DVD-S100 - Lecteur dvd PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-S100 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Formats de lecture | DVD-Video, DVD-R, DVD-RW, CD, CD-R, CD-RW |
| Résolution vidéo | 576p (SD) |
| Connectivité | Sortie vidéo composite, sortie audio stéréo, sortie S-Video |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 360 mm x 230 mm x 45 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Fonctions principales | Lecture de DVD et CD, fonction de répétition, lecture aléatoire |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente |
| Informations de sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des téléviseurs équipés de ports vidéo |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-S100 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-S100 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-S100 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI DVD-S100 PANASONIC
Code de zone Ce lecteur fait la lecture des DVD-Vidéo dont l’étiquette porte le code de zone “2” ou “ALL”. : WMA/MP3 : MPEG4/DivX-Video Inhalt 0001/0004 : WMA/MP3 : Video MPEG4/DivX Contenuto 0001/0004 Tempo totale Titolo 0:00:01 City Penguin 0:01:20 Ashley at Prom 1:10:04 Formula one 0:10:20 Soccer 0:00:01 Baseball
- 4/11 4/15 0:00:01 0:01:10 Table des matières Cher client Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions. Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi. Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une consultation ultérieure. Préliminaires Accessoires/Disques dont la lecture est possible/ Manipulation des disques p. 3
- ÉTAPE 1 Raccordement p. 4
- Profitez d’un son audio et d’une vidéo de meilleure qualité (connexion HDMI) p. 4
- Bénéficiez d’un son surround multicanaux p. 5
- ÉTAPE 2 La télécommande p. 5
ÉTAPE 3 CONFIGURATION RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ÉTAPE 4 Fonctionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Opérations Lecture de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Affichage de l’état de la lecture en cours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification de la vitesse de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection des pistes son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification du rapport de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réduction du bruit dans les images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection de l’angle, Pivotement d’image fixe/avancé . . . . . . . . . . . Saut d'environ 30 secondes en avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture de Tout le groupe/Programme/Aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . Lancement de la lecture à partir d’un groupe sélectionné. . . . . . . . . Relecture rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, ≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS. ≥N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. ≥NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ. Profitez d’un son audio et d’une vidéo de meilleure qualité . . . .8 Reproduction d’un signal audio plus naturel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Profitez d’un son audio de qualité encore meilleure . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage du mode d'image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Lecture de disques audio (WMA/MP3), d'images (JPEG) et vidéo (MPEG4/DivX). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Lecture des éléments dans l’ordre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Lecture à partir de l’élément sélectionné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Lecture de contenu DivX avec l’écran du menu . . . . . . . . À propos de l'affichage du texte des sous-titres DivX . . . À propos du contenu DivX VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation des menus à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
- Lecture CD p. 11
- Lecture de disques HighMATTM p. 11
- Lecture de programmes/listes de lecture p. 11
- CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS. Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit. Utilisation des menus à l’écran p. 12
- Menus principaux/Autres réglages p. 12
- Conseils pour faire des disques WMA, MP3, JPEG, MPEG4 et DivX p. 14
- Opérations liées avec le téléviseur p. 15
- Modification des réglages du lecteur p. 16
- Modification du réglage des enceintes pour qu’il convienne à vos enceintes p. 17
- Référence Consignes de sécurité p. 18
- Glossaire p. 18
- Spécifications p. 19
- Entretien p. 19
- Guide de dépannage Index des fonctions principales Couverture de dos Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l’Union européenne RQTC0148 Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. p. 20
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. Accessoires Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. Utilisez les numéros de produit indiqués entre parenthèses pour vous procurer des pièces de rechange. (Numéros de produits valides à partir de juillet 2007. Ils peuvent être modifiés.) ∏ 1 Télécommande (N2QAYB000199) ∏ 1 Cordon d’alimentation ≥Ne l’utiliser qu’avec cet appareil. Ne jamais l’utiliser avec un autre appareil. De même, ne pas utiliser les cordons pour d’autres appareils. ∏ 1 Câble audio/vidéo ∏ 2 Piles de télécommande Disques dont la lecture est possible
Disques commerciaux Disque Logo Indiqué dans ces instructions par DVD-Vidéo Remarques Disques audio et vidéo de haute qualité Disques audio avec vidéo Incluant SVCD (Conforme à la norme IEC62107) [VCD]
[CD] À propos des DVD-Audio Certains DVD-Audio multicanaux empêchent la conversion audio descendante (➜ 18, Glossaire) de tout ou partie de leur contenu, si le fabricant en a décidé ainsi. Lors de la lecture de tels disques, ou de parties du disque, le signal audio ne sera pas correct (c’est-à-dire qu’une partie du signal manque, la sortie audio multi-canal est impossible à sélectionner et le signal audio est généré sur deux canaux, par exemple), à moins que le nombre d’enceintes soit identique à la spécification du canal du disque. Pour en savoir plus, consultez la pochette du disque. Disques audio haute fidélité§1 [DVD-A] Certains disques DVD-Audio contiennent du contenu DVDVidéo (indiqué dans ces instructions par [DVD-V]). Pour lire le contenu DVD-Vidéo, sélectionnez “Lecture DVD vidéo” (➜ 13, Menu Autres). Disques audio Disques dont la lecture n’est pas possible ≥Blu-ray ≥HD DVD ≥Disques enregistrés au format AVCHD ≥DVD-RW version 1.0 ≥DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD et Photo CD ≥DVD-RAM qui ne peuvent pas être retirés de leur cartouche ≥DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ≥“Chaoji VCD” disponibles sur le marché, y compris les CVD, DVCD et SVCD non conformes à la norme IEC62107 Disques enregistrés (≤: Disponible, —: Non disponible) Disque Logo DVD-RAM Enregistré sur un Enregistré sur un ordinateur enregistreur de Nécessité de personnel, etc. DVD, etc. finaliser§6 [DVD-VR]§2 [DVD-V]§3 [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]§5
DVD-R/RW DVD-R DL Cet appareil peut lire des CD-R/RW enregistrés au format CD-DA ou Vidéo CD. [WMA] [MP3] [JPEG] Cet appareil peut également lire les disques HighMATTM. Les disques enregistrés sur des enregistreurs DVD, des caméscopes DVD, etc. à l’aide de la version 1.1 du Format d’enregistrement vidéo (une norme d’enregistrement vidéo unifiée). Pour les DVD-R DL: Les disques enregistrés sur des enregistreurs DVD ou des caméscopes DVD à l’aide de la version 1.2 du Format d’enregistrement vidéo (une norme d’enregistrement vidéo unifiée). Les disques enregistrés sur des enregistreurs DVD ou des caméscopes DVD à l’aide du format DVD-Vidéo. Avec les disques enregistrés à l’aide d’un autre format que le format DVD-Vidéo, certaines fonctions risquent de ne pas être disponibles. Certains contenus DivX possèdent des fonctions avancées comme DVD-Vidéo. Ces contenus sont indiqués dans ces instructions par [DivX] (Ultra). Traitement qui permet la lecture sur les appareils compatibles. Pour lire un disque qui fait apparaître la mention “Nécessaire” sur cet appareil, il est nécessaire de finaliser le disque sur l’appareil sur lequel il a été enregistré. Cela fonctionnera également en fermant la session. ≥Il sera peut-être impossible de lire les disques mentionnés ci-dessus du fait de leur format, des conditions de leur enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière dont les fichiers ont été créés (➜ 14, Conseils pour faire des disques WMA, MP3, JPEG, MPEG4 et DivX). Manipulation des disques ∫ Pour nettoyer les disques ∫ Précautions lors de la manipulation Passez un chiffon humide, puis essuyez avec un chiffon sec. ≥Ne fixez ni étiquettes ni autocollants aux disques (Cela risquerait de faire gondoler le disque et de le rendre inutilisable). ≥Évitez d’écrire sur la face imprimée du disque avec un stylo à bille ou tout autre instrument d’écriture. ≥N’utilisez aucun solvant, tel que vaporisateur de nettoyant à disque, benzine, diluant ou liquide de protection antistatique. ≥N’utilisez pas de protecteurs ou de caches antirayures. ≥N’utilisez pas les disques suivants: – Disques dont les autocollants ou étiquettes retirés ont laissé un morceau d’adhésif exposé (comme sur les disques loués, etc.). – Disques très gondolés ou fissurés. – Disques de forme irrégulière, comme ceux en forme de cœur. Bon Mauvais
ÉTAPE 1 Raccordement ≥Ne pas poser cet appareil sur un amplificateur ou tout autre composant susceptible de dégager de la chaleur. La chaleur risque d’endommager l’appareil. ≥Ne raccordez pas l’appareil au téléviseur via un magnétoscope. L’image risquerait de ne pas s’afficher correctement à cause de la protection contre la copie. ≥Éteignez tous les appareils avant de procéder au raccordement et reportez-vous aux modes d’emploi des appareils respectifs. ≥Raccordez ensemble les bornes de même couleur.
ÉQUIPÉ D'UNE BORNE SCART (AV) IN
Câble S vidéo§ Câble audio/ vidéo (fourni) Câble audio/ vidéo (fourni)
COMPONENT VIDEO OUT
de l’utilisation de ce raccordement, le câble audio (bornes rouge et blanche) doit également être raccordé. Vous pouvez raccorder le câble audio aux bornes d’entrée audio 2 canaux d’un amplificateur ou d’un composant de système pour profiter de la stéréo.
FRONT R/R
≥Si le téléviseur est compatible S-vidéo, sélectionnez “S-Vidéo/YPbPr”, ou s’il est compatible avec RGB, sélectionnez “RVB/ Pas de sortie” pour les bornes AV dans CONFIGURATION RAPIDE (➜ 5). P RR 2ch 2ch 5.1ch 5.1ch S VIDEO OUT Câble SCART broches Câbles vidéo Non utilisé S VIDEO OUT AUDIO OUT Pour profiter du mode vidéo progressif Raccordez l’appareil à un téléviseur compatible avec la sortie en mode progressif. 1 Sélectionnez “Vidéo/YPbPr” pour les bornes composantes dans CONFIGURATION RAPIDE (➜ 5). 2 Réglez “Mode vidéo” sur “Non” (➜ 17, Menu “HDMI”). 3 Réglez “Mode sortie vidéo” sur “480p” ou sur “576p”, puis suivez les instructions de l’écran de menu (➜ 12, Menu Image). Les téléviseurs Panasonic équipés de bornes d’entrée 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p sont compatibles avec le mode vidéo progressif. ∫ Brancher le cordon d’alimentation en dernier AC IN Cordon d’alimentation (fourni) Face arrière de l’appareil Face arrière de l’appareil Profitez d’un son audio et d’une vidéo de meilleure qualité (connexion HDMI) (➜ 18, Glossaire) En raccordant un téléviseur haute définition compatible HDMI, les enregistrements vidéo peuvent être convertis et affichés sous forme de vidéo haute définition (720p, 1080i, 1080p). Vous pouvez également profiter d’un son surround multicanaux en raccordant les bornes de sortie multicanaux à un amplificateur compatible HDMI. Avec un téléviseur compatible HDMI Pour profiter d’une vidéo haute définition et d’un son audio de meilleure qualité avec un câble unique. ≥Vous pouvez profiter d’un son surround multicanaux en raccordant un amplificateur avec d'autres connecteurs audio (➜ 5). Avec un téléviseur et un amplificateur compatibles HDMI Pour profiter d’un son surround multicanaux et d’une vidéo numérique haute définition.
HDMI IN Avec un amplificateur compatible HDMI Vous pouvez également profiter d’un son surround multicanaux si votre téléviseur n’est pas compatible HDMI ; il vous suffit pour cela de raccorder un amplificateur compatible HDMI.
VIDEO IN Vers les enceintes multicanaux Câble HDMI
Vers les enceintes multicanaux HDMI IN HDMI OUT Câble HDMI Non utilisé Amplificateur Amplificateur Câble audio/vidéo (fourni) HDMI IN Câble HDMI Câble HDMI Non utilisé HDMI COMP Face arrière de l’appareil
Face arrière de l’appareil Face arrière de l’appareil ≥Réglez “Mode vidéo” sur “Non” et “Sortie audio” sur “Oui” (➜ 17, Menu “HDMI”). ≥Réglez “Mode vidéo” sur “Oui” et “Sortie §Vous pouvez également utiliser les bornes S audio” sur “Oui” (➜ 17, Menu “HDMI”). VIDEO et COMPONENT VIDEO. ≥Avec ce raccordement, vous pouvez utiliser VIERA Link “HDAVI ControlTM”. Voir page 15 pour plus de détails. ≥Pour profiter d’une vidéo haute définition, raccordez un téléviseur haute définition compatible HDMI et réglez “Mode sortie vidéo” (➜ 12, Menu Image). ≥Si vous raccordez un équipement ne prenant pas en charge CPPM (➜ 18, Glossaire), le son d’un DVD-Audio protégé contre la copie CPPM ne peut être reproduit via le connecteur de sortie HDMI AV OUT. Raccordez le câble audio (L, R) du câble audio/vidéo à un connecteur AUDIO IN compatible HDMI. ≥Réglez “Mode vidéo” sur “Oui” et “Sortie audio” sur “Oui” (➜ 17, Menu “HDMI”). ≥Avec ce raccordement, vous pouvez utiliser VIERA Link “HDAVI ControlTM”. Voir page 15 pour plus de détails. Bénéficiez d’un son surround multicanaux ≥Sélectionnez “Non” dans “Sortie audio” (➜ 17, Menu “HDMI”). Amplificateur Pour obtenir des performances optimales du son PCM multicanaux des DVD-Audio, nous vous recommandons de mettre en place ce raccordement. Câble audio Connecter les câbles aux bornes correspondant aux enceintes raccordées. Câble audio optique numérique Lors du raccordement, ne pas plier le câble brusquement.
CENTER COAXIAL ≥Vous ne pouvez pas utiliser des décodeurs DTS Digital Surround non adaptés aux DVD. ≥Même en utilisant cette connexion, la sortie ne se fera que sur 2 canaux lors de la lecture du DVD-Audio. Pour bénéficier d’un son surround multicanaux, raccordez l’appareil à un système 5.1 ch AUDIO OUT à l’aide des connecteurs (➜ droite) ou HDMI (➜ 4). Amplificateur équipé d’un décodeur intégré ou combinaison décodeur amplificateur OPTICAL ≥Modifiez “Sortie numérique PCM”, “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” et “MPEG” (➜ 16, Menu “Audio”). Face arrière de l’appareil
ÉTAPE 2 La télécommande ∫ Piles ≥Insérez les piles en veillant à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande. ≥Ne pas utiliser de piles de type rechargeable. Ne pas: ≥utiliser ensemble des piles usées et des piles neuves. ≥utiliser ensemble des piles de types différents. ≥chauffer les piles ou les exposer à une flamme. ≥démonter ou court-circuiter les piles. ≥essayer de charger des piles alcalines ou au manganèse. ≥utiliser des piles dont le revêtement a été retiré. R6/LR6, AA Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite d’électrolyte, ce qui peut endommager les pièces avec lesquelles le liquide entre en contact et provoquer un incendie. Retirez les piles si la télécommande doit demeurer inutilisée pour une période prolongée. Rangez-les dans un endroit frais et sombre. ∫ Utilisation Pointez la télécommande vers le capteur de signal de télécommande (➜ 6), en évitant les obstacles, à une distance maximale de 7 mètres directement en face de l’appareil.
ÉTAPE 3 CONFIGURATION RAPIDE
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur.
SETUP Mettez la télécommande en marche. Affichez l’écran QUICK SETUP. RETURN Suivez le message pour effectuer les réglages.
SETUP ENTER Appuyez pour terminer CONFIGURATION RAPIDE. Appuyez pour quitter. Pour modifier ces réglages ultérieurement Sélectionnez “CONFIGURATION RAPIDE” (➜ 17, Menu “Autres” ). ÉTAPE 4 Fonctionnement du téléviseur (Vous pouvez utiliser la télécommande de cet appareil pour faire fonctionner votre téléviseur.) Pointez la télécommande vers le téléviseur. 1 Tout en appuyant sur [Í TV], saisissez le code avec les touches numériques. par ex., 01: [0] ➜ [1] 2 Vérifiez en allumant le téléviseur et en changeant les canaux. Fabricant et numéro de code 01/02/03/04
63/67 ≥Si la marque de votre téléviseur comporte plusieurs codes, sélectionnez celui qui permet un fonctionnement correct. ≥Si la marque de votre téléviseur ne figure pas dans la liste ou si le code correspondant à votre téléviseur ne permet pas de le commander, cette télécommande n'est pas compatible avec votre téléviseur. Utilisez la télécommande du téléviseur. RQTC0148 Lecture de base 2Ouvrez le tiroir 1Mettez la télécommande en marche. Arrêt disque. Pause Témoin AUDIO ONLY (Audio seulement) (➜ 8) Capteur du signal infra-rouge 3Insérez le 4Lancez la disque. lecture. ≥Chargez des disques double face en veillant à ce que l’étiquette de la face que vous souhaitez lire se trouve dirigée vers le haut. ≥DVD-RAM: Retirez les disques de leur boîtier avant utilisation. Fonction de reprise de la lecture Arrêt Pause La position est mémorisée lorsque “!” clignote sur l’afficheur. ≥Appuyez sur [1] (PLAY) pour reprendre. ≥Appuyez sur [∫] pour effacer la position. [DivX] (Ultra): (➜ 10, Lecture de contenu DivX avec l’écran du menu.) Saut Saut de groupe [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Saute des groupes ≥Ne fonctionne pas en mode pause. [DivX] (Ultra): Ne fonctionne pas lorsque le mode “Lecture DivX Ultra” est “Activé” (➜ 17, Menu “DivX”). (pendant la lecture) Ralenti (pendant la pause) Image par image ≥Jusqu’à 5 étapes. ≥Appuyez sur [1] (PLAY) pour commencer la lecture. ≥[VCD] Ralenti: vers l’avant uniquement. ≥[MPEG4] [DivX] Ralenti: ne fonctionne pas.
[DVD-VR] [DVD-V] [VCD]
≥[VCD] Vers l’avant uniquement. Sélectionner Valider RQTC0148 Interrupteur veille/marche (Í/I)
Menu de disque RETURN Pour revenir à l’écran précédent Afficheur de l’appareil principal
[DVD-VR] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
par ex. 12: [S10] ➜ [1] ➜ [2] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] par ex. 123: [1] ➜ [2] ➜ [3] ➜ [ENTER] [DivX] (Ultra): Ne fonctionne pas lorsque le mode “Lecture DivX Ultra” est “Activé” (➜ 17, Menu “DivX”). [DVD-A] [DVD-V] Affiche le menu principal d’un disque. [DVD-VR] Lecture des programmes (➜ 11). [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Affiche le Menu Lecture (➜ 9). [DVD-V] Affiche le menu d’un disque. [DVD-VR] Lit une liste de lecture (➜ 11). [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Affiche le Menu Navigation (➜ 9). [DivX] (Ultra) Affiche le menu d’un disque (➜ 10, Lecture de contenu DivX avec l’écran du menu. [VCD] avec commande de lecture Affiche le menu d’un disque. RETURN FL SELECT Affichage du numéro Affichage du temps [Remarque] (pendant la pause) Sélection d’éléments à l’écran ENTER ≥Appuyez sur [1] (PLAY) pour recommencer la lecture. Saute les éléments. ≥[DVD-VR] Permet également de sauter vers les marqueurs insérés avec un enregistreur DVD. Recherche Pour saisir le numéro Appuyez pour sauter. Maintenez la touche enfoncée –recherche (pendant la lecture) –ralenti (en mode pause) Appuyez pour faire changer l’appareil du mode de marche au mode d’attente et vice versa. L’appareil consomme quand même une petite quantité d’énergie en mode d’attente. Témoin attente/marche (Í) Lorsque l’appareil est branché sur le secteur, ce témoin s’allume en mode d’attente et s’éteint en mode de marche. ≥LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES MENUS S’AFFICHENT. Une fois l’utilisation terminée, appuyez sur [∫] pour préserver le moteur de l’appareil et l’écran du téléviseur. ≥Pour lire des contenus vidéo MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX d’un DVDRAM qui contient aussi les programmes ([DVD-VR]), sélectionnez “Lecture disque données” (➜ 13, Menu Autres). ≥“D.MIX” sur l’afficheur indique qu’une piste son à trois canaux ou plus peut être convertie (down-mixed) en deux canaux (➜ 18, “Conversion audio descendante (Down-mixing)” dans le Glossaire). ≥Le nombre total de titres peut ne pas s’afficher correctement sur le + R/+ RW. Si vous rencontrez des problèmes, référez-vous au guide de dépannage (➜ 20, 21). Fonctions pratiques Affichage de l’état de la lecture en cours (OSD rapide) SUBTITLE Modification des sous-titres Disques dotés de sous-titres Appuyez sur [QUICK OSD]. Infos générales ------------> Détails ^-------------------- Non ,----------b Vous pouvez également appuyer sur [RETURN] pour quitter l’écran. Appuyez sur [SUBTITLE] pour sélectionner la langue des soustitres. ∫ Infos générales Ex.: [DVD-V] Numéro en cours de lecture Titre
Chapitre Temps de lecture écoulé
Durée 0 : 00 : 22 État de la lecture Pour effacer ou afficher les sous-titres Fonctions Appuyez sur [2 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”. Sous-titres Non ≥ Sur les disques + R/+ RW, un numéro de soustitres peut apparaître pour des sous-titres qui ne sont pas affichés. [DVD-VR] (avec indication d’activation/de désactivation des sous-titres) Appuyez sur [SUBTITLE] pour sélectionner “Oui” ou “Non”. Lecture programmée ≥Les enregistreurs Panasonic DVD ne permettent pas d’enregistrer les informations relatives à l’activation ou à la désactivation des sous-titres. Position actuelle ∫ Détails ZOOM Ex.: [DVD-V] Audio Sous-titres Angle Aspect du titre en cours Détails-DVD-Video Audio Sous-titres Angle Format cinéma d'origine Durée totale titre
DTS 3/2.1ch 1/1 4:3 0:54:28 Cette fonction agrandit l’image Letterbox de manière à ce qu’elle remplisse l’écran. Appuyez sur [ZOOM] pour sélectionner la taille d’image (Plein écran). Temps de lecture total du titre de lecture en cours ≥ [MPEG4] [DivX] “Vidéo” et “Audio” ne s’affichent pas pendant la recherche. PLAY SPEED Modification de la vitesse de lecture [DVD-VR] [DVD-V] Appuyez sur [W, PLAY SPEED] ou sur [X, PLAY SPEED]. –de k0,6 à k1,4 (par incréments de 0,1 unité) Ex.: [DVD-VR] DVD-VR
≥ Appuyez sur [1] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture normale. ≥ Après avoir modifié la vitesse de lecture – Multi remastériser (➜ 8), Dolby Pro Logic II,Son nocturne,H.Bass, Ambiophonie évoluée et Amélioration sonore (➜ 13, Menu Audio) ne fonctionnent pas. – La sortie audio passe à deux canaux (La sortie numérique passe sur PCM). – La fréquence d’échantillonnage de 96 kHz est convertie à 48 kHz. ≥Cette fonction peut ne pas être disponible avec certains modes d’enregistrement. AUDIO Modification du rapport de zoom Films Sélection des pistes son [DVD-A] [DVD-V] [DivX] (avec plusieurs pistes son) [DVD-VR] [VCD] Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner la piste son. [DVD-VR] Fonctions Vous pouvez utiliser cette touche pour sélectionner “L”, “R” ou “L R”. Audio [VCD] Vous pouvez utiliser cette touche pour sélectionner “L”, “R”, “L R” ou “L+R”. [DivX] Dans le menu à l’écran Appuyez sur [2 1] pour sélectionner “L”, “R” ou “L R”. [DVD-V] (Disques karaoké) Appuyez sur [2 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non” pour les voix. Pour plus de détails, veuillez lire les instructions qui accompagnent le disque. Fonctions
[DVD-VR] [DVD-V] [VCD]
Auto --. 4/3 standard --. European Vista --. 16/9 standard
Cinémascope2 ,------ Cinémascope1 ,------- American Vista ≥ Selon les disques, la taille d’image présélectionnée peut ne pas s’afficher. [MPEG4] [DivX] Standard ---------------. Original ^----- Plein écran ,-----} Réglages de précision (Zoom manuel) Pendant que le menu s’affiche, appuyez sur [2 1]. (Maintenez la touche enfoncée pour modifier plus vite.) –de k1,00 à k1,60 (par incréments de 0,01 unité) ≥Maintenez la touche enfoncée afin de modifier par incréments de 0,05 unité. –de k1,60 à k2,00 (par incréments de 0,02 unité) ≥Maintenez la touche enfoncée afin de modifier par incréments de 0,10 unité. [MPEG4] [DivX] uniquement –de k2,00 – (par incréments de 0,05 unité) ≥Maintenez la touche enfoncée afin de modifier par incréments de 0,25 unité. DNR Réduction du bruit dans les images Adoucit le bruit et réduit les parasites qui apparaissent autour des sections de contraste de l’image. 1 Appuyez sur [DNR]. 2 Appuyez sur [2 1] pour ajuster (0 à i3). ANGLE/PAGE Sélection de l’angle [DVD-V] avec des angles multiples Pivotement d’image fixe [JPEG] /avancé [DVD-A] Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sélectionner l’angle de visionnement ou pivoter/avancer l’image fixe. Ex.: [DVD-V] Fonctions Angle Type de signal et données LPCM/PPCM/Î Digital/DTS/MP3/MPEG: type de signal kHz (Fréquence d’échantillonnage)/bit/ch (Nombre de canaux) Exemple: 3/2 .1ch .1: Effet basse fréquence (ne s’affiche pas s’il n’y a aucun signal) 0: Pas de surround 1: Surround mono 2: Surround stéréo (gauche/droite) 1: Centre 2: Avant gaucheiAvant droit 3: Avant gaucheiAvant droitiCentre ≥[DivX] Sur un disque vidéo DivX, le démarrage de la lecture peut prendre quelques instants si vous modifiez la piste audio. ≥Dolby Pro Logic II et Ambiophonie évoluée (➜ 13, Menu Audio) sont inopérants lorsque le réglage Audio est sur “L” sur “R” ou sur “L+R”.
Plein écran 1/4 Saut d'environ 30 secondes en avant [DVD-VR] [DVD-V] (Sauf i R/i RW) Cette fonction est pratique lorsque vous souhaitez sauter du contenu tel que les publicités, etc. Pendant la lecture, appuyez sur [MANUAL SKIP]. ≥ Cette fonction est inopérante pour certaines positions de lecture. ≥ [DVD-VR] Ne fonctionne pas: – avec des parties contenant des images fixes. – pendant la lecture d’une liste de lecture. RQTC0148 Mode de lecture
Profitez d’un son audio et d’une vidéo de meilleure qualité Fonctions pratiques PLAY MODE Lecture de Tout le groupe/Programme/ Aléatoire Reproduction d’un signal audio plus naturel (Multi remastériser) Sauf [DVD-VR] En mode arrêt, appuyez sur [PLAY MODE]. Chaque fois que vous appuyez sur la touche: Lecture de Tout le groupe ([DVD-A]) > Programme > Aléatoire ^-------------------- Désactivé ( lecture normale) ,--------------------b ≥Désactivez la lecture des disques HighMAT pour pouvoir utiliser le mode de lecture aléatoire ou de lecture programmée. Sélectionnez “Lecture disque données” (➜ 13, Menu Autres). ∫ Lecture de tout le groupe Appuyez sur [1] (PLAY). Lecture de tous les groupes Appuyez sur PLAY pour commencer ∫ Lecture programmée (jusqu’à 32 éléments) 1 Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner les éléments (➜ 6, Pour saisir le numéro). [DVD-VR] [DVD-V] (Disques enregistrés à une fréquence de 48 kHz seulement) [DVD-A] (Disques enregistrés à des fréquences de 44,1 kHz et 48 kHz seulement) [VCD] [CD] ≥Au cours de la sortie multi-canal de ces disques, cette fonction reproduit les fréquences perdues au cours de l’enregistrement, ceci afin de générer un son plus proche de l’original. ≥Au cours de la sortie 2 canaux de ces disques, cette fonction génère un son plus naturel en ajoutant des signaux haute fréquence non enregistrés sur le disque; par exemple, elle lit un DVD-Vidéo à 96 kHz alors qu’il a été enregistré à 48 kHz. (➜ 18, “Fréquence d’échantillonnage” dans le Glossaire) [WMA] [MP3] (La fréquence d’enregistrement du disque est différente de 8 kHz, 16 kHz ou 32 kHz) Cette fonction reproduit les plus hautes fréquences perdues au cours de l'enregistrement pour vous restituer un son plus proche du son d'origine. Appuyez sur [MULTI RE-MASTER] pour sélectionner “1”, “2” ou “3”. Ex.: [DVD-V] Sélection titre et chapitre N° Titre Chapitre Durée Lecture Effacer Répétez la procédure pour programmer d’autres éléments.
Fonctions Multi remastériser 1 Non
Effacer tout le programme 2 Appuyez sur [1] (PLAY). Sélection de tous les éléments (sur le disque, ou dans le titre ou groupe) Appuyez sur [ENTER] et [3 4] pour sélectionner “ALL”, puis appuyez à nouveau sur [ENTER] pour valider. Modification du programme Appuyez sur [3 4] pour sélectionner un élément. –Pour modifier un élément, répétez l’étape 1. –Pour effacer un élément, appuyez sur [CANCEL] (ou sélectionnez “Effacer”, puis appuyez sur [ENTER]). ≥ Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d’une page à une autre. Effacement du programme entier Sélectionnez “Effacer tout le programme” puis appuyez sur [ENTER]. Le programme entier est également effacé si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous ouvrez le tiroir de disque. ∫ Lecture aléatoire 1 ([DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]) Appuyez sur les touches Ex.: [DVD-V] numériques pour sélectionner un Lecture Pressaléatoire PLAY to start groupe ou un titre (➜ 6, Pour saisir Choisissez un titre. le numéro). Titre 1 2 Appuyez sur [1] (PLAY). PLAY démarrer sélectionner Pour quitter le mode tout le groupe, programmée ou aléatoire Appuyez sur [PLAY MODE] plusieurs fois en mode d’arrêt. [DivX] (Ultra): DivX Ultra sera lu comme un fichier DivX normal, indépendamment du fait que “Lecture DivX Ultra” (➜ 17, Menu “DivX”) soit réglé sur “Activé” ou sur “Désactivé”. GROUP Lancement de la lecture à partir d’un groupe sélectionné [DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Un dossier d’un disque WMA/MP3, JPEG, MPEG4 et DivX vidéo est considéré comme un “Groupe”. 1 En mode arrêt, appuyez sur [GROUP]. 2 Appuyez sur [3 4] ou sur les touches numériques pour sélectionner un groupe, puis appuyez sur [ENTER]. Fonctions Chercher groupe 1 [DVD-A] Pour lire tous les groupes (➜ ci-dessus, Lecture de tout le groupe) [DivX] (Ultra): Pour utiliser cette fonction, réglez “Lecture DivX Ultra” (➜ 17, Menu “DivX”) sur “Désactivé”. QUICK REPLAY Appuyez sur [QUICK REPLAY] pour sauter vers l’arrière de quelques secondes.
≥Cette fonction peut ne pas être disponible avec certains modes d’enregistrement. ≥Cela ne fonctionne pas lorsque le temps de lecture écoulé ne peut pas s’afficher. ≥Cela ne fonctionne pas avec + R/+ RW. [DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM) Type de musique Autres disques Niveau d’effet
Rythme élevé (pop et rock, par exemple) Léger
Rythmes divers (jazz, par exemple) Moyen
Rythme faible (musique classique, par exemple) Fort Éteint Éteint Réglage Non ≥ Lorsque l’appareil est raccordé au moyen du connecteur DIGITAL AUDIO OUT, la fréquence d’échantillonnage de sortie réelle dépend du réglage “Sortie numérique PCM” dans le “Audio” menu (➜ 16). ≥ Cette fonction peut ne pas être disponible avec certains modes d’enregistrement. ≥ Cela ne fonctionne pas lorsque le son Dolby Pro Logic II,Son nocturne, H.Bass ou Ambiophonie évoluée (➜ 13, Menu Audio) est activé. ≥Cela ne fonctionne pas avec MP3 sur DVD-RAM ou DVD-R/RW. Profitez d’un son audio de qualité encore meilleure [AUDIO ONLY (Audio seulement)] Vous pouvez profiter d’un son audio de meilleure qualité en arrêtant la sortie vidéo. Pendant la lecture Appuyez sur [AUDIO ONLY]. ≥AUDIO ONLY (Audio seulement) est annulé lorsque vous: – appuyez à nouveau sur [AUDIO ONLY]. – commutez l’appareil en mode d’attente. – réglez “VIERA Link” sur “Oui” (➜ 17, Menu “HDMI”). ≥Il peut y avoir une sortie vers l'écran lorsque: – le disque est arrêté. – des commandes sont exécutées, comme une recherche. – l'affichage à l’écran ou l’écran de menu apparaît. ≥Aucun son audio ou vidéo ne sortira du connecteur HDMI AV OUT lorsque cette fonction est activée. CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOUR Réglage du mode d'image Contraste Augmente le contraste entre les zones lumineuses et sombres de l’image.
1. Appuyez sur [CONTRAST].
2. Appuyez sur [2 1] pour ajuster (j7 à i7).
Luminosité Eclaircit l’image.
1. Appuyez sur [BRIGHTNESS].
2. Appuyez sur [2 1] pour ajuster (0 à i15).
Netteté Ajuste la netteté des bords des lignes horizontales.
1. Appuyez sur [SHARPNESS].
2. Appuyez sur [2 1] pour ajuster (j7 à i7).
Couleur Ajuste la teinte de la couleur de l’image.
1. Appuyez sur [COLOUR].
2. Appuyez sur [2 1] pour ajuster (j7 à i7).
Lecture de disques audio (WMA/MP3), d'images (JPEG) et vidéo (MPEG4/DivX) Sélectionnez “Lecture disque données” (➜ 13, Menu Autres) dans les cas suivants: -Lecture de disques HighMAT sans utiliser la fonction HighMAT -Pour lire du contenu vidéo MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX sur un DVD-RAM qui contient également les programmes ([DVD-VR]) Lecture des éléments dans l’ordre (Menu Lecture) Dans le menu à l’écran Appuyez sur [3 4] pour sélectionner “Tous”, “Audio”, “Image” ou “Vidéo” et appuyez sur [ENTER]. Menu Lecture Tous les contenus Tous WMA/MP3 JPEG MPEG4/DivX vidéo Total 436 Audio Total 7 Image Total 427 Vidéo Total 2 pour sélectionner puis ENTER ≥Pour afficher/quitter l’écran Appuyez sur [TOP MENU]. MENU Lecture à partir de l’élément sélectionné (Menu Navigation) 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [342 1] pour sélectionner le groupe, puis appuyez sur [ENTER]. 3 ≥Pour lire le contenu d’un groupe dans l’ordre Appuyez sur [ENTER]. ≥Pour lancer la lecture à partir du contenu sélectionné Appuyez sur [342 1] pour effectuer la sélection, puis appuyez sur [ENTER]. : WMA/MP3 : MPEG4/DivX vidéo Contenu 0001/0004 Groupe 005/023 FONCTIONS afficher le sous-menu Groupe Numéros de groupe et de contenu en cours de lecture JPEG RETURN quitter Numéro actuellement sélectionné Contenu ≥Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d’une page à une autre. ≥Pour profiter de l'écoute d'un enregistrement WMA/MP3 tout en affichant une image JPEG à l’écran Sélectionnez d’abord JPEG, puis WMA/MP3. (Cela ne fonctionne pas dans l’ordre inverse.) ≥Pour quitter l’écran Appuyez sur [MENU]. Multi Liste Arbre Miniature Groupe suivant Groupe précédent Tous Audio Image Vidéo Aide Rechercher Recherche sur un titre de contenu ou de groupe 1 Appuyez sur [MENU]. ≥Appuyez sur [2 1] pour mettre en surbrillance un titre de groupe, un titre de contenu ou pour lancer une recherche sur le contenu. Contenu uniquement 2 Appuyez sur [FUNCTIONS]. 3 Appuyez sur [3 4] pour sélectionner “Rechercher”, puis appuyez sur [ENTER]. Groupes uniquement Images miniatures [JPEG] 4 Appuyez sur [3 4] pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur [ENTER]. Groupes et contenu Pour passer au groupe suivant Pour revenir au groupe précédent WMA/MP3, JPEG, MPEG4 et DivX vidéo WMA/MP3 uniquement JPEG uniquement MPEG4 et DivX vidéo uniquement Pour basculer entre les messages d’aide et l’indicateur de temps de lecture écoulé Pour lancer une recherche sur un titre de contenu ou de groupe (➜ droite)
Rechercher ≥Répétez l’opération pour saisir un autre caractère. ≥La recherche s’applique également aux minuscules. ≥Appuyez sur [6 5] pour sauter entre A, E, I, O et U. ≥Appuyez sur [2] pour effacer un caractère. ≥Effacez l’astérisque (¢) pour rechercher les titres qui commencent par ce caractère. 5 Appuyez sur [1] pour sélectionner “Rechercher”, puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de résultat de recherche apparaît. 6 Appuyez sur [3 4] pour sélectionner le contenu ou le groupe, puis appuyez sur [ENTER]. RQTC0148 Utilisation du sous-menu 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [FUNCTIONS]. 3 Appuyez sur [3 4] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER].
Lecture de contenu DivX avec l’écran du menu [DivX] (Ultra) Certains contenus vidéo DivX disposent de menus interactifs. Vous pouvez sélectionner ce que vous souhaitez regarder ou régler le son audio et la langue des sous-titres. Le contenu de ce menu et les fonctions diffèrent d'un disque à l'autre. Les éléments suivants expliquent le fonctionnement de base lorsque cette fonction est utilisée. Préparation: Réglez “Lecture DivX Ultra” sur “Activé” (➜ 17, Menu “DivX”). Commande de lecture de base Opérations sur l'écran de menu Pendant la lecture, vous pouvez utiliser les boutons suivants pour les opérations. [: 9] [MENU] Arrêter la lecture (la position d'arrêt est mémorisée). Sauter des chapitres. Revenir à l’écran de menu (la position d'arrêt est mémorisée). ≥La position mémorisée est effacée si le réglage “Lecture DivX Ultra” (➜ 17, Menu “DivX”) est modifié. ≥Pour sélectionner d'autres contenus pendant la lecture, veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1.Appuyez deux fois sur [∫]. 2.Appuyez sur [MENU] pour afficher l'écran de menu et sélectionner l'élément. ≥Vous pouvez aussi du contenu DivX en utilisant le menu de lecture ou la navigation. Menu. Réglez “Lecture DivX Ultra” sur “Désactivé” (➜ 17, Menu “DivX”). Vous pouvez utiliser les boutons suivants pour les opérations sur les menus. [342 1] [ENTER] [MENU]
Sélectionnez l'élément. Valider/Lancer la lecture. Pendant la lecture, appuyer sur [MENU] revient à l’écran de menu et la position d’arrêt est mémorisée. Appuyer de nouveau sur [MENU] démarre la lecture à partir de la position d’arrêt. Sortir de l'écran de menu. À propos de l'affichage du texte des sous-titres DivX Vous pouvez afficher le texte des sous-titres enregistrés sur le disque DivX vidéo sur cet appareil. Cette fonction n'a aucun rapport avec les sous-titres indiqués dans les spécifications des normes DivX et ne possède pas de norme claire. Selon les méthodes utilisées pour créer le fichier, les fonctions suivantes peuvent être inopérantes. Affichage du texte des sous-titres Types de fichiers de texte de sous-titres qui peuvent être affichés 1 Pendant la lecture, appuyez sur [SUBTITLE]. ≥ Les fichiers DivX vidéo qui n'affichent pas “Texte” ne contiennent pas de texte de sous-titres. Le texte des sous-titres ne peut pas être affiché. Fonctions Sous-titres Oui Texte 2 Appuyez sur [2 1] pour sélectionner “Oui”. ≥ Si le texte des sous-titres ne s'affiche pas correctement, essayez de modifier les réglages de langue (➜ ci-dessous). Réglages des langues du texte des sous-titres 1 Pendant la lecture, appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [3 4] pour sélectionner “DivX”, puis appuyez sur [ENTER]. 3 Appuyez sur [3 4] pour sélectionner “Texte des soustitres”, puis appuyez sur [ENTER]. 4 Appuyez sur [3 4] pour sélectionner “Latin1”, “Latin2”, “Cyrillique” ou “Turc” et appuyez sur [ENTER]. ≥ Le réglage initial est “Latin2”. Pour quitter l’écran, appuyez sur [SETUP]. Le texte des sous-titres qui satisfait aux conditions suivantes peut être affiché sur cet appareil. ≥ Format de fichier: MicroDVD, SubRip, ou TMPlayer ≥ Extension du fichier: “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, ou “.txt” ≥ Nom du fichier: pas plus de 44 caractères, en ne tenant pas compte de l'extension du fichier ≥ Le fichier DivX vidéo et le fichier de texte des sous-titres se trouvent dans le même dossier, et leurs noms sont les mêmes à l'exception des extensions de fichier. ≥ Dans le cas où il y a plusieurs fichiers de texte de sous-titres à l'intérieur du même dossier, ils s'affichent dans l'ordre de priorité suivant: “.srt”, “.sub”, “.txt”. Limitations de cet appareil ≥ Dans les situations suivantes, les sous-titres ne peuvent pas être affichés comme ils ont été enregistrés. De plus, selon les méthodes utilisées pour créer le fichier ou l'état de l'enregistrement, il est possible que seules des parties des sous-titres s'affichent, ou que les sous-titres ne puissent pas s'afficher du tout. – Lorsque du texte ou des caractères spéciaux sont inclus dans le texte des sous-titres. – Lorsque la taille du fichier est supérieure à 256 Ko. – Lorsque les caractères avec des styles spécifiés sont inclus dans les données des sous-titres. Les codes qui spécifient le style des caractères dans les fichiers sont affichés en tant que caractères des sous-titres. – Lorsque des données avec un format différent figurent parmi les données des sous-titres. ≥ Si le nom du fichier DivX vidéo n'est pas affiché correctement sur l'écran du menu (le nom du fichier s'affiche sous la forme “_”), le texte du sous-titre peut ne pas s'afficher correctement. ≥ Le texte des sous-titres ne peut pas s'afficher lorsque les fonctions recherche, Saut dans le temps et d'autres opérations de ce genre sont en cours d'exécution. ≥ Le texte des sous-titres ne peut pas être affiché lorsque OSD rapide, les menus à l’écran, le Menu Navigation et d'autres menus de ce type sont affichés. ≥ [DivX] (Ultra): Le texte du sous-titrage ne peut pas être affiché lorsque “Lecture DivX Ultra” (➜ 17, Menu “DivX”) est réglé sur “Activé”. À propos du contenu DivX VOD DivX Le contenu DivX Video-on-Demand (VOD) est codé pour assurer la protection des droits d’auteur. Pour lire du contenu DivX VOD sur cet appareil, vous devez préalablement l’enregistrer. Suivez les instructions en ligne pour acheter un contenu DivX VOD afin de saisir le code d’enregistrement de l’appareil et d’enregistrer ce dernier. Pour plus d’informations sur DivX VOD, visitez le site www.divx.com/vod. Affichez le code d’enregistrement de l’appareil (➜ 17, “Inscription DivX” dans le Menu “DivX”) Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu’un certain nombre de fois. Au cours de la lecture de ce type de contenu, le nombre de lectures restantes est affiché. Vous ne pouvez plus lire ce contenu lorsque le nombre de lectures restantes est égal à zéro. (“Location expirée” s’affiche.) Disque Vidéo Audio HDMI DivX Affichage Autres Vidéo à la demande DivX Votre code d’inscription est : XXXXXXXX Pour plus de détails, reportez-vous à 8 caractères alphanumériques www.divx.com/vod RQTC0148 Pressez
ENTER À propos du contenu DivX qui ne peut être lu qu’un certain nombre de fois pour poursuivre ≥ Il est conseillé de noter ce code afin de le consulter ultérieurement. ≥ Après la première lecture d’un contenu DivX VOD, un autre code d’enregistrement s’affiche dans “Inscription DivX”. N’utilisez pas ce code d’enregistrement pour acheter du contenu DivX VOD. Si vous utilisez ce code pour acheter du contenu DivX VOD, et si vous lisez ce contenu sur cet appareil, vous ne pourrez plus lire le contenu acheté à l’aide du code précédent. ≥ Si vous achetez du contenu DivX VOD à l’aide d’un code d’enregistrement différent de celui de cet appareil, vous ne pourrez pas lire ce contenu. (“Absence d’autorisation” s’affiche.) Lors de la lecture de ce contenu ≥ Le nombre de lectures restantes est diminué d’un point si – vous appuyez sur [Í] ou sur [SETUP]. – appuyez deux fois sur [∫]. – vous appuyez sur [: 9] ou [5] etc., et que vous arrivez à d'autres contenus. Utilisation des menus à l’écran MENU Lecture de programmes/listes de lecture Les titres apparaissent à la lecture du texte du CD. 1 Appuyez sur [MENU]. Ex.: texte du CD 2 Appuyez sur [3 4] pour sélectionner la piste, puis appuyez sur [ENTER].
1/23 Disque Titre : All By Artist Disque Artiste : Pink Island Piste Titre : Long John Platinum Piste Artiste : SHIPWRECKED
≥Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d’une page à une autre. Lecture des programmes 1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. pour sélectionner puis ENTER RETURN quitter Appuyez sur [FUNCTIONS] pour basculer entre les messages d’aide et l’indicateur de durée écoulée. 2 Appuyez sur [3 4] ou sur les touches numériques pour sélectionner le programme. ≥Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d’une page à une autre. ≥Pour quitter l’écran Appuyez sur [MENU]. MENU ≥Les titres n’apparaissent que si vous les avez saisis. ≥Il est impossible d’éditer les listes de lecture et les titres. Lecture de disques HighMAT
Titre Monday feature Auto action Cinema Music Baseball ≥Pour sélectionner un sélectionner numéro à 2 chiffres par ex. 23: [S10] ➜ [2] ➜ [3] ≥Appuyez sur [1] pour afficher le contenu du programme. RETURN quitter RETURN quitter 3 Appuyez sur [ENTER]. Dans le menu à l’écran Appuyez sur [342 1] pour effectuer la sélection, puis appuyez sur [ENTER]. Menu: Pour accéder au menu suivant de listes de lecture ou à un autre menu. Liste de lecture: La lecture commence. ≥Pour revenir à l’écran de menu Appuyez sur [TOP MENU] puis appuyez sur [RETURN] plusieurs fois. ≥Pour modifier l’image d’arrière-plan du menu Appuyez sur [FUNCTIONS]. L’image d’arrière-plan est remplacée par celle enregistrée sur le disque. ≥Pour afficher/quitter l’écran Appuyez sur [TOP MENU]. Lecture d'une liste de lecture (Uniquement lorsque le disque contient une liste de lecture) 1 Appuyez sur [PLAY LIST]. 2 Appuyez sur [3 4] ou sur les touches numériques pour sélectionner la liste de lecture. ≥Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d’une page à une autre. Liste lect.
Date 11/1 1/ 1 Durée 0:00:01 0:01:20 pour sélectionner puis ENTER ≥Pour sélectionner un numéro à 2 chiffres par ex. 23: [S10] ➜ [2] ➜ [3] 3 Appuyez sur [ENTER]. Sélection à partir de la liste Pendant la lecture 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [2], puis sur [3 4] pour basculer entre les listes “Liste lect.”, “Groupe” et “Contenu”. 3 Appuyez sur [1], puis sur [3 4] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER]. Liste lect. Liste lect. Groupe All By Artist
Contenu ≥Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d’une page à une autre. RQTC0148 ≥Pour quitter l’écran Appuyez sur [RETURN].
Utilisation des menus à l’écran
Sélectionner Pour aller au menu suivant Pour revenir au menu précédent Appuyez sur [FUNCTIONS].
Sélectionner Valider Sélectionnez le menu.
RETURN Valider Effectuez les réglages. Appuyez pour quitter. Menus principaux Pour lancer la lecture à partir d’un élément spécifique ≥Appuyez sur [3 4] pour effectuer la sélection, puis appuyez sur [ENTER]. ≥Maintenez la touche [3 4] enfoncée pour modifier plus vite. Pour faire un saut vers l’avant ou vers l’arrière (Saut dans le temps en lecture uniquement) (Sauf + R/+ RW)
1. Appuyez sur [ENTER] deux fois pour afficher
l’indicateur Saut dans le temps.
2. Appuyez sur [3 4] pour sélectionner le temps, puis
appuyez sur [ENTER]. ≥Maintenez la touche [3 4] enfoncée pour modifier plus vite. Pour modifier l’affichage du temps restant/écoulé Pour afficher les informations relatives à la vidéo Programme/Groupe Titre/Chapitre Piste/Liste lect. Contenu Durée Vidéo Audio Arrêt sur image (➜ 7, Sélection des pistes son) Pour afficher les informations relatives au son audio Pour passer à une image fixe Sélec. numéro Miniature Sous-titres Repère (VR) Angle Rotation d’image [VCD] avec commande de lecture ≥Utilisez cette fonction si vous souhaitez sélectionner un nombre avec la télécommande du téléviseur lorsque VIERA Link “HDAVI Control” est activé. Les touches numériques de la télécommande du téléviseur sont inopérantes lors de la sélection d'un nombre sur un VCD. Pour sélectionner un nombre Dans le menu du disque à l’écran Appuyez sur [1] ➜ Appuyez sur [3 4] ➜ Appuyez sur [ENTER] Pour afficher les images miniatures (➜ 7, Modification des sous-titres) Pour accéder à un marqueur inséré avec un enregistreur DVD (➜ 7, Sélection de l’angle, Pivotement d’image fixe/ avancé) Pour activer/désactiver le diaporama changer le timing du diaporama (1 Rapide ,---. 5 Lent) Diaporama Pour ≥En mode Diaporama, la fonction Saut/Rotation peut ne pas Autres réglages fonctionner correctement en fonction de la position de lecture. (➜ ci-dessous) Autres réglages Vitesse de (➜ 7, Modification de la vitesse de lecture) lecture ∫ Menu Lecture (Uniquement lorsque le temps de lecture écoulé peut s’afficher, [JPEG]: la fonction Répétition peut être utilisée.) Répétition Sélectionnez un élément à répéter. Pour répéter une section donnée Répétition Appuyez sur [ENTER] aux points de début et de fin. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour annuler. A-B ≥[DVD-VR] (partie image fixe): Ne fonctionne pas. [DVD-VR] [DVD-V] (Sauf + R/+ RW) (Lecture normale uniquement) Défilement des titres/programmes pour la lecture Appuyez sur [1] (PLAY) lorsque vous avez trouvé un Aperçu de titre/programme à lire. ≥ Vous pouvez également passer en revue chaque disque tranche de 10 minutes. Sélectionnez “Mode intervalle” évolué (➜ 16, “Aperçu de disque évolué” dans le “Disque” menu). ≥ Cette fonction est inopérante pour certaines positions de lecture. ≥ [DVD-VR] Ne fonctionne pas: – avec des parties contenant des images fixes. – pendant la lecture d’une liste de lecture. ∫ Menu Image Normal: Cinéma1: RQTC0148 Mode image
Images normales Adoucit l’image et améliore l’affichage des détails dans les scènes sombres. Cinéma2: Rend l’image plus nette et fait ressortir les détails dans les scènes sombres. Animation: Convient à l’animation Dynamique: Améliore le contraste pour des images plus vives. Peau douce: Adoucit la peau des personnages dans les images. Utilisateur (Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner “Réglage de l’image”) (➜ ci-dessous) Réglage de l’image Contraste/Luminosité/Netteté/Couleur (➜ 8, Réglage du mode d'image) Gamma: Ajuste la luminosité des zones sombres (0 à +5). Ampli de profondeur Réduit le bruit en arrière-plan pour donner une plus grande impression de profondeur (0 à +4). Réduc. bruit num. MPEG (➜ 7, Réduction du bruit dans les images) Avec une connexion HDMI (Lorsque “Mode vidéo” est réglé sur “Oui”) (➜ 17, Menu “HDMI”) Les enregistrements vidéo seront convertis et produits sous forme de vidéo haute définition. La qualité de l’image variera en fonction de l’équipement connecté. Choisissez la qualité d’image de votre choix. 480p 576p 720p 1080i 1080p ≥“¢” s’affiche près des sorties vidéo possibles avec l’équipement raccordé. La sélection d’un élément sans “¢” peut entraîner une déformation de l’image. En cas de Mode déformation de l’image, maintenez la touche [CANCEL] sortie enfoncée jusqu’à ce que l’image s’affiche correctement. Le vidéo réglage revient alors sur “480p” ou “576p”. ≥La résolution de l’image provenant du connecteur de COMPONENT VIDEO OUT sera de “480i” ou “576i”. Avec une connexion HDMI (Lorsque “Mode vidéo” est réglé sur “Non”) (➜ 17, Menu “HDMI”) ou d'autres connexions 480i 576i 480p 576p Si vous sélectionnez “480p” ou “576p” et qu’un écran de confirmation apparaît, ne sélectionnez “Oui” que si votre téléviseur est compatible avec une sortie progressive. Si vous avez choisi “480p”, “576p”, “720p”, “1080i” ou “1080p” (➜ ci-dessus), sélectionnez la méthode de conversion adaptée au type de matériel. Pendant la lecture de disques PAL, de contenu MPEG4 ou de contenu vidéo DivX Auto: Détecte le contenu vidéo à 25 images par seconde et le convertit de manière appropriée. Vidéo: Sélectionnez lorsque vous utilisez Auto et que le Mode de contenu est déformé. transfert Lors de la lecture des disques NTSC Auto1 (normal): Détecte le contenu vidéo à 24 images par seconde et le convertit de manière appropriée. Auto2: Compatible avec le contenu vidéo à 30 images par seconde en plus du contenu vidéo à 24 images par seconde. Vidéo: Sélectionnez lorsque vous utilisez Auto1 et Auto2 et que le contenu est déformé. Lorsque vous sélectionnez “Auto”, la méthode de construction du contenu Sélectionner DivX vidéo est automatiquement reconnue et sortie. Si l’image est déformée, sélectionnez “I (Entrelacé)” ou “P (Progressif)” selon la méthode source de construction utilisée lors de l’enregistrement du contenu sur le disque. Auto I (Entrelacé) P (Progressif) Avec une connexion HDMI (Lorsque “Mode vidéo” est Optimiseur réglé sur “Oui”) (➜ 17, Menu “HDMI”) image HD Améliore la qualité de la sortie vidéo HDMI (720p,1080i et 1080p). Non, 1 (plus faible) à 3 (plus fort) Avec une connexion HDMI (Lorsque “Mode vidéo” est réglé sur “Oui”) (➜ 17, Menu “HDMI”) La qualité de l’image variera en fonction de l’équipement Format connecté. Choisissez la qualité d’image de votre choix. Si l’un des éléments ci-dessous n’est pas compatible couleur avec l’équipement connecté, il ne s’affiche pas. HDMI RVB YCbCr (4:4:4) YCbCr (4:2:2) ≥“Plage RGB” (➜ 17, Menu “HDMI”) est disponible lorsque “RVB” est sélectionné. Dolby Pro Logic II est un décodeur avancé qui délivre un son surround à 5 canaux (avant gauche et droit, centre, surround gauche et droit) à partir de tout programme stéréo. Non Film: Programme vidéo, enregistré en Dolby Surround. Musique: Sources stéréo. ≥Cela ne fonctionne pas lors de la lecture de signaux audio multicanaux. ≥Cela ne fonctionne pas lorsque le signal audio provient du connecteur HDMI AV OUT. ≥Cela ne fonctionne pas avec MP3 sur DVD-RAM ou DVD-R/RW. Sauf [JPEG] [MPEG4] [DivX] Vous pouvez profiter de films et de musique tard dans la nuit car les parties les plus calmes de l’audio sont accentuées. Oui ,------. Non Son nocturne ≥Cette fonction peut ne pas être disponible avec certains modes d’enregistrement. ≥Cela ne fonctionne pas avec MP3 sur DVD-RAM ou DVD-R/RW. ≥Cela ne fonctionne pas lorsque le son Dolby Pro Logic II (➜ ci-dessus) est activé. [DVD-VR] [DVD-V] Oui ,------. Non Vous pouvez profiter de basses profondes avec les enceintes. ≥Cela fonctionne avec les disques DVD vidéo 5.1. Cela fonctionne également sur certaines portions de H.Bass disques 2 canaux. ≥Cette fonction peut ne pas être disponible avec certains modes d’enregistrement. ≥Si le son est déformé ou s’il y a du bruit, réglez sur “Non”. ≥Cela ne fonctionne pas lorsque le son Dolby Pro Logic II ou Son nocturne (➜ ci-dessus) est activé. [DVD-VR] [DVD-V] [VCD] (2 canaux ou plus) Bénéficiez d'un effet semblable au surround en utilisant 2 enceintes avant (SP) ou un casque (HP) (branchez l'appareil sur l'équipement qui possède une prise jack pour écouteur). SP 1 Naturel SP 2 Amplifié HP 1 Naturel HP 2 Amplifié Non ≥Lorsque vous écoutez des disques enregistrés avec des effets surround, le son peut provenir séparément des Ambiophonie enceintes situées à votre gauche ou à votre droite. ≥Lorsque vous utilisez un casque à partir de l'équipement évoluée connecté, sélectionnez “HP 1” ou “HP 2”. ≥La position d’écoute idéale se trouve à 3 ou 4 fois la distance entre les enceintes gauche et droite de la paire avant ou la largeur du téléviseur si vous utilisez les hautparleurs du téléviseur. ≥Ne pas utiliser cette option conjointement avec les effets surround d’autres composants. ≥ Cela ne fonctionne pas lorsque le son Dolby Pro Logic II, Son nocturne ou H.Bass (➜ ci-dessus) est activé. [DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 canaux ou plus, avec le dialogue enregistré sur le canal central) Optimisation [DivX] (Dolby Digital, 3 canaux ou plus, avec le dialogue enregistré sur le canal central) dialogues Pour rendre le dialogue des films plus clairement audible Oui ,------. Non (➜ 8, Reproduction d’un signal audio plus naturel) Multi ∫ Menu Affichage Oui ,------. Non Info 0 à s60 (par incréments de 2) Position sous-titres Luminosité Auto, 0 à s7 sous-titres Pour sélectionner le mode d’affichage des images créées pour les écrans à rapport de format 4:3 sur un téléviseur à rapport de format 16:9. Normal: Allonge l’image horizontalement. Auto: “Zoom arrière”constitue le réglage standard. Toutefois, ce réglage est Aspect 4/3 automatiquement commuté sur “Zoom avant” en présence d’une image au format Letterbox. Zoom arrière: Les images apparaissent au centre de l’écran. Zoom avant: Agrandit jusqu’au rapport de format 4:3. (➜ 7, Modification du rapport de zoom) Plein écran (➜ 7, Modification du rapport de zoom) Zoom manuel Films Affichage débit Oui ,------. Non binaire Transparence menu Non Oui Auto (S'allume automatiquement lorsque les images apparaissent à l'écran.) écran s3 à r3 Luminosité menu écran État HDMI OSD rapide ∫ Menu Autres Rehausseur AV remastériser [DVD-VR] [DVD-V] (Disques enregistrés à une fréquence de 48 kHz seulement) [DVD-A] (Disques enregistrés à des fréquences de 44,1 kHz et 48 kHz seulement) [VCD] [CD] [WMA] [MP3] (La fréquence d’enregistrement du disque est différente de 8 kHz, 16 kHz ou 32 kHz) Vous pouvez bénéficier d’un son confortable, similaire à Amélioration un son analogique. sonore Oui ,------. Non ≥Cela ne fonctionne pas lorsque le son Multi remastériser (➜ 8, Reproduction d’un signal audio plus naturel), Dolby Pro Logic II, Son nocturne, H.Bass ou Ambiophonie évoluée (➜ ci-dessus) est activé. ≥Cette fonction peut ne pas être disponible avec certains types d’enregistrements. ≥Cela ne fonctionne pas avec MP3 sur DVD-RAM ou DVD-R/RW. Équipé de bornes 2 ch ou 5.1 ch AUDIO OUT (➜ 4, 5) Normal: Un timbre clair. Filtre numérique Lent: Donne une atmosphère musicale, avec douceur et une sensation de profondeur. Équipé de bornes 2 ch ou 5.1 ch AUDIO OUT (➜ 4, 5) Atténuateur Allumez en cas de distorsion du son. Oui ,------. Non Donne diverses informations lorsque l'appareil est connecté via le connecteur HDMI AV OUT. (➜ 14, Confirmation des informations HDMI) (➜ 7, Affichage de l’état de la lecture en cours) Configuration Lecture DVD vidéo Lecture DVD audio Lecture DVD-VR Lecture HighMAT Lecture disque données Pour accéder au réglage audio/vidéo optimal Non: Annulé Auto: Les réglages audio et vidéo optimaux sont sélectionnés. Utilisateur1: Convient pour la vidéo ([DVD-V]) Utilisateur2: Convient pour le son audio Utilisateur3: Convient pour la vidéo ([DVD-VR]) Pour prédéfinir les réglages Vous pouvez prérégler vos effets vidéo/ audio favoris sur “Utilisateur1”, “Utilisateur2” et “Utilisateur3”. Préparation Ajustez, selon votre préférence, le réglage ci-dessous. (Lorsque “Auto” est sélectionné, la fonction n’est pas disponible.) Réglages audio: Dolby Pro Logic II/Son nocturne/H.Bass/ Ambiophonie évoluée/Optimisation dialogues/Amélioration sonore (➜ gauche) Multi remastériser (➜ 8, Reproduction d’un signal audio plus naturel) Réglages vidéo: Mode image (➜ 12) Gamma/Ampli de profondeur (➜ 12) Contraste/Luminosité/Netteté/Couleur (➜ 8, Réglage du mode d'image) Réduc. bruit num. MPEG (➜ 7, Réduction du bruit dans les images)
1. Sélectionnez “Enregistrer réglages”
puis appuyez sur [ENTER].
2. Appuyez sur [3 4] pour sélectionner
(Utilisateur1, Utilisateur2 ou Utilisateur3) et appuyez sur [ENTER].
3. Suivez les instructions de l’écran de
menu, puis appuyez sur [ENTER] en dernier. Lorsque AV Enhancer est réglé sur “Auto”, vous ne pouvez pas modifier les réglages individuels des éléments dans “Réglages audio” et “Réglages vidéo” (➜ ci-dessus). (➜ 16, Modification des réglages du lecteur) Sélectionnez “Lecture DVD vidéo” pour lire le contenu DVD-Vidéo sur DVD-Audio. Sélectionnez “Lecture disque données” pour lire le contenu vidéo MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX sur un DVD-RAM qui contient également les programmes ([DVD-VR]) ou pour lire les disques HighMAT sans utiliser la fonction HighMAT. RQTC0148 ∫ Menu Audio
Utilisation des menus à l’écran ∫ Confirmation des informations HDMI Etat de connexion État HDMI-----HDMI raccordé (➜ 7, Sélection des pistes son) Information HDMI Flux audio PCM/Dolby Digital/DTS/MPEG Canal max. 6ch Espace couleur Indique le nombre de canaux maximum de l’équipement raccordé. (➜ 12, Format couleur HDMI) (➜ 12, Mode sortie vidéo) ≥Toutes les sorties possibles sont affichées. ≥La sortie actuelle pour “Flux audio”, “Espace couleur” et “Format vidéo” sera soulignée. ≥Lorsque “Non” est sélectionné dans le menu “Sortie audio” (➜ 17, Menu “HDMI”) “– – –” s'affiche dans “Flux audio” et “Canal max.”. Conseils pour faire des disques WMA, MP3, JPEG, MPEG4 et DivX Format Disque Extension Référence [WMA] CD-R/RW§1 “.WMA” “.wma” ≥ Taux de compression compatible: entre 48 kbps et 320 kbps ≥ La lecture des fichiers WMA protégés contre la copie n’est pas possible. ≥ Cet appareil n’est pas compatible avec le Multiple Bit Rate (MBR: un fichier dans lequel un même contenu est compressé à des débits binaires différents). [MP3] ≥ Fréquence d’échantillonnage: DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 et 48 kHz CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz ≥ Taux de compression compatible: entre 32 kbps et 320 kbps ≥ Cet appareil ne prend pas en charge les balises ID3. [JPEG] ≥ Les fichiers JPEG capturés sur un appareil photo numérique conforme à la norme DCF, Version
1.0 s’affichent.
– Les fichiers qui ont été modifiés, édités ou enregistrés à l’aide d’un logiciel d’édition d’images sur un ordinateur peuvent ne pas s’afficher. ≥ Cet appareil ne peut pas afficher les images en mouvement, les fichiers de format MOTION JPEG et autres formats similaires, les images fixes de format autre que JPEG (par ex., TIFF), ni lire le contenu audio qui accompagne ces images. [MPEG4] ≥ Avec cet appareil, vous pouvez lire des données MPEG4 [conformes aux spécifications SD VIDEO (norme ASF)/MPEG4 (Profil simple) du système vidéo/audio G.726], enregistrées avec les caméscopes SD multi ou des enregistreurs DVD Panasonic. ≥ La date d’enregistrement peut être différente de la date courante. [DivX] ≥ Est capable de lire toutes les versions de vidéo DivX® (y compris les DivX® 6) [système vidéo DivX/systèmes audio MP3, Dolby Digital ou MPEG] avec lecture améliorée de fichiers média DivX® et du format média DivX®. ≥ Les fichiers DivX supérieurs à 2 Go et les fichiers sans index risquent de ne pas être lus correctement sur cet appareil. ≥ Cet appareil prend en charge toutes les résolutions, jusqu’à une résolution maximale de 720 k480 (NTSC)/720 k576 (PAL). ≥ Vous pouvez sélectionner jusqu’à 8 types de données audio et de sous-titrages sur cet appareil. ≥ Si des groupes ont été créés à un emplacement autre que la racine, comme “002 group” dans l’illustration ci-contre, audelà du huitième groupe, les groupes sont affichés sur une même ligne verticale dans l’écran de menu. ≥L’ordre d’affichage de l’écran de menu peut différer de celui de l’écran d’ordinateur. ≥Cet appareil ne peut pas lire les fichiers enregistrés via la méthode Écriture en Paquet. Pour nommer les fichiers et les dossiers (Sur cet appareil, les fichiers sont traités comme du contenu et les dossiers comme des groupes.) Lors de l’enregistrement, attribuez un préfixe aux noms de dossier et de fichiers. Il peut s’agir de numéros dotés d’un même nombre de chiffres, et vous pouvez le faire dans l’ordre dans lequel vous souhaitez les lire (cette fonction est parfois inopérante).
CD-R/RW ≥ Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus). ≥ Cet appareil prend en charge la multisession, mais la lecture met plus de temps à commencer lorsqu’il y a un grand nombre de sessions. Pour éviter cela, limitez le plus possible le nombre de sessions.
DVD-RAM ≥ Les disques doivent être conformes à la norme UDF 2.0.
RQTC0148 DVD-R/RW ≥ Les disques doivent être conformes à la norme UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660). ≥Cet appareil ne prend pas en charge la multisession. Seule la session par défaut est lue.
Opérations liées avec le téléviseur (VIERA Link “HDAVI Control
Qu'est-ce que le VIERA Link “HDAVI Control”? Commande facile avec la télécommande VIERA VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique qui offre des opérations de cet appareil en liaison avec un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un un amplificateur sous “HDAVI Control”. Vous pouvez utiliser cette fonction en raccordant l'équipement avec le câble HDMI. Voir les instructions de fonctionnement de l'équipement raccordé pour les détails opérationnels. ≥La liaison VIERA “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par l'interface HDMI qui est une norme de l'industrie connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. À ce titre, son fonctionnement avec des équipements d'autres constructeurs qui prennent en charge la norme HDMI CEC ne peut pas être garanti. ≥Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 2”. “HDAVI Control 2” est la dernière norme (mise à jour en février 2007) pour les équipements compatibles avec la commande HDAVI de Panasonic. Cette norme est compatible avec les équipements HDAVI classiques de Panasonic. ≥Il est recommandé d'utiliser le câble HDMI de Panasonic. Numéro de pièce recommandé: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc. ≥Il n'est pas possible d'utiliser des câbles non compatibles avec la norme HDMI. Si vous raccordez cet appareil à un téléviseur qui possède la fonction “HDAVI Control 2” avec un câble HDMI, vous pouvez le faire fonctionner en utilisant les touches suivantes de la télécommande du téléviseur. [342 1], [OK], [RETURN], [EXIT], [OPTION] et les boutons de couleur. Utilisez la télécommande de cet appareil pour faire fonctionner les autres touches (touches numériques, etc.) qui ne sont pas listées ci-dessus. ≥Consultez les instructions de fonctionnement du téléviseur pour le faire fonctionner. Préparation
Branchez cet appareil sur votre téléviseur ou votre amplificateur avec un câble HDMI (➜ 4). Réglez “VIERA Link” sur “Oui” (➜ 17, Menu “HDMI”). (Le réglage par défaut est “Oui”.) Réglez les commandes “HDAVI Control” sur l'équipement raccordé par ex., TV). ≥Lorsque vous utilisez le connecteur HDMI2 de VIERA comme commande HDAVI , réglez le canal d'entrée de HDMI2 sur VIERA. Allumez tous les équipements compatibles “HDAVI Control” et sélectionnez le canal d'entrée de cet appareil sur le téléviseur connecté pour que cette fonction de commande HDAVI fonctionne correctement. De même, après une modification des raccordements ou des réglages, recommencez cette procédure. Ce que vous pouvez faire avec “HDAVI Control” Commutation d'entrée automatique Lorsque les opérations suivantes sont effectuées, le téléviseur commute automatiquement le canal d'entrée et affiche l'action correspondante. – Lorsque la lecture commence sur l'appareil – Lorsqu'une action qui utilise l'écran d'affichage est effectuée (par ex. écran Navigateur direct) Liaison mise sous tension Lorsque le téléviseur est éteint et que les opérations suivantes sont effectuées, le téléviseur s'allume automatiquement et affiche l'action correspondante. – Lorsque la lecture commence sur l'appareil – Lorsqu'une action qui utilise l'écran d'affichage est effectuée (par ex. écran Navigateur direct) Liaison mise hors tension Tous les équipements raccordés compatibles avec “HDAVI Control”, y compris cet appareil, sont mis automatiquement en mode d’attente lorsque vous réglez le téléviseur en en mode d’attente. ≥Cet appareil est mis automatiquement en mode d’attente même pendant la lecture ou tout autre opération. ≥Seul cet appareil est mis en mode d'attente lorsque vous appuyez sur le bouton veille/marche de l'appareil ou sur la télécommande pour l'éteindre. Les autres équipements raccordés compatibles avec “HDAVI Control” restent allumés. Utilisation de la fenêtre du menu OPTION pour faire fonctionner cet appareil En utilisant la télécommande du téléviseur, vous pouvez lire des disques en utilisant l’ “Ecran de commande” (➜ ci-dessous) et afficher le menu principal (pour les DVD-Vidéo). 1 Appuyez sur [OPTION]. ≥L'affichage peut également se faire en utilisant l’écran de menu VIERA. Affiche le menu principal d’un disque (➜ 6) ou une liste de programmes (➜ 11). Affiche le menu d’un disque (➜ 6) ou une liste “MENU”: de lecture (➜ 11). “Ecran de commande”: Les opérations de base pour la lecture des disques sont disponibles (➜ ci-dessous). [Remarque] Vous ne pouvez pas utiliser le menu OPTION lorsque le menu principal du DVD-Vidéo est affiché. 2 Sélectionnez un élément puis appuyez sur [OK]. Utilisation de l’Ecran de commande En utilisant l’Ecran de commande, vous pouvez effectuer une recherche vers l'arrière, une recherche vers l'avant, un arrêt, etc., avec la télécommande du téléviseur. Effectuez les étapes 1 et 2 de la section “Utilisation de la fenêtre du menu OPTION pour faire fonctionner cet appareil” (➜ ci-dessus). L’Ecran de commande est affiché (➜ droite). Ex.: DVD-Vidéo ≥Lors de la lecture des disques DVD-Vidéo, PAUSE LECTURE etc. – [3]: Pause, [4]: Arrêt, SAUT SAUT [2]: Saut en arrière, RETOUR [1]: Saut vers l'avant, ARRET [OK]: Lecture, [RETURN]: Sortir de l'écran. ≥Pendant la lecture d'images fixes – [3]: Pause, [4]: Arrêt, [2]: Afficher l'image précédente, [1]: Afficher l'image suivante, [OK]: Lecture, [RETURN]: Sortir de l'écran. ≥Lorsque [1] (PLAY) est appuyé sur cet appareil pour la “Commutation d'entrée automatique” ou la “Liaison mise sous tension”, l'image de la lecture ne s'affiche pas immédiatement à l'écran et il peut être impossible de regarder le contenu à partir de l'endroit où la lecture a commencé. Dans ce cas, appuyez sur [:] ou [6] pour revenir à l'endroit où la lecture a commencé. Lorsque vous voulez laisser le téléviseur allumé et régler uniquement cet appareil en mode d'attente Lorsque vous n'utilisez pas la “HDAVI Control” Réglez “VIERA Link” dans le menu de configuration sur “Non” (➜ 17, Menu “HDMI”). [Remarque] RQTC0148 Appuyez sur [Í DVD] sur la télécommande de cet appareil et réglez-le en mode d'attente. Tous les lecteurs DVD de 2007 ne sont pas compatibles avec toutes les fonctions de tous les produits à liaison VIERA de 2007.
Modification des réglages du lecteur
Sélectionner Sélectionner Sélectionner SETUP SETUP Affiche le menu de configuration. Valider Valider Aller vers la droite Sélectionnez le menu. Sélectionnez l'élément. ≥Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran précédent. ≥Les réglages restent inchangés même si vous commutez l’appareil en mode d’attente. ≥Les éléments soulignés correspondent aux réglages d’usine. Effectuez les réglages. Appuyez pour quitter. CONFIGURATION RAPIDE permet d’effectuer des réglages successifs des éléments dans la zone ombrée. ∫ Menu “Disque” Audio (dialogues) Choisissez la langue audio. Sous-titres Choisissez la langue de sous-titrage. Menus du disque Choisissez la langue des menus du disque. Aperçu de disque évolué Restriction par classe Spécifiez un niveau de protection parentale pour limiter l’accès à la lecture des DVD-Vidéo. ≥ Anglais ≥ Français ≥ Espagnol ≥ Allemand ≥ Italien ≥ Hollandais ≥ Suédois ≥ Polonais ≥ Version originale§1 ≥ Autre¢¢¢¢§2 ≥ Automatique§3 ≥ Anglais ≥ Français ≥ Espagnol ≥ Allemand ≥ Italien ≥ Hollandais ≥ Suédois ≥ Polonais≥ Autre¢¢¢¢§2 ≥ Anglais ≥ Français ≥ Espagnol ≥ Allemand ≥ Italien ≥ Hollandais ≥ Suédois ≥ Polonais ≥ Autre¢¢¢¢§2 – La modification de la langue de menu dans CONFIGURATION RAPIDE entraîne également la modification du présent réglage. ≥ Mode intro: Fait défiler chaque titre/programme. ≥ Mode intervalle: Permet de passer en revue chaque tranche de 10 minutes. Réglage des niveaux de protection parentale (lorsque le niveau 8 est sélectionné) ≥ 8 Autoriser tous les disques ≥1 à 7: Pour interdire la lecture d’un DVD vidéo comportant des niveaux de protection correspondants. ≥ 0 Interdire tous les disques: Pour empêcher la lecture des disques sans niveau de protection parentale. Si vous spécifiez un niveau de protection parentale, un écran de saisie de mot de passe apparaît. Suivez alors les instructions à l’écran. Choisissez un mot de passe que vous ne risquez pas d’oublier. Un écran de message s'affichera à chaque insertion d’un DVD-Vidéo de niveau de contrôle supérieur à celui que vous avez spécifié. Suivez alors les instructions à l’écran. ∫ Menu “Vidéo” Format d’écran Choisissez le réglage qui convient au téléviseur utilisé et à vos préférences. Type de téléviseur Sélectionnez l’option qui correspond au type de téléviseur utilisé. Différé Ajustez cette valeur si vous avez raccordé un amplificateur AV et un écran au Plasma et que vous remarquez un décalage entre le son et l’image. Convertir à partir de PAL Sortie vidéo (AV/ Composant) Choisissez le format de signal vidéo pour la sortie via les bornes SCART et COMPONENT VIDEO OUT (➜ 4). Mode d’arrêt sur image Spécifiez le type d’image à afficher en mode de pause. Sortie NTSC Sélectionnez la sortie PAL60 ou NTSC lors de la lecture de disques NTSC. Sortie image/vidéo Choisissez le format du signal vidéo de sortie pour les vidéos JPEG, MPEG4 et DivX. ≥ 4:3 Panoramique et balayage: Téléviseur à rapport de format classique (4:3) Les côtés de l’image pour écran large sont coupés afin qu’elle s’ajuste parfaitement sur l’écran (sauf si le disque l’interdit). ≥ 4:3 Boîtes aux lettres: Téléviseur à rapport de format classique (4:3) L’image pour écran large est affichée en style Letterbox (non recadré). ≥ 16:9: Téléviseur à écran large (16:9) ≥ Téléviseur ≥ Projecteur à tube cathodique ≥ Téléviseur à écran plasma ≥ 0ms ≥ 20ms ≥ 40ms ≥ 60ms ≥ Téléviseur/projecteur LCD ≥ 80ms ≥ Rétroprojecteur ≥ 100ms ≥ 576p/50Hz: L’affichage des images issues d'un disque PAL se fait au format PAL progressif. ≥ 480p/60Hz: L’affichage des images issues d'un disque PAL est converti au format NTSC progressif. ≥ Vidéo/YPbPr ≥ S-Vidéo/YPbPr ≥ RVB/Pas de sortie ≥ Automatique ≥ Trame: L’image n’est pas floue, mais la qualité d’image est inférieure. ≥ Image: La qualité d’ensemble est élevée, mais l’image peut sembler floue. ≥ PAL60: Les disques NTSC peuvent être affichés sur un téléviseur PAL. ≥ NTSC: Le format de sortie des disques NTSC reste NTSC. ≥ Automatique ≥ PAL ≥ NTSC/PAL60: La sortie dépendra du réglage “Sortie NTSC” (➜ ci-dessus). – Si l’affichage des images n’est pas uniforme au cours de la lecture, modifiez le réglage. ∫ Menu “Audio” Sortie numérique PCM Vérifiez la plage admissible d’entrée numérique du composant que vous raccordez via la borne COAXIAL ou OPTICAL et sélectionnez la fréquence d’échantillonnage maximale pour la sortie numérique PCM. Dolby Digital DTS Digital Surround MPEG Avec des bornes COAXIAL, OPTICAL ou
HDMI AV OUT
(➜ 4, 5) RQTC0148 Compression dynamique
Haut-parleurs Choisissez les réglages adaptés à votre système audio et à l’environnement d’écoute (➜ 17, Modification du réglage des enceintes pour qu’il convienne à vos enceintes). ≥ Désactivée: ≥ Jusqu’à 48 kHz: ≥ Jusqu’à 96 kHz: ≥ Jusqu’à 192 kHz: Lorsque l'appareil n'est pas raccordé à une borne COAXIAL ou OPTICAL Lors du raccordement à un composant compatible avec les fréquences de 44,1 ou 48 kHz Lors du raccordement à un composant compatible avec les fréquences de 88,2 ou 96 kHz Lors du raccordement à un composant compatible avec les fréquences de 176,4 ou 192 kHz – Les signaux provenant des disques protégés contre la copie sont convertis à 48 ou 44,1 kHz. – Certains composants ne prennent pas en charge les fréquences d’échantillonnage de 88,2 kHz, même s’ils prennent en charge celles de 96 kHz. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre composant. Sélectionnez “Bitstream” lorsque le composant peut décoder le bitstream (forme numérique ≥ Bitstream des données audio multicanal). Si ce n’est pas le cas, veuillez sélectionner “PCM”. ≥ PCM – Si les signaux bitstream sont transmis au composant sans décodeur, cela risque ≥ Bitstream de générer un bruit de niveau élevé néfaste pour vos enceintes et votre audition. ≥ PCM – Lorsque la sortie audio est réglée sur la borne HDMI AV OUT et que l’équipement raccordé ne prend pas en charge l’élément sélectionné, la ≥ PCM sortie réelle dépendra des performances de l’équipement raccordé. ≥ Bitstream ≥ Non ≥ Oui: Ajuste le son pour le rendre plus net lorsque le volume est peu élevé, en compressant la gamme dynamique qui sépare les niveaux les plus bas et les plus hauts du son. Convient à l’écoute en fin de soirée. (Fonctionne uniquement avec Dolby Digital) Type de haut-parleurs ≥ Multicanal: lors du raccordement de 3 enceintes ou plus. ≥ 2 canaux: lors du raccordement de 2 enceintes. Réglage multicanal (Si vous sélectionnez “Multicanal”) ≥Présence et taille des enceintes ≥Délai d’attente ≥Balance des canaux ∫ Menu “HDMI” ≥ Standard ≥ Amélioré: Lorsque les images en noir et blanc ne sont pas nettes. Plage RGB Réglez “Format couleur HDMI” sur “RVB” (➜ 12, Menu Image). Mode vidéo ≥ Oui: Si vous êtes raccordé par l’intermédiaire de la sortie HDMI AV OUT. La vidéo est transmise via la sortie HDMI. La vidéo est également transmise par la sortie COMPONENT VIDEO OUT, mais uniquement en mode 480i ou 576i. ≥ Non: Si vous êtes raccordé par l’intermédiaire de la sortie COMPONENT VIDEO OUT. La vidéo est transmise par la sortie COMPONENT VIDEO OUT en fonction du réglage de “Mode sortie vidéo” (➜ 12, Menu Image). La vidéo est aussi transmise via la sortie HDMI. ≥ Oui: Lorsque le son audio est transmis par la sortie HDMI AV OUT. ≥ Non: Lorsque le son audio est transmis par la sortie HDMI AV OUT. ≥ Oui ≥ Non: Sélectionnez cela lorsque vous ne voulez pas utiliser la “HDAVI Control”. Sortie audio VIERA Link Réglez pour utiliser la fonction “HDAVI Control” lorsque l'appareil est raccordé avec un câble HDMI à un appareil qui prend en charge la “HDAVI Control”. ∫ Menu “DivX” ≥ Activé: Pour lire du contenu DivX en utilisant des fonctions avancées comme le menu. ≥ Désactivé: Pour lire du contenu DivX sans fonctions avancées comme le menu. Vous avez besoin de ce code d’enregistrement pour acheter et lire du contenu DivX Vidéo à la demande (VOD). (➜ 10, À propos du contenu DivX VOD) Lecture DivX Ultra Inscription DivX Affiche le code d’enregistrement de l’appareil. Langues des menus Affichage à l’écran Arrière-plan pendant la lecture Sélectionnez l’image de fond au cours de la lecture vidéo JPEG, MPEG4 et DivX. ∫ Menu “Autres” ≥ Clair ≥ Atténué ≥ Auto: L’afficheur s’assombrit pendant la lecture, mais il s’éclaircit lorsque vous exécutez des commandes. ≥ Oui: L’appareil passe en mode d’attente après 30 minutes en mode d’arrêt. ≥ Non ≥ Oui ≥ Non ≥ Oui: L’écran des mots de passe apparaît si “Restriction par classe” (➜ 16) est réglé. Veuillez saisir le même mot de passe et Variateur luminosité Modifie la luminosité de l’afficheur de l’appareil. Coupure automatique du courant CONFIGURATION RAPIDE Réinitialisation du réglage Rétablit toutes les valeurs par défaut des appuyer sur [ENTER]. Lorsque “INIT” n’est plus affiché à l’écran, mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension. menus Setup. ≥ Non §1 La langue originale désignée sur le disque est sélectionnée. §3 Si la langue sélectionnée pour “Audio (dialogues)” n’est pas disponible, le §2 Saisissez un numéro de code en vous référant au tableau de la page 18. sous-titrage apparaît dans cette langue (si elle est disponible sur le disque). Modification du réglage des enceintes pour qu’il convienne à vos enceintes Lorsque vous raccordez l’appareil à un amplificateur pour profiter du son surround multicanaux, utilisez les réglages suivants si vous ne pouvez pas les régler sur l’amplificateur. Avant (L)
Délai d’attente (b) (Fonctionne lors de la lecture de signaux audio multicanaux) Si la distance d ou f est inférieure à e, trouvez la différence dans le tableau approprié et optez pour le réglage recommandé.
1. Appuyez sur [342 1] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER].
2. Appuyez sur [3 4] pour modifier le contenu, puis appuyez sur [ENTER].
Dimensions approximatives de la pièce d Enceinte centrale
Présence et taille des enceintes (a)
1. Appuyez sur [342 1] pour sélectionner un élément, puis
appuyez sur [ENTER].
2. Appuyez sur [3 4] pour modifier le contenu, puis appuyez sur
[ENTER]. Exemples d’icônes: Enceinte Surround (LS)
Cercle de distance d'écoute primaire constante : Position réelle de l'enceinte Différence Environ 34 cm Environ 68 cm Environ 102 cm Environ 136 cm Environ 170 cm f Enceintes surround Différence Environ 170 cm Environ 340 cm Environ 510 cm : Position idéale de l'enceinte : Distance d'écoute primaire Balance des canaux (c)
Grande Petite Non ≥ Grande: Sélectionnez cette option si l’enceinte supporte la reproduction à basse fréquence (inférieure à 100 Hz). ≥ Petite: Sélectionnez cette option si l’enceinte ne prend pas en charge la reproduction à basse fréquence. Si le caisson de basse est réglé sur “Non”, les enceintes avant seront automatiquement réglées sur “Grande”. (Dans ce cas, il est conseillé de raccorder une enceinte qui peut reproduire des basses inférieures à 100 Hz.) (Cela fonctionne lorsque le son est transmissur les 5.1ch AUDIO OUT)
1. Sélectionnez “Essai” puis appuyez sur [ENTER].
Un signal test est émis. Avant (L)_—)Central_—)Avant (R)
Surround (LS)(—————=Surround (RS)
2. Lors de l’émission du signal test, appuyez sur [3 4] pour régler
le volume de chaque enceinte. Enceintes avant: 0 à s6 dB Sauf pour les enceintes avant: 0 à s12 dB
3. Appuyez sur [ENTER].
Le signal de test cesse. ≥Aucun signal n’est émis pour le caisson de basse. Pour régler son volume, écoutez un morceau, puis retournez à cet écran pour régler le volume du son selon votre goût. RQTC0148
Pour terminer le réglage des enceintes Appuyez sur [342 1] pour sélectionner “Quitter”, puis appuyez sur [ENTER].
Consignes de sécurité Emplacement Corps étrangers Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil. Tension N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l’appareil et de causer un incendie. N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez attentivement la source utilisée si vous installez l’appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé. Protection du cordon d’alimentation Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché et qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun objet lourd dessus. Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le cordon d’alimentation luimême. Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique. Prenez garde d’échapper des objets métalliques dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Prenez garde de renverser du liquide dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se produit, débranchez immédiatement l’appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur. Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s’ils sont vaporisés dans l’appareil. Réparation N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s’allument pas, si de la fumée apparaît ou si tout autre problème non mentionné dans ce mode d’emploi survient, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou d’endommagement de l’appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter. Pour augmenter la durée de vie de l’appareil, débranchez-le de sa source d’alimentation lorsqu’il doit demeurer inutilisé pour une période prolongée. Glossaire Conversion audio descendante (Down-mixing) Processus de remixage de signaux audio multicanaux (son surround) en deux canaux, sur certains disques. Si vous souhaitez écouter les données audio sur un DVD avec une piste surround numérique à 5,1 canaux via les enceintes de vos téléviseurs, c’est le signal audio converti qui sera émis. Certains DVD-Audio empêchent la conversion audio descendante sur tout ou partie de leur contenu. Lors de la lecture de tels disques, ou de tels parties du disque, la sortie audio ne sera pas correcte, à moins que le nombre d’enceintes raccordées soit identique à la spécification de canal du disque. CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) Système de protection contre la copie utilisé avec les fichiers DVD audio. Cet appareil prend en charge la CPPM. DivX DivX est une technologie créée par DivX, Inc. Les fichiers DivX contiennent des données vidéo fortement compressées d’une qualité visuelle exceptionnelle et ne requièrent qu’une taille relativement modeste. Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage est un processus qui consiste à convertir les échantillons des pics de l’onde sonore (signal analogique) prélevés à chaque période de temps définie en chiffres (compression numérique). La fréquence d’échantillonnage correspond au nombre d’échantillons prélevés par seconde; par conséquent, les chiffres les plus élevés impliquent une reproduction plus fidèle du son original. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI est une interface numérique pour les produits électroniques de grande consommation. Contrairement aux connexions conventionnelles, elles transmettent des signaux audio et vidéo numériques non compressés via un câble unique. Cet appareil prend en charge la sortie vidéo haute définition [720p (750p), 1080i (1125i),1080p (1125p)] grâce à son connecteur HDMI AV OUT. Pour profiter d’une vidéo haute définition, un téléviseur compatible est nécessaire. MPEG4 Système de compression principalement utilisé pour les appareils mobiles et les réseaux, qui permet un enregistrement hautement efficace à un faible débit binaire. Progressif/Entrelacé La norme de signal vidéo PAL dispose de 625 (ou 576) lignes de balayage (i) entrelacées, alors que le balayage progressif, appelé 625p (ou 576p), utilise deux fois plus de lignes de balayage. Pour la norme NTSC, on parle de 525i (ou 480i) et 525p (ou 480p) respectivement. En utilisant la sortie en mode progressif, vous pouvez apprécier la vidéo haute résolution enregistrée sur un support tel qu'un DVD-Video. Votre téléviseur doit être compatible pour apprécier la sortie en mode progressif. Les téléviseurs Panasonic équipés de bornes d'entrée 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p sont compatibles avec le mode progressif. RQTC0148 Liste des codes de langue
Cachemirien: 7583 Cambodgien: 7577 Catalan: Chinois: Cingalais: Corse: Coréen: Croate: Danois: Espagnol: Espéranto: Estonien: Fidjien: Finnois: Français: Frison: Féroïen: Galicien: Gallois: Gaélique écossais: 7168 Grec:
Spécifications Systèmes de signaux:
PAL 625/50, PAL525/60, NTSC
Plage de température de fonctionnement: i5 à i35 oC Plage d’humidité de fonctionnement: 5 à 90 % RH (sans condensation) Disques pris en charge (8 ou 12 cm): (1) DVD (DVD-Vidéo, DVD-Audio, DivX§6, 7) (2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG§4, 7, 8, MPEG4§5, 7, DivX§6, 7, MP3§2, 7) (3) DVD-R (DVD-Vidéo, DVD-VR, JPEG§4, 7, 8, MP3§2, 7, DivX§6, 7, MPEG4§5, 7) (4) DVD-R DL (DVD-Vidéo, DVD-VR) (5) DVD-RW (DVD-Vidéo, DVD-VR, JPEG§4, 7, 8, MP3§2, 7, DivX§6, 7, MPEG4§5, 7) (6) + R/+ RW/+ R DL (Video) (7) CD, CD-R/RW [CD-DA, Vidéo CD, SVCD§1, MP3§2, 7, WMA§3, 7, JPEG§4, 7, 8, MPEG4§5, 7, DivX§6, 7, HighMAT Niveau 2 (Audio et Image), CD-TEXT] Sortie vidéo: Niveau de sortie: Borne de sortie: Sortie S-vidéo: Niveau de sortie Y: Niveau de sortie C: Borne de sortie: Sortie vidéo composante: 1 V c-à-c (75 ≠) Prise à broche (1 système)/AV 1 Vc-à-c (75 ≠) NTSC; 0,286 Vc-à-c (75 ≠) PAL; 0,300 Vc-à-c (75 ≠) borne S (1 système)/AV [NTSC: 480p/480i, PAL: 576p/576i] Niveau de sortie Y: 1 Vc-à-c (75 ≠) 0,7 V c-à-c (75 ≠) Niveau de sortie PB: 0,7 V c-à-c (75 ≠) Niveau de sortie PR: Prise à broche (Y: vert, PB: bleu, PR: rouge)(1 système) Borne de sortie: Sortie vidéo RGB: Niveau de sortie R: 0,7 c-à-c (75 ≠) Niveau de sortie G: 0,7 c-à-c (75 ≠) Niveau de sortie B: 0,7 c-à-c (75 ≠) Borne de sortie: Sortie audio: Niveau de sortie: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB) Borne de sortie: Prise à broche/AV Nombre de bornes: 2 canaux: 1 système sortie discrète 5.1 (5.1 canaux): 1 système Performance audio: (1) Réponse en fréquence: ≥DVD (audio linéaire): 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz) 4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) ≥DVD-Audio: 4 Hz à 88 kHz (échantillonnage à 192 kHz) ≥CD-Audio: 4 Hz à 20 kHz (2) Rapport S/B: 115 dB (3) Gamme dynamique: 100 dB (4) Distorsion harmonique totale: 0,003 % Sortie audio numérique: Sortie numérique optique: borne optique Sortie numérique coaxiale: Prise à broche Sortie HDMI AV: Connecteur Type A (19 broches), HDAVI Control 2 Consommation: Longueur d’onde: 662 nm/785 nm Puissance du laser:
CLASSE 1/CLASSE 1M
Alimentation: AC 230 V, 50 Hz Consommation: 16 W environ 1 W Consommation en mode d’attente: Dimensions (LkPkH): 430 mmk254 mmk59 mm (en incluant les prises etc.) Poids: 2,5 kg (environ) [Remarque] Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de DTS, Inc. Cet appareil comprend une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et autres droits de la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision. Elle n’est destinée qu’à une utilisation domestique ou à d’autres visualisations limitées sauf autorisation contraire de Macrovision. L’analyse par rétrotechnique et le désossage sont interdits. Brevets américains n° 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; et 5,583,936. Ce produit est commercialisé conformément à la licence MPEG-4 Patent Systems Portfolio License pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu video conformément à la norme MPEG-4 Visual (“MPEG-4 Video”) et/ ou (ii) décoder du contenu vidéo MPEG-4 encodé par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par le biais d’un fournisseur vidéo agréé par MPEG LA pour fournir du contenu vidéo MPEG-4. Aucune licence n’est octroyée ou n’implique une autre utilisation. Les informations complémentaires sur les utilizations promotionnelles, internes ou commerciales et sur la concession de licence sont disponibles auprès de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com. Conforme à la norme IEC62107 MPEG-1 Niveau 3, MPEG-2 Niveau 3 Windows Media Audio Version 9.0 L3 Incompatible avec Multiple Bit Rate (MBR) Fichiers de ligne de base JPEG Exif Ver 2.1 Résolution d’image: entre 160k120 et 6144k4096 pixels (sous-échantillonnage: 4:2:2 ou 4:2:0 ou 4:4:4 ou 4:0:0) Données MPEG4 enregistrées avec des caméscopes SD ou des enregistreurs DVD Panasonic Conforme aux spécifications SD VIDEO (norme ASF)/systèmes vidéo MPEG4 (profil simple)/système audio G.726 Produit DivX® Ultra Certified. Est capable de lire toutes les versions de vidéo DivX® (y compris les DivX® 6) avec lecture améliorée de fichiers média DivX® et du format média DivX® . DivX, DivX Ultra Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. Nombre total maximum combiné de contenu et de groupes audio, image et vidéo: 4000 contenus audio, images et vidéo et 400 groupes. Les images extrêmement longues et étroites risquent de ne pas s’afficher. Windows Media et le logo Windows sont soit des marques de Microsoft Corporation, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Cet appareil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et de tiers. L'utilisation ou la distribution de cette technologie à l'extérieur de cet appareil est interdite sans une licence de Microsoft ou d'une filiale Microsoft autorisée et des tiers. WMA est un format de compression mis au point par Microsoft Corporation. La qualité sonore est identique à celle du MP3 mais les fichiers sont de plus petite taille. HighMAT™ et le logo HighMAT sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Produit DivX® Ultra Certified. Est capable de lire toutes les versions de vidéo DivX® (y compris les DivX® 6) avec lecture améliorée de fichiers média DivX® et du format média DivX® . DivX, DivX Ultra Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ≥ N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil. ≥ Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l’accompagnent. ≥ Le nettoyage de la lentille de lecture n’est généralement pas nécessaire bien que cela dépende de l’environnement d’utilisation. ≥ N’utiliser aucun des produits de nettoyage de lentille laser disponibles actuellement sur le marché. Cela risque d’entraîner des dysfonctionnements. RQTC0148 Entretien Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec.
Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant l’un ou l’autre des points à vérifier ou si les remèdes proposés dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des instructions. Alimentation Pas d’alimentation. L’appareil se met automatiquement en mode d’attente. Page ≥Insérez fermement le cordon d’alimentation dans la prise secteur. ≥Lorsque “Coupure automatique du courant” est réglée sur “Oui”, l’appareil passe automatiquement en mode d’attente après 30 minutes en mode d’arrêt.
≥Cet appareil ne peut pas lire les disques autres que ceux figurant pas dans le présent mode d’emploi. ≥Il se peut que l’appareil ne fonctionne pas bien à cause de la foudre, de l’électricité statique ou d’un quelconque autre facteur externe. Mettez l’appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Autrement, mettez l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le. ≥De la condensation s’est formée: attendez 1 ou 2 heures qu’elle s’évapore. ≥Assurez-vous que les piles sont bien installées. ≥Les piles sont vides: remplacez-les par des neuves. ≥Pointez la télécommande vers le capteur de signal de télécommande pour exécuter les commandes. ≥Saisissez de nouveau le code de la commande après avoir remplacé les piles. ≥Vérifiez le raccordement. ≥Vérifiez l’alimentation ou le réglage d’entrée sur l’appareil raccordé. ≥Assurez-vous que le disque n’est pas vierge. ≥En mode arrêt, maintenez les touches [D] et [;] enfoncées sur l'appareil, puis maintenez la touche [< OPEN/CLOSE] enfoncée sur l'appareil jusqu'à ce que l'indication “Lecteur réinitialisé” disparaisse du téléviseur. Éteignez puis rallumez l’appareil. Tous les réglages d’usine sont alors rétablis.
Défaut de fonctionnement Pas de réponse lorsque vous appuyez sur un bouton quel qu’il soit. Pas de réponse lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande. Impossible de faire fonctionner le téléviseur. Pas d’image ni de son. Vous avez oublié votre mot de passe pour la protection parentale. Rétablissez tous les préréglages d’usine sur l’appareil.
Opération spécifique impossible ou incorrecte Le lancement de la lecture est retardé. Les fonctions de lecture programmée et de lecture aléatoire sont inopérantes. Un écran de menu apparaît pendant le saut ou la recherche. [VCD] Le menu ne s’affiche pas. [VCD] avec la commande de lecture Le menu à l’écran affiche “2” comme option de piste son lorsque vous appuyez sur [AUDIO] mais la piste audio ne change pas. La lecture ne commence pas. La lecture recommence au début de la piste lorsque la piste son est modifiée. [DVD-A] La position des sous-titres est incorrecte. Pas de sous-titres. Le point B est spécifié automatiquement. La répétition A-B est annulée automatiquement. ≥La lecture peut mettre un certain temps à commencer lorsqu’une plage MP3 contient des données d’image fixe. Le temps de lecture affiché n’est pas exact, même une fois la lecture de la plage commencée. Cela est normal. ≥Cela est normal sur du contenu vidéo DivX. ≥Ces fonctions sont inopérantes avec certains disques DVD-Vidéo. ≥[DivX] (Ultra): Certaines parties ne peuvent pas être lues.
≥Cela est normal pour les Vidéo CD.
≥Appuyez deux fois sur [∫] puis appuyez sur [1] (PLAY).
≥Cela est normal sur un DVD-Audio. Même si aucune seconde piste son n’est enregistrée, deux chiffres sont normalement affichés.
≥Cet appareil ne lit peut-être pas des fichiers WMA et MPEG4 contenant des données d’image fixe. ≥Lors de la lecture d’un contenu DivX VOD, consultez la page d’accueil du site où vous l’avez acheté. (Exemple: www.divx.com/vod) ≥Si un disque contient des données CD-DA et d’autres formats, la lecture correcte risque de ne pas être possible. ≥Cela est normal sur du contenu vidéo DVD-Audio.
≥Réglez la position. (“Position sous-titres” dans Menu Affichage) ≥Affichez les sous-titres. ≥Lorsque la fin d’un élément est atteinte, elle est interprétée comme le point B.
≥La répétition A-B est annulée lorsque vous appuyez sur [QUICK REPLAY]. ≥La répétition peut être annulée lorsque vous appuyez sur [MANUAL SKIP].
≥Vérifiez que l’appareil n’est pas raccordé via un magnétoscope. ≥Si un élément a été sélectionné dans “Mode sortie vidéo” (➜ 12, Menu Image) qui est incompatible avec l’équipement raccordé? Selon le statut de connexion, effectuez les étapes suivantes. – Lors du raccordement d’un téléviseur incompatible avec la sortie progressive au moyen du connecteur: Maintenez la touche [CANCEL] enfoncée jusqu’à obtenir une image correcte. Le réglage revient alors sur “480i” ou “576i”. – Lors du raccordement à un téléviseur au moyen d’un câble HDMI: Maintenez la touche [CANCEL] enfoncée jusqu’à obtenir une image correcte. Le réglage revient alors sur “480p” ou “576p”. ≥[DivX] Modifiez “Sélectionner source” en Menu Image. ≥Modifiez “Format d’écran” dans le menu “Vidéo”. ≥Utilisez le téléviseur pour modifier l'aspect. Si cette fonction n’est pas disponible sur le téléviseur, modifiez “Aspect 4/3” dans Menu Affichage. ≥Modifiez le réglage du zoom avant. ≥L’image peut se figer si les fichiers DivX font plus de 2 Go. ≥L’appareil et le téléviseur n’utilisent pas le même système vidéo. Utilisez un téléviseur multi-système ou PAL. ≥Le système utilisé sur le disque n’est pas le même que celui du téléviseur. – Les disques PAL ne s’affichent pas correctement sur un téléviseur NTSC. – Cet appareil peut convertir les signaux NTSC en PAL 60 pour l’affichage sur un téléviseur PAL (“Sortie NTSC” dans le menu “Vidéo”). ≥Cela peut se produire en activant ou en désactivant AUDIO ONLY (Audio seulement), mais cela est normal. ≥Raccordez l’appareil à un téléviseur compatible avec une sortie progressive pour profiter d’une vidéo progressive. ≥L’image peut ne pas être vue si plus de 4 appareils sont raccordés avec des câbles HDMI. Réduisez le nombre d’appareils raccordés. ≥Rétablissez le rapport de zoom sur a1,00. ≥Réglez “Position sous-titres” dans Menu Affichage sur “0”. ≥Réglez “Aspect 4/3” dans Menu Affichage sur “Normal”. ≥Désactivez la fonction de zoom du téléviseur. ≥Utilisez les autres rapports de format préréglés ou effectuez l’ajustement manuellement. ≥La fonction de zoom risque de ne pas être efficace, tout spécialement dans les scènes sombres, et d’être complètement inopérante avec certains types de disque. ≥Lorsque AUDIO ONLY (Audio seulement) est activé, la vidéo et le son audio ne peuvent pas être émis par la borne HDMI AV OUT. Appuyez de nouveau sur [AUDIO ONLY]. ≥Si l’appareil est raccordé au téléviseur par la borne de VIDEO OUT, S VIDEO OUT ou la prise SCART, la sortie est alors en mode entrelacé.
Image incorrecte Image déformée. La taille de l’image ne correspond pas à celle de l’écran. L’image se fige. Il arrive que l’affichage soit incorrect ou que les couleurs soient pâles sur le téléviseur. Le menu ne s’affiche pas correctement. RQTC0148 La fonction de zoom automatique ne s’exécute pas correctement.
Pas d’image La sortie de l’image ne s’effectue pas en mode progressif.
Son incorrect Son déformé. Un bruit strident provient des enceintes. Les effets sont inopérants. Pas de son ≥Réglez “Ambiophonie évoluée” dans Menu Audio sur “Non”. ≥Réglez “Atténuateur” dans Menu Audio sur “Oui” si cela générer des distorsions avec des connexions 2 ch ou 5.1 ch AUDIO OUT. ≥Du bruit apparaît lors de la lecture de fichiers WMA. ≥[DVD-A] Le disque peut comporter des restrictions quant à la méthode de sortie audio. Avec certains disques multicanaux, le son risque de ne pas être correct, à moins que le nombre d’enceintes raccordées corresponde exactement aux spécifications du canal du disque. Pour en savoir plus, consultez la pochette du disque. ≥Avec des connexions HDMI AV OUT, le son peut ne pas être reproduit par d’autres connecteurs de la manière dont les réglages ont été faits. ≥Réglez les enceintes en fonction de l’équipement raccordé. ≥Si vous avez raccordé un amplificateur numérique qui ne comporte pas de décodeur, assurezvous de sélectionner “PCM” dans “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” ou “MPEG” dans le menu “Audio”. ≥Les effets sont inopérants alors que l’appareil transmet des signaux bitstream via la borne COAXIAL, OPTICAL ou la borne HDMI AV OUT. ≥Avec certains disques, les effets audio peuvent être nuls ou atténués. ≥Dolby Pro Logic II, Son nocturne, H.Bass, Ambiophonie évoluée, Multi remastériser et Amélioration sonore ne fonctionnent pas si vous changez de vitesse de lecture. ≥Avec les connexions HDMI AV OUT, Dolby Pro Logic II ne fonctionne pas. ≥AUDIO ONLY (Audio seulement) ne fonctionne pas lorsque VIERA Link est réglé sur “Oui”. ≥L’image peut ne pas être vue si plus de 4 appareils sont raccordés avec des câbles HDMI. Réduisez le nombre d’appareils raccordés. ≥Lorsque AUDIO ONLY (Audio seulement) est activé: – Les données audio risquent de ne pas être sorties selon le type de téléviseur. – La vidéo et le son audio ne peuvent pas être émis par la borne HDMI AV OUT. Appuyez de nouveau sur [AUDIO ONLY]. ≥Il peut y avoir une interruption momentanée du son lorsque vous changez la vitesse de lecture. ≥[DivX] Les données audio risquent de ne pas être sorties du fait de la manière dont les fichiers ont été créés. Page
Enregistrement Il n’est pas possible d’enregistrer vers un appareil d’enregistrement numérique. (Son enregistré incorrect.) ≥Vous ne pouvez pas enregistrer de fichiers WMA/MP3. ≥Il n’est pas possible d’enregistrer des DVD protégés contre la copie numérique. ≥Il n’est pas possible d’enregistrer des DVD si l’appareil d’enregistrement ne prend pas en charge les signaux dont la fréquence d’échantillonnage est de 48 kHz. ≥Effectuez les réglages suivants: – Ambiophonie évoluée: Non – Sortie numérique PCM: Jusqu’à 48 kHz – Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM
Messages affichés sur l’appareil “NOPLAY” “U11” “H∑∑” ∑∑ représente un nombre. “NODISC” “U70-∑” ∑ représente un nombre. Le numéro suivant “U70-” dépendra de l’état de l’appareil. ≥Vous avez inséré un disque d’un type non pris en charge par l’appareil; Insérez un disque pris en charge. ≥Vous avez inséré un disque vierge. ≥Le disque est peut-être encrassé. ≥Vous avez inséré un disque qui n’a pas été finalisé. ≥Il se peut qu’un problème soit survenu. Le numéro qui suit le “H” varie suivant l’état de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Autrement, mettez l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le. ≥Si le numéro de service ne disparaît pas, prenez-en note et contactez le personnel d’un centre de réparation agréé. ≥Aucun disque n’est inséré: insérez en un. ≥Le disque n’a pas été inséré correctement: insérez-le correctement. ≥La connexion HDMI se comporte de manière inhabituelle. – L’équipement raccordé n’est pas compatible avec HDMI. – Le câble HDMI est trop long. – Le câble HDMI est endommagé.
Messages affichés sur le téléviseur Lorsque “État HDMI” s’affiche, aucun des éléments n’est souligné. “Ce disque est codé pour une autre région. Il ne peut être lu.” Pas d’affichage à l’écran. “Absence d’autorisation” “Location expirée” ≥Cela signifie que la commande désirée est interdite par l’appareil ou le disque. ≥Vous essayez de lire des éléments incompatibles.
≥Aucune piste audio n’a été enregistrée, ou elle a été enregistrée dans un format incompatible avec cet appareil. Seule la lecture vidéo est possible. ≥Le disque est peut-être encrassé. ≥Si vous raccordez un équipement ne prenant pas en charge CPPM (➜ 18, Glossaire), le son d’un CPPM protégé contre la copie DVD-Audio ne peut être reproduit via le connecteur de sortie HDMI AV OUT. Raccordez le câble audio (L, R) du câble audio/vidéo à un connecteur HDMI compatible AUDIO IN. ≥Si vous sélectionnez un élément sans “¢” dans le “Mode sortie vidéo” dans Menu Image, il ne sera pas souligné.
≥Vous ne pouvez lire des DVD-Vidéo que si leur code de zone est “2”, “ALL” or ou multiple incluant “2”. ≥Sélectionnez “Oui” dans “Affichage à l’écran” dans le menu “Affichage”. ≥Vous essayez de lire du contenu DivX VOD qui a été acheté avec un code d’enregistrement différent. Vous ne pouvez pas lire ce contenu sur cet appareil. ≥Le contenu DivX VOD ne contient plus de crédits de lecture. Vous ne pouvez plus le lire.
“Lecture de groupe xx, contenu xx impossible” “Lecture de titre xx, chapitre xx impossible” “Affichage de groupe xx, contenu xx impossible” “Lecture audio impossible” “Pas d’audio” “Vérifiez le disque.” “Copyright oblige, pas de sortie audio via HDMI.”
∫ Alle groepen weergeven Druk op [1] (PLAY). : WMA/MP3 : MPEG4/DivX video Inhoud 0001/0004 Totaaltijd 0:00:01 0:01:20 1:10:04 0:10:20 0:00:01 Druk op [FUNCTIONS]. Registreren Kies het menu.
RETURN Registreren : WMA/MP3 : MPEG4/DivX-video Innehåll 0001/0004 3/ 3 (ONS) 4/10(TOR) 3:37 11:05 1/ 1 (MÅN) Titel Innehåll Datum Totala tid 11/1 0:00:01 1/ 1 0:01:20
Notice Facile