LSLB 10 A1 - Projecteur LED Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSLB 10 A1 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Éclairage LED |
| Puissance | 10 W |
| Tension d'alimentation | 230 V |
| Flux lumineux | 800 lumens |
| Température de couleur | 3000 K (blanc chaud) |
| Durée de vie | Environ 25 000 heures |
| Indice de protection | IP20 |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Intérieur, éclairage général |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les normes électriques |
| Informations générales | Produit économe en énergie, compatible avec les variateurs de lumière |
FOIRE AUX QUESTIONS - LSLB 10 A1 Livarno Lux
Téléchargez la notice de votre Projecteur LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSLB 10 A1 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSLB 10 A1 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI LSLB 10 A1 Livarno Lux
- Utilisation conforme à sa destination 24 2. Contenu du coffret 24
- Caractéristiques techniques 25
- Consignes de sécurité 26 5. Droits d'auteur 28
- Avant la mise en service 28
6.1. Montage 28
7. Mise en service 29
7.1. Orientation du détecteur de mouvement 29 7.2. Réglement de la durée d'éclairage (TIME) 30 7.3. Réglement de la sensibilité du détecteur (SENS) 30 7.4. Réglement de la sensibilité lumineuse (LUX) 30
- Maintenance/nettoyage 31
8.1. Maintenance. 31 8.2. Nettoyage 31
- Dépannage 31
- Consignes sur l'environnement et sur l'élimination.....32
- Marquages de conformité 32
- Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique 33
En achetant le projecteur LED de 10 watts avec détecteur de mouvement LIVARNO LUX LSLB 10 A1, désigné ci-après le projecteur LED, vous avez besoin d'un produit de grande qualité.
Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des consignes importantes sur la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, familiarisez-vous avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le mode d'emploi, et pour les domaines d'application indiqués. En cas de cession du produit à un tiers, remettez-lui tous les documents associés.
1. Utilisation conforme à sa destination
Le projecteur LED n'est pas destiné à être utilisé dans un environnement professionnel. Il convient pour une utilisation à l'intérieur et à l'extérieur. Cet appareil répond à toutes les normes et directives applicables dans le cadre de la conformité CE. La conformité à ces normes n'est plus assurée si une modification est apportée au projecteur LED sans l'accord du fabricant.
2. Contenu du coffret
- Projecteur LED LIVARNO LUX LSLB 10 A1
- Accessoires de montage (2 vis et 2 chevilles) Mode d'emploi avec les consignes de sécurité
Ce mode d'emploi est muni d'une couverture dépliable. Sur la page intérieure de la couverture, il y a une image du projecteur LED avec des nombres. Les nombres ont la signification suivante:
1 Projecteur LED 2 Vis 3 Etrier de montage 4 Détecteur de mouvement 5 Réglement LUX 6 Réglage SENS 7 Réglage TIME 8 Axe de réglage avec vis de blocage 9 Passe-cable 10 Raccord visse pour câble 11 Boiler de raccordement 12 Câble électrique (non fourni/raccordement particulier) 13 Barrette de connexion
3. Caractéristiques techniques
Projecteur :
| Marque : LIVARNO LUX | |
| Référence du modele : LSLB | 10 A1 |
| Tension de service : 220 - 240 V ~, 50/60 Hz | |
| Puisance absorbée par l'ensemble du projecteur LED : | env. 10 W (+/- 8 %) |
| Puisance absorbée par la LED : | env. 8 W (+/- 8 %) |
| Classe de protection : I (avec connexion de terre) | |
| Type de protection : IP44 (protection contre les jets d'eau) | |
| Ampoule : Citizen LED | |
| Flux lumineux total : env. 900 lm +/- 5 % (avec vitre) | |
| Température de couleur : env. 5 000 K (blanc neutre) | |
| Angle de projection de la LED : | env. 120° |
| Ra (indice de rendu des couleurs) : | > 80 |
| Durée de vie de la LED : env. | 20000 heures |
| Position de fonctionnement : verticale, projecteur en haut, détecteur de mouvement en bas | |
| Surface max. éclairée par le projecteur : | env. 30m² pour un montage à env. 2 m de haut |
| Dimensions (l x h x p) : env. | 1,5 x 16,1 x 16,5 cm (avec l'étrier) |
| Poids : env. 600 g | |
| Sécurité contrôle : | DEKRA S gegrüffe Sicherheits |
Détecteur de mouvement :
| Angle de détention du capteur : | max. 180° |
| Rayon de détention : | max. 12 m (sensibilité de détention régliable à l'aide de la vis correspondante) |
| Sensibilité lumineuse : | réglable à l'aide de la vis correspondante |
| Orientation (mécanique) : | env. 150° à l'horizontal/Env. 80° à la verticalie |
| Durée d'éclairage : env. 10 | s +/- 5 s jusqu'à 4 mn +/- 1,5 mn |
Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent être modifiées sans préavis.
4. Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le projecteur LED pour la première fois, merci de lire attentivement les consignes ci-après et d'observer tous les avertissements, même si vous êtes familier avec la manipulation des appareils électroniques. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à l'avenir. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une autre personne, veillez à lui remettre également ce mode d'emploi.

Si la vitre de protection est fêlée, elle doit être remplacée.

Le projecteur LED est doté d'une connexion de terre. Le conducteur de terre (jaune/vert) doit être branché sur la borne désignée.

AVERTISSEMENT! Ce symbole indique des remarques importantes portant sur l'utilisation en toute sécurité du projecteur LED et sur la protection de l'utilisateur.

DANGER! Ce symbole avertit de la présence d'une tension électrique dangereuse.

Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Ne laissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Conservez également
L'emballage hors de portée des enfants. Il représente un risque de suffocation.
Si vous décelez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituelles, éteignez immédiatement le projecteur LED. Si cela se produit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. N'inhalez en aucun cas la fumée provenant d'un incendie possible sur l'appareil. Cependant, si vous avez inhalé cette fumée, consultez un médecin. L'inhalation de fumée peut être dangereuse pour votre santé.
Le boîtier du projecteur LED ne doit pas être endommagé. Si le boîtier est endommagé, il y a risque d'électrocution. N'ouvre jamais le boîtier du projecteur LED ; il ne contient aucune pièce sujette à l'entretien. Quand le boîtier est ouvert, il existe un risque d'électrocution. Aucun objet ne doit être suspendu au projecteur LED. Le boîtier n'est pas conçu pour supporter des charges. Cela risquerait d'endommager le projecteur LED. N'utilisez jamais d'instruments optiques, p. ex. une loupe, pour regarder directement dans le faisceau lumineux. Ceci peut entraîner des lésions oculaires. En cas de doute de lésions oculaires, consultez un médecin.
Attention : des tensions dangereuses peuvent être présentes dans la lampe et au niveau de la source lumineuse et peuvent représenter un grave danger pour les personnes.
5. Droits d'auteur
Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à titre d'informations. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation commerciale des contenus et des données. Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment de l'impression. Sous réserve de modifications.
6. Avant la mise en service
Retirez le projecteur LED et les accessoires de montage de l'emballage.
Vérifiez si le projecteur LED a été endommagé. En cas de dommages, le projecteur LED ne doit pas être mis en service.
6.1. Montage
Le montage doit être effectué uniquement par un électricien autorisé. Pendant le montage, le circuit électrique doit être coupé. Utilisez des outils appropriés pour le montage. Quand vous percez les trous, veillez à ne pas endommager les conduites ou les câbles présents dans le mur. Utilisez, par exemple, un câble électrique (12) portant la désignation H05RN-F. Dévissez l'étrier de montage (3) du projecteur LED. Ôtez à cet effet les vis (2) situées à droite et à gauche de l'étrier de montage (3) ainsi que les rondelles-ressorts et les rondelles plates correspondantes.
- Utilisez l'étrier de montage (3) comme gabarit pour dessiner l'emplacement des deux trous extérieurs.
- Percez à présent les deux trous et fixez l'étrier de montage (3) au moyen du matériel de montage fourni (2 chevilles et 2 vis).
- Ouvrez le boîtier de raccordement (11) en desserrant les quatre vis aux coins du boîtier de raccordement (11) et en retirant le couvercle.
- Dévissez le raccord visse pour cable (10) et retirez le joint en caoutchouc.
- Ensuite, enfilez sur le câble électrique (12) l'écrou du raccord visse pour câble (10) puis le joint en caoutchouc avec le côté plat en premier.
- Faites passer le câble électrique (12) dans le passe-câble (9).
- Raccordez le câble électrique (12) à l'aide de la barrette de connexion (13). Veillez à raccorder correctement les différents brins du câble électrique (12).
| Brin | Symbole | Désignation |
| Noir ou marron L Phase | ||
| Bleu | N | Neutre |
| Jaune/vert | ⓸ | Conducteur de terre |
- À présent, vissez fermement le cable électrique (12) et le joint en caoutchouc sur le passage-cable (9) en revissez l'écrou du raccord visse pour cable (10).
- Refermez le boîtier de raccordement (11) en revisitant le couvercle avec les quatre vis précédemment retirées. Lorsque vous fermez le boîtier de raccordement (11), assurez-vous que le joint torique repose dans la rainure. Dans le cas contraire, la protection IP n'est pas garantie. Fixez maintenant le projecteur LED à l'étrier de montage (3). Pour ce faire, utilisez les vis (2) précédemment retirées, des rondelles-ressorts et des rondelles plates. Veillez à placer les rondelles plates entre le projecteur LED (1) et l'étrier de montage (3). Les rondelles-ressorts doivent être placées entre la tête de vis et l'étrier de montage (3).
- Rétablissez le courant.
7.1. Orientation du détecteur de mouvement

Veillez à ce que le rayon de détection du détecteur de mouvement (4) ne puisse pas détecter des mouvements indésirables (p. ex. trottoirs, routes).

Il est préférible d'effectuer le réglage de la sensibilité du détecteur de mouvement (4) dans les conditions de luminosité du moment d'activation souhaitée du projecteur LED.
- Orientez le détecteur de mouvement (4) de sorte qu’il puisse couvrir correctement la zone souhaitée. Le champ de détection ne doit pas être obstrué par des objets ou autres.
- Vous pouvez orienter le détecteur de mouvement (4) dans le sens horizontal en le tournant.
- Pour orienter le détecteur de mouvement (4) dans le sens vertical, vous devez tout d'abord desserrer la vis de blocage sur l'axe de réglage (8). Lorsque le détecteur de mouvement (4) se trouve en position souhaitée, resserrez fermement la vis de blocage sur l'axe de réglage (8).
7.2. Réglement de la durée d'éclairage (TIME)
La vis de réglage TIME (7) sous le détecteur de mouvement (4) permet de régler la durée d'éclairage (env. 10 s jusqu'à 4 mn). Tournez la vis de réglage TIME (7) dans le sens horaire (en direction du +) pour augmenter la durée d'éclairage ou dans le sens antihoraire (en direction du -) pour diminuer la durée d'éclairage.
7.3. Réglage de la sensibilité du détecteur (SENS)
La vis de réglage SENS (6) sous le détecteur de mouvement (4) permet de régler la sensibilité du détecteur. Tournez la vis de réglage SENS (6) dans le sens horaire (en direction du +) pour augmenter la sensibilité, ou dans le sens antihoraire (en direction du -) pour diminuer la sensibilité. Plus la sensibilité est élevée, plus le rayon de détection est grand (max. 12 metres).
7.4. Réglage de la sensibilité lumineuse (LUX)
La vis de réglage LUX (5) sous le détecteur de mouvement (4) permet de régler la sensibilité lumineuse. Il s'agit du réglage des conditions de luminosité qui régissent la réaction du capteur crépusculaire et donc l'activation et désactivation du projecteur LED.
Tournez la vis de réglage LUX (5) dans le sens antihoraire (en direction de ) pour que le détecteur de mouvement (4) réagisse quand les conditions de luminosité sont plus claires.
Si vous tournez la vis de réglage LUX (5) dans le sens antihoraire (en direction de ), le détecteur de mouvement (4) réagit quand les conditions de luminosité sont plus claires.
8.1. Maintenance
L'ampoule du projecteur LED est une LED longue durée. Elle ne se remplace pas et n'a pas besoin d'être entretenue.
La source lumineuse de cette lampe ne peut pas être remplacée. Lorsque la source lumineuse a atteint sa durée de vie maximale, il faut remplacer la lampe entière.
Assurez-vous-qu'aucun-liquide-ne-pénètre-dans-le-boîtier.-risque-de-choc-électrique!
Pour nettoyer le projecteur LED, utilisez un chiffon sec et doux, et en aucun cas un solvant ou un détergent qui attaque les plastiques. En cas d'en-crassement important, utilisez uniquement un chiffon humide.
La lumière ne s'allume pas
- Le détecteur de mouvement (4) n'est pas correctement orienté. Rectifiez l'orientation.
- Le branchement électrique est défectueux. Faites contrôler le branchement électrique par un electricien.
La lumière s'allume et s'éteint rapidement
- Le capteur est perturbé par une lumière étrangère ou des surfaces claires réfléchissantes. Éliminez la source de lumière étrangère et les surfaces qui perturbent.
La lumière ne s'éteint pas
- Il y a des personnes ou des objets dans le rayon de détection du détecteur de mouvement (4). Éliminez du rayon de détection.
- Le projecteur LED rouge sous l'effet du vent, ce qui a déclenché sans arrêt le détecteur de mouvement (4). Fixez le projecteur LED uniquement à un emplacement de montage stable.
10. Consignes sur l'environnement et sur l'élimination

Si le symbole d'une poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signifie qu'il est soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Tous les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères et remis aux points de collecte prévus par les autorités publiques. L'ampoule doit elle aussi être éliminée correctement.
L'appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères. Contactez notre municipalité et l'entreprise de recyclage locale pour obtenir des informations sur les points de dépôt ou les dates de collecte.
Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent être déposés dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et les éléments en plastique livrés doivent être déposés auprès du recyclage local afin d'être éliminés dans le respect de l'environnement.
11. Marquages de conformité

Cet appareil répond aux exigences essentielles et autres réglementations applicables de la directive CEM 2014/30/EU relative à la compatibilité électromagnétique, de la directive 2014/35/EU relative aux appareils à basse tension, de la directive 2009/125/EC relative aux exigences en matière d'écoconception et de la directive RoHS 2011/65/EU relative à la limitation d'utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Pour recevoir la déclaration de conformité UE complète, merci de nous envoyer un courriel à l'adresse suivante:
ce@targa. de
12. Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique
Garantie de TARGA GmbH

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre décision. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Service

Téléphone: 01-70700853
service.fr@targa-online.com

Fabricant
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
ALLEMAGNE
Garantie de TARGA gmbh

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.

Service

Téléphone: 02-5887036
service. BE@targa-online.com

Téléphone: 02 02 04 223
service. LU@targa-online.com

Téléphone: 044-5510057
service. Chatarga-online. com

Fabricant
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
ALLEMAGNE
Notice Facile