BERTAZZONI WC455BRP2T - Réfrigérateur

WC455BRP2T - Réfrigérateur BERTAZZONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WC455BRP2T BERTAZZONI au format PDF.

📄 212 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BERTAZZONI WC455BRP2T - page 64
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 450 litres
Classe énergétique A++
Dimensions (L x P x H) 60 x 65 x 185 cm
Système de refroidissement Froid ventilé
Nombre de tiroirs 3 tiroirs dans le congélateur
Fonctionnalités supplémentaires Distributeur d'eau
Entretien Dégivrage automatique
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WC455BRP2T BERTAZZONI

Mon réfrigérateur BERTAZZONI WC455BRP2T ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température appropriée. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température de mon réfrigérateur BERTAZZONI WC455BRP2T ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Tournez le bouton ou appuyez sur les touches pour ajuster la température selon vos préférences.
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il du bruit ?
Un certain niveau de bruit est normal. Cependant, si le bruit est excessif, cela peut être dû à des vibrations de l'appareil ou à des objets en contact avec le compresseur. Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'y a rien qui bloque les ventilateurs.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur BERTAZZONI WC455BRP2T ?
Pour nettoyer l'intérieur, retirez tous les aliments et utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs. Essuyez avec un chiffon propre et sec.
Le réfrigérateur ne refroidit pas suffisamment, que faire ?
Vérifiez que les bouches d'aération ne sont pas obstruées et que les portes ferment correctement. Assurez-vous également que les aliments ne bloquent pas la circulation de l'air. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment puis-je dégivrer mon réfrigérateur BERTAZZONI WC455BRP2T ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et retirez tous les aliments. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Essuyez l'eau accumulée avec une serviette.
Mon réfrigérateur a une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments périmés ou les fuites à l'intérieur. Nettoyez l'intérieur avec un mélange de vinaigre et d'eau. Vous pouvez également placer un bol de bicarbonate de soude à l'intérieur pour absorber les odeurs.
Comment installer correctement mon réfrigérateur BERTAZZONI WC455BRP2T ?
Placez le réfrigérateur sur une surface plane et de niveau. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour pour la circulation de l'air. Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel de l'utilisateur.

Questions des utilisateurs sur WC455BRP2T BERTAZZONI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WC455BRP2T - BERTAZZONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WC455BRP2T de la marque BERTAZZONI.

MODE D'EMPLOI WC455BRP2T BERTAZZONI

New wines (Vin Nouveau)

Liqueur and straw wines

1.1 Pour votre sécurité 2
1.2 Informations importantes lors de l'utilisation de l'appareil 2
1.3 Protection de I'environnement 4
1.4 Informations destinées aux organismes de contrôle 4
1.5 Economies d'energie 5

2 INSTALLATION 6

2.1 Installation 6
2.2 Branchement à l'alimentation électrique 6
2.3 Refrigerant 6

3 AVANT L'UTILISATION 7

3.1 Pour bien connaître l'appareil 7
3.2 Composants principaux 8
3.3 Contrôle electronique 9
3.4 Panneau de commande principal 9

4 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL 10

4.1 Mise en marche et arrêt 10
4.2 Comment regler la temperature pour differentes exigences 12
4.3 Signaux d'information d'anomalies à l'écran 13
4.4 Températures de la cave à vins 14

5 PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES CONFIGURATIONS 1

5.1 Fonctions 15
5.2 Reglages 14

6 EQUIPEMENT INTERNE 21

6.1 Equipement interne (positionnement, réglage, retrait) 27

7 ÉCLAIRAGE 21

7.1 Eclairage 23

8 CONSERVATION DES VINS 23

8.1 Indications generales 23
8.2 Température de conservation 23
8.3 Temps de conservation 24
8.4 Température de dégustation 25
8.5 Positionnement des bouteilles 24

9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 24

9.1 Entretien et Nettoyage 24
9.2 Nettoyage interne 21
9.3 Nettoyage de la grille de ventilation, du filtr et du condenseur 28

10GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLEMES 24

10.1 Guide des solutions aux problèmes 28
10.2 Indications d'anomalie pouvant apparaitre sur I'ecran 36

1.1 Pour votre sécurité

Si cet apparéil remplace un apparéil existant devant être retire ou mis au rebut, veiller à ce qu'il ne devienne pas dangereux, notamment pour les enfants, en coupant le cable d'alimentation et en rendant la fermeture de la porte impossible. Adopter les mêmes mesures à la fin de la durée de vie du nouvel apparéil.
L'appareil n'est pas conscience pour fonctionner avec des minuteseries externes ou avec des systèmes de commande à distance.
Cet apparéil, destiné à un usage domestique, est concu pour conserver des alimentés et des boissons au frais.
L'appareil doit être installé en suivant les consignes du Manuel d'installation ; veiller tout particulièrement à ne pas obstruer les orifices de ventilation de l'appareil et des unités encastrables.
L'appareil est doté d'un système d'éclairage à lumière concentrée à LED. Ne pas regarder ces ampoules lorsqu'elles sont allumées afin d'éviter tout dommage oculaire.
N'utiliser aucun type d'équipement électrique au sein des compartments de conservation des alimentés.
Lors de la mise en place des étagères, ne pasmettre les doigts dans les rails de guidage des étagères.
Ne jamais tenter d'eteindre une flamme ou un feu avec de l'eau : couper l'alimentation de l'appareil et recouvrir la flamme avec une couverture anti-feu.
Ne pasposer de recipients contenant des liquides inflammbables à proximé de l'appareil.
Couper entierement l'appareil et débrancher le cable d'alimentation lors des opérations de nettoyage. Si la fiche est difficile à atteindre, il est conseilé de couper le disjoncteur ou de retarder le fusible qui contrôle la prise à laquelle l'appareil est branché.
Les éléments d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants : ne pas laisser les enfants jouer avec les sachets plastique, les films plastique ou le polystyrene.
Toute réparation doit être effectuee par un technicien de maintenance Bertazzoni qualifié.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont été supervisées ou formées par une personne responsable de leur sécurité concernant l'utilisation de l' apparéil. Surveiller les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
Ne pas endommager les tuyaux du circuit réfrigerant de l'appareil.
Ne pas entreposer de substances explosives, comme des bombes aérosols, avec des substances inflammables dans cet apparéil.
Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommagé, it doit être remplaced par le fabricant, le service clients ou un technicien qualifié. Une mauvaise installation ou des réparations incorrectes peuvent exposer les utilisateurs à un risque considérable.

Les réparations doivent être effectues exclusivement par le fabricant, le service clients ou un technicien qualifié.
Brancher à une prise à 2 broches mise à la terre.
Ne pas-retirer la broche de terre.
Ne pas utiliser d'adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Couper l'alimentation au niveau de toutes les unités avant les opérations d'entretien.
Ne pas modifier cet apparéil.
Ne pas introduire d'objets métalliques pointus (outils ou couverts) dans les orifices de l'appareil.
Ne pas entreposer de substances inflammables, explosives ou volatiles.
Ne pas laisser de substances explosives, comme les flacons pulverisateurs, avec des substances inflammables dans l'appareil.
Les bouteilles contenant des boissons fortement alcoolisées doivent être fermées hermétiquement et entreprises à la verticale.
Les composés organiques, les substances acides et les huiles essentielles peuvent ronger les joints et les surfaces en plastique en cas de contact prolongé.
Couper l'appareil et le débrancher de la prise avant les opérations de nettoyage ou d'entretien.
Ne pas tirer sur le cable pour débrancher l'appareil.

1.2 Informations importantes lors de l'utilisation de l'appareil

Les opérations de nettoyage et d'entretien qui doivent être effectuees par l'utiliser ne doivent pas etre réalisées par des enfants sans surveillance.
Ne jamais utiliser d'équipements électriques au sein de l'appareil (par exemple un dispositif de chauffage, une machine à glaçon électrique, etc.). Risque d'explosion!
Ne jamais décongeler ou nettoyer l'appareil à l'aide d'un nettoyeur vapeur! La vapeur risquerait de pénétre dans les composants électriques et de causeur un court-circuit. Risque de décharge électrique!
Ne pas utiliser d'outils pointus ou tranchants pour retarder le gel ou des couches de glace. Cela risquerait d'endommager les tuyaux réfrigerants. Les fuites de fluide réfrigerant peuvent provoquer des léasons oculaires ou s'enflammer.
Veiller à ce qu'aucun objet ne soit coince dans les portes.
Ne pas entreposer de produits contenant des substances inflammbables (par exemple des bombes aerosols) ou des substances explosives dans l'appareil. Risque d'explosion!
Ne pas s'appuyer ou faire pression sur la base de l'appareil, les bacs, les portes, etc.
Avant de nettoyer l'appareil, débrancher le cable d'alimentation ou-retirer le fusible. Ne pas débrancher le cable d'alimentation en tirant dessus.
Entreposer les boissons fortement alcoolisées à la

verticale et bien fermées.

Veiller à ce qu'aucun résidu d'huile ou deGRAISSENoit摆在nt sur les parties en plastique et le joint de la porte.Autrement,les parties en plastique et le joint de la portedeviendront poreux.
Ne jamais recouvrir ou obstruer les orifices de ventilation de l'appareil.
Conformément à la reglementation en vigueur, les enfants de 3 à 8 ans peuvent prendre ou déposer de la nourriture dans l'appareil, mais il est fortement déconseilé de permettre aux enfants de moins de 8 ans de réaliser ces opérations et, de manière générale, d'utiliser cet apparéil.
Garder les enfants de moins de 8 ans à une distance gage de sécurité, à moins qu'ils ne soient constamment surveillés, et veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne pas utiliser d'équipements mécaniques ou électriques ni de produits chimiques autres que ceux recommendés par le fabricant afin d'accélérer le processus de décongélation.
Ne pas endommager le circuit de refroidissement (s'il est possible d'y acceder).
Ne pas utiliser d'équipements électriques au sein des compartments de conservation des alimentés à moins qu'ils ne soient recommendés par le fabricant.
Si le circuit de refroidissement est endommagé, éviter toute flamme neue et ventiler correctement la zone.
Ne pas utiliser l'appareil ou des parties de celui-ci autrement qu'indiquedans le present manuel.
Ouvrir la porte pendant un long moment peut faire monter la température dans les compartments de l'appareil de manière considérable.
Nettoyer regulierement les surfaces en contact avec la nourriture et les systèmes d'évacuation accessibles.
Si l'appareil reste vide pendant de longues périodes, l'eteindre, le laisser décongeler, le nettoyer, le sécher et laisser la porte ouverte pour éviter que de la moisissure ne se forme à l'intérieur.
Ne jamais laisser d'objets métalliques coupants comme des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur l'appareil pendant son utilisation.
Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs (par exemple poudres à récurer, detachants ou éponges metalliques) sur les parties en verre.
Ne pas s'asseoir sur l'appareil.
Ne pas s'asseoir ou s'appuyer sur la porte ou sur un bac, notamment ouvert.
Ne pas saisir la porte ou la poignée pour déplacer l'appareil.
Ne pas utiliser d'appareils électriques (par exemple un sèche-cheveux) ou de sprays dégivrant, les parties en plastique pourrait être endommagées.
Ne pas utiliser l'appareil pour refroidir une piece.
Toujours debrancher l'appareil en cas de probleme ou avant de réaliser les opérations de nettoyage ou d'entretien.
Ne pas placer d'objets lourds sur le dessus de l'appareil.

Symboles utilisés dans le manuel :

BERTAZZONI WC455BRP2T - Informations importantes lors de l'utilisation de l'appareil - 1

Remarque

Recommendations relatives à la bonne utilisation de l'appareil

BERTAZZONI WC455BRP2T - Remarque - 1

Important

Consignes afin de ne pas endommager l'appareil

BERTAZZONI WC455BRP2T - Important - 1

Attention

Consignes afin d'eviter les blessures

1.3 Protection de l'environnement

BERTAZZONI WC455BRP2T - Protection de l'environnement - 1

Cet apparéil, conforme à la directive européen DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie.
Cet apparéil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Veiller au bon respect des procédures d'élimination de tous les matériaux d'emballage.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Protection de l'environnement - 2

Tensionélectrique Risquéd'électrocution

Couper l'alimentation secteur.
Débrancher l'appareil.

L'appareil ne doit pas etre elimine avec les ordures menagères. S'informer aupres d'un centre de collecte pour en savoir plus concernant l'élimination des matériaux recyclables.
Avant l'élimination, couper le cable d'alimentation et rendre la fermeture de la porte impossible.
Pendant l'élimination, veiller à ne pas endommager le circuit réfrigerant.
Ni le circuit réfrigerant, ni l'isolement de l'appareil ne contiennent de substances nocives pour la couche d' ozone.
Nos apparèils sont emballés dans des matérielux non polluants et recyclables.
Déposer les matériaux d'emballage dans un centre de collecte/agréé.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Tensionélectrique Risquéd'électrocution - 1

Emballage plastique Risque d'asphyxie

Ne pas laisser l'emballage, ni:aucun de ses composants, sans surveillance.

Ne pas laisser les enfants jouer avec les sachets plastique.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Emballage plastique Risque d'asphyxie - 1

Attention Pour éviter la contamination des alimentés, veuillez respecter les consignes suivantes :

Ouvrir la portependant un long moment peut faire monter la temperature de façon conséquence dans les compartments de l'appareil.
Nettoyer regulierement les surfaces en contact avec la nourriture et les systèmes d'évacuation accessibles.
Si l'appareil de réfrigération reste vidependant de longues périodes, l'éteindre, lelaisser décongeler, le nettoyer, le sécher et laisser la porte ouverte pour éviter que de la moissure ne se forme dans l'appareil.

1.4 Informations destinées aux organismes de contrôle

Pour les vérifications EcoDesign, l'installation et la préparation de l'appareil doivent être conformes à la norme EN 62552.
Les exigences en matière de ventilation, de dimensions et d'espace minimum par rapport au mur postérieur sont indiquées dans le chapitre « Installation » du present manuel.
Contacter le fabricant pour plus d'informations.

1.5 Économies d'énergie

Uneutilisationcorrectedel'appareil,unemballage appropriedesaliments,unetempératureconstante et unebonnehygiéene alimentaireontdeseffets surlaqualitéde la conservation.
Réduire le nombre d'ouvertures des portes et leur durée d'ouverture pour éviter un rechauffement excessif des compartments.
Nettoyer regulierement le condensateur (s'il est possible d'y acceder) situé à l'arriere de l'appareil pour eviter que ce dernier ne perde en efficacite.

2.1 Installation

Veillez à ce que l'installation soit correctement effectuee, en respectant toutes les indications reportees dans la notice d'installation fournie avec l'appareil.

2.2 Branchement à l'alimentation électrique

L'appareil est doté d'une fiche de type Schuko de 16 A et doit être branché au secteur d'alimentation électrique à l'aide d'une prise Schuko correspondante. Ne pas utiliser de rallonges ni d'adaptateurs multiples pour le branchement.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Branchement à l'alimentation électrique - 1

BERTAZZONI WC455BRP2T - Branchement à l'alimentation électrique - 2

Important

Ne pas utiliser de rallonges ni d'adaptateurs multiples pour le branchement.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Important - 1

Attention

Si l'énergie provient d'une source renouvelable (solaire, géothermieque, etc.) ou si des systèmes automatisés sont installés, il faut installer le « kit d'énergie alternative » afin d'intégrer l'unité au réseau électrique.

2.3 Refrigerant

Veiller à ne pas endommager le circuit réfrigerant. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel hautement compatible avec l'environnement qui est néanmoins un gaz inflammable.

Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veiller à ce qu'aucun composant du circuit réfrigerant ne soit endommagé.
En cas de dommage subi par le circuit réfrigerant, s'assurer de l'absence de flammes nues et d'étinçelles dans lapiece. Bien aérer l'espace.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Refrigerant - 1

ISO 7010 W021

BERTAZZONI WC455BRP2T - Refrigerant - 2

Attention

Risque d'incendie / matériaux inflammables.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Attention - 1

Important

Proceder au transport, à l'installation et au nettoyage en veillant à ne pas endommager le circuit réfrigerant.

3.1 Pour bien connaître l'appareil

Congratulations pour avoir acheté votre nouveau apparéil: vous pourrez maintainant utiliser notre innovant système de conservation, qui vous permettra de préserver au moins tous les alimentés que vous souhaitez.

Ce manuel d'utilisation repondra à la plupart de vos questions pour ce qui concerne les caractéristiques du produit. Pour toute demande d'information supplémentaire ou d'assistance technique, veuillez contacter votre revendeur ou consulter notre site Internet:

Pour le Royaume-Uni https://uk.bertazzoni.com/ more/care-service

Pour la France https://fr.bertazzoni.com/ customer-care

Pour l'Espagne https://universal.bertazzoni.com/ more/care-service

Pour les Pays-Bas https://nl.bertazzoni.com/ zorg-en-service

Pour la Suède https://se.bertazzoni.com/more/care-service

Pour le Danemark https://dk.bertazzoni.com/ more/care-service

BERTAZZONI WC455BRP2T - Pour bien connaître l'appareil - 1

Important

Avant d'appeler prenez note du numero de série de l'appareil, reporte sur la plaque signalétique qui se trouve dans le compartment Réfrigerateur et des eventuels messages qui apparaissent sur l'écran.

Avant d'appeler, prenez note des informations suivantes:

  • date d'achat;
    -nom du distributeur ou le produit a ete achete.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Important - 1

Position du nombre de série à l'intérieur du compartment.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Important - 2

3.2 Composants principaux

BERTAZZONI WC455BRP2T - Composants principaux - 1

1) Structure en aluminium blanc pré-point.
2) Panneau de commandes.
3) Compartiment supérieur.
4) Étagères coulissantes totalement amovibles en bois de chêne montées sur des guides téléscopiques avec roulements en alliage de titan et système de fermeture en douceur.
5) Compartiment inférieur.

3.3 Contrôlelectronique

L'innovant système de contrôle électronique concu par Bertazzoni maintain une température constante dans les trois compartments et l'affiche sur l'écran du panneau de contrôle. Il assure également l'interaction de l'utilisateur permettant de personneliser les configurations des différentes fonctions et de receivevoir des messages sonores et/ou visuels en cas de dysfonctionnement de l'appareil.

3.4 Panneau de commande principal

BERTAZZONI WC455BRP2T - Panneau de commande principal - 1

BERTAZZONI WC455BRP2T - Panneau de commande principal - 2

BERTAZZONI WC455BRP2T - Panneau de commande principal - 3

BERTAZZONI WC455BRP2T - Panneau de commande principal - 4

BERTAZZONI WC455BRP2T - Panneau de commande principal - 5

BERTAZZONI WC455BRP2T - Panneau de commande principal - 6

BERTAZZONI WC455BRP2T - Panneau de commande principal - 7

Marche/Arrêt

Touchez l'icone pour allumer ou eteindre l'appareil.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Marche/Arrêt - 1

Page d'accueil

Touchez l'icone « home » pour returner à la page-écran principale.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Page d'accueil - 1

Alarme

Touchez l'icone pour afficher les différentes fonctions des alarmes et pour les désactiver.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Alarme - 1

Flèche arrêté

Touchez l'icone en flèche pour returner à la page-écran précédente.

4.1 Mise en marche et arrêt

Premier allumage de l'appareil

Touchez l'icone. A l'écran s'affichent les pages-écrans de lancement suivantes:

BERTAZZONI WC455BRP2T - Premier allumage de l'appareil - 1

1) Logo Bertazzoni.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Premier allumage de l'appareil - 2

2) Test initial (il dure environ 3 minutes).

3) À l'écran s'affiche la page-écran principale avec la température mesurée par la cave à vins à l'intérieur des différents compartments. L'appareil commence automatiquement à refroidir jusqu'à atteindre les températures prédéfinies.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Premier allumage de l'appareil - 3

4) Page d'accueil
- compartment
supérieur
+12°C (+54°F)
- compartment
inferieur
+8°C (+46°F)

Lors de la première mise en marche de 'appareil il est recommandé d'attendre au moins 12 heures sans ouvrir les portes et avant d'y introduire des alimentés. Pendant cette période il est conseillé de désactiver tout message d'erreur en pressant l'icone Alarme.

Mise hors tension

BERTAZZONI WC455BRP2T - Mise hors tension - 1

1) Touchez l'icone Off (arret).

BERTAZZONI WC455BRP2T - Mise hors tension - 2

2) Touchez l'icone Oui pour proceer.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Mise hors tension - 3

3) Confirmez la mise hors tension en touchant l'icone Oui.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Mise hors tension - 4

Quand la cave a vins est eteint, il n'y a.
aucun signal indiquant que l'appareil est
branchedans une prise.

Désactiver les compartments supérieur et inférieur

Les comportements supérieur et inférieur peuvent être désactivés individuellement.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Désactiver les compartments supérieur et inférieur - 1

1) Page d'accueil.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Désactiver les compartments supérieur et inférieur - 2

2) Touchez l'icone Off (arrêt).

BERTAZZONI WC455BRP2T - Désactiver les compartments supérieur et inférieur - 3

3) Touchez l'icone Oui pour désactiver le compartment.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Désactiver les compartments supérieur et inférieur - 4

4) Touchez l'icone Oui pour confirmer la désactivation.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Désactiver les compartments supérieur et inférieur - 5

5) Sur la page d'accueil s'affiche l'icone d'arrêt, indiquant que le compartment inférieur est désactivé.

Suivez la même procédure pour activer de nouveau le compartment supérieur.

Remetre en fonction les compartments supérieur et inférieur

Pour remettre l'appareil en fonction, pressez l'icone et l'écran s'allume; l'écran de démarrage et la page d'accueil, avec la température mesurée à l'intérieur des compartments de la cave à vins, s'affichent de nouveau. La cave à vins commence à refroidir jusqu'à atteindre les températures prédéfinies.formation de mauvaises odeurs.

Activer de nouveau les compartments

Si vous désirez activer de nouveau les compartments supérieur et inférieur.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Activer de nouveau les compartments - 1

1) Page d'accueil. Par exemple, pour activer de nouveau le compartment inférieur, touchez l'icone

2) Touchez l'icone On (marche).

BERTAZZONI WC455BRP2T - Activer de nouveau les compartments - 2

3) Touchez l'icone Oui.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Activer de nouveau les compartments - 3

4) Touchez l'icone Oui pour confirmer.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Activer de nouveau les compartments - 4

5) Le compartment
inferieur est à
present activé de
nouveau. La page
d'accueil s'affiche
de nouveau.

Suivez la même procédure pour activer de nouveau le compartment supérieur.

Mise hors tension en cas d'arrêt prolongé

En cas de périodes d'absence prolongées il est recommandé demettre hors tension le réfrigerateur en pressant l'icone de l'appareil pendant trois secondes et de débrancher la fiche électrique ou le disjoncteur qui contrôle la prise de courant.

Videz complètement la cave à vins, nettoyez-le et séchez-le et laissez les portes et les bacs partiellement ouverts afin d'eviter toute formation de mauvaises odeurs.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Mise hors tension en cas d'arrêt prolongé - 1

Si lors de la première mise en marche le message de Veille (Standby) ne s'affiche pas, mais apparait un autre message, cela signifie que l'appareil a déjà commencé le processus de refroidissement.

Pendant la première mise en marche, il ne sera pas possible d'utiliser le Menu pour modifier les configurations d'usine avant que soient atteintes les températures prédéfinies.

Chaque fais que l'appareil est actionné le système effectue une procédure d'autodiagnostic qui dure environ trois minutes avant sa mise en marche complète.

4.2 Comment régler la température pour différentes exigences

Chaque modele a ete soigneusement teste avant de quitter l'usine et regle de maniere a assurer des performances elevees et de faibles consommations. Generalement, il n'est pas necessaire de modifier lesreglages d'origine.

L'aspect de la page d'accueil pour les différents modèles est le suivant:

BERTAZZONI WC455BRP2T - Comment régler la température pour différentes exigences - 1

Modifier la température des compartments

Example: Comment modifier la températe du compartmentement supérieur.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Modifier la température des compartments - 1

1) Page d'accueil. Touchez l'icone du compartimento supérieur.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Modifier la température des compartments - 2

2) Défilez vers le haut/bas pour selectionner la température désirée.

Compartment supérieur de +4^ à +18^ (de 39^ à 64^ ).

BERTAZZONI WC455BRP2T - Modifier la température des compartments - 3

3) Touchez l'icone ok pour confirmer la température désirée.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Modifier la température des compartments - 4

La température affichée peut varier
légèrement par rapport à la température
prédéfinie suite à des ouvertures
féquentes des portes ou à l'introduction
d'aliments à la température ambiante ou de grandes quantités d'aliments.
Pour atteindre la température sélectionée, 6 à 12 heures sont nécessaires.

Icône Cadenas

L'icone cadenas apparait quand les température sont définies.

L'icone cadenas ouvert/ferme indique qu'il est possible ou impossible de modifier ultérieurement les températures des compartments.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Icône Cadenas - 1

Généralement un cadenas jaune ouvert peut être affiché ouvert; dans ce cas il est possible de faire défiler l'écran vers le haut ou vers le bas avec un doigt, de selectionner la température désirée et presser OK pour confirmer.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Icône Cadenas - 2

Alors qu'un cadenas fermé est affiché si l'utilisateur a activé quelques fonctions qui modifiient les configurations du compartments, par conséquent l'utilisateur dans cette condition ne sera plus en mesure de modifier la température des compartments.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Icône Cadenas - 3

En cas de pression de l'icone fonction et d'activation d'une fonction spécifique (par exemple, vacances, shopping, etc.), le cadenas jaune apparait fermé et il ne sera pas possible de modifier la température des compartments tant que la fonction activée n'est pas terminée ou si elle est désactivée manuellement.

4.3 Signaux d'information d'anomalies à l'écran

Un système de contrôle intégré fournit des informations à travers des messages textuels lumineux que vous pouvez voir affichés sur l'écran.

Le signal vocal accompagne certains des signaux d'anomalie et peut être désactifé en touchant l'icone d'alarme sur le panneau de commande principal. Vous pouvez trouver la liste des signaux correspondant aux anomalies à la fin de ce manuel.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Signaux d'information d'anomalies à l'écran - 1

4.4 Températures Cave à vin

Pour une(Meilleure conservation les vins rouges ont besoin d'unetempératurepluselevée.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Températures Cave à vin - 1
Vins Rouge

$$ d e + 1 0 ^ {\circ} C \dot {a} + 1 8 ^ {\circ} C $$

$$ \left(\mathrm {d e} 5 0 ^ {\circ} \mathrm {F} \dot {a} 6 4 ^ {\circ} \mathrm {F}\right) $$

BERTAZZONI WC455BRP2T - Températures Cave à vin - 2
Vins Blancs

$$ d e + 4 ^ {\circ} C a + 9 ^ {\circ} C $$

$$ \left(\mathrm {d e} 3 9 ^ {\circ} \mathrm {F} \dot {a} 4 8 ^ {\circ} \mathrm {F}\right) $$

Par exemple si vous reglez une température supérieure à +9 °C pour des vins blancs, l'affichage change l'icone du vin blanc avec celle du vin rouge.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Températures Cave à vin - 3

BERTAZZONI WC455BRP2T - Températures Cave à vin - 4
BOUTEILLE Bourgogne

BERTAZZONI WC455BRP2T - Températures Cave à vin - 5
BOUTEILLE Bordeaux

INFORMATIONS POUR L'UTILISATION DE L'ECRAN

Vous pouvez personnelier le fonctionnement de votre apparéil afin de l'adapter aux différentes façon dans lesquelles vous désirez l'utiliser.

1) Humidity Control

Après avoir touché l'icone Fonction sur la page d'accueil s'affichent les icones des fonctions disponibles suivantes.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 1) Humidity Control - 1

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Fonctions.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 1) Humidity Control - 2

1) Contr. humiditée.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 1) Humidity Control - 3

2) Lumière 12h.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 1) Humidity Control - 4

B) Touchez l'icone Contr. humiditee.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 1) Humidity Control - 5

C) Défilez pour sélectionner l'humidité désirée et pressez ok.

2) Lumière 12 h

Cette fonction vous permet de configurer la durée de l'éclairage interne, qui peut rester allumé pour 1 à 12 h après la fermeture de la porte de la cave à vin, afin de voir l'intérieur éclairé, à travers la porte vitrée.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2) Lumière 12 h - 1

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Fonctions.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2) Lumière 12 h - 2

B) Touchez l'icone Lumiere 12h.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2) Lumière 12 h - 3

C) Poussez Oui si vous voulez activer le Mode d'éclairage de 12 h.

5.2 Réglages

Vous pouvez personneliser les configurations de votre cave à vins pour l'adapter aux différentes façon dans lesquelles vous désirez l'utiliser.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 1

1) Date.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 2

2) Heure.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 3

3) Degres Celsius ou Fahrenheit.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 4

4) Langue.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 5

5) Sabbath.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 6

6) Reinitialiser.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 7

7) Mode Demo.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 8

8) Entretien.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 9

9) Service.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Réglages - 10

10) Systeme Info.

1) Date

Sur l'écran s'affiche la date dans le format (jour:mois:année).

Vous pouvez modifier les configuration simplement en touchant l'écran.

2)Heure

Sur l'écran s'affiche l'heure dans le format hh:mm.
Cette fonction permet de selectionner l'affichage suer 12 ou 24 h.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 1

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 2

B) Touchez l'icone Date.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 3

c) Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'année désirée et ensuite pressez Ok.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 4

D) Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le mois désiré et ensuite pressez Ok.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 5

E) Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionné le jour désiré et ensuite pressez Ok.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 6

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 7

B) Touchez l'icone Heure.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 8

C) Touchez l'écran comme vous le préférez pourCHOISIR LE FORMAT DE l'heure:12 ou 24 heures.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 9

D) Défilez vers le haut / bas pour régler les heures et ensuite pressez Ok.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 2)Heure - 10

E) Défilez vers le haut / bas pour régler les minutes et ensuite pressez Ok.

5. PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES CONFIGURATIONS

3) Configurer ^ C / ^ F

Cette fonction permet deCHOISIR L'a CHAGE de la
température en degrés Centigrades ou Fahrenheit.
Normalement, l'appareil est configuré pour
1'a chage en degrés centigrades.

4) Langue

Pour désir la langue des messages du réfrigerateur, touche simplement la touche de configuration sur l'écran.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 4) Langue - 1

A) Page d'accueil. Touchez I'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 4) Langue - 2

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 4) Langue - 3

B) Touchez l'icone ^ C / ^

BERTAZZONI WC455BRP2T - 4) Langue - 4

B) Touchez l'icone Langue.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 4) Langue - 5

C) Défilez vers le haut / bas pour selectionner soit degrés Centigrades soit Fahrenheit et pressez Ok.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 4) Langue - 6

C) Défilez vers le haut / bas pour selectionner la langue désirée et pressez Ok.

FR

6) Mode Sabbath

Cette fonction permet de respecter l'observance de certaines regles religieuses qui demandent que l'appareil ne soit pas affecté par l'ouverture ou la fermetre des portes (le contrôle thermostatique et l'éclairage interieur sont désactivés).

7) Rétabillisement

Cette fonction vous permet de rétablier les configurations de base définies en usine, en effuant toutes les modifications apportées successivement.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 1

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 2

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 3

B) Défilez une fois à droite et touchez l'icone Sabbath.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 4

B) Défilez une fois à droite et touchez l'icone Réinitialiser.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 5

c) Touchez l'icone Oui pour activer la fonction.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 6

C) Touchez l'icone Oui.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 7

D) Touchez l'icone Oui pour activer la fonction.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 8

D) Touchez l'icone Oui.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 9

E) La cave à vins fonctionne à présent sur la base de cette configuration.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 7) Rétabillisement - 10

E) Le rétablissement a été effectué. Les configurations d'usine ont été restaurées.

8) Mode Demo

Voussupouviezsimulerlefonctionnementdu cave àvins,encasd'expositionde l'appareil,dans dessalonsprofessionnelsoupointdeventemagasins.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 8) Mode Demo - 1

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 8) Mode Demo - 2

B) Défilez une fois à droite et touchez l'icone Mode Demo.

9) Entretien (à travers un signal d'alarme)

Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil il est nécessaire d'effectuer le nettoyage de la grille de ventilation, du filtré et du condenseur.

La configuration par défaut de l'appareil est « Avertissement désactivé »

Le nettoyage périodique vous est rappelé tous les 6 mois par un signal sonore et visuel sur l'écran.

Ilestpossiblededésactiverlesignald'avertissement etvisualiserle temps restantavantleprochain nettoyageaffectuer.

Pour plus de détails voir les pages suivantes.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 9) Entretien (à travers un signal d'alarme) - 1

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 9) Entretien (à travers un signal d'alarme) - 2

C) Touchez Oui.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 9) Entretien (à travers un signal d'alarme) - 3

B) Défilez deux fois à droite et touchez l'icone Entretien.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 9) Entretien (à travers un signal d'alarme) - 4

D) Saisissez le mot de passer pour l'activation.

Mot de passer par défaut 1-2-3-4.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 9) Entretien (à travers un signal d'alarme) - 5

E) Pressez l'icone Oui ou Non.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 9) Entretien (à travers un signal d'alarme) - 6

c) Pour activer l'avis, touchez l'icone Reinitialiser.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 9) Entretien (à travers un signal d'alarme) - 7

D) Touchez l'icone Oui pour l'activer.

Si vous voulez désactiver l'advertissement, au point C touchez Off et après Oui.

10) Service

La fonction Service est réservée au service SAV Bertazzoni.

11) Systeme Info

La fonction Système Info permet d'afficher les données des différents appareils, comme par exemple le code du logiciel, le nombre de série et les codes d'usine de la cave à vins.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 11) Systeme Info - 1

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 11) Systeme Info - 2

B) Touchez l'icone Systeme Info.

BERTAZZONI WC455BRP2T - 11) Systeme Info - 3

c) Voici les données de l'appareil.

6.1 Equipement interne (positionnement, réglage, retrait)

Étagères pour Vins

Les étagères peuvent être facilement rétiées pour le nettoyage. Retirer les bouteilles, extraire complètement l'étagère, l'incliner vers le haut jusqu'à libérer les roulettes de couilissement de leur logement et l'enlever.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Étagères pour Vins - 1

7.1 Éclairage

Afin de permettre une vision interne optimale est prevue un système à LED qui illumine directement les deux compartments.

En cas d'anomalies et/ou de pannes du système d'éclairage, il est nécessaire de s'adresser exclusivement au service d'assistance technique Bertazzoni.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Éclairage - 1

8.1 Indications generales

Evidemment, les vins peuvent etre conserves dans le temps, si maintainus dans un lieu adequat qui respecte les conditions suivantes:

Température ajusté et sans grandes variations dans le temps
Niveau d'humidité contrôle
Protection de la lumière
Absence de bruits et de vibrations
Absence d'odeurs
Positionnement horizontal de la bouteille

Toutes ces conditions sont pleinement respectées dans la cave à vins Bertazzoni.

8.2 Température de conservation

L'espace offert par les compartments supérieur et inférieur permet la conservation à trois différentes températures des salariés vins.

Les deux compartments sont initialement régés selon les températures suivantes:

Compartiment supérieur +12^ (54^) - régblable de +4^ à +18^ (de 39^ à 64^ )
Compartiment inférieur +8^ (46^) - régblable de +4^ à +18^ (de 39^ à 64^ )

Toutes les températures peuvent être modifiées selon les caractéristiques des vins et des exigences personnelles, il est toute fois important de maintainir la temperature la plus constante possible dans le temps.

De rapides et grandes excursions thermiques peuvent en effet déterminer une dilatation du liquide et une maturation anticipée du vin.

Il faut en outre éviter une température trop basse (en dessous de 1^ C - 34^ F) qui pourrait déterminer la formation de dépôts et endommager les qualités esthétiques du vin.

Tous les compartments offrent des conditions optimes et tiennent compte de toutes ces exigences.

Le compartmentement supérieur, en particulier, est contrôle thermostatiquement et de maniere extrémenent raffiné et garantit un soin et une attention maximum dans le temps des bouteilles de haute qualité.

Lorsque le compartment supérieur est regle en dessous de +12^ (54^) , le vain inférieur ne doit pas etre supérieure a +10^ (50^)

BERTAZZONI WC455BRP2T - Température de conservation - 1

8.3 Temps de conservation

L'amélioration du vin dans le temps et sa durée en général dépendant des caractéristiques de la variété et de la typologie d'appartenance. Ci-dessous est indiqué la période optimale de conservation et de vieillissement pour les différentes typologies dans les conditions ideales de conservation offertes par votre apparéil.

Dans tous les cas, et en particulier pour les vins de haute qualité, suivre les conseils offerts par le producteur de la bouteille.

TYPOLOGIE DU VIN TEMPERATURE DE CONSERVATION TEMPS DE CONSERVATION
Vins Nouveaux de 12° à 14° C 6 mois
Vins Mousseux doux de 8° à 10° C 1 an
Vins Rosés de 10° à 14° C 1 an
Vins Pétillants de 10° à 12° C 1 - 2 ans
Vins Blancs normaux de 10° à 14° C 1 - 2 ans
Vins Rougegers légers de 12° à 14° C 2 ans
Vins Mousseux Secs de 8° à 10° C 2 ans
Vins Mousseux Classiquesde 8° à 10° C 3 - 4 ans
Vins Blancs Vigoureux ou en Barriquede 8° à 12° C 3 - 5 ans
Vins Rouges normauxde 14° à 16° C 3 - 5 ans
Vins Rougees Vigoureux ou en Barriquede 14° à 18° C 7 - 10 ans
Vins de Paille ou Liquoreuxde 16° à 18° C 10 - 15 ans

8.4 Température de dégustation

En général, on considere pour les blancs une tempereure de service optimale comprise entre 10 et 12^ C (50 et 54^ F) et pour les rouges entre 12 et 14^ C (54 et 57^ F).

Certain vins, toute fois, peuvent êtreromeilleurs à destempératurespluselevéesouplusbasses.

Durant l'été, il est en général préféable de déguster les vins un peu plus froids qu'en hiver. Et en particulier, considérer que:

Vins Blancs

Les vins blancs ne doivent pas etre servis a des températures elevées, etant en general plus acides que les vins rouges et peu tanniques et par consequent plus agreables à de basses températures.

Il est préférible de servir ces vins entre 10^ C (50^ F) et 14^ C (57^ F). Les vins blancs jeunes, frais et aromatiques peuvent également être servis à 10^ C (50^ F) tandis que ceux moins aromatiques à 12^ C.

Les températures comprises entre 12^ (54^) et 14^ (57^) sont par contre réservées aux vins blancs doux et mûrs qui ont été raffinés en bouteilles pendant quelques années.

Des températures de dégustation plus élevées favoriseraient l'exaltation du caractère doux du vin au détriment de l'acidité et de la sapidité qui sont considérées des caractéristiques/agréables et souhaitées de ce type de vin.

Vins Rosés

Le vin rose est servi aux mêmes températures que les vins blancs.

Ces vins peuvent toutefois presentaun certain contenu de tannin et dont estre agreables a des températures plus elevées. Iles sont servis à des températures comprises entre 10^ et 12^ (50^ et 54^) ,si jeunes et frais,et entre 12^ et 14^ 54^ et 57^) ,siplus robustes et murs.

Vins Nouveaux

Pour leur particuliere technique de vinification, les vins nouveaux ont uneasse tannicite et sont plus agreables si servis entre 12^ et 14^ 54 et 57^

Vins Rouge

Ayant par nature une tannicité plus élevé et une acidité plus BASSE, les vins rouges sont en général servis à des températures plus haute.

Les jeunes plus pauvres en tannin se servent en général entre 14^ et 16^ (57 et 61^ ), tandis que ceux avec du corps et riche en tannin peuvent etre servis a 18^ (64^) . Certains vins affinés pendant des années en bouteille, avec encore du corps et tanniques, peuvent etre servis a 18^ (64^) voire meme a 20^ (68^) .

Les vins rouges jeunespeu tanniques et peu structurés sont par contre agreables à des températures plus basses, entre 12^ et 14^ (54 et 57^

Vins Mousseux

Il est difficile de fournir des indications valables pour la grande variété de mousseux existants.

En général, les mousseux plus doux et aromatiques sont servis à des températures plus basses, jusqu'à 8^ C (46^) , tandis que les mousseux plus tanniques peuvent être servis à des températures plus haute, jusqu'à 14^ C (57^) .

Les mousseux secs sont en général servis entre 8^ et 10^ (46 et 50^ ).

Meme les mousseux classiques sont en général servis à ces températures, qui toutes peuvent également arriver à 12^ C (54^) en cas de mousseux affinés pendant de longues périodes.

Il est dans tous les cas conseilé de suivre, en particulier pour les vins les plus importants, les conseils et les recommendations du producteur de la bouteille.

Vins Liquoreux et de Paille

Ce type de vins peut être servi à des températures comprises entre 16^ et 18^ (61 et 64^ ),

toufois, selon les goûts personnels, pour atténuer la saveur douce des vins de paille, ceci peut être également servi à une température de 10^ C (50^) .

8.5 Positionnement des bouteilles

Les étagères coulissantes sont réalisées en bois et galbées de manière à accueillir les bouteilles dans les formats les plus classiques de la tradition ou du design plus moderne.

Que vous collection comprende des bouteilles de haute qualite ou de petites bouteilles, celles ci pourront trouver tout l'accueil nécessaire dans la cave a vins Bertazzoni.

Il est possible de conserver des bouteilles au format Magnum sur l'étagère supérieure des compartments inférieur et supérieur. Les bouteilles au format Magnum peuvent également être conservées dans d'autres positions, mais dans ce cas il faudraPTRerer l'etagere située juste audressus de cette qui les accueillera.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Positionnement des bouteilles - 1

Attention

Lors du rétablissement du courant électrique, après une interruption prolongée d'énergie, un signal sonore indique que la température du réfrigérateur a dépasse le seul de correcte température de conservation, tandis que les écrans affichent pendant une minute les températures les plus haute relevantes à l'intérieur des compartments, ceci afin de permettre à l'usager de decide comment mistroux utiliser les alimentés conservés.

Une minute après, les écrans reprendront à fonctionner normalement, tandis que la touche Alarm continuera à clignoter; en effleurant la touche Alarm il sera possible de visualiser de nouveau les températures enregistrées les plus hautes.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Attention - 1
BOUTEILLE Bordeaux

9.1 Entretien et Nettoyage

Pour le nettoyage des parties en acier, utiliser le chiffon en microfibrres et la petite éponge prévue à cet effet qui se trouvent dans le kit fourni avec l'appareil. Pour passer le chiffon et la petite éponge, suivre toujours le sens du satinage de l'acier.

De temps en temps, pour rétabir le brillant de l'acier, passer le chiffon en microfibre légèrement humidifié.

Ne pas utiliser la petite éponge sur les parties en aluminium, telles que, par exemple, les poignées et les profils des clayettes en verre. Veiller à ce que ne soit pas bouchées les ouvertures de ventilation de l'appareil ou dans la structure à encastrement.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Entretien et Nettoyage - 1

Note

Suivre scrupuleusement les instructions détaillées qui se trouvent dans el kit fourni et n'utiliser enaucun cas des produits abrasifs ou metalliques car ceux-ci pourraient rayer et endommager de maniere permanente la finition satinée de l'appareil. Avant d'effectuer toute opération de nettoyage, debrancher l'appareil du reseau electrique.

Faire très attention à ne pas endommager le circuit réfrigérant.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Note - 1

Attention

Il est recommendé d'éviter d'utiliser des déterments à base de chlore ou autres produits le contenant (eau de Javel, hypochlorite, etc.).

9.2 Nettoyage de la grille de ventilation, du filtré et du condenseur

Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire d'effectuer le nettoyage de la grille de ventilation, du filtré et du condenseur.

Le nettoyage périodique vous est rappelé tous les 6 mois par un signal sonore et visuel sur l'écran. Il est possible de désactiver le signal d'advertissement et visualiser le temps restant avant le prochain nettoyage à effectuer.

Le condenseur se trouve derrière la grille de ventilation frontale. Pour le nettoyer utilisez un aspirateur muni d'une Brosse douce, à la puissance maximale, en le passant le long des fentes d'aération. En cas de dépôts de poussière importants, vous pouvez déposer la grille de ventilation pour effectuer un nettoyage plus soigné du contrôle.

Vous pouvez activer l'advertisement lie au nettoyage du condenseur, lors des réglages d'entretien appres l'installation de l'appareil

et après sa mise sous tension.

Si vous activez le signal d'advertissement, un signal sonore est émis tous les 6 mois, pour vous rappeler qu'il est temps de nettoyer le condenseur.

Après l'avoir nettoyé, touchez l'iconederétablissement afin de reactiver le signal d'advertissement 6 mois après.

Si vous ne désirez plus pas avoir le signal d'advertissement pour le nettoyage du condenseur, touchez l'icone Off.

Condenseur inférieur

Pour le nettoyage du condenseur suivez les instructions suivantes:

Éteignez l'appareil en pressant l'icone de l'appareil sur le panneau de commande principal pendant environ 3 secondes.
Attendez environ 30 minutes, pour que le condenseur a ailettes puisse se refroidir et atteindre la tempereature ambiente.
Déposez la grille amovible en dessous de la porte.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Pour le nettoyage du condenseur suivez les instructions suivantes: - 1

Nettoyez-la soigneusement de tout dépôt de poussière, comme illustré dans l'image, enPNANT soin de ne pas I'endommager.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Pour le nettoyage du condenseur suivez les instructions suivantes: - 2

Remettez l'appareil en fonction, en pressant la l'icone de l'appareil pendant trois seconde.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Pour le nettoyage du condenseur suivez les instructions suivantes: - 3

Avertissement

Les ailettes du condenseur sont tranchantes, il est donc recommancedutiliser une protection adequate pour les mains et les bras afin de nettoyer le condenseur en toute sécurité.

9.3 Nettoyage interne

Laver les parties internes et les parties amovibles une solution d'eau tiège, très peu de détermagent à vaisselle.

Rincer et essuyer tout de suite.

Il est recommendé de ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Nettoyage interne - 1

Attention

Ne pas utiliser d'eau sur les parties électriques, sur les lumières et sur les panneaux de contrôle.

BERTAZZONI WC455BRP2T - Attention - 1

Attention

Il est recommandé d'éviter d'utiliser des déterments à base de chlore ou autres produits le contenant (eau de Javel, hypochlorite, etc.).

BERTAZZONI WC455BRP2T - Attention - 1

Note

Ne pasmettre d'eau bouillante sur les parties froides en verre.

Ne laver aucune partie du réfrigerateur dans le lave-vaisse car cette-ci pourrait s'endommager ou se déformer de manière irréparable.

10.1 Guide des solutions aux problèmes

En cas d'anomalies de fonctionnement de l'appareil, utiliser ce guide avant d'appeler le service d'assistance: celui-ci aidera à résoudre personnellement le problème ou fournir d'importantes informations à transférer au service d'assistance afin d'assurer un service plus rapide et efficace.

Message de panne

Les problèmes de fonctionnement sont en général indiqués sur l'écran. Les problèmes qui ne peuvent pas être résolus par l'usager sont signalés moyonnant un code de panne.

L'appareil ne fonctionne pas

L'appareil est branché au réseau d'alimentation électrique?

Le courant arrive à la prise d'alimentation?

la touche Unit 品 est activée?

le condenseur est propre?

Les températures internes sont plus haute que la normale

L'écran signale un code de panne?

La températe est régle correctement?

Le condenseur est propre?

Les portes ou les bacs sont resté ouverts longtemps?

L'appareil fonctionnependant une longue période de temps

Durant les chaudes journées et avec des températures élevées dans la piece, il est normal que le compresseur fonctionne de manière prolongée.

Les portes ou les bacs sont restés ouverts longtemps?

Le condenseur est propre?

Contrôler que les portes soient bien fermées et que les alimentés ou les recipients n'empêchent pas leur parfaite fermeture.

Perception de bruits étranges

Il est normal que soient perçus des bruits liés au fonctionnement des ventilateurs ou des compresseurs ou durant la phase de dégivrage.

Le bruit peut également être plus accentué en fonction du positionnement de l'appareil et de l'espace environnant.

De la condensation se forme à l'intérieur et à l'extérieur

Si le climat est très humide, l'apparition d'un peu de condensation est normale. L'ouverture de la porte ou des bacs de manière prolongée peut contribuer à la formation de condensation. Veiller dans tous les cas à ce que les portes soient toujours parfaitement fermées.

La portes s'ouvre avec difficulté

L'appareil a ete concu pour en permetre la
fermeture hermetique.
Lorsque la porte est fermee, il est possible que se verifie une situation de vide:
dans ce cas, il est necessaire d'attendre quelques
secondes pour que la pression se reequilbre,
avant d'ouvrir la porte.

10.2 Indications d'anomalie pouvant apparaitre sur l'écran

Message sur l'écran Description de l'Anomalie
Panne Electrique!Interruption prolongée de l'énergie électriqueL'appareil se remet en marche automatiquement en signalant les températuresenregistrées les plus chaudes.
Unité OuvertePorte de la cave à vins ouverteLe message apparaît après une minute d'ouverture de la porte.
Compartmentsupérieur ou inférieurchaudCompartment trop chaudVoir guide des solutions aux problèmes.
Compartmentsupérieur ou inférieurfroidCompartment trop froidAttendre 12 heures: si l'anomalie persististe, s'adresser au ServiceAprès-Vente.
Code de panne...Code de panneS'adresser au ServiceAprès-Vente.
Nettoyage condens.Nettoyage condenseurÀ tous les six mois, l'écran affiche le message « Vérifiez Cond », nettoyer lecondenseur et comme écrit dans le pages avant.

En cas d'anomalies, touchez l'icone Alarme t l'écran affichera le message relatif à l'anomalie avec le code d'erreur correspondant.
Le message s'affiche pendant 3 secondes, ensuite l'écran returne à la page d'accueil.
Pour bloquer le message sur l'écran, pressez l'icone Info sur l'écran ( i ). Le message reste affiché sur l'écran pendant 30 secondes, ensuite le système returne à la page d'accueil.
En cas de plusieurs messages d'erreur, à l'écran s'affiche les différents messages d'anomalie dans l'ordre temporel.

Vinos nouveaux (Vin Nouveau)

3.1 Kend dit apparatus

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BERTAZZONI

Modèle : WC455BRP2T

Catégorie : Réfrigérateur