elvox SpA.