DVD-LS70EG - Lecteur DVD portable PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-LS70EG PANASONIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur DVD portable |
| Écran | Écran LCD de 7 pouces |
| Résolution d'écran | 800 x 480 pixels |
| Formats de lecture | DVD, CD, MP3, JPEG |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur et batterie rechargeable |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Autonomie de la batterie | Environ 2 heures |
| Dimensions approximatives | 22,5 x 17,5 x 4,5 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les disques DVD et CD standards |
| Fonctions principales | Lecture de DVD, fonction de pause, avance rapide, retour rapide |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'écran et le boîtier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs |
| Informations générales | Idéal pour les voyages, léger et compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-LS70EG PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-LS70EG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-LS70EG de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI DVD-LS70EG PANASONIC
1/3 MPEG 2 ch ENG 1/3 ENG 1/2
1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG 1/3 MPEG 2 ch ENG 1/3 ENG 1/2 Wiedergabewiederholung REPEAT
1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG Cher client, Merci d’avoir acheté le présent produit. Pour un meilleur rendement et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions suivantes: Avant de brancher, faire fonctionner ou régler le présent produit, veuillez lire entièrement les instructions. Veuillez conserver ce manuel à titre de référence. Précautions Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Suivez les consignes de sécurité de l’appareil et celles qui sont répertoriées ci-dessous. Conservez ce mode d’emploi afin de vous y référer ultérieurement.
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
4) Respecter toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.
Installer selon les instructions du fabricant.
8) Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles
que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou d’autres appareils (comprenant des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9) Protéger le cordon d’alimentation pour éviter qu’il ne soit
piétiné et étranglé en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
10) N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
11) Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il
n’est pas utilisé pendant une longue période.
12) Confier toutes les réparations à du personnel de service
qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre, tel que lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou a fait une chute.
AVERTISSEMENT:
À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES
OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ
AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE
TEL QU’UN VASE AU-DESSUS. CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant. Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit. CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS. La plaque signalétique se trouve sur le dessous des appareils. AVERTISSEMENT LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER PENDANT LA CONDUITE. S’ils le font, ils seront distraits et cette imprudence peut provoquer une collision entraînant ainsi une blessure grave et un dommage des biens. RQTC0177 Ne pas laisser l’appareil sur votre ordinateur portable pendant une longue période alors que vous l’utilisez. L’appareil peut chauffer et provoquer des brûlures.
RQTC0177-D.indd 38 1/26/2011 14:52:25 1 Bloc-pile (Bloc-pile lithium-ion) ● Utiliser cet appareil pour recharger le bloc-pile. ● Ne pas utiliser le bloc-pile avec tout autre appareil que le lecteur spécifié. ● Ne pas utiliser le lecteur à l’extérieur s’il neige ou s’il pleut. (Le bloc-pile n’est pas étanche.) ● Ne laissez pas la saleté, le sable, les liquides ou autres corps étrangers entrer en contact avec les bornes. ● Ne touchez pas les broches de la fiche (+ et -) avec des objets métalliques. ● Ne démontez/remontez pas le bloc-pile, ne le faites pas chauffer et ne le jetez pas dans le feu. ● N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme. ● Ne pas laisser la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps. ● Ne pas ranger le bloc-pile à une température dépassant 60°C. 2 Pile bouton (Pile au lithium) ● Insérez en alignant les pôles. ● Ne touchez pas les pôles (+ et -) avec des objets métalliques. ● Le produit ne doit pas être rechargé, démonter, modifier, chauffer ou jeter dans le feu. ● Maintenez hors de la portée des enfants. ● N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme. ● Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps. Si de l’électrolyte entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, lavez-les abondamment avec de l’eau. Si de l’électrolyte entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas. Rincez-vous les yeux abondamment avec de l’eau, puis consultez un médecin. 3 Élimination des piles Vérifiez et respectez les réglementations locales lorsque vous jetez les piles. Précautions à prendre lors de l’écoute à l’aide d’un casque ou d’écouteurs Évitez d’effectuer les opérations suivantes: ● Vaporiser des insecticides inflammables à proximité de l’appareil. ● Appuyer sur l’écran LCD. ● Toucher la lentille et les autres composants du capteur à laser. N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants: ● Endroits sablonneux tels que la plage. ● Sur des coussins, des canapés, ou un appareil chaud tel que les amplificateurs. Ne laissez pas l’appareil dans une voiture non aérée ou exposée aux rayons directs du soleil ou à des températures élevées. Remarque concernant la batterie rechargeable Celle-ci est recyclable. Veuillez respecter la réglementation locale en matière de recyclage. Adaptateur CA Cet adaptateur CA fonctionne sur le secteur entre 100 V et 240 V. Mais ● Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise d’alimentation secteur, se procurer un adaptateur de fiche adéquat. Avertissement Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne démontez pas votre appareil. Évitez de chauffer les batteries au-dessus des températures suivantes, ou de les incinérer. Batterie de type bouton 100 °C Bloc-batterie 60 °C
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier. Avertissement Gardez la pile-bouton hors de portée des enfants. Ne mettez jamais la pile-bouton à la bouche. Si elle est avalée, appelez un médecin. RQTC0177 ● À pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Utilisez le casque ou les écouteurs fournis avec l’appareil. ● Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles. ● N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est illégale dans un grand nombre de régions. ● Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement l’utilisation. ● Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez garde d’élever le son au point de ne plus entendre. ● Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe. ● L’écoute à plein volume prolongée peut nuire à l’audition de l’utilisateur. Veillez à utiliser le casque ou les écouteurs fournis ou conseillés. Pour éviter tout dommage FRANÇAIS Piles
- RQTC0177-D.indd 39 1/26/2011 14:52:25 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Mise en marche Précautions p. 2
- Accessoires p. 5
- Préparatifs Mise en place de la batterie p. 6
- Rechargement de la batterie p. 6
- Réglage de l’angle de l’écran LCD p. 6
- Disques dont la lecture est possible p. 7
- Lecture Lecture de disques p. 8
- Fonctions utiles p. 11
- Changement de lecteurs p. 11
- La lecture du CD, du disque de données et du dispositif d’USB p. 11
- Effet de transition p. 12
- À propos DivX® VOD du contenu p. 12
- À propos DivX de l’affichage du texte des sous-titres p. 13
- Astuces relatives au traitement des disques de données p. 13
- Paramètres Utilisation des menus à l’écran p. 14
- Modification des réglages du lecteur p. 15
- Utilisation dans diverses situations Utilisation dans un véhicule p. 16
- Utilisation de cette unité avec d’autres équipements p. 16
- Référence Entretien p. 17
- Caractéristiques p. 17
- Guide de dépannage p. 18
- Questions fréquemment posées Index Page de garde de la quatrième de couverture Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre) Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. RQTC0177 p. 19
RQTC0177-D.indd 40 1/26/2011 14:52:26 Accessories Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Inclus En option DVD-LS92 DY-DB20 DY-DB30 DVD-LS70 CGR-H711 CGR-H712 “DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/ Logo Licensing Corporation. Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui est protégée par des brevets des États-Unis et par les droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le désassemblage sont interdits. Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques commerciales de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license. FRANÇAIS 1 Télécommande (N2QAYC000040) 1 Batterie de type bouton adaptée à la télécommande (pour le remplacement → 10) 1 Câble audio/vidéo 1 Adaptateur CA 1 Cordon d’alimentation ● Utilisation réservée à cette unité. Ne l’utilisez pas avec un autre équipement. En outre, évitez d’utiliser les cordons de cet appareil avec d’autres équipements. 1 Adaptateur CC pour véhicule 1 Bloc-batterie rechargeable RQTC0177 Mise en marche ● Le temps de lecture peut varier selon le type de bloc-batterie. [→ 6, Rechargement approximatif et durées de lecture (En heures)]
RQTC0177-D.indd 41 1/28/2011 09:20:22 Préparatifs Mise en place de la batterie (L’appareil doit être éteint) g Retrait Les illustrations présentées sont de type DY-DB20; cependant les étapes pour les autres batteries (→ 5) sont identique. ● Éteignez l’appareil avant de retirer la batterie. Dessous de l’appareil Un déclic doit se faire entendre RELEASE DETACH Batterie ATTACH S’assurer qu’elle est bien en place. ATTACH Appuyez de manière continue En cas de non-utilisation pendant une période prolongée ● Retirez le bloc-batterie (→ ci-dessus). (Même lorsque l’unité est éteinte, il existe une petite quantité de tension alimentant l’appareil, et ceci peut donner lieu à un dysfonctionnement.) ● Rechargement de la batterie. Rechargement de la batterie L’appareil est en mode d’attente (le La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat. Chargez-la avant la première utilisation. témoin [^] s’allume) lorsque le cordon d’alimentation secteur est branché. Le Cordon d’alimentation circuit principal demeure sous tension (fourni) tant que l’adaptateur CA demeure branché sur une prise de courant. Pour économiser l’alimentation Vers prise secteur DC IN Cet appareil consomme 0,5 W même Adaptateur secteur (fourni) éteint. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur. Terminé Démarré s’éteint → s’allume* [CHG] s’allume → s’éteint
- Uniquement en cas de rechargement lorsque l’appareil est hors tension. CHG indicateur Temps de recharge:
- ci-dessous,Rechargement approximatif Lorsque l’appareil est branché au réseau d’alimentation CA, cet et durées de lecture (En heures) indicateur passe en mode de veille Lorsque l’appareil est chargé, et en ressort lorsque l’appareil est débranchez l’adaptateur secteur et le allumé. cordon d’alimentation. ● Vous pouvez également utiliser cet appareil sans charge lors de la connexion de l’adaptateur secteur et du cordon d’alimentation. ● Vous pouvez également utiliser cet appareil sans le charger en même temps que vous branchez l’adaptateur CC pour véhicule. (→ 16, Raccordement de l’adaptateur CC du véhicule) Réglage de l’angle de l’écran LCD ● Lors du déplacement de l’appareil: Fermez l’écran LCD. Ne pas prendre l’appareil en tenant l’écran LCD. ● Les fonctions activées par l’intermédiaire des touches de l’appareil ne sont pas opérationnelles lorsque l’écran LCD est fermé. Ouvrez l’écran LCD Standard Rechargement approximatif et durées de lecture (En heures) RQTC0177 Batterie
Rechargement (Lorsque l’appareil est éteint) (à 20 °C) DY-DB20
Lecture (à la température ambiante en utilisant les casques) Niveau de luminosité de l’écran LCD
5,5 ● Les durées indiquées à gauche peuvent varier selon l’utilisation. ● Pour changer la luminosité de l’écran LCD (→ 11).
RQTC0177-D.indd 42 1/26/2011 14:52:28 Vérification de la charge de la batterie Lorsque l’appareil est en marche (→ 8) et alimenté par le bloc-batterie. Appuyez sur [DISPLAY] pour vérifier l’écran LCD (S’affiche pendant quelques secondes). (clignotant) Recharge Apparaît automatiquement lorsque la charge restante est de quelques minutes seulement. (écran) Disques dont la lecture est possible Disques vendus dans le commerce g Disques dont la lecture n’est pas possible Remarques Les disques Blu-ray et HD DVD, enregistrés au format AVCHD, DVD-Audio, Version 1.0 de DVD-RW, DVD-RAM, DVD-VR, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, “Chaoji VCD” disponibles sur le marché, notamment CVD, DVCD et SVCD qui ne sont pas conformes à IEC62107. Disques vidéo et musicaux de haute qualité DVD-V Vidéo CD Disques musicaux avec vidéo Incluant SVCD (Conforme à la norme IEC62107) VCD
Disque enregistré (O: Disponible —: Non disponible) Disque Logo Enregistré sur un enregistreur de DVD, etc.
Nécessité de finaliser*3 MP3 JPEG DivX
Nécessaire CD-R/RW*1
Nécessaire*4 DVD-R/RW DVD-V
Enregistré sur un ordinateur, etc. FRANÇAIS DVD-Vidéo Indiqué dans ces consignes par Mise en marche Disque Logo DVD-R DL RQTC0177 ● Il sera peut-être impossible de lire les disques mentionnés ci-dessus du fait de leur format, des conditions de leur enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière dont les fichiers ont été créés (→ 13, Astuces relatives au traitement des disques de données). *1 Cet appareil peut lire des CD-R/RW enregistrés au format CD-DA ou vidéo. *2 Les disques enregistrés sur enregistreurs de DVD ou de caméras vidéo DVD, etc. à l’aide du format vidéo DVD. Pour +R/+RW et +R DL: Les disques enregistrés à l’aide d’un format sont différents de ceux du format DVD-Vidéo; en conséquence, certaines fonctions ne peuvent être utilisées. *3 Un processus qui favorise la lecture sur un appareil compatible. Pour lire un disque qui affiche “Nécessaire” sur cet appareil, le disque en question doit d’abord être finalisé dans l’appareil où il a été enregistré. *4 La fermeture de la session fonctionne également.
RQTC0177-D.indd 43 1/26/2011 14:52:32 Lecture de disques OPEN Ouvrez le couvercle. Terminaux du casque [W] Mini jack stéréo de ø 3,5 mm AV SELECT Un déclic doit se faire entendre Insérez un disque et fermez le couvercle. ● S’il s’agit d’un disque à double face, placez-le en orientant vers le haut la face qui porte l’étiquette du contenu désiré pour la lecture. ● La lecture de certains disques démarre automatiquement dès la mise sous tension de l’appareil.
Appuyez sur la touche. L’appareil est allumé et commence la lecture. ● Pressez [AV SELECT] pour choisir le “DISQUE” ou le “USB”. VOL Réglez le volume. Lors de l’utilisation du casque, abaissez le volume avant de procéder au raccordement. ● Pour modifier la langue de l’affichage → 15, Onglet “Langue” ● Lorsqu’il est interrompu, l’appareil s’éteint automatiquement une fois que les 15 minutes (environ 5 minutes lors de l’utilisation du bloc-batterie) environ se sont écoulées. ● Le nombre total de titres peut ne pas s’afficher correctement sur +R/+RW. ● Si vous rencontrez des problèmes, référez-vous au guide de dépannage (→ 18). ● Pendant la lecture de la source de DTS, il n’y aura aucun bruit des haut-parleurs. Sélectionnez une source audio différente (par exemple Digital dolby). Remarque RQTC0177 LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES ELEMENTS DU MENU S’AFFICHENT. Appuyez sur [g –OFF] après avoir fini de préserver le moteur de l’appareil.
RQTC0177-D.indd 44 1/26/2011 14:52:58 Opérations
L’appareil est éteint: Pressez, la puissance s`allume et la lecture commence. L’appareil est allumé: Appuyez sur cette touche. La lecture commence. Appuyez sur [q ON] pour redémarrer la lecture. La position est mémorisée quand vous la pressez pour la première fois. ● Appuyez [q ON] pour continuer. (Reprendre la lecture) L’ouverture du couvercle de disque ou le pressurage [g –OFF] annule la position mémorisée. Éteindre l’appareil Pressez et tenez jusqu’à ce que l’unité soit éteinte. Appuyez sur [u, i]. Recherche Appuyez de manière continue sur [u, i]. Appuyez sur [q ON] pour revenir à la lecture normale. Lecture lente Appuyez de manière continue sur [u, i] en mode de pause. Appuyez de manière continue sur [i] en mode de pause. Appuyez sur [q ON] pour revenir à la lecture normale. Menu supérieur DVD-V VCD DivX FRANÇAIS TOP MENU Saut DVD-V Affichage du menu supérieur d’un disque. DVD-V RETURN Menu Lecture MENU Affichage du menu d’un disque. VCD Commutez le PBC en “Marche/Arrêt”. Menu Navigation MP3 JPEG DivX Retour Pour revenir à l’écran précédent. VCD (avec commande de lecture) Retour au menu. Opérations du menu Pressez [e r w q] et [OK] pour fixer. Sélec. numéro VCD (avec le PBC en arrêt) Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher les menus à l’écran. Appuyez sur [e r] pour sélectionner l’élément. Pressez [w q] pour introduire le nombre. Appuyez sur [OK]. Image par image DVD-V Pendant la pause, pressez [q] ou [h] pour faire un pas en avant, pressez [w] pour faire un pas vers l’arrière. VCD DivX Pendant la pause, pressez [h] pour faire un pas en avant seulement. RQTC0177
RQTC0177-D.indd 45 1/26/2011 14:53:03 Télécommande 1 Allumez et éteignez l’appareil (→ 8)
● Vous ne pouvez pas alimenter l’unité quand vous utilisez le paquet de batterie. AV SELECT 2 Commutez l’unité en lecture (→ 11) STOP PAUSE MENU
AUDIO DISPLAY RETURN SETUP CANCEL 4 Affichez le menu principal ● Pour sélectionner: Appuyez vers le haut, le bas, la gauche ou la droite ([e, r, w, q])
● Pour lancer: Appuyez sur [OK]
● Photogramme en avant/Photogramme en arrière: (En pause) appuyez vers la gauche ou vers la droite ([w h] [h q]) ANGLE SUBTITLE 3 Opérations de base pour la lecture 5 Sélection/OK, Photogramme par photogramme SLOW/SEARCH SKIP TOP MENU
6 Affichez le menu à l’écran (→ 14) 7 Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez les numéros DVD-V VCD (avec le PBC en arrêt) Par ex., pour sélectionner 12: [≧10] → [1] → [2] CD MP3 JPEG DivX Par ex., pour sélectionner 123: [1] → [2] → [3] → [OK] 8 Réglez le volume 9 Affichez le menu
10 Sélectionnez l’angle (→ 11) 11 Sélectionnez le sous-titre (→ 11) 12 Sélectionnez l’audio (→ 11) 13 Revenez à l’écran précédent 14 Modifiez la configuration de l’appareil (→ 15) 15 Effacez les valeurs saisies précédemment g Insérez la batterie du type bouton (incluse) Sortez le support. Bas g Plage d’utilisation Sortez tout en appuyant ici Insérez la batterie et remettez en place le support. + tourné vers le haut Batterie au lithium: CR2025 ● Gardez la batterie du type à bouton hors de portée des enfants, risque d’ingestion. Dans un angle de 20 degrés vers le haut ou vers le bas Télécommande Capteur du signal Dans un angle de 30 degrés vers la gauche ou vers la droite Emetteur de la télécommande A une distance maximale de 7 m devant RQTC0177 Les distances et les angles sont approximation.
RQTC0177-D.indd 46 1/26/2011 14:53:08 Fonctions utiles Appuyez pour changer. (Télécommande) DVD-V (avec des bandes son multiples) Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner la bande son. VCD Vous pouvez utiliser ce bouton pour sélectionner “G”, “D”, “G+D” ou “G D”. Changement de lecteurs Pressez [AV SELECT] pour sélectionner “DISQUE” ou “USB” quand l’appareil est arrêté ou dans le statut de “Sans disque”. Sélection AV DISQUE USB Sélection de la qualité d’image sur l’écran LCD BRIGHT-LCD Appuyez sur [e r] pour sélectionner l’option, et [w q] pour modifier le réglage. Luminosité: -5 à 5 Contraste: -5 à 5 Teinte: -5 à 5 Couleur: -5 à 5 ● Pour quitter l’écran: Appuyez sur [RETURN]. Appuyez pour changer. Affichage de la condition de lecture actuelle (OSD rapide) Exemple: DISPLAY DVD-V Appuyez trois fois. Temps de lecture écoulé DVD-Vidéo Durée Titre Chapitre DISPLAY Temps de lecture total du titre de lecture en cours 00:02:09/00:40:19 2/10 1/2 Numéro en cours de lecture Nombre total Pressez quatre fois. Si des médias sont insérés tandis que l’unité est arrêtée ou dans le statut de “Sans disque”, le “Sélection AV” affiche le menu automatiquement. Remarque ● Cette unité ne garantit pas le raccordement avec tous les dispositifs d’USB. ● Cette unité ne soutient pas le remplissage de dispositif d’USB. ● Des systèmes de fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 sont soutenus. ● Cette unité est compatible avec USB 2.0 à toute vitesse. ● Quand l’erreur de surintensité sur le dispositif d’USB s’est produite, veuillez enlèver le dispositif d’USB. La lecture du CD, du disque de données et du dispositif d’USB CD MP3 JPEG DivX Insérez un CD, un disque de données ou un dispositif d’USB. Pendant l’affichage du menu, appuyez sur [e r] pour sélectionner un article et appuyez sur [OK]. ● Répétez cette étape s’il existe plusieurs niveaux. par ex. donnees disque Nombre total Audio Sous-titres Angle ● Pour quitter l’écran: Appuyez sur [RETURN]. Au cours de la lecture, Appuyez plusieurs fois pour sélectionner le contenu à répéter. VCD Avec le PBC en arrêt. Sélection de l’angle DVD-V (avec des angles multiples) Modification de l`effet de transition JPEG ANGLE (Télécommande) Appuyez sur [ANGLE] pour sélectionner l’angle. DVD-V JPEG (Télécommande) RQTC0177-D.indd 47 DivX (Fichier) ● Appuyez sur [RETURN] pour retourner à l’écran précédent. JPEG 1 Lors de l’affichage des images, appuyez sur [TOP MENU] pour afficher les miniatures. 2 Pour sélectionner une image dans un groupe. Appuyez sur [e r w q] pour sélectionner l’image et appuyez sur [OK]. ● Appuyez sur [i] pour avancer par sauts de page en page. ● Appuyez sur [u] pour reculer par sauts de page en page. ● Pour quitter l’écran: Appuyez sur [MENU]. Pendant la lecture Pressez [ANGLE] pour changer l’effet de transition. (→ 12) Modifications des sous-titres SUBTITLE Groupe (Dossier) MP3 (Fichier) JPEG (Fichier) g Sélectionner l’image dans le menu des miniatures Répéter la lecture
DISQUE /Picture 1/3 MPEG 2 ch ENG 1/3 ENG 1/2 Numéro en cours de lecture REPEAT -/16 Appuyez sur [SUBTITLE] pour sélectionner la langue de soustitre. (Disques avec sous-titres) ● Ceci ne fonctionnera peut-être pas selon l’enregistrement du disque. RQTC0177 LCD-SIZE AUDIO FRANÇAIS Moniteur normal: Efficace dans la vidéo de 4:3 seulement Plein moniteur: Etendu horizontalement Moniteur eteint: Pas d’image ● Si vous n’utilisez pas l’écran LCD sur cet appareil, sélectionnez “Moniteur eteint” pour économiser le courant. (L’indicateur [^] clignote) ● L’écran LCD s’éteint automatiquement si vous le fermez. Modification des bandes son Lecture Sélection de l’affichage des images au format 4:3 sur l’écran LCD
1/26/2011 15:44:56 Effet de transition À propos DivX® VOD du contenu JPEG Pressez [DISPLAY] pendant la lecture de JPEG. DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. C’est un appareil officiel DivX Certified® qui lit les vidéos DivX. Visitez divx.com pour des plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos fichiers en vidéo DivX. Durée JPEG : Rapide Effet de transition : Normal Répétition Non Configuration / sélectionner [OK] pour confirmer ● Pressez [e r] pour choisir le “Effet de transition”. ● Pressez [OK] pour choisir l’effet que vous voulez. Il y a 21 effets sur cette unité. Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré afin de pouvoir lire les contenus DivX Video-on-Demand (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, localisez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour plus d’information sur la manière d’effectuer votre inscription. Affichez le code d’enregistrement de l’appareil (→ 15, Inscription DivX® VOD) Configuration Langue Type1 Type2 Type3 Vidéo Inscription de l’appareil requise pour lire les DivX protégés. DIVX REGISTRATION Code d’inscription:XXXXXXXXXX Audio Inscrivez l’appareil à l’adresse http://vod.divx.com
Autres Regler Retour Type4 Type5 Type6 Type7 Type8 Type9
10 caractères alphanumériques nite ● Après avoir lu des contenus DivX VOD pour la première fois, le code d’enregistrement ne s’affiche pas. ● Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un code d’enregistrement différent du code de cet appareil, vous ne pourrez pas lire ces contenus. (“Erreur d’Autorisation.” s’affiche.) Annulez l’enregistrement de l’appareil (→ 15, Désactivation DivX® VOD) Utilisez le code de désenregistrement pour annuler l’enregistrement sur www.divx.com. A propos des contenus DivX VOD ne pouvant être lus qu’un nombre prédéfini de fois Type10 Type11 Type12 Type13 Type14 Type15 Type16 Type17 Type18 Aléatoire Normal Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu’un nombre prédéfini de fois. Lorsque vous lisez ce contenu, le nombre de lectures et le nombre de lectures possibles initialement s’affichent. ● Le nombre restant de lectures diminue chaque fois qu’un programme est lu. Cependant, quand la lecture se fait à partir du point où elle avait été précédemment arrêtée, le nombre restant de lectures ne diminue pas du fait de la fonction de reprise lecture. Remarque ● Les images vidéo de contenu de DivX® protègé par copyright stocké sur un dispositif d’USB ne peuvent pas être produites. Pour voir la sortie vers la TV de la vidéo DivX protégée, veuillez copier la vidéo vers un disque compatible sur votre ordinateur. RQTC0177 Type19 ● Vous pouvez également presser sur le bouton [ANGLE] sur le télécommande pour changer l’effet de transition directement.
RQTC0177-D.indd 48 1/26/2011 14:53:25 g Affichage du texte des sous-titres ● Le menu de sous-titre montre automatiquement quand vous choisissez un fichier de DivX avec le texte de sous-titre pour jouer. Choisir le sous-titre que vous voulez. ● Le menu disparaîtra après 40 secondes sans aucune opération, et l’article de défaut “Sous-titres externes désactivés” est choisi. ● Les fichiers vidéo DivX qui n’affichent pas le mot “Sélection des sous-titres externes” ne contiennent pas de texte de sous-titres. Impossible d’afficher le texte des sous-titres. ● Si le texte des sous-titres ne s’affiche pas correctement, essayez de modifier les paramètres linguistiques (→ 15, Texte sous-titres). ● Format de fichier: MicroDVD, SubRip, ou TMPlayer ● Extension de fichier: “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT” ou “.txt” ● Le fichier vidéo DivX et le fichier texte des sous-titres sont contenus dans le même dossier, et les noms de fichier sont les mêmes à l’exception de ceux des extensions de fichier. g Limites de cet appareil ● Dans l’éventualité où le nom de fichier du fichier vidéo DivX ne s’affiche pas correctement à l’écran de menu (le nom de fichier s’affiche en tant que “–”), le texte des sous-titres peut ne pas s’afficher correctement. ● Le texte de sous-titres ne peut pas être montré quand la recherche est exécutée. ● Dans un certain cas, selon les méthodes utilisées pour créer le fichier ou l’état de l’enregistrement, une partie seulement des sous-titres peuvent être affichés ou les sous-titres ne s’affichent pas du tout. Format: MP3 Disque: DVD-R/RW, CD-R/RW Extension: “.MP3”, “.mp3” Référence: ● Fréquence d’échantillonnage: DVD-R/RW, CD-R/RW : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz ● Taux de compression compatible: entre 32 kbit/s et 320 kbit/s ● Le présent appareil n’est pas compatible avec les balises ID3. Format: JPEG Disque: DVD-R/RW, CD-R/RW Extension: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG”, “.jpeg” Référence: ● Les fichiers JPEG prises sur une caméra numérique conforme aux normes de la version 1.0 du DCF (Design rule for Camera File system) s’affichent. – Les fichiers qui ont été altérés, édités, ou enregistrés grâce à un logiciel de montage cinématographique assisté par ordinateur peuvent ne pas s’afficher. ● La présente unité se trouve dans l’impossibilité d’afficher des productions cinématographiques, MOTION JPEG et d’autres formats du même genre, des images figées autres que JPEG (TIFFpar exemple.) ou de lire des images avec audio jointe. Format: DivX Disque: DVD-R/RW, CD-R/RW Extension: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI”, “.avi” Référence: ● DivX Les fichiers dont la taille est supérieure à 2 Go ou n’ayant pas d’indice peuvent ne pas être lus correctement sur cet appareil. ● Cet appareil prend en charge toutes les résolutions allant jusqu’à un maximum de 720 × 480 (NTSC)/720 × 576 (PAL). FRANÇAIS Vous pouvez afficher le texte des sous-titres enregistré sur le DivX disque vidéo de cet appareil. Cette fonction n’entretien aucune relation avec les sous-titres spécifiés dans les caractéristiques standard DivX et n’affiche aucun standard clair. Selon les méthodes utilisées pour créer le fichier, les fonctions suivantes peuvent ne pas fonctionner. Astuces relatives au traitement des disques de données Lecture À propos DivX de l’affichage du texte des sous-titres ● Des différences peuvent apparaître dans l’ordre d’affichage sur l’écran de menu et l’écran d’ordinateur. ● Cet appareil ne peut lire des fichiers enregistrés à l’aide du packet writing. Attribution de nom aux dossiers et fichiers sur des disques de données (Les fichiers sont traités comme contenus et les dossiers comme groupes sur cette unité.) Au moment de l’enregistrement, attribuez un préfixe au dossier et aux noms de fichiers. Cet enregistrement doit se faire avec des nombres qui ont un nombre égal de chiffres, et doit s’effectuer dans l’ordre dans lequel vous voulez les lire (parfois, ce processus peut ne pas fonctionner). Exemple: racine MP3 001 group
● Les disques doivent être conformes au UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660). ● Le présent appareil n’est pas compatible avec une multi-session. Seule la session par défaut est lue. ● Les disques doivent se conformer au ISO9660 niveau 1 ou 2 (à l’exception des formats étendus). ● Cet appareil est compatible avec une multi-session. Toutefois, sil existe de nombreuses sessions, il prend plus de temps à la lecture de démarrer. Maintenez le nombre de sessions à un niveau minimum pour éviter ce désagrément. RQTC0177 CD-R/RW
RQTC0177-D.indd 49 1/26/2011 14:53:28 Utilisation des menus à l’écran Exemple: DVD-V DISPLAY DISPLAY DISQUE Titre Chapitre Sous-titres Audio Appuyez une fois.
1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG / sélectionner et / [OK] pour confirmer Autres Appuyez deux fois. Angle : 1/1 Répétition : Non Amélior. dialogue : Non Configuration / sélectionner [OK] pour confirmer 1 Pressez [e r w q] pour choisir. 2 Pressez [OK] pour fixer. ● Veuillez suivre les instructions à l’écran pour l’opération. Reprendre les étapes si nécessaire: ● Les options affichées varient suivant le type de logiciel. ● Certaines fonctions marchent uniquement lors de la lecture. ● Pour quitter l’écran: Appuyez sur [RETURN]. Menu principal Pour lancer la lecture à partir d’un élément spécifique. Titre ● Appuyez sur [e r] pour sélectionner l’élément. Chapitre Plage ( VCD avec le PBC ● Pressez [w q] pour changer le nombre et pressez [OK] pour jouer. en arrêt) Sous-titres Modifications des sous-titres (Disques avec sous-titres). ● Sur +R/+RW, un numéro de sous-titre peut apparaître à la place des sous-titres qui ne sont pas affichés. Audio Pour changer les pistes de son. DVD-V Modification des bandes son. VCD Vous pouvez utiliser cette touche pour sélectionner “G”, “D”, “G+D”, “G D”. Angle Pour sélectionner les angles. DVD-V à multiples angles. Durée JPEG JPEG Pour modifier l’intervalle du diaporama. ● Rapide ● Normal ● Lent ● “Rapide” est le réglage d’usine. Effet de transition Répétition Amélior. dialogue JPEG ● Non Pour changer l’effet de transition. (→ 12) Pour changer le mode de répétition. ● Le “ Groupe” peut seulement répéter le même type de matériel si la lecture c’est d’un disque de données avec des fichiers contenant deux types ou plus de MP3, de JPEG et de contenu de DivX. Faciliter l’écoute du dialogue dans les films. Oui ↔ Non Configuration Pour changer les paramètres dans le menu d’installation. (→ 15) RQTC0177 DVD-V
RQTC0177-D.indd 50 1/26/2011 14:53:31 Modification des réglages du lecteur ● En vous référant au tableau ci-dessous, effectuez les modifications nécessaires. ● Les éléments soulignés correspondent aux réglages d’usine. ● Les éléments présentés dépendent du type de logiciel utilisé. Les réglages restent inchangés même si vous commutez l’appareil en mode d’attente.
(Télécommande) Configuration Langue Vidéo Audio Autres Affichage Sous-titres Audio Menu DVD Texte sous-titres (Télécommande) Pressez [e r w q] et [OK] pour fixer. Pour saisir le nombre: pressez [e r] pour choisir. Pour revenir à l’écran précédent: appuyez sur [RETURN]. Pour quitter l’écran: Appuyez [RETURN] plusieurs fois. Regler Retour Onglet “Langue” ● Anglais ● Hollandais ● Allemand ● Suédois ● Anglais ● Hollandais ● Allemand ● Suédois ● Anglais ● Hollandais ● Allemand ● Suédois Texte sous-titres ● Latin1 ● Turc ● Latin2 ● Cyrillique Format télé Paramètres Onglet “Vidéo” FRANÇAIS Affichage Choisissez le réglage qui convient au téléviseur utilisé et à vos préférences. ● 4:3 Pan&Scan: Aspect régulier du téléviseur (4:3) Les côtés de l’image pour écran large sont coupés afin qu’elle s’ajuste parfaitement sur l’écran (sauf si le disque l’interdit). ● 4:3 Letterbox: Aspect régulier du téléviseur (4:3) L’image pour écran large est affichée en style Letterbox (non recadré). ● 16:9: Télémégascope Utilisez les modes écran du téléviseur pour modifier le mode d’affichage des images. Système TV ● NTSC: Les signaux de sortie de tous les disques reste comme NTSC. Efficace seulement quand vous ● PAL: Les signaux de sortie de tous les disques reste comme PAL. reliez le câble audio/visuel à cette unité. Gamme dynamique Onglet “Autres” ● Non ● Oui: Ajuste le son pour le rendre plus net lorsque le volume est peu élevé, en compressant la gamme dynamique qui sépare les niveaux inférieur et supérieur du son. Convient à l’écoute en fin de soirée. (Fonctionne uniquement avec Dolby Digital.) Rétablir réglages par défaut Information système Inscription DivX® VOD Cela ramène toutes les valeurs du Menu de configuration et du menu à l’écran, sauf “Définir mot de passe” et “Restric. classe” aux paramétrages par défaut. Annulez l’enregistrement de l’appareil. (→ 12) Définir mot de passe Pressez pour placer le mot de passe. ● Entrez le mot de passe “8888” de défaut et placez alors votre mot de passe. Restric. classe Réglage des niveaux de protection parentale (Lorsque le niveau 8 est sélectionné) ● 1 à 7: Pour interdire la lecture de DVD-Vidéo possédant des niveaux de protection parentale correspondants. ● 8 Sans limite Si vous spécifiez un niveau de protection parentale, un écran de saisie de mot de passe apparaît. Suivez alors les instructions à l’écran. Choisissez un mot de passe que vous ne risquez pas d’oublier. Un écran de message apparaîtra à chaque insertion d’un DVD-Vidéo de niveau de contrôle supérieur à celui que vous avez spécifié. Suivez alors les instructions à l’écran. Affichez la version du logiciel de votre appareil. Vous avez besoin de ce code d’enregistrement pour acheter et lire du contenu DivX vidéo à la demande (VOD). (→ 12) RQTC0177 Onglet “Audio”
RQTC0177-D.indd 51 1/26/2011 14:53:37 Utilisation dans un véhicule ● Ne pas poser cet appareil sur une surface susceptible de dégager de la chaleur telle qu’fun tableau de bord. L’fappareil n’fest pas réfractaire. Son fonctionnement peut être entravê. ● LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER PENDANT LA CONDUITE. S’ils le font, ils seront distraits et cette imprudence peut provoquer une collision entraînant ainsi une blessure grave et un dommage des biens. Raccordement de l’adaptateur CC du véhicule Avant tout branchement, consultez le manuel d’utilisation de votre véhicule ou rendez vous dans le magasin où vous l’avez acheté. ● Branchez à la prise du briquet d’un véhicule disposant d’une batterie de 12 V. Il n’est pas compatible avec un véhicule de 24 V de batterie. ● Il s’agit ici d’un adaptateur CC pour véhicule, relié à la terre, spécial et négatif. L’utilisation de cet adaptateur CC pour véhicule avec un certain type de véhicule peut entraîner un dysfonctionnement et mener droit à l’incendie. Remplacement du fusible Seul le fusible 2,5 A, 125 V/250 V peut être utilisé. Tout autre type de fusible peut provoquer un incendie. 2 Remplacez le fusible (type 2,5 A, 125 V/250 V) Adaptateur CC pour véhicule (fourni) 3 Fermer Prise de l’allume-cigare DC IN Côté gauche de cet appareil Placez l’appareil sur une surface stable. 1 Ouvrir Précautions à prendre ● Pour éviter de faire sécher la batterie de votre véhicule – Débranchez l’adaptateur CC de votre véhicule du briquet après utilisation. L’adaptateur CC du véhicule continue de consommer de l’énergie même si cette énergie n’est pas utilisée, et si un bloc batterie est lié à cet appareil, elle recommencera la recharge qui utilise plus d’énergie. – Évitez d’utiliser l’adaptateur CC du véhicule pendant de longues périodes lorsque le moteur ne fonctionne pas. ● Éteignez l’appareil avant d’en arrêter le moteur lors de l’utilisation de l’adaptateur CC ; si vous ne procédez pas ainsi, la reprise de la lecture (→ 9) peut ne pas fonctionner. ● Laissez une certaine marge dans le cordon. ● Nous déclinons notre responsabilité en cas de dommage dû à une installation défectueuse. Vous pouvez utiliser la fonction audio grâce au système audio de votre véhicule en branchant un adaptateur de cassette stéréo pour voiture (non fourni) à la prise du casque sur le côté gauche de cet appareil. Côté gauche de cet appareil Utilisation de cette unité avec d’autres équipements Éteignez tous les équipements avant le branchement, puis lisez les consignes d’utilisation qui conviennent. Écoute du son stéréo Câble audio/vidéo (fourni) Jaune AUDIO/VIDEO Jaune Côté gauche de cet appareil Amplificateur/Système Blanc
AUDIO IN Utilisation avec un téléviseur Branchez la sortie vidéo provenant de cette vidéo directement sur le téléviseur. Câble audio/vidéo (fourni) AUDIO/VIDEO Jaune RQTC0177 Côté gauche de cet appareil
Téléviseur Jaune VIDEO IN Blanc
AUDIO IN ● Les haut-parleurs de l’appareil ne disposent pas de blindage magnétique. Évitez de placer l’appareil tout près du téléviseur, PC ou tout autre dispositif susceptible d’être facilement influencé par le magnétisme. Évitez de mettre cet appareil tout près des cartes aimantées (cartes bancaires, cartes d’abonnement, etc.) ● Si vous augmentez le volume du téléviseur pendant la lecture, ce volume peut brusquement devenir très fort lorsque vous passez à une diffusion télévisée. Retournez le volume à son niveau normal avant toute autre modification. ● Veuillez employer câble audio/visuel fourni dans les accessoires. Si vous utilisez d’autres câbles audio/visuels, la vidéo et l’acoustique peuvent se produire inexactement. ● Quand vous reliez câble audio/visuel à cette unité, l’affichage à cristaux liquides sera éteint, et le signal vidéo est produit de la sortie VIDÉO Jack.
RQTC0177-D.indd 52 1/26/2011 14:53:40 Maintenance de la lentille ● Retirez la saleté à l’aide d’un soufflet pour lentilles d’appareil photo (en option). ● Produit conseillé: Kit de nettoyage de lentille (SZZP1038C) (Disponible chez les revendeurs Panasonic) ● Vous ne pouvez pas utiliser un produit de nettoyage de type CD. ● Veillez à ne pas toucher la lentille avec vos doigts. Pour nettoyer les disques ● Passez un chiffon humide, puis essuyez avec un chiffon sec. Caractéristiques Plage de températures de fonctionnement: +5 à +35 °C Plage d’humidité de fonctionnement: 5 à 85 % RH (sans condensation) Disques lus (8 cm ou 12 cm): (1) DVD (DVD-Video, DivX*4) (2) DVD-R (DVD-Video, JPEG*3, 4, 5, MP3*2, 4, DivX*4) (3) DVD-R DL (DVD-Video) (4) DVD-RW (DVD-Video, JPEG*3, 4, 5, MP3*2, 4, DivX*4) (5) +R/RW (Video) (6) +R DL (Video) (7) CD, CD-R/RW (CD-DA, Video CD, SVCD*1, MP3*2, 4, JPEG*3, 4, 5, DivX*4) Système de signaux: PAL/NTSC sélectionnable Écran LCD: DVD-LS92 9'', écran large LCD à matrice active (640 × 234 × RGB) DVD-LS70 7'', écran large LCD à matrice active (480 × 234 × RGB) AUDIO/VIDEO sortie: Borne de sortie: Mini prise de ø 3,5 mm Nombre de bornes: 1 système Vidéo composite: Niveau de sortie: 1 Vp-p (75 Ω) Audio: Niveau de sortie: 1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB, 10 kΩ) Rendement audio: (1) Réponse en fréquence: ● DVD (audio linéaire): 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz) 4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) ● CD-Audio: 4 Hz à 20 kHz (2) Rapport signal sur bruit: 100 dB (3) Portée dynamique: 80 dB (4) Distortion harmonique totale: 0,1 % Haut-parleur: 1,2 W+1,2 W (Distortion de 10 %) Sortie casque: Sortie: Mini prise stéréo de ø 3,5 mm Nombre de bornes: 2 systèmes USB: Nombre de bornes: 1 système Norme d’USB: USB2.0 à toute vitesse Capteur: Longueur d’onde: 655 nm/790 nm (DVD/CD) Puissance du laser: CLASS 1M/CLASS 1 (DVD/CD) Alimentation: 12 V CC (borne DC IN)/ 7,2 V CC (Borne batterie exclusive) Consommation d’énergie (utilisation de l’adaptateur CA inclus): 14 W (Appareil uniquement: 12 W) Consommation en mode d’attente (utilisation de l’adaptateur CA inclus): environ 0,5 W Consommation d’énergie en mode de recharge (utilisation de l’adaptateur CA inclus): 12 W Adaptateur secteur: Source d’alimentation: CA 100 à 240 V, 50/60 Hz Consommation: 22 W Sortie CC: 12 V, 1,3 A Adaptateur CC de voiture: Sortie CC: 12 V, 1,5 A (Véhicule avec batterie de 12 V uniquement) Batterie (lithium ion) DVD-LS92 DY-DB20 (inclus): Tension: 7,2 V Capacité : 4200 mAh DVD-LS70 CGR-H711 (inclus): Tension: 7,2 V Capacité: 2100 mAh Dimensions (L × H × P) (à l’exception des protrusions et de la batterie): 242,6 mm (L) × 46,0* mm (H) × 173,5 mm (P) *24,6 mm au point le plus faible (H=51,5 mm batterie comprise) DVD-LS92 (P=179,3 mm batterie comprise) (H=46,6 mm batterie comprise) DVD-LS70 (P=173,5 mm batterie comprise) Poids: (avec la batterie): DVD-LS92 environ 1117 g environ 922 g DVD-LS70 (sans la batterie): DVD-LS92 environ 885 g environ 780 g DVD-LS70 FRANÇAIS ● Utilisez un produit de nettoyage pour lunettes pour enlever la saleté sur l’écran LCD. ● N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil. ● Ne fixez ni étiquettes ni autocollants aux disques (Cela risquerait de faire gondoler le disque et de le rendre inutilisable). ● Évitez d’écrire sur la face imprimée du disque avec un stylo à bille ou tout autre instrument d’écriture. ● N’utilisez aucun solvant, tel que vaporisateur de nettoyant à disque, benzine, diluant, liquide de protection antistatique, etc. ● N’utilisez pas de protecteurs ou de caches antirayures. ● Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur eux. ● Pour protéger les disques des rayures et de la saleté, remettezles dans leur boîte ou dans leur cartouche lorsque vous ne les utilisez pas. ● N’utilisez pas les disques suivants: – Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc.). – Disques très gondolés ou fissurés. – Disques de forme irrégulière, comme ceux en forme de cœur. Utilisation dans diverses situations/Référence Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec. Précautions à prendre lors de la manipulation des disques Remarque Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. *1 Conforme à la norme IEC62107 *2 MPEG-1 Niveau 3, MPEG-2 Niveau 3 *3 Fichiers de ligne de base JPEG Exif Ver 2.1 Résolution d’image: image de 16:9: 4 × 4 ~ 5760 × 3240 pixels image de 4:3: 4 × 4 ~ 5760 × 4320 pixels (Le sous-échantillonnage est 4:2:0 ou 4:2:2) *4 Le nombre total maximum combiné: de groupes et de contenus audio, image et vidéo: 2000 contenus cinématographiques, vidéo, audio, et 200 groupes. *5 Les images particulièrement longues et fines peuvent ne pas être affichées. RQTC0177 Entretien
RQTC0177-D.indd 53 1/26/2011 14:53:43 Guide de dépannage Avant de recourir à nos services, effectuez les vérifications suivantes. Vous avez des doutes au sujet de quelques points de verification, ou alors si les solutions indiquées dans la charte ne résolvent pas le problème, consultez votre revendeur. (Les pages de référence sont présentées entre parentèses.) Dans les cas suivants, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. ● Son émis par l’adaptateur secteur pendant la recharge. ● Batterie tiède pendant la recharge ou l’utilisation. ● La surface et la zone située autour de l’appareil sont tièdes lorsqu’il est utilisé pendant de longues périodes. Alimentation Pas d’alimentation. ● Vérifiez les raccordements à l’adaptateur secteur ou la batterie. (6) ● L’appareil dispose d’un circuit de protection activé s’il devient trop chaud ou trop froid. L’appareil ne fonctionnera pas si ce cas de figure se produit. Utilisez l’unité comprise entre 5°C et 35°C. L’appareil s’éteint automatiquement. ● L’appareil s’éteint après avoir été interrompu pendant environ 15 minutes (environ 5 minutes lorsqu’il est alimenté par le bloc batterie) pour conserver l’alimentation. Allumez l’appareil à nouveau. Charge impossible ou l’indicateur [CHG] ne s’allume pas. ● Le temps de charge augmente lorsque la température est trop élevée ou trop basse, et la charge peut être impossible dans certains cas. ● Vérifiez les raccordements à l’adaptateur secteur ou la batterie. (6) Le temps de lecture est considérablement réduit après la recharge. ● La batterie a atteint la fin de sa durée de vie (Elle peut être rechargée 300 fois environ). Défaut de fonctionnement Pas de réponse lorsque vous appuyez sur un bouton quel qu’il soit (U99). ● Cet appareil ne peut pas lire les disques autres que ceux figurant dans le présent mode d’emploi. (7) ● Il se peut que l’appareil ne fonctionne pas bien à cause de la foudre, de l’électricité statique ou d’un quelque autre facteur externe. Mettez l’appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Autrement, mettez l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation (secteur ou batterie), puis rebranchez-le. ● De la condensation s’est formée: attendez 1 ou 2 heures pour la laisser s’évaporer. ● Veuillez insérer correctement le disque. (8) Vous avez oublié votre mot de passe pour la protection parentale. ● Pressez [u], [h] et [q ON] en même temps dans le statut de “Sans disque”. L’unité se remet en marche après le déploiement “Initialisé” sur l’écran. Tous les réglages reviendront aux valeurs par défaut. Pas d’image ni de son. ● Assurez-vous que le disque n’est pas vierge. Opération spécifique impossible ou incorrecte Le lancement de la lecture est retardé. ● La lecture peut mettre un certain temps à commencer lorsqu’une plage MP3 contient des données d’image fixe. Le temps de lecture affiché n’est pas exact, même une fois la lecture de la plage commencée. Cela est normal. ● Ce phénomène est tout à fait nouveau sur DivX la vidéo. Pas de sous-titres. ● Affichez les sous-titres. (14) La lecture ne commence pas. ● Si vous lisez DivX le contenu, reportez vous à la page d’accueil où vous avez acheté le DivX contenu VOD. (Exemple: www.divx.com/vod) ● Si un disque contient des données CD-DA et d’autres formats, la lecture correcte risque de ne pas être possible. Son incorrect Son déformé. ● Éloignez l’appareil des téléphones portables. Les effets sont inopérants. ● Avec certains disques, les effets audio peuvent être nuls ou atténués. Le haut-parleur de l’appareil n’émet aucun son. ● Le haut-parleur est désactivé si l’écran LCD est fermé ou si le casque est raccordé. ● Augmentez le volume. (8) Les autres haut-parleurs n’émettent aucun son. ● Vérifiez tous les raccordements et réglages. (16) Pas de son.
La sortie des données audio varie selon le mode de création des fichiers. (13) RQTC0177 DivX
RQTC0177-D.indd 54 1/26/2011 14:53:43 Image incorrecte Image déformée. ● L’image vidéo risque d’être quelque peu déformée pendant la recherche, mais cela est normal. Les images sont interrompues. ● L’image peut se figer si les fichiers DivX sont supérieurs à 2 Go. L’écran LCD ne contient ● Vérifiez les raccordements. (6) ● Sélectionnez une TAILLE DE LCD différente de “Moniteur eteint” (Pas d’image). (11, Sélection de aucune image. l’affichage des images au format 4:3 sur l’écran LCD) ● Quand vous reliez câble audio/visuel à cette unité, l’affichage à cristaux liquides sera éteint, et le signal vidéo est produit de la sortie VIDÉO Jack. L’écran LCD est sombre. ● Ajustez l’éclat. (11) Les pixels de l’écran LCD sont noirs ou ils émettent d’autres couleurs. ● L’écran LCD a été construit en utilisant une technologie de précision, par conséquent 99,99 % des pixels sont actifs, mais sur les 0,01 % restants, certains pixels peuvent être noirs ou émettre constamment de la lumière. Ce phénomène n’est pas un dysfonctionnement. L’image ne s’affiche pas sur le téléviseur (ou la taille de l’image est erronée).
FRANÇAIS Vérifiez les raccordements. (16) Assurez-vous que le téléviseur est allumé. Vérifiez que le mode d’entrée du téléviseur est correct. Vérifiez les réglages de “Format télé” dans l’onglet “Vidéo” . (15) Vérifiez que l’appareil est raccordé directement au téléviseur et qu’il n’est pas raccordé via un magnétoscope. (16) ● Changez le format d’image sur le téléviseur. Affichages
Erreur 01” ● Un problème est survenu au niveau de la batterie. Consultez votre revendeur.
Erreur 02” ● La batterie a été placée en charge pendant 20 heures, mais la charge a échoué. Rechargez de nouveau.
Erreur 03” ● Vous effectuez la recharge à un emplacement trop chaud ou trop froid. Rechargez à une température normale (+5 à +35°C). Référence ● Cela signifie que la commande désirée est interdite par l’appareil ou le disque. “5” Indicateurs [^] et [CHG] L’indicateur [^] clignote rapidement. ● L’appareil n’a pas fonctionné correctement. Consultez votre revendeur. L’indicateur [^] clignote lentement. ● L’appareil est allumé et le LCD est fermé ou la TAILLE LCD est réglée à “Moniteur eteint” (Pas d’images). Eteignez l’appareil une fois terminé. L’indicateur [CHG] clignote rapidement. ● Il y a un problème avec le bloc batterie. Allumez l’appareil et vérifiez le message sur la LCD. (ci-dessus) L’indicateur [CHG] clignote lentement. ● La recharge de la batterie est top lente. L’appareil va s’éteindre automatiquement au bout de quelques minutes. Questions fréquemment posées Puis-je lire un DVD-Vidéo acheté dans un autre pays? Vous pouvez effectuer la lecture si le numéro de la région comprend “2” ou “ALL”. Vérifiez la jaquette du disque. (Couvercle) Puis-je l’utiliser dans un avion ou un hôpital? Les ondes électromagnétiques émises par cet appareil peuvent avoir un impact dans un avion ou un hôpital. Respectez les règles et/ou instructions en vigueur dans l’hôpital ou l’avion. Puis-je l’utiliser dans une voiture? Vous pouvez utiliser cet appareil en le branchant à l’aide de l’adaptateur CC pour véhicule. En cas de non utilisation de l’adaptateur spécifié, un dommage peut se produire. (16) Puis-je le raccorder à un ordinateur? Vous pouvez utiliser l’ordinateur comme un téléviseur en raccordant la borne d’entrée AV à un ordinateur. Cependant, vous ne pouvez pas faire fonctionner cet appareil comme un périphérique. RQTC0177 Les pages de référence sont indiquées entre parenthèses.
RQTC0177-D.indd 55 1/26/2011 14:53:44 1/3 MPEG 2 ch ENG 1/3 ENG 1/2 -/16 ACERCA DEL VÍDEO DIVX: Registre en http://vod.divx.com Otros
Ajustar Volver Tipo4 Tipo5 Tipo6 Tipo7 Tipo8 Tipo9 Tipo10 Tipo11 Tipo12 ados
10 caracteres alfanuméricos
1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG : 1/1 : Apagado : Apagado 1/3 MPEG 2 ch ENG 1/3 ENG 1/2 -/16
1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG Druk op [u, i]. Zoeken
Notice Facile