Martin - Agrafeuse PRESIDENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Martin PRESIDENT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Agrafeuse manuelle PRESIDENT Martin, capacité de chargement : 100 agrafes, type d'agrafes : 24/6 et 26/6, profondeur d'agrafage : 20 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le bureau, l'école ou les travaux manuels, permet d'agrafer plusieurs feuilles de papier en toute simplicité. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'agrafeuse pour éviter les bourrages, vérifier le mécanisme d'agrafage et remplacer les agrafes lorsque nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser l'agrafeuse sur une surface stable, éviter de diriger l'agrafeuse vers soi lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids : 500 g, dimensions : 15 x 10 x 5 cm, garantie : 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Martin PRESIDENT
Questions des utilisateurs sur Martin PRESIDENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Agrafeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Martin - PRESIDENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Martin de la marque PRESIDENT.
MODE D'EMPLOI Martin PRESIDENT
Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l'antenne (connecteur B situé sur la face arrière de l'appareil), ni régle le TOS (Taux d'Ondes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de détruire l'amplificateur de puissance, ce qui n'est pas couvert par la garantie.
APPAREIL MULTI-NORMES!
Voir «F» page 10 et tableau des Configurations page 49.
La garantie de ce poste est valable uniquement dans le pays d'achat.
Bienvenue dans le monde des émetteurs-recepteurs CB de la dernière génération. Cette nouvelle gamme de postes vous permet d'acceder à la communicationlectronique la plus performante. Grace à l'utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans precedent, votre PRESIDENT MARTIN est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous给您 conseillons de dire attentivement ce mode d'emploi avant d'installer et d'utiliser notre PRESIDENT MARTIN.
A) INSTALLATION
1)CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET MONTAGE DU POSTE MOBILE
a) Choisir l'emplacement ventilé le plus approprié pour une utilisation simple et pratique de votre poste mobile.
b) Veiller à ce qu'il ne géné pas le conducteur ni les passagers du vehicule.
c) Prévoir le passage et la protection des différents cables (alimentation, antennne, accessoires...) afin qu'ils ne viennent enaucun cas perturber la conduite du vehicule.
d) Utiliser pour le montage le berceau (1) livre avec l'appareil, le fixer solidement à l'aide des vis auto taraudues (2) fournies (diamètre de percage 3.2 mm). Prendre garde à ne pas endommager le système électrique du vehicule lors du percage du tableau de bord.
e) Lors du montage, ne pas oublier d'insérer les rondelles de caoutchouc (3) entre le poste et son support. Celles-cl jouent en effet un role «d'amortisseur » et permettent une orientation et un serrage en douceur du poste.
1) Choisir un emplacement pour le support du microphone et prévoir le passage de son cordon.


NOTA: Voitré postemobile possedant une prisemicrophone en façade peut etre encastredans letableau de bord.Dans ce cas, il est recommandede y adjoindre un haut-parleur extene pour une meilleure ecoute des communications (connecteur EXP SP situé sur la face ariere de I'appareil:C). Renseignez-vous aupres de服从 revendeur le plus proche pour le montage sur voitr'appeil.
2) INSTALLATION DE L'ANTENNE
a) Choix de l'antenne
- En CB, plus une antenné est grande, meilleur est son rendement. Voitre Point Conseil saura orienter votrechoix.
b) Antenne mobile
Il faut I'installer a un endroit du vehicule ou il y a un maximum de surface métallique (plan de masse), en s'éloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrête.
- Dans le cas où une antennae radiotelphone est déjà Installee, l'antenna doit etre au-dessus de celle-ci.
- Il existe 2 types d'antennes : les pré régliées et les régliables.
Les pré régles s'utilisent de préférence avec un bon plan de masse (pavil
lon de toit ou malle arrirée) et les regliables offrant une plage d'utilisation beaucoup plus large permetten de tirer parti de plans de masse moins importants (voir S RÉGLAGE DU TOS cl-dessous).
Pour une antenné à fixation par perçage, il est nécessaire d'voir un excellent contact antenné/plan de masse; pour cela, gratter légerement lafolle au niveau de la vis et de l'étoile de serrage. - Lors du passage du cable coaxial, veiller à ne pas le pincer ou l'écraser (risque de rupture et/ou de court-circuit).
- Brancher l'antenne (B).

Lobe de Rayonnement
c) Antenne fixe
- Veiller à ce qu'elle soit dégagée au maximum. En cas de fixation sur un mât, il fédra eventuèlement haubaner conformément aux normes en vigueur (se renseigner auprès d'un professionnel). Les antennes et accessoires PRESIDENT sont spécialement concus pour un rendement optimal de chaque apparéil.
3) CONNEXION DE L'ALIMENTATION
Votre PRESIDENT MARTIN 12/24 V est muni d'une protection contre les inversions de polarite. Neanmoins, avant tout branchement, verifiez vos connexions.
Votre poste doit etre alimentete par une source de courant continu de 12 ou 24 Volts (A). A I'heure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise a la masse négative. On peut s'en assurer en vérifier que la borne (-) de la batterie soit bien connectee au bloc moteur ou au chassis. Dans le cas contraire, consultez cette revendeur.
a) Assurez-vous que l'alimentation soit bien de 12 ou 24 Volts.
b) Repertoire les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge, - = noir) . Dans le cas où il serait nécessaire de rallonger le cordon d'alimentation, utilisez un cable de section équivalente ou supérieure.
c) Il est nécessaire de se connecter sur un (+) et un (-) permanents. Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon d'alimentation sur la batterie (le branchement sur le cordon del'autoradio ou sur d'autres parties du circuit electrique pouvant dans certains cas favoriser la réception de signaux parasites).
d) Branchez le fill rouge (+) à la borne positif de la batterie et le fil noir (-) à la borne négative de la batterie.
e) Branchez le cordon d'alimentation au poste.
ATTENTION: Ne jamaisis replacer le fusicide d'origine par un modele d'une valeur différente!

4) OPÉRATIONS DE BASE À EFFECTUER AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, SANS PASSER EN ÉMISSION (sans appuyer sur la pédale du microphone)
a) Brancher le microphone.
b) Verifier le branchement de I'antenne.
c) Mise en marche de l'appareil: tourner le bouton VOL (1) dans le sens des aiguilles d'une montre.
d) Tourner le bouton du squelch SQ (2) au minimum, en position M.
e) Regler volume a un niveau convenable.
f) Amener le poste sur le canal 20 à l'aide du bouton rotatif (4) ou des touches UP/DN (12) du microphone.
5) RÉGLAGE DU TOS (Taux d'ondes stationnaires)
ATTENTION: Opération à effectuer impérativement lors de la première utilisation de l'apparell ou lors d'un changement d'antenne. Ce réglage doit être fait dans un endroit dégagé, à l'air libre.
* Réglage avec TOS-mètre extente (type TOS-1 PRESIDENT)
a) Branchement du Tos-metre :
- Brancher le Tos-metre entre le poste et l'antenne, le plus pris possible du poste (utilisez pour cela un cable de 40 cm maximum type CA-2C PRESIDENT).
b) Reglage du Tos:
- Amener le poste sur le canal 20 en AM.
- Positionner le commutateur du Tos-metre en position FWD (calibrage).
-
Appuyer sur la pédale PTT (11) pour passer en émission.
-
Amener l'ailguille sur I'index à I'aide du bouton de calibrage.
- Basculer le commutateur en position REF (lecture de la valeur du TOS). La valeur lui sur le vu-metre doit être très proche de 1. Dans le cas contraire, rajuster cette antennae jusqu'à obtén tion d'une valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1,8 est acceptable).
Il est nécessaire de recalibrer le Tos-metre, entre chaque opération de réglage de l'antenne.
Remarque : Afin d'éviter les pertes et atténuations dans les cables de connexion entre la radio et ses accessores, PRESIDENT recommande une longueur de cable inférieure à 3 m.
Maintenant,voire poste est preta fonctionner.
B) UTILISATION
1) MARCHE/ARRÉT ~ VOLUME
Pour allumervotre poste : tourner le bouton VOL ( 1 ) dans le sens des aigullies d'une montre . Si la fonction BIP DE TOUCHES est active ( voir menu BIP DETOUCHES page 9 ) , un bip sonore est émis . Notre radio est allumée .
L'afficheur montre brievement la bande de fréquence en cours (voir SÉLECTION DE LA BANDE DE FREQUENCES page 10).
Pour eteindre vous poste : tourner le bouton VOL (1) dans le sens inverse des aiguelles d'une montre jusqu'au clc d'arret. Notre radio est eteinte.
Pour augmenter le volume sonore, tourner le bouton VOL (1) dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour diminuierle volume, tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2) ASC (Automatic Squelch Control)/SQUEELCH
Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indérisibles en l'absence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance d'émission, mais il permet d'améliorer considérablement le confort d'écoute.
Tournier le bouton SQ (2) dans le sens contraire des algilles d'une montre en position ASC. apparait sur l'afficheur. Aucun réglage manuel répétitif et optimisation permanente entre la sensibilité et le comport d'écoute lorsque l'ASC est actif. Cette fonction peut être désactiverée par rotation du bouton dans le sens des algilles d'une montre. Dans ce cas le réglage du squelch redevient manuel. disparaït de l'afficheur.
b) SQUELCH MANUEL
Tourner le bouton SQ (2) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au point exact où tout bruit de fond disparait. C'est un réglage à effectuer avec précision, car mis en position maximum (dans le sens des aiguilles d'une montre), seuils les signaux les plus forts peuvent être percus.
3) RF GAIN
Tournier le bouton RF GAIN (3) pour regler la sensibilité en réception. Position maximum dans le cas de réception de communications longue distance. Vous pouvez diminuer le RF GAIN, pour éviter des distorsions, lorsque l'interlocuteur est proche. Réduisez le gain en réception dans le cas d'une communication rapprochée avec un correspondant non équipé d'un RF POWER.
4) BOUTON ROTATIF DE MONTEE ET DESCENTE DES CANAUX
Tournier le bouton rotatif (4) pour modifier le canal. Tournier dans le sens des algilles d'une montre pour augmenter d'un canal et dans le sens Inverse des algilles d'une montre pour diminuer d'un canal.
Voir le § TOUCHES UP/DN DU MICROPHONE page 9.
5) AFFICHEUR LCD

Dlique l'émission
FM Mode AM selectionne
FM Mode FM selektionne
UK Mode FM selectionne (configuration U/ENG uniquement)
VOX Fonction VOX activée
EMG Canal prioritaire (1 ou 2) activé
Automatic Squelch Control acte
ANL Filtre ANL activé
Fonction ROGER BEEP activée
BP Fonction BIP DE TOUCHES activée
F Mode MENU activé
Fonction SCAN activée (le point clignote)
BB Indique le canal actif
Indique la puissance d'émission ou de réception
6) CANAUX PRIORIATAIRES ~ RÉGLAGES DES CANAUX PRIORIATAIRES ~ VOX ~ AJUSTEMENT DU VOX CANAUX PRIORIATAIRES (pression brève)
Les canaux prioritaires seront automatiquement selectionnés en appuyant sur la touche EMG (8).Premier appui : le canal prioritaire 1 est selectionné. Deuxieme appui : le canal prioritaire 2 est selectionné. Troisieme appui :回头 au canal initial. Le symbole «EMG» apparait sur l'afficheur lorsque le canal d'urgence est actif.
Les canaux prioritaires par défaut sont le 9/AM (1) et le 19/AM (2).
Remarque: L'activation d'un canal prioritaire empêche de modifierie mode de modulation (AM/FM/UK) ou d'activer/désactiver la fonction VOX. Si la fonction BIP DE TOUCHES est activée un bip d'erreur se fait entendre.
REGLAGES DES CANAUX PRIORITAIRES
Les canaux prioritaires peuvent etre definis par I'utilisateur (mode de modulation et canal).
- Appuyer brivement sur la touche EMG (6) jusqu'à seLECTIONner le canal prioritaire à modifier.
- Appuyer à nouveau, plus longuement, sur la touche EMG (6). F apparait et "EMG" clignote dans l'afficheur.
- Appuyer, si nécessaire, sur la touche MODE (8) pour changer le mode de modulation : AM, FM ou FM UK (en configuration U seulement).
- Tourner le bouton rotatif (4) ou utiliser les touche UP/DN (12) du microphone pour selectionner le canal prioritaire.
- Appuyer sur la pédale PTT (11) pourrialder et sortir. Si la fonction BIP DE TOUCHES est active, un long bp est émis pour confirmer le succes de l'opération (voir le S BIP DE TOUCHES page 9).
- Si aucune touche n'est pressée durant 5 secondes, le poste sort automatiquement du RÉGLAGE DES CANAUX PRIORIATAIRES sans enregistrer.
VOX (pression longue)
La fonction VOX permet de transmettre en parlant dans le microphone d'origine (ou dans le microphone vox optionnel) sans appuyer sur la pédale PTT (11). L'utilisation d'un microphone vox optionnel connecté à l'arrière du poste - prise VOX (C) - désactive le microphone d'origine.
Appuyer longuement sur la touche VOX (6) afin d'activer la fonction VOX. «VOX» s'affiche. Appuyer a nouveau sur la touche VOX (6) pour désactiver la fonction VOX. «VOX» disparait de l'afficheur.
AJUSTEMENT DU VOX (combinaison F + VOX
- Appuyer sur la touche F (7) puis appuyer sur la touche VOX (6) pour entrer dans le mode AJUSTEMENT DU VOX. «VOX» clignote, le paramètre actif ainsi que sa valeur apparaisse dans l'afficheur. Trois parametres permettent d'ajuster le VOX: La Sensibilité: L, l'Anti-Vox: R et la Temporisation E.
2a. Tourner le bouton rotatif (4) ou utilise les touches UP/DN (12) du microphone pour modifier la valeur du paramètre affché, puis appuyer sur la touche F (7) pour afficher le paramètre suivant ou...
2b. Appuyer d'abord sur la touche F (7) pour afficher un autre paramètre, puis toumer le bouton rotatif (4) ou utiliser les touches UP/DN (12) du microphone pour modifier la valeur du paramètre affché. - Une fois tous les ajustements effectués, appuyer sur la pédale PTT (11) pour valider et sortir. Si la fonction BIP DE TOUCHES est active, un long bip est émis pour confirmer le succès del'opération (voir le § BIP DE TOUCHES page 9).
- Si aucune touche n'est pressée durant 5 secondes, le poste sort automatiquement du mode AJUSTEMENT DU VOX sans enregistrer.
Sensibilité L: permet de régler la sensibilité du microphone (original ou voix optionnel) pour une qualité de transmission optimum. Niveau régiable de I(niveau haut) à S(niveau bas). Valeur par défaut : 5.
Anti-Vox:permet d'emperecher l'émission generee par les bruits ambiant. Niveau reglable:RF (emet en fonction du niveau du squelch) et de (sans anti-vox) a 9 (niveau bas).Valeur par defaut:RF.
Temporisation :permert d'évitier la coupure "brutale" de la transmission en rajoutant une temporisation à la fin de la parole. Niveau régliable de l (déla court) à 9 (déla long). Valeur par défaut : I .
L'AJUSTEMENT DU VOX n'active pas automatiquement la fonction VOX.
7) F_(p r e s s i o n b r e v e)
Permet de définir valider certaines fonctions (voir par exemple le § AJUSTEMENT DU VOX au-dessus). Cette touche utilisé seule n'a aucune'utilité. Voir § SELECTION DE LA BANDE DES FREQUENCES page 10.
8) MODE ANL
Appuyer sur la touche MODE (8) pour selectionnerle mode de modulation: AM, FM). Le mode selectionné s'affiche sur l'écran LCD.
Votre mode de modulation doit corresponde a celui de vous Interlocuteur.
Modulation de Fréquence / FM : Communication rapproche sur terrain plat et dégagé.
Modulation d'Amplitude / AM: Communication sur terrain avec reliets et obstacles sur moyenne distance (mode le plus utilisé).
En configuration U uniquement: le bouton MODE (8) permet de selectionner la bande de fréquence ENG ou CEPT. "UK" s'affiche lorsque la bande de fréquence ENG est selectionnée. Lorsque la bande de fréquence CEPT est selectionnée, "UK" disparait de l'afficheur (voir tableau page 45).
ANL (appui long)
Automatic Noise Limiter : ce filtré permet de réduire les bruits de fond et certains parasites en réception.
Appuyez longuement sur la touche ANL (8) pour activer/désactiver le filtre ANL. "ANL" apparait sur l'afficheur lorsque le filtre est activé.
Remarque: le filtrne ANL ne fonctionne qu'en mode AM.
La prise USB (9) permet de recharger un smartphone, une tablette ou tout autre appareil rechargeable 5 V - 2,1 A.
10) PRISE Microphone 6 BROCHES
Elle se situe en façade de votre apparéil et facilitée ainsi son intégration dans le tableau de bord de votre vehicule.
Voir le schéma câblage page 48.
Boutond'émission, appuyerpour parler, IV s'affiche. Relacher pour recevoir un message, IV disparait de I'afficheur.
TOT (Time Out Timer)
S'il'émission, avec la pédale PTT (11) ou fonction VOX, clure plus de 3 minutes, l'affichre clignote et l'émission se termine. Un bip est émis jusqu'à ce que la touche PTT (11) soit reliquée.
12) TOUCHES UP/DN DU MICROPHONE SCAN
TOUCHES UP/DN DU MICROPHONE (pression brive)
Utiliser les touches UP ou DN (12) pour modifier les canaux. UP pour aug-mentation et DN pour diminuer d'un canal.
Voir le S BOUTON ROTATIF DE MONTE ET DESCENTE DES CANAUX page 7.
SCAN (pression très longue)
Appuyer et maintainir appuyer une des touches UP ou DN (12) du microphone durant ± 7 secondes ou jusqu'à ce qu'un bilp soitémis pour activer la fonction SCAN (voir le § BIP DE TOUCHES page 9). Le point entre les deux digits des canaux clignote pour indiquer que la fonction est active.
Le balayage s'arrête des qu'un canal est actif. Le balayage demarre automatiquement 3 secondes après la fin de l'émission si aucune touche n'est activée pendant ce temps. En mode SCANNING, tourner le bouton rotatif (4) ou appuyer sur les touches UP/DN (12) du microphone pour changer la direction de balayage des canaux.
Appuyer sur la pédale PTT (11) pour quitter la fonction SCAN. Le point clignotant entre les deux digits des canaux disparait de l'afficheur.
A) ALIMENTATION (13,2 V / 26,4 V)
B) PRISE D'ANTENNE (SO-239)
C) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTERNE OPTIONNEL (8 Ω, Φ 3,5 mm)
D) PRISE POUR Microphone VOX OPTIONNEL (8Ω, Φ 2,5 mm)
C) FONCTION A L'ALLUMAGE DU POSTE
1) COULEUR
Cette fonction permet deCHOISIR la couleur d'affichage de I'ecran LCD.
- Allumer l'apparell en maintenant appuyee la touche MODE (8). La lettre correspondant à la couleur clignote.
- Tourner le bouton rotatif (4) ou utilise les touches UP/DN (12) du microphone pour selectionner la couleur. 7 fouleurs sont disponibles en boucle:

- Appuyer sur la pédale PTT (11) pour modifier et sortir. Si la fonction BIP DE TOUCHES est active, un long bip est émis pour confirmer le succès de l'opération (voir le § BIP DE TOUCHES page 9).
- Si aucune touche n'est pressée durant 5 secondes, le poste sort automatiquement du RÉGLAGE DE LA COULEUR sans enregistrer.
La couleur par défaut est: Or (orange).
2) BIP DE TOUCHES
Quand la fonction est active, un bip sonore retentil lorsqu'une touche est enforcée, lors d'un changement de canal, etc. (BP) apparait sur l'afficheur.
- AllumerI'apparell en mainenant appuyee la touche DN (12) dumicrophone. BP et I'etat actuel de la fonction, ou DF, apparaissent dans I'afficheur.
- Repeter le point 1 jusqu'ac que l'afficheur indique I'etat desirede.
- Relacher le bouton DN (12) du microphone.
La valeur par défaut de la fonction est : n (activée).
3) ROGER BEEP
Quand la fonction est active, I'icone aparait sur I'afficheur. Le Roger Beep emel un bref signal lorsqu'on relache la pédale PTT (11) du microphone pour indiquer la fin de I'émission à son correspondant. Histori-quement, la Radio Amateur étant un mode de communication «simplex», c'est-à-dire qu'il n'est pas possible de parler et d'écouter en même temps (comme c'est le cas pour le téléphone par exemple), il était d'utilisation de dire «Roger» une fois que I'on avait fini de parler affirm de prévenir son correspondant qu'il pouvait parler à son tour. Le mot «Roger» a été remplace par un bip significatif, d'ou son nom «Roger Beep».
- Allumer l'apparell en malntenant appuyee la touche UP (12) dumicrophone. " et I'etat actuel de la fonction, ou OF, apparaissent dans I'afficheur.
- Repeter le point 1 jusqu'à ce que l'afficheur indique I'etat désire.
- Relacher le bouton UP (12) du microphone.
La valeur par défaut de la fonction est DF (désactivée).
Les bandes de fréquences doivent être choisisies selon le pays où vous utilisés votre apparéel. N'utilissez enaucnc cas une configuration différente.Certains pays nécessités une licence d'utilisation.Voir tableau page 50.
- Allumer l'appareil en mainenant appuyee la touche F (7). La dette correspondant à la configuration actuelle clignote.
- Pour changer de configuration, utiliser le bouton rotatif (4) ou les touches UP/DN du microphone (12).
- Quandla configuration désirée est affichée, appuyer 1 seconde sur la touche F (7). La dette correspondant à la configuration s'affiche en continu, un bilp est émis.
- À ce stade, confirmer la sélection en éteignant puis en allumant à nouveau l'appareil.
Voir les bandes de fréquences pages 45 à 47 / tableau de configuration page 49
Permet de ré initiaiser tous les paramètres définis par l'utilisateur et de revenir aux valeurs par défaut.
- Allumez l'appareil en maintainant appuyee sur la touche EMG (6). "r5" Clignote à l'écran.
- Appuyez longuement sur la touche F (7) pour valider. Un bip long confirmé que la ré initiaisation a été effectuee.
- Si aucune touche n'est pressée durant 5 secondes ou aI appuisur la pedale PTT (11), I'appareil quitte la RE INITIALISATION sans changement.
-Canaux
- Modes de modulation
- Gamme de fréquence
- Impedance d'antenne
Tension d'alimentation
- Dimensions
- Poids
-Accessoires inclus
:40
AM/EM
: de 26.965 MHz à 27.405 MHz
:50ohms
:13.2V/26.4V
115(L)×165(P)×35(H)mm
:0,571kg
1 microphone electret UP/DOWN et son support, 1 berceau avec vis de fixation et cordon d'alimentation avec fusible
2) ÉMISSION
- Tolerance de fréquence
- Puissance porteuse
- Emissions parasites
- Réponse en fréquence
- Puissance émise dans le canal adj.
Sensibilité du microphone
-Consommation
Distorsion maxi, du
signal modulé
:+/-200Hz
4WAM/4WM
: inférieure à 4 nW (-54 dBm)
300 Hz à 3 kHz en AM/FM
: Inférieure a 20 uW
:3.0mV
: < 2 A max. avec modulation (13.2V)
: <1 A max. avec modilation (26,4 V)
:2%
3) RECEPTION
- Sensibilité maxi à 20 dB sinad
0.5 V-113 dBm (AM)
0,35 V -116 dBm (FM)
- Réponse en fréquence
300 Hz à 3 kHz en AM/FM
- Sélectivité du canal adj.
:60dB
- Pulsance audio maxl
:3W
Sensibilité duquelch
: minimum : 0.2 μV - 120 dBm
maximum:1mV-47dBm
-Taux de réj. fréq. image
:60dB
- Taux de réjection fréquence intermédiaire
:70dB
-Consommation: 180 500mA max. (13,2V)
90~250mA max.(26.4V)
E)GUIDE DE DÉPANNAGE
1) VOTRE POSTE N'ÉMET PAS OU VOTRE ÉMISSION EST DE MAUVAISE QUALITE
Vérifiez que:
- L'antenne soit correctement branchée et que le TOS soit bien reglé.
- Le microphone soit bien branché.
- la configuration programmée soit la bonne (voir tableau page 49).
2) VOTRE POSTE NE RECOIT PAS OU VOTRE RÉCEPTION EST DE MAUVAISE QUALITE
Vérifiez que:
Le RF GAIN (3) soit regle au maximum.
- Le niveau du squelch soit correctement régle.
Le bouton VOL (1) soit regle à un niveau convenable.
- L'antenne soit correctement branchée et le TOS bien regle.
- Vousêtes bien sur le même type de modulation que vous interlocuteur.
- la configuration programmée soit laonne (voir tableau page 49).
3) VOTRE POSTE NE S'ALLUME PAS
Vérifiez :
- Votre alimentation.
- Qu'll n'y ait pas d'inversion des fils au niveau de votre branchement.
L'etat du fusible.
F) COMMENTÉMETTURE OU RECEVOIR UNMESSAGE?
Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branchée).
Voussousvez alsorappuyersur la pedale PTT (11) devoitre micro,et lancerle message «Attention stations pour un essai TX» ce qui vouspermet de vérifier la clarté et la puissance de voitrésignal et devra entrainer une réponse du type «Fort et clair la station’.
Relâchéz la pédale, et attendeze une réponse. Dans le cas où vous utilisez un canal d'applé (19), et que la communication est établie avec votre interlocuteur, il est d'usage de désirir un autre canal disponible afin de ne pas encombrer le canal d'applé.
G) GLOSSAIRE
ALPHABET PHONÉTIQUE INTERNATIONAL
A Alpha
B Bravo
C Charlle
D Delta
E Echo
F Foxtrott
G Golf
BLU : Bande latérale unique
BF : Basse fréquence
DX : Liaison longue distance
DW : Dual watch (double veille)
FM : Frequency modulation (modulation de fréquence)
GMT: Greenwich Meantime (heure meridien Greenwich)
GP : Ground plane (antenna vertical)
HF : High Frequency (haute fréquence)
LSB : Low Side Band (bande latérale inférieure)
RX : Receiver(recepteur)
SSB : Single Side Band (Bande latérale unique)
SWL : Short waves listening (écoute en ondes courtes)
TOS : Taux d'ondes stationnaires
TX : Transceiver. Désigne un poste émetteur-recepteur
CB. Indique aussi l'émission.
UHF : Ultra-haute fréquence
USB : Up Slide Band (bande latérale supérieure)
VHF : Very high Frequency (très haute fréquence)
LANGUAGE CB
ALPHA LIMA : Amplificateur linéaire
BAC
BASE
:Poste CB
Station de base
| BREAK : Demande de s'intercaler, s'interrorme | |
| CANNE À PÉCHE : antenne | |
| CHEERIO BY : Au revoir | |
| CITY NUMBER : Code postal | |
| COPIER : Écouter, capter, recevoir | |
| FIXE MOBILE : Station mobile arrêtée | |
| FB : Fine business (bon, excellent) | |
| INFERIEURS : Canaux en-dessous des 40 canaux autorisés (interdits en France) | |
| MAYDAY : Appel de défresse | |
| MIKE : Microphone | |
| MOBILE : Station mobile | |
| NEGATIF : Non | |
| OM : Opérateur radio | |
| SUCETTE : Microphone | |
| SUPERIEURS : Canaux au-dessus des 40 canaux autorisés (interdits en France) | |
| TANTE VICTORINE : télévision | |
| TONTON : Amplificateur de puissance | |
| TPH : téléphone | |
| TVI : Interférences TV | |
| VISU : Se voir | |
| VX : Vieux copains | |
| WHISKY : Watts | |
| WX : Le temps | |
| XYL : L'epouse de l'opérateur | |
| YL : Opéatrice radio | |
| 51 : Poignée de main | |
| 73 : Amitiés | |
| 88 : Grosses blues | |
| 99 : Dégager la fréquence | |
| 144 : Polarisation horizontal, aller se coucher | |
| 318 : Pipi | |
| 600 ohms : le téléphone | |
| 813 : Gastro liquide (apré trif) | |
| CODE “Q” | |
| QRA : Emplacement de la station | |
| QRA Familial : Domicile de la station | |
| QRA PRO : Leu de travail | |
| QRB : Distance entre 2 stations |
| QRD | : Direction |
| QRE : Heure d'arrivée prévue | |
| QRG | : Fréquence |
| QRH | : Fréquence instable |
| QRI : Tonaillé d'émission | |
| QRJ : Me receivez-vous bien ? | |
| QRK | : Force des signaux (R1 à R5) |
| QRL : Je suis occupé | |
| QRM | : Parasites, brouillage |
| QRM DX : Parasites lointains | |
| QRM 22 | : Police |
| QRN | : Brouillage atmosphérique (orages) |
| QRO | : Fort, très bien, sympa |
| QRP | : Falble, petit |
| QRPP | : Petit garçon |
| QRPPette | : Petite fille |
| QRQ | : Transmettez plus vite |
| QRR | : Nom de la station |
| QRRR | : Appel de détrasse |
| QRS | : Transmettez plus lentement |
| QRT | : Cessez les émissions |
| QRU | : Plus rien à dire |
| QRV | : Je suis prét |
| QRW | : Avisez que j'appelle |
| QRX | : Restez en écoute un instant |
| QRZ : Indicatif de la station : par qui suls-je appelé? | |
| QSA | : Force de signal (S1 à S9) |
| QSB | : Fading, variation |
| QSJ : Prix, argent, valeur | |
| QSK : Dois-Je continue la transmission ? | |
| QSL | : Carte de confirmation de contact |
| QSO | : Contact radio |
| QSP | : Transmettre à... |
| QSX | : Voulez-vous écouter sur... |
| QSY : Dégagement de fréquence | |
| QTH : Position de station | |
| QTR | : Heure locale |
CANAUX D'APPEL
| 27 AM : appel général en zone urbane | |
| 19 AM : Routiers | |
| 9 AM : Appel d'urgence |
CONDITIONS GENÉRALES DE GARANTIE
Ce poste est garanti 2 ans pieces et main d'oeuvre dans son pays d'achat contre tout vice de fabrication reconnu par notre service technique. *Le Laboratoire SAV de PRESIDENT se reserve le droit de ne pas appliquer la garantie si une panne est provoquée par une antenné autre que celles distribuées par la marque PRESIDENT, si la dite antenné est à l'origine de la panne. Une extension de garantie de 3 ans est proposée systématiquement pour l'achat et l'utilisation d'une antenné de la marque PRESIDENT, amendant la durée totale de la garantie à 5 ans, et sur justificatif returné sous 30 jours suivant l'achat au SAV de la Société Groupe President Electronics, ou toute filiale étrangère.
Il est recommandé de dire attentivement les conditions ci-après et de les respecter sous peine d'en perdre le bénéfice.
- Pour être valable, la garantie doit nous être returnée au plus tard 1 mois après l'achat.
- Detacher après l'avoir fait remplir la partie ci-contre et la returner d'umont complétée.
- Toute intervention effectue dans le cadre de la garantie sera gratuite et les frais de rexpédition pris en charge par notre Société.
- Une preuve d'achat doit être jointe obligatoirement avec le poste à réparer.
- Les dates inscrites sur le bon de garantie et la preuve d'achat doivent concorder.
- Ne pas proceder à l'installation de votre apparéil sans avoir lu ce manuel d'instructions.
Aucune pièce détachée ne sera envoyée ni échangée par nos services au titre de la garantie.
La garantie est valable dans le pays d'achat.
Ne sont pas couverts :
- Les dommages causés par accident, chocol ou emballage insuffisant.
- Les transistors de puissance, les micros, les lampes, les fusibles et les dommages causés par une mauvaise utilisation (antenne mal régée, TOS trop important, inversion de polanité, mauvaises connexions, surtension, etc.)
- La garantie ne peut etre prerogee par une immobilisation de I'appareil dans nos ateliers, ni par un changement d'un ou plusieurs composants ou pieces detachedes.
- Les interventions ayant modifiées les caractéristiques d'agrement, les réparations ou modifications effectuees par des tiers non agrés par notre Societe.
Si vous constazez des defaults de fonctionnement :
- Verifier l'alimentation de votre apparéil et la qualité du fusible.
- Contrôlez les différents branchements: jacks, prise d'antenne, prise du microphone...
Assurez-vous que le niveau duquelch soit correctement regle; que la configuration programmée soit la bonne. -
En cas de non prise en charge au titre de la garantie, l'intervention et la réxpédition du matériel seront factures.
-
Cette partie doit être conservede même après la fin de la garantie et si vous revendez votre poste, donnez la au nouveau propriete pour le suivi S.A.V.
- En cas de dysfonctionnement réel, mettez-vous d'abord en rapport avec votre revendeur qui déscièdra de la conduite à tener.
- Dans le cas d'une intervention hors garantie, un devis sera etabli avant toute réparation.
Vou venez de faire confiance à la qualité et à l'expérience de PRESIDENT et nous vous remercions. Pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat, nous vous conseillons de dire attentivement ce manuel. N'oubliez pas de nous retourer la partie droite de ce bon de garantie, c'est très important pour vous car cette permet d'identifier votre apparéil lors de son passage évientuel dans nos ateliers.


Date d'achat :
Type: Radio CB MARTIN
N^ de série :

SANS LE CACHET DU DISTRIBUTEUR LA GARANTIE SERA NULLE
Déclaration DE CONFORMITE EU SIMPLIFIÉE
Par la presente, Groupe President Electronics, déclare que l'équipement radio CB:
Marque: PRESIDENT
Type: TXPR218
Nom Commercial: MARTIN
Est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante: https://president-electronics.com/DC/TXPR218.
TABLEAU DES FREQUENCES pour U (ENG)
TABLEAU DES FREQUENCES pour d
TABLEEAU DES FREQUENCES pour PL
TABLEEAU DES FREQUENCES pour In
La bande de frquence et la puissance d'émission de votre apparéil doivent correspond à la configuration autorisée dans le pays où il est utilisé.
Pays dans lesquels il existe des limitations particulieres (Licence / Registre)
Derniere mise a jour de ce tableau sur le site : www.president-electronics.com, rubrique «les Postes Radio-CB» pulls, «La CB PRESIDENT et l'Europe»,