REF31BMFXNV - Réfrigérateur BERTAZZONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REF31BMFXNV BERTAZZONI au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Marque | Bertazzoni |
| Modèle | REF31BMFXNV |
| Alimentation électrique | 110-115 V, 60 Hz |
| Puissance nominale | 250 W |
| Classe climatique | SN-N-ST-T (10 °C à 43 °C) |
| Réfrigérant | R600a (hydrocarbure inflammable) |
| Pression d'eau autorisée | 207-862 kPa (30-125 psi) |
| Super réfrigération | Abaisse à 2 °C pendant 6 heures |
| Super congélation | Abaisse à -24 °C pendant 52 heures |
| Mode Éco | Économie d'énergie, réglages automatiques |
| Alarme porte ouverte | Sonore après 2 minutes |
| Machine à glaçons automatique | Oui, avec option d'arrêt (Icône ICE OFF) |
| Affichage | Numérique, commutable °C/°F |
| Éclairage | LED intérieur |
| Porte réversible | Oui, de droite à gauche |
| Clayettes en verre | Réglables en hauteur |
| Bacs à légumes | 1 bac avec couvercle |
| Porte-bouteille | Inclus |
| Dégivrage | Automatique |
| Filtre à eau | Remplacement tous les 6 mois (SKU Z320380) |
| Joints de porte | Nettoyage régulier recommandé |
| Pièces détachées | Disponibles pendant 10 ans |
| Service client | https://us.bertazzoni.com/more/support |
FOIRE AUX QUESTIONS - REF31BMFXNV BERTAZZONI
Questions des utilisateurs sur REF31BMFXNV BERTAZZONI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REF31BMFXNV - BERTAZZONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REF31BMFXNV de la marque BERTAZZONI.
MODE D'EMPLOI REF31BMFXNV BERTAZZONI
Cher nouveau propriétaire d'un appareil Bertazzoni,
Je tiens à vous remercier d'avoir choisi l'un de nos beaux produits pour votre maison.
Ma famille a commencé à fabriquer des appareils électroménagers en Italie en 1882, bâtissant une réputation de qualité d'ingénierie et de passion pour la bonne cuisine.
Aujourd'hui, nos produits se distinguent par leur mélange unique de design italien authentique et de technologie d'électroménager supérieure. Notre mission est de fabriquer des produits qui fonctionnent parfaitement et qui apportent de la joie à leurs propriétaires.
En fabriquant de beaux produits, nous répondons au goût de nos clients pour un joli design. En les rendant polyvalents et faciles à utiliser, cuisiner avec Bertazzoni devient un réel plaisir.
Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser et à entretenir votre appareil Bertazzoni de la manière la plus sûre et la plus efficace, afin qu'il puisse vous donner la plus grande satisfaction pour les années à venir.
Profitez !
Paolo Bertazzoni
Président

text_image
Pedro SectorzoumiINSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ET L'ENVIRONNEMENT 43
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 43
UTILISATION PRÉVUE 44
SÉCURITÉ DES ENFANTS 45
INFORMATIONS SUR L'EMBALLAGE 45
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES HYDROCARBURES (HC) 46
SPÉCIFICATIONS 47
ASPECT GÉNÉRAL 47
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 47
INSTALLATION 48
ÉTAGÈRES EN VERRE 70
TIROIRS DU RÉFRIGÉRATEUR 71
PORTE-BOUTEILLE 71
MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (SELON LE MODÈLE) 72
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 73
PRÉVENIR LES ODEURS DÉSAGRÉABLES 73
PROTECTION DES SURFACES EN PLASTIQUE 73
NETTOYAGE DES SURFACES INTÉRIEURES 74
SURFACES EXTÉRIEURES EN ACIER INOXYDABLE 74
NETTOYAGE DES JOINTS DE PORTE 74
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 75
L'APPAREIL NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT 75
ODEURS DES COMPARTIMENTS 75
BRUIT DE L'APPAREIL 75
LE MOTEUR TOURNE EN PERMANENCE 75
UNE COUCHE DE GIVRE APPARAÏT DANS LE COMPARTIMENT 75
LA TEMPÉRATURE À L'INTÉRIEUR EST TROP CHAUDE 76
LA TEMPÉRATURE À L'INTÉRIEUR EST TROP FROIDE 76
LES PORTES NE PEUVENT PAS ÊTRE FERMÉES FACILEMENT 76
SI LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE PAS 76
ENTENDRE L'EAU BOUILLONNER DANS LE RÉFRIGÉRATEUR 76
SERVICE CLIENTÈLE 77
Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser votre INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ appareil rapidement et en toute sécurité.
- Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer et d'utiliser le produit.
- Tenez toujours tenir compte des informations de sécur applicables.
- Conservez le manuel d'utilisation dans un endroit facilement accessible pour toute utilisation future.
- Veuillez lire tous les documents supplémentaires fourni avec le produit.
Garder à l'esprit que ce manuel peut s'appliquer à plus modèles de produits.
Ce manuel indique expressément les différences entre différents modèles.

MISE EN GARDE
Risque de blessures et de dommages matériels.

NOTE
Informations importantes et conseils utiles.

Les matériaux d'emballage du produit ont été fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément aux réglementations nationales en matière d'environnement.
Ce produit peut être utilisé par les enfants à partir 8 ans et les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont limitées, ainsi que par personnes manquant d'expérience et d'information, à condition qu'elles aient reçu les instructions relatives à l'utilisation sûre du produit, qu'elles soient supervisées et que les risques aient été éliminés. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sauf s'ils sont supervisés par un adulte.
Débranchez l'appareil si vous constatez un défaut de fonctionnement pendant son utilisation.
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, il est nécessaire de l'éteindre et de ne pas le rallumer tar qu'il n'a pas été réparé par un fournisseur de servic autorisé. Risque de choc électrique !
Cet appareil est équipé d'une prise, conformément à norme locale. La fiche doit pouvoir être utilisée dans toutes les maisons équipées de prises conformes aux spécifications en vigueur.
Si la fiche installée n'est pas adaptée à vos prises courant, elle doit être coupée et retirée avec précauti. Pour éviter tout risque d'électrocution, n'insérez pas la fiche mise au rebut dans une prise. En cas de dou contactez un électricien qualifié et agréé.
Branchez l'appareil sur une prise de terre protégée p un fusible et correspondant à la valeur indiquée sur plaque signalétique du produit. L'appareil ne doit pas être branché sur une prise protégée par un dispositif GFCI. Faites appel à un électricien qualifié pour relié l'appareil à la terre. Notre société ne peut être tenue
Ce chapitre contient des informations relatives à la sécu qui aideront à éviter les risques de blessures corporelles de dommages matériels. Le non-respect de ces
instructions entraîne l'annulation de la garantie du produit.
Responsable des dommages résultant d'une utilisation de ou l'appareil sans prise de terre, conformément à la réglementation locale.

- Assurez-vous que la fiche n'est pas écrasée ou endommagée. Sinon, cela pourrait provoquer un court-circuit, un choc électrique ou une surchauffe, voire provoquer un incendie.
• Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ET L'ENVIRONNEMENT
- Ne lavez jamais l'appareil en versant, en tamponnant en pulvérisant de l'eau dessus. Risque de choc électrique !
- Ne touchez jamais la fiche avec les mains mouillées
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordo mais en saisissant la fiche. Appuyez toujours une ma contre le panneau de prise tout en tirant la fiche.
- Ne branchez pas le réfrigérateur si la prise murale desserrée.
- Ne connectez jamais votre réfrigérateur à un dispositif d'économie d'énergie. Ces systèmes sont nuisibles pour votre appareil.
- Assurez-vous que l'appareil est débranché pendant l'installation, l'entretien, le nettoyage et les réparations.
- Faites appel à votre fournisseur de services agréé pour installer l'appareil et réaliser ses connexions électrique. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant d'interventions effectuées par des personnes non autorisées.
- Tout composant électrique doit être remplacé ou répa par un électricien qualifié ou un ingénieur de service agréé. Seules des pièces de rechange d'origine doive être utilisées.
- Ne mangez pas de sucettes glacées ou de glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélateur. Cela peut causer une brûlure due au fre dans votre bouche !
- Ne touchez pas aux aliments congelés avec les mair mouillées. Ils risquent de coller à vos mains !
- Ne mettez pas de boissons liquides en bouteille ou cannette dans le compartiment congélateur. Ces récipients pourraient exploser !
- N'utilisez jamais de vapeur ou de nettoyeurs à vape pour nettoyer ou dégivrer le réfrigérateur. La vapeur entre en contact avec les composants électriques de votre réfrigérateur peut provoquer un court-circuit ou choc électrique !
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage. N'utilisez que ceux recommandés par le fabricant.
- N'utilisez jamais les composants du réfrigérateur, tels que la porte ou les tiroirs, comme moyen de suppo comme marches. L'appareil risque de basculer et d'êt endommagé !
- Évitez d'endommager les zones où le réfrigérant circu avec des outils de forage ou tranchants. Si les con de gaz de l'évaporateur, les extensions de tubes ou revêtements de surface sont perforés, le réfrigérant pourrait exploser, provoquant une irritation de la peau des blessures aux yeux.
- Ne couvrez pas et ne laissez aucun objet obstruer ouvertures de ventilation de votre réfrigérateur.
- Assurez-vous que les boissons à forte teneur en alco sont bien fermées et entreposez-les verticalement.
- N'utilisez pas de vaporisateurs aérosols près de l'appareil : risque d'incendie ou d'explosion !
Les articles inflammables, les produits contenant des gaz inflammables (p. ex. sprays) et des matières explosives ne doivent jamais être entreposés à l'intérieur de l'appareil.
Ne placez pas de récipients remplis de liquide sur le dessus de l'appareil. Le déversement ou les éclaboussures d'eau sur un composant électrique pourraient provoquer un choc électrique ou un incendi
N'entreposez pas au réfrigérateur les articles dont la température est régulée avec précision (comme les
vaccins, les médicaments thermosensibles, le matériel destiné à l'étude scientifique, etc.).
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, débranchez-le et retirez tous les aliments présents à l'intérieur.
il y a une lumière bleue sur le réfrigérateur, ne sregardez pas cette lumière à l'aide d'un instrument optique.
Toute exposition de l'appareil à la pluie, à la neige, soleil ou au vent est dangereuse en termes de sécu électrique.
Si l'appareil est équipé d'un système de contrôle mécanique (thermostat), une fois débranché, attendez minutes avant de le rebrancher.
N'utilisez pas l'appareil sans le couvercle de l'éclairage intérieur.
Pour éviter les blessures aux yeux, ne regardez pas directement la lumière LED située dans le compartime réfrigérateur. S'il ne fonctionne pas correctement, consultez un électricien qualifié et agréé.
Né surchargez pas le réfrigérateur. Les objets présent dans le réfrigérateur peuvent tomber lorsque la porte ouverte, causant des blessures ou des dommages
matériels. Placer des objets sur le dessus de l'appar peut donner lieu à un risque similaire.
Si le réfrigérateur a une poignée de porte, n'utilisez cette poignée pour le déplacer. La poignée est peut-desserrée.
Veillez à ne pas placer votre main ou toute autre p du corps dans les parties mobiles du réfrigérateur.
Ne placez pas votre main ou tout autre objet étrang dans la machine à glace pendant qu'elle fonctionne.
ÛTILISATION PRÉVUE
lée produit a été conçu pour un usage domestique. didit pas être utilisé à un usage autre que celui auc est destiné. Il ne convient pas à un usage commerc ll ne doit être utilisé que pour stocker des aliments.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou d'un mauvais transport.
Les pièces de rechange d'origine seront disponibles pendant 10 ans après la date d'achat du produit.
SÉCURITÉ DES ENFANTS
- S'il y a une serrure sur la porte de l'appareil, la être gardée hors de portée des enfants.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit.

ATTENTION !
Avant de mettre au rebut votre ancien réfrigérateur ou congélateur :
- afin d'éviter que des enfants puissent rester bloqués à l'intérieur.
• retirez les portes. - laissez les étagères en place pour empêcher les enfants de grimper facilement à l'intérieur du produit.
INFORMATIONS SUR L'EMBALLAGE
Les doitériaux d'emballage du produit ont été fabriqués partir de matériaux recyclables, conformément aux réglementations nationales en matière d'environnement. Ne pas mettre au rebut les matériaux d'emballage avec déchets domestiques normaux ou d'autres types de déchets. Apporter ces matériaux à un point de recyclage désigné par les autorités locales.

ATTENTION !
Risque d'incendie ou d'explosion :
- Ce produit utilise du fluide frigorigène inflammable.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques pour décongeler le réfrigérateur.
- N'utilisez pas de produits chimiques pour le nettoyage.
- Veillez à ne pas percer le tube du fluide frigorigène.
- Si le tube du fluide frigorigène est percé, faites appel uniquement à un technicien agréé pour le remplacer.
- Veuillez consulter le manuel d'entretien et d'utilisation avant de nettoyer le produit. Toutes les consignes de sécurité doivent être respectées.
- Les vieux appareils doivent être mis au rebut conformément aux réglementations fédérales et locales.
Si des dommages sont évidents lors du déballage du réfrigérateur, ne branchez pas l'appareil, mais contactez immédiatement le magasin dans lequel vous l'avez acheté. Conservez tous les matériaux d'emballage.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ET L'ENVIRONNEMENT
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES HYDROCARBURES (HC)

Le système de refroidissement de votre produit contient du R600a. Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veillez à ne pas endommager le système de refroidissement ou le tube pendant l'utilisation ou le transport. S'il est endommagé, éloigner le produit des sources de feu potentielles qui pourraient l'enflammer et ventiler la pièce où il est placé.
NOTE
Le type de gaz utilisé dans le produit est indiqué sur l'étiquette signalétique située sur la paroi intérieure gauche du réfrigérateur.
MISE EN GARDE
Ne tentez jamais d'éliminer le produit en l'brûlant.

NOTE
Si l'appareil est endommagé ou si vous constatez une fuite de gaz, veuillez vous tenir à l'écart du gaz, car il pourrait provoquer des brûlures de glace s'il entre en contact avec la peau. Aérer soigneusement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
ASPECT GÉNÉRAL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Fresh Zone 14 15 Freezing Zone 16Fig. 2
1) Armoire
10) Porte du réfrigérateur
2) Canal d'aération
11) Petit support
3) Étagère en verre
12) Joint de réfrigérateur
4) Couvercle du bac légumes
13) Bandeau de commande
5) Bac à Fruits et Légumes
14) Panier inférieur
6) Machine à glace le modèle
15) Porte du congélateur
7) Tiroir supérieur du congélateur
16) Joint de congélateur
8) Tiroir central du congélateur
9) Tiroir inférieur du congélateur

NOTE
Les illustrations de ce manuel d'utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement au produit. Si votre produit ne dispose pas des pièces correspondantes, les informations s'appliquent à d'autres modèles.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| Pression d'eau autorisée 30-125 psi [207-862 kpa] | |
| Branchement électrique 110-115 V/60 Hz | |
| Puissance d'entrée nominale | 250 W |
| Classe climatique SN-N-ST-T | |
| CLASSE CLIMATIQUE | TEMPÉRATURE AMBIANTE | |
| SN | +10°C à +32°C | |
| N | +16°C à +32°C | |
| ST | +16°C à +38°C | |
| T | +16°C à +43°C | |

NOTE
Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est laissé à une température supérieure ou inférieure à la plage de classe climatique indiquée pendant une longue période.

NOTE
Si la tension fluctue au-delà de la limite supérieure, un régulateur de tension automatique CA de plus de 350 W doit être appliqué au réfrigérateur pour une utilisation en toute sécurité.
Placez l'appareil dans un endroit sec pour éviter tout dommage dû à l'humidité.
Gardez l'appareil à l'abri de la lumière directe du soleil, de la pluie ou du gel. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur, telles que les poêles, les feux ou les poêles.
Pour améliorer l'efficacité du système de refroidissement et économiser de l'énergie, il est nécessaire de maintenir une bonne ventilation autour de l'appareil pour dissiper la chaleur. Pour cette raison, il est nécessaire de disposer de suffisamment d'espace libre autour du réfrigérateur.

NOTE
Il est recommandé de laisser un dégagement d'au moins 2" du mur, au moins 3/8" du haut, au moins 3/8" des côtés aux murs, et un dégagement en façade pour permettre à la porte de s'ouv à 130°.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Veuillez vérifier les normes électriques et les codes avant d'installer l'appareil.
L'appareil doit être appliqué avec un courant alternatif monophasé de 110-115 V (Volts), 60 Hz (Hertz). Si tension fluctue au-delà de la limite supérieure, un régulateur de tension automatique CA de plus de 350 doit être appliqué au réfrigérateur pour une utilisation toute sécurité.
EXIGENCES DE PLOMBERIE (SELON LE MODÈLE)
ocaux
RACCORDEMENT DE L'APPROVISIONNEMENT EN EAU
Une machine à glaçons et/ou un filtre à eau peuvent installés sur votre nouveau réfrigérateur. Un filtre à eau délivine les particules indésirables de votre eau.
Cependant, il ne stérilise ni ne détruit les micro-organismes.

MISE EN GARDE
N'utilisez pas de rallonge ou de multipris qui pourraient provoquer une surcharge des circuits de câblage et provoquer une incendie. Branchez toujours l'appareil sur sa propre prise électrique individuelle aya une tension correspondant à celle indique sur la plaque signalétique.
Pour la purification et la stérilisation, il peut être nécessées à s'acheter un système de purification d'eau.
Pour que la machine à glaçons fonctionne correctement, l'appareil doit être raccordé à une alimentation en eau potable.
ée
La pression maximale d'entrée de l'eau est de 700 KP la pression minimale d'entrée d'eau est de 207 KPa.

MISE EN GARDE
Le raccordement à l'eau doit être effectué par un plombier qualifié. Un fonctionnement en dehors de la plage de pression de l'eau peut provoquer un dysfonctionnement et des fuites d'eau graves et dommageables. Dans des conditions normales, une tasse de 200 cc (5,75 oz.) peut être remplie en 10 second environ. Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la pression de l'eau est faib (inférieure à 30 psi), une pompe de surpression peut être installée pour compenser les pressions d'entrée inférieures.
Les outils et pièces suivants (non fournis) seront nécessaires :

text_image
a b c d eFig. 6
a. Tournevis Phillips
b. Tournevis à lame plate
c. Foreuse
d. Clé 1/2" ou réglable
e. Foret 1/4"

flowchart
graph TD
f --> g
g --> h
h --> i
i --> g
Fig. 7
f. Vanne de sectionnement du type étrier 1/4" (1)
g. Écrou de compression 1/4" (1)
h. Virole (manchon) (1)
i. Kit d'installation d'alimentation en eau

NOTE
Utilisez les tubes fournis avec le réfrigérateur et/ou tous les nouveaux tubes. N'utilisez pas de vieux tubes.
1) Tous les travaux doivent être conformes aux spécifications et exigences du code de plomberie local.
2) Connectez-vous à une conduite d'eau froide avec une pression d'eau comprise entre 30 et 125 psi.
3) Faites attention à ne pas contaminer les conduites d'eau. La taille des tuyaux est de 1/4".
4) Le produit est livré avec le filtre. Veuillez connecter le filtre à eau en vous référa aux instructions du filtre.
1) Coupez l'alimentation électrique.
2) Coupez l'arrivée d'eau principale.
3) Dans la conduite d'arrivée d'eau froide, percez un ¼ trou dans la section verticale ou horizontale (haut du tuyau). Installez ensuite la vanne de sectionnement du type étrier. Assurez-vous que l'extrémité de sortie est placée de manière sécurisée dans le ¼" de trou.
4) Connectez solidement l'extension 14 "

text_image
a b c f dFig. 8
a. Conduite d'eau froide
b. Collier de serrage
c. Vanne d'arrêt
d. Kit d'installation de conduite d'eau
5) Placez l'autre extrémité du tube dans l'évier ou dans récipient vide. Rouvrez l'alimentation en eau et ouvrez vanne d'arrêt pour éliminer tout contaminant. Faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit claire.
6) Fermez la vanne d'arrêt.
RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION EN EAU À L'ENTRÉE DU FILTRE
Les éléments nécessaires pour effectuer le raccordement peuvent être trouvés dans votre quincaillerie locale.
Vous pouvez utiliser des tubes en plastique, des tubes cuivre ou des tubes en acier inoxydable comme kit d'installation de la conduite d'eau.
| TUBE EN PLASTIQUE | TUBE EN CUIVRE | TUBE EN ACIER INOXYDABLE |
| Extrémité moulée de tube en plastique (ampoule) | Tube en cuivre 4" | 1/Tube en acier inoxydable 1/4" |
| Écrou de compression (1) | Écrou de compression 1/4"(1)Virole (2) | Écrou de compression 1/4"(1) |

flowchart
graph TD
A["A"] --> b["b"]
B --> c["c"]
c --> d["d"]
c --> e["e"]
c --> f["f"]
c --> g["g"]
a["a"] --> b
a --> c
b --> c
c --> B
d --> c
e --> c
f --> c
g --> c
Fig. 9
a. Écrou de compression (1/4") (non fourni)
b. Virole
c. Extrémité moulée (ampoule)
d. Écrou de compression (assemblé)
e. Raccord à compression (assemblé)
f. Écrou de compression (1/4")
g. tube 1/4" (assemblé)
A. Tube en cuivre (non fourni)
B. Tube en plastique (non fourni)
C. Tube en acier inoxydable (non fourni)
1) Connectez la conduite d'approvisionnement en eau au raccord à compression (assemblé avec un tube 1/4", inclus dans le réfrigérateur).
- Si vous utilisez un tube en cuivre, glissez l'écrou compression (non fourni) et la virole (non fournie) le tube en cuivre (non fourni).
- Si vous utilisez un tube en plastique, insérez l'extrémité moulée (ampoule) du tube en plastique dans le raccord à compression.

ATTENTION !
Ne l'utilisez pas sans l'extrémité moulée (ampoule) du tube en plastique.
- Si vous utilisez un tube en acier inoxydable, glisse l'écrou de compression sur le tube en acier inoxydable (non fourni).
2) Serrez l'écrou de compression sur le raccord à compression. Ne serrez pas trop l'écrou de compression.
3) Connectez le tube 1/4" (assemblé avec un écrou de compression et un raccord à compression) à l'entrée du filtre à eau, en suivant les étapes ci-dessous :
3.1) Retirez deux agrafes, puis retirez les deux bouchons du filtre à eau.

flowchart
graph TD
i1["i"] --> WaterFilter["Water Filter"]
i2["i"] --> WaterFilter
i3["i"] --> WaterFilter
i4["i"] --> WaterFilter
style i1 fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style i2 fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style i3 fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style i4 fill:#000,stroke:#000,color:#fff
Fig. 10
i. Bouchon
ii. Agrafe
3.2) Insérez complètement le tube 1/4" dans l'entrée du filtre à eau.
3.3) Insérez une agrafe dans la bonne position com indiqué ci-dessous et vérifiez que l'agrafe maintient fermement le tube 1/4".

flowchart
graph TD
A["A"] --> E["E"]
B["B"] --> E["E"]
C["C"] --> D["D"]
D["D"] --> E["E"]
E["E"] --> F["F"]
F["F"] --> G["G"]
H["H"] --> E["E"]
F["F"] --> G["G"]
Fig. 11
A. Raccord à compression (assemblé)
B. Écrou de compression (assemblé)
C. tube 1/4" (assemblé)
D. Admission
E. Agrafe
F. Sortie
G. Conduite d'eau (1/4")
H. Kit d'installation de conduite d'eau
RACCORDEMENT DE LA SORTIE DU FILTRE À EAU AU RÉFRIGÉRATEUR
Un connecteur, deux agrafes et une conduite d'eau (1/4) sont fournis avec le réfrigérateur pour l'installation.

text_image
a b cFig. 12
a. Connecteur
b. Agrafe
c. Conduite d'eau (1/4")
1) Insérez complètement une tête de la conduite d'eau 4") dans la sortie du filtre à eau.
2) Insérez une agrafe dans la bonne position comme indiqué ci-dessous et vérifiez que l'agrafe maintient fermement la conduite d'eau (1/4").

flowchart
graph TD
A["A"] --> E["E"]
B["B"] --> E["E"]
C["C"] --> D["D"]
D["D"] --> E["E"]
E["E"] --> F["F"]
F["F"] --> G["G"]
G["G"] --> H["H"]
Fig. 13

flowchart
graph TD
A["A"] --> B["B"]
B --> C["C"]
C --> D["D"]
D --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Fig. 14
A. Raccord à compression (assemblé)
B. Écrou de compression (assemblé)
C. tube 1/4" (assemblé)
D. Admission
E. Agrafe
F. Sortie
G. Conduite d'eau (1/4")
H. Kit d'installation de conduite d'eau
A. Conduite d'eau du réfrigérateur
B. Connecteur
C. Conduite d'eau (1/4")
D. Agrafe

NOTE
La longueur de la conduite d'eau (1/4") de être inférieure à 5 m. Si elle est trop lor (> 5 m), la teneur en glace et en eau f peut être affectée en raison d'une pression d'eau insuffisante.

NOTE
Afin de fixer le filtre à eau dans la bonne position et d'éviter de trop plier la conduite d'eau (1/4"), vous devez déterminer au préalable la distance entre le robinet d'arrêt et l'emplacement de montage du filtre. Coupez ensuite la conduite d'eau (1/4") à la longueur requise.

NOTE
La conduite d'eau doit être entièrement insérée au centre du connecteur pour éviter les fuites d'eau.
3) Après avoir connecté la conduite d'eau (1/4"), veuillez ouvrir la vanne d'arrêt pour rincer le filtre pendant 5 minutes avant utilisation.

NOTE
La décoloration sombre initiale de l'eau est normale.
4) Connectez la conduite d'eau (1/4) au réfrigérateur par un connecteur.
4.1) Insérez complètement une autre tête de la conduite d'eau (1/4") dans la sortie du filtre à eau.
4.2) Insérez complètement la conduite d'eau du réfrigérateur (à droite de la salle des compresseurs) dans le connecteur.
4.3) Insérez deux agrafes dans le pack d'installation comme indiqué ci-dessous, puis vérifiez que chaque agrafe maintient fermement la conduite d'eau.
FIXATION DU FILTRE À EAU
Pour réparer le filtre à eau, suivez les étapes ci-dessous.
1) Déterminez l'emplacement pour monter le filtre à eau.

MISE EN GARDE
Le filtre à eau doit être tenu droit com indiqué sur la figure. Il est essentiel de raccorder correctement le tube de la conduite d'eau à l'entrée et à la sortie filtre.

NOTE
Le filtre à eau doit être monté sur dans une zone facilement accessible cas de remplacement. les) après avoir raccordé l'alimentation en eau, le filtre à en et le réfrigérateur, la disposition du système de raccordement à l'eau est présentée ci-dessous.

NOTE
Ne montez pas le filtre sur le réfrigérateur ! Les tuyaux de liquide de refroidissement pourraient être percés !
2) Déterminez la distance entre la vanne d'arrêt et l'emplacement de montage du filtre, ainsi que la distance entre l'emplacement de montage du filtre réfrigérateur. La vanne d'arrêt doit également être installé dans un endroit accessible.
3) Pour éviter de trop plier la conduite d'eau, coupez la conduite d'eau (1/4") à la longueur requise selon la distance déterminée précédemment.
4) Montez le porte-filtre sur le mur à l'aide d'un tournevis et fixez le filtre à eau.

text_image
e et le la a b c d e fFig. 16

a. Porte-filtre
b. Vis
c. Conduite d'eau (1/4")
d. Sortie
e. Porte-filtre
f. Filtre
g. Admission
h. 1/4" (assemblé)
a. Vanne d'arrêt
b. Conduite d'eau froide
c. Filtre à eau
d. Conduite d'eau (1/4")
e. Connecteur
f. Conduite d'eau du réfrigérateur
- Si vous choisissez d'utiliser sans le filtre à eau.

flowchart
graph TD
A["A"] --> B["B"]
B --> C["C"]
C --> D["D"]
D --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Fig. 17
A. Conduite d'eau du réfrigérateur
B. Connecteur
C. Tube 1/4" (assemblé)
D. Agrafe
Les deux unités avec et sans filtres doivent subir des inspections de suivi.

ATTENTION !
La garantie ne couvre pas les pièces, la main-d'œuvre ou les dommages matériels causés par une installation, une utilisation, un entretien, une réparation ou un service inappropriés.

NOTE
Il est recommandé de faire appel à une personne qualifiée pour installer le système d'eau.
PREMIÈRE UTILISATION

NOTE
Si vous devez réparer ou démonter la conduite d'eau, coupez ses extrémités (1/4") pour vous assurer d'obtenir un raccordement bien ajusté et sans fuite.
Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que toutes les préparations ont été effectuées conformément aux instructions fournies dans le manuel.
Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur comme recommandé dans la section « Entretien et Nettoyage Avant de démarrer le réfrigérateur, s'assurer que l'intérieur est sec.

NOTE
Il est suggéré de changer le filtre à eau tous les 6 mois afin de garantir la meilleure qualité d'eau possible. Les filtres peuvent être achetés chez Encompass Parts (https:// encompass. com/) sous le SKU Z320380. Après l'installation, vérifiez soigneusement l'installation pour déceler les fuites.
- Branchez le réfrigérateur sur une prise mise à la ter 4 heures après l'installation du réfrigérateur. Cela permettra au réfrigérant de retourner dans le compresseur. L'éclairage intérieur s'allume lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte.
Faites fonctionner le réfrigérateur pendant 6 heures avant d'y placer des aliments et n'ouvrez la porte qui cela est nécessaire.

MISE EN GARDE
Après avoir ouvert la vanne d'arrêt, assurez-vous l'absence de fuite à tous les points de raccordement des conduites d'eau. En cas de fuite, fermez immédiatement la vanne d'arrêt et serrez le connecteur ou insérez complètement les conduites d'eau dans le connecteur.

NOTE
Un bruit est audible lorsque le compresseu se met en marche. Les liquides et gaz enfermés dans le système de réfrigération peuvent également provoquer du bruit, même si le compresseur ne fonctionne pas. Ceci est tout à fait normal.

MISE EN GARDE
Après avoir allumé le réfrigérateur, laissez la machine à glaçons produire de la glace pendant un à deux jours, puis jetez le ou les deux premiers seaux de glace pour vous assurer que toutes les impuretés ont été éliminées des conduites d'eau.

NOTE
Les bords à l'avant du réfrigérateur peuvent être chauds. Ceci est normal. Ces zones sont conçues pour être chaudes afin d'éviter la condensation.

MISE EN GARDE
Ne tirez pas trop fort sur les conduites d'eau, cela pourrait endommager le système d'eau.

NOTE
La fiche d'alimentation doit être accessible lorsque l'appareil est installé.

MISE EN GARDE
La conduite d'eau ne doit pas être pressée par des objets lourds et ne doit pas trop se plier.
OUTILS ÉVENTUELLEMENT REQUIS


MISE EN GARDE
Lors de l'inversion de la porte, l'appareil ne doit pas être connecté au secteur. Assurez-vous que la fiche est retirée de la prise de courant.
NOTE
Si nécessaire, vous pouvez poser le réfrigérateur sur le dos afin d'accéder à la base. Vous devez le poser sur un emballage en mousse souple ou un matériau similaire pour éviter d'endommager le panneau arrière du réfrigérateur.

Fig. 18
NON FOURNI
PIÈCES SUPPLÉMENTAIRES (DANS LE SACHET EN PLASTIQUE)
1) Clé /8 mm
2) Tournevis à lame fine
3) Lame fine (cutter, par exemple)
4) Tournevis cruciforme
5) Clé anglaise
6) Charnière supérieure gauche
7) Cache-trou de vis droit
8) Clé Allen / 4 mm
9) Couvercle de charnière supérieur gauche
10) Charnière centrale-gauche
11) Bloc d'arrêt gauche pour porte de réfrigérateur
12) Butée de porte gauche pour porte de réfrigérateur
13) Bloc d'arrêt gauche pour porte du congélateur
14) Butée de porte gauche pour porte de congélateur
MISE À NIVEAU DE L'APPAREIL
Pour un nivellement et une circulation d'air suffisants dans la partie arrière inférieure de l'appareil, les pieds inférieurs devront peut-être être ajustés. Vous pouvez les régler manuellement ou à l'aide d'une clé adaptée.
- Pour permettre aux portes de se fermer automatiquement, inclinez le dessus vers l'arrière d'environ 15 mm en tournant les pieds réglables.
- Chaque fois que vous souhaitez déplacer l'appareil, n'oubliez pas de relever les pieds pour que l'appareil puisse rouler librement. Réinstallez l'appareil lors d'un déménagement.

text_image
s eds z tée. eil in 1Fig. 20

text_image
A 1 2Fig. 19
A. 10-15 mm
1 Roulette avant
2 Roulette arrière
1) Pieds inférieurs réglables

MISE EN GARDE
Pour une bonne installation, ce réfrigérateur doit être placé sur une surface plane en matériau dur de la même hauteur que le reste du revêtement de sol. Cette surface doit être suffisamment solide pour supporter un réfrigérateur entièrement chargé.

MISE EN GARDE
Les roulettes, qui ne sont pas des roues, doivent être utilisées uniquement pour le déplacement vers l'avant ou vers l'arrière. Déplacer le réfrigérateur sur le côté peut endommager votre sol et les roulettes.

MISE EN GARDE
Il est conseillé d'ajuster les deux pieds inférieurs jusqu'à ce qu'ils touchent le sol après avoir placé le réfrigérateur.

Le côté d'ouverture de la porte peut être modifié, en passant du côté droit (tel que fourni) au côté gauche, nécessaire.

MISE EN GARDE
Lors de l'inversion de la porte, l'appareil doit pas être branché à l'alimentation électrique. Assurez-vous que la fiche est retirée de la prise de courant.
2) Avec la porte fermée, dévissez 1 et retirez le cache de charnière supérieur droit 2 du coin supérieur droit de l'armoire. Retirez le commutateur à lames 4 et le ca d'humidité 5 de l'armoire et du cache de charnière supérieur droit 2, et installez-les sur le cache de charnière supérieur gauche (fourni dans le sac d'accessoires en plastique). Dévissez les trois vis 3 qui servent à fixer la charnière supérieure droite (voir ph ci-dessous).

NOTE
Si nécessaire, vous pouvez coucher le réfrigérateur sur le dos pour accéder à la base. Il est conseillé de le poser sur un emballage en mousse souple ou un matériau similaire pour éviter d'endommager le panneau arrière du réfrigérateur.

text_image
1 2 3 la hPour inverser la porte, procédez comme suit :
1) Placez le réfrigérateur à la verticale et ouvrez la porte pour retirer toutes les étagères de la porte (pour éviter tout dommage), puis fermez la porte.

Pincez légèrement les étagères de la porte des deux côtés vers le centre et vers la porte, puis retirez-les en les poussant vers le haut.
3) Retirez la charnière supérieure droite (veuillez tenir porte supérieure à la main lors de l'installation).
5) Dévissez les deux vis 6, puis retirez la butée de p droite pour porte du réfrigérateur 7 et la butée de p droite pour porte du réfrigérateur 8, installez la butée porte gauche de remplacement 9 et la butée de por gauche 10 (fournies dans le sachet en plastique d'accessoires) du côté gauche avec la vis 6. Consen les numéros 7 et 8 avec l'appareil pour référence à l'avenir.

4) Retirez la porte supérieure de la charnière centrale en soulevant délicatement la porte vers le haut. Placez ensuite la porte supérieure sur une surface lisse avec son panneau vers le haut.

6) Utilisez la clé Allen (fournie dans le sac en plastique Placez la porte inférieure sur une surface lisse avec d'accessoires) pour dévisser les vis utilisées afin de fixanneau vers le haut. Dévissez les deux vis 6, puis la charnière centrale droite et retirez la charnière retirez la butée de porte droite pour porte du congél centrale droite. Retirez ensuite la porte inférieure. 11 et la butée de porte droite pour porte du congél

8) Installez le cache-trou de vis droit 15 (fourni dans le en plastique d'accessoires) dans le coin supérieur dro de l'armoire. Retirez le cache-trou de vis gauche 16 coin supérieur gauche de l'armoire à l'aide du tourne à lame fine et placez le cache-trou de vis gauche « charnière supérieure droite dans le sac d'accessoires plastique pour référence à l'avenir.

text_image
16 15Fig. 31
9) Changez les cache-trous de vis et vissez la plaqu recouvrement centrale de gauche à droite (comme indiqué dans la figure ci-dessous).

140) de Couchez le réfrigérateur vers l'arrière, retirez la parti inférieure des pieds réglables 17, retirez les 3 vis autotaraudeuses 18 de la charnière inférieure – droite 19. Dévissez l'axe de la charnière inférieure droite, p installez-le sur l'emplacement du trou inversé et serre en position (changez-le en charnière inférieure gauche), Installez la charnière inférieure gauche dans le coin inférieur gauche de l'armoire, puis fixez-la avec 3 vis enfin installez les pieds inférieurs réglables partie 17 le coin inférieur gauche et le coin inférieur droit de l'armoire.

11) Placez le réfrigérateur à la verticale et insérez 1 soigneusement la porte inférieure sur l'axe de charni inférieur gauche et maintenez-la en position. Installez charnière centrale gauche (fournie dans le sac en plastique d'accessoires) et assurez-vous que la porte inférieure est en place.

12) Insérez soigneusement la porte supérieure sur l'axe nière charnière central et maintenez-la en position. Déplacez z la porte supérieure dans une position appropriée, ajustez la charnière supérieure gauche (fournie dans I e sac en plastique d'accessoires) et la porte supérieure, puis insérez l'axe de charnière dans le trou de char en haut de la porte supérieure pour la fixer en plac Fixez ensuite la partie supérieure de la charnière ave des vis (veuillez tenir soigneusement la porte supérie à la main lors de l'installation).

13) Assemblez le cache de charnière supérieur gauche pour qu'il corresponde à la charnière. Installez les balconnets de porte dans leur position d'origine. Conservez le cache de la charnière supérieure à dro avec l'appareil pour référence à l'avenir.

Utilisez l'appareil conformément aux instructions suivantes.

flowchart
graph TD
A["2°C"] --> B["-88°F"]
C["4°C"] --> D["Super Cool"]
E["6°C"] --> F["Super Cool"]
G["8°C"] --> H["Eco"]
I["10°C"] --> J["Ice Off"]
K["11°C"] --> L["Ice Off"]
M["1"] --> N["Super Freeze"]
O["3"] --> P["Super Freeze"]
Q["5"] --> R["Super Freeze"]
S["7"] --> T["Super Freeze"]
U["9"] --> V["Ice Off"]
W["11"] --> X["Ice Off"]
Fig. 39 REF31BMFIXNV
1) Indicateur Celsius et 7) Icône Glace désactivé Fahrenheit (selon le modèle)
2) Zone de température 8) Icône Éco
3) Icône du compartiment
9) Confirmer la commande
4) Icône du compartiment réfrigérateur
sélecteur de fonction : Commande gauche
4.1 Commande
5) Icône Super
congélation
sélecteur de fonction :
Commande droite
6) Icône Super réfrigération

text_image
-88°C °F Super Cool Super Freeze Eco Alarm 12Fig. 40 REF31BMFXNV
12) Icône d'alarme (selon le modèle)

NOTE
Une fois l'appareil allumé, toutes les icônes du panneau d'affichage s'allumeront pendant 3 secondes avec un signal sonore

NOTE
Toutes les icônes s'éteindront à condition que toutes les clés ne soient pas touchée et que toutes les portes soient fermées pendant une minute.

NOTE
Le panneau de commande s'allumera lorsque la porte est ouverte ou que vous appuyez sur n'importe quel bouton.

NOTE
Faire fonctionner le réfrigérateur à haute température accélérera la décomposition des aliments. Pour une conservation optimale des aliments, nous recommandons, lors de la première mise en marche du réfrigérateur, de régler la température du réfrigérateur à 4°C (39°F celle du congélateur à -18°C (0°F).

ATTENTION !
La température désigne uniquement la température moyenne de l'ensemble du réfrigérateur. Les températures à l'intérieur de chaque compartiment peuvent varier de celles affichées sur le panneau, en fonction de la quantité de nourriture stockée et de l'emplacement du réfrigérateur. De plus, la température réelle de la pièce supérieure et de la pièce inférieure sera différente.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
1) Appuyez sur < ou > à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'icône du réfrigérat sur clignote.
2) Appuyez sur Confirmer la commande " une première et fois pour que l'icône du réfrigérateur reste allumée.
Après cela, appuyez sur le bouton Confirmer plusieurs fois pour parcourir les réglages de température disponibles, de -14°C à -24°C si vous avez réglé le de température sur Celsius.
Si vous avez réglé le type de température sur Fahrenheit, le cycle de réglage de la température se de 7°F à -11°F.

NOTE
À chaque pression sur le bouton, la température baisse d'un degré.
1) Appuyez sur < ou > plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant °C ou °F clignote.
2) Appuyez sur Confirmer la commande □ pour la première fois, et °C ou °F sera toujours allumé. Après cela, chaque fois que vous appuyez sur la touche Confirmer la commande □, la température sera commutée entre °C et °F, et la valeur de réglage de la température de l'unité correspondante s'affichera dans la zone de température.
CONTRÔLE DE L'TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR
1) Appuyez sur < ou > à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'icône du réfrigérateur clignote.
2) Appuyez sur Confirmer la commande une première fois pour que l'icône du réfrigérateur reste allumée.
Après cela, appuyez sur le bouton Confirmer plusieurs fois pour parcourir les réglages de température disponibles, de 8°C à 2°C si vous avez réglé le type de température sur Celsius.
Si vous avez réglé le type de température sur Fahrenheit, le cycle de réglage de la température sera de 46°F à 36°F.
SUPER RÉFRIGÉRATION
La fonction Super réfrigération permet de préserver les aliments conservés dans le réfrigérateur à la température réglée pendant les périodes d'utilisation intensive, de grandes charges d'épicerie ou de températures ambiantes temporairement chaudes. La fonction Super réfrigération abaisse la température dans le compartiment réfrigérateur à 2°C (36°F) pour refroidir les aliments.
1) Appuyez sur < ou > à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'icône Super réfrigération clignote.
2) Appuyez sur Confirmer la commande pour activer ou désactiver la fonction Super réfrigération. Lorsque fonction Super réfrigération est activée, l'icône s'allument.
3) Lors du réglage de la température du réfrigérateur, la ère fonction Super réfrigération s'éteindra et le réglage de température reviendra au réglage précédent.
NOTE
Super réfrigération s'éteindra automatiquement après 6 heures.

NOTE
À chaque pression sur le bouton, la température baisse d'un degré.
SUPER CONGÉLATION
ALARME PORTE OUVERTE
La fonction Super congélation permet de préserver les Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur est ouve aliments conservés dans le congélateur à la température pendant plus de 2 minutes, le panneau de commande réglée pendant les périodes d'utilisation intensive, de affichera dr, ! l'icône clignotera et la sonnerie retentira grandes charges d'épicerie ou de températures ambiantes fois par minute pendant 8 minutes. Appuyer et maint temporairement chaudes. La fonction Super congélation abaisse la température dans le compartiment congélateur à -24°C (-11°F) pour congeler les aliments plus rapidement secondes pendant l'alarme de porte, ! l'icône sera
1) Appuyez sur ou à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'icône du congélateur clignote.
2) Appuyez sur Confirmer la commande pour activer ou désactiver la fonction Super congélation. Lorsqu fonction Super congélation est activée, l'icône s'allument.
3) Lors du réglage de la température du congélateur, la fonction Super congélation s'éteindra et le réglage température reviendra au réglage précédent.

NOTE
Super congélation s'éteindra automatiquement après 52 heures.
allumée et la sonnerie s'arrêtera. En fermant la porte du réfrigérateur, l'cône s'éteindra et la sonnerie s'arrêtera.
CONTRÔLE DE LA GLACE (SELON LE MODÈLE)
Cette ICE OFF icône montre l'état de la fonction de la machin glaçons.
de Appuyez sur ou à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'icône de la machine à glaçons. clignote.
2) Appuyez sur Confirmer la commande pour activer ou désactiver la fonction Machine à glaçons. Lorsque fonction Machine à glaçons est activée, l'icône Machine à glaçons est désactivée, l'icône est allumée.
MODE DÉMO
Lorsque vous sélectionnez la fonction Super congélation, assurez-vous qu'il n'y a pas de boissons en bouteille conserve (en particulier des boissons gazeuses) dans le compartiment congélateur. Les bouteilles et les canettes peuvent exploser.
ECO (ÉCO)
Le mode Démo est destiné à l'affichage de stockage et empêche le réfrigérateur de générer de l'air frais. En m Sans refroidissement, le réfrigérateur peut sembler fonctionner, mais il ne produira pas d'air frais.
La fonction Éco permet au réfrigérateur de fonctionner en mode économie d'énergie, ce qui est utile pour réduire la consommation d'énergie lorsque vous êtes absent. Si vous entrez en mode Démo, la zone de température affichera OFF. Pour désactiver le mode Démo, appuyez maintenant < et > boutons en même temps rendant
1) Appuyez sur ou à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'icône Écè clignote.
2) Appuyez sur Confirmer la commande pour activer ou désactiver la fonction Éco. Lorsque la fonction est activée, l'icône s'allument.
3) Lors du réglage du réfrigérateur ou de la température du congélateur, la fonction Éco s'éteindra et le réglage de la température reviendra au réglage précédent.

NOTE
Le mode Démo reste activé même si le réfrigérateur s'éteint. Si les consommateurs entrent dans le mode avec un fonctionnement involontaire, vous devez le quitter le plus tôt possible, car le réfrigérateur ne refroidira pas dans ce mode, ce qui entraînera une détérioration des aliments.

NOTE
Lorsque la fonction Éco est activée, la température du réfrigérateur passe automatiquement à 6°C (43°F) et la température du congélateur passe automatiquement à -17°C (1°F).
REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU (LE CAS ÉCHÉANT)

NOTE
Vous devez également vous assurer que la coupe est carrée et sans angle, car
cela pourrait provoquer une fuite.
Il est suggéré de changer le filtre à eau tous les de garantir la meilleure qualité d'eau possible. Les
peuvent être achetés chez Encompass Parts (https://encompass.com/) sous le SKU Z320380. Après l'installation, vérifiez soigneusement l'installation pour déceler les fuites.
1) Coupez l'arrivée d'eau.
2) Retirez les agrafes de chaque extrémité de l'ancien à eau.
3) Appuyez sur le collier à une extrémité du filtre et le tube du filtre.
4) Répétez l'étape 3 à l'autre extrémité du filtre.
5) Notez le sens du débit sur le filtre.

9) Ouvrez l'eau et vérifiez les fuites. Si des fuites se produisent, répétez les étapes 1 à 8. Si les fuites persistent, arrêtez l'utilisation et appelez votre revende agréé.
10) Rincez le filtre pendant 5 minutes avant utilisation.
1) Entrée d'alimentation en eau
2) Eau filtrée
6) Insérez le tube d'alimentation en eau dans le côté entrée du filtre jusqu'à ce que le tube s'arrête.

NOTE
La garantie ne couvre pas les pièces, la main-d'œuvre ou les dommages matériels causés par une installation, une utilisation, un entretien, une réparation ou un service inappropriés.

Il est dangereux de connecter votre réfrigérateur à des systèmes d'économie d'énergie, car ils peuvent endommager le produit.
- Ne laissez pas les portes de votre réfrigérateur ouvertes pendant longtemps.
- Ne mettez pas d'aliments ou de boissons chauds dans votre réfrigérateur.
- Ne surchargez pas le réfrigérateur. La capacité de refroidissement diminue lorsque la circulation de l'air dans le réfrigérateur est entravée.
- Ne placez pas le réfrigérateur à la lumière directe du soleil. Installez le produit à au moins 30 cm (12") des sources de chaleur telles que des plaques de cuisson, des fours, des appareils de chauffage et des cuisinières et à au moins 5 cm (2") des fours électriques.
- Assurez-vous de conserver vos aliments dans des récipients fermés à l'intérieur du réfrigérateur.
- Vous pouvez retirer la grille du tiroir du compartiment congélateur afin de remplir le compartiment congélateur avec la quantité maximale d'aliments. La valeur de consommation d'énergie donnée du réfrigérateur a été déterminée avec la clayette du compartiment de congélation ou le bac retiré, et le réfrigérateur rempli avec la quantité maximale de nourriture. Il n'y a auc inconvénient à utiliser une clayette ou un bac en for de la forme et de la taille des aliments à congeler.
- La décongélation des aliments surgelés dans le compartiment réfrigérateur permet à la fois d'économiser de l'énergie et de préserver la qualité d'aliments.

NOTE
La température dans la pièce où se trouve votre réfrigérateur doit être d'au moins 50°F (10°C). Il n'est pas recommandé de faire fonctionner votre réfrigérateur dans des conditions plus froides pour des raisons d'efficacité.

NOTE
L'intérieur de votre réfrigérateur doit être soigneusement nettoyé.
Mères RECOMMANDATIONS POUR LE COMPARTIMENT ALIMENTS FRAIS
• Assurez-vous que les aliments ne touchent pas le tent ateur capteur de température dans le compartiment pour aliments frais. Pour permettre au compartiment des aliments frais de maintenir sa température de stockag idéale, le capteur ne doit pas être obstrué par des aliments.
- Ne placez pas d'aliments ou de boissons chauds à aucune intérieur de l'appareil.
CONGÉLATION DES ALIMENTS FRAIS
- Emballez les aliments ou placez-les dans un récipient couvert avant de les mettre au réfrigérateur.
- Les aliments et boissons chauds doivent avoir refroidi température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur.
- Les aliments que vous souhaitez congeler doivent être frais et en bon état.
- Divisez la nourriture en portions selon les besoins consommation quotidiens ou en fonction des repas votre famille.
- Emballez les aliments de manière hermétique pour empêcher de se dessécher, même s'ils ne seront stockés que pendant une courte période.
- Les matériaux à utiliser pour l'emballage doivent être indéchirables et résistants au froid, à l'humidité, aux odeurs, aux huiles et aux acides. Ils doivent également être étanches à l'air. De plus, ils doivent être bien et fabriqués à partir de matériaux faciles à utiliser e adaptés aux congélateurs.
- Les aliments congelés doivent être utilisés immédiatement après leur décongélation ; ils ne doivent jamais être recongelés.
- Ne congelez pas de très grandes quantités de nourrit en même temps. La qualité des aliments est mieux lent préservée lorsqu'ils sont congelés jusqu'au cœur le pl rapidement possible.
Lê fait de placer des aliments chauds dans le compartiment congélateur fait fonctionner le système d'refroidissement en continu jusqu'à ce que les aliments soient congelés solides.
RECOMMANDATIONS POUR LA Conservation DES ALIMENTS CONGELÉS de
- Les aliments congelés que vous achetez doivent être les entreposés dans les conditions et à la température déterminées par le fabricant de l'aliment
- Pour s'assurer que la haute qualité obtenue par le fabricant d'aliments surgelés et le détaillant alimentaire est maintenue, tenez compte des recommandations suivantes :
spelléettez les emballages au congélateur le plus t rapidement possible après l'achat.
2) Vérifiez que les emballages sont étiquetés et datés
3) Vérifiez si la date limite de consommation ou la de péremption indiquée sur l'emballage est dépassée.
DISPOSITION DES ALIMENTS
| COMPARTIMENT | ALIMENT |
| Clayettes du compartiment de congélation | Divers aliments surgelés comme la viande, le poisson, la glace, les légumes, etc. |
| Bac à œufs | Œufs |
| Clayettes du compartiment réfrigérateur | Aliments dans des casseroles, des assiettes couvertes et des récipients fermés |
| Balconnets du compartiment réfrigérateur | Aliments ou boissons emballés de petite dimension (lait, jus de fruits, bière, etc.) |
| Bac à légumes | Fruits et légumes |
| Compartiment Fresco | Produits d'épicerie fine (fromage, beurre, salami, etc.) |
TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT
| CONGÉLATEUR RÉFRIGÉRATEUR | REMARQUES | |
| -18°C (0°F) | 4°C (39°F) | Il s'agit du réglage normal recommandé. |
| -20°C (-4°F) 3°C (37°F) | Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante est supérieure à 86 °F (30 °F) | |
| Super congélation 4°C (39°F) | À utiliser lorsque l'on souhaite congeler des aliments en peu de temps. Votre réfrigérateur reviendra à son mode précédent lorsque le processus sera terminé. | |
| -24°C (-11°F) 2°C (35°F) | Utiliser ces réglages si l'on considère que le compartiment réfrigérateur n'est pas assez froid en raison de la chaleur ambiante ou de l'ouverture et de la fermeture fréquentes de la porte. | |
| 0 °C (-18 °F) ou plus froid | Super réfrigération | Utiliser cette fonction si le compartiment réfrigérateur est surchargé ou si l'on doit refroidir rapidement des aliments. Il est recommandé d'activer la fonction Super réfrigération 4 à 8 heures avant de placer les aliment |
Température de fonctionnement recommandée :
Réfrigérateur : 4°C (39°F), Congélateur : -18°C (0°F).
COMPARTIMENTS DE PORTE
Pour retirer un balconnet, le tenir par le bas, le soulever et le faire glisser vers l'extérieur. Voir la figure.

La porte peut ne pas se fermer si les balconnets de porte sont placés au même niveau que les clayettes en verre. Après avoir placé les clayettes, vérifiez que la porte peut se fermer correctement.
La hauteur des clayettes en verre peut être réglée manuellement à l'aide de crochets arrière. Tenir les clayettes par le bas, soulever la partie avant et l'amener en position inclinée ; les languettes des crochets seront libérées et la clayette en verre se déplacera vers le haut et vers le bas.
Pour extraire la clayette
- Tenez l'avant de la clayette, puis soulevez-la doucement et faites-la glisser.
Pour réinsérer la clayette
- Tenez la clayette à un angle de sorte que l'avant soit plus haut que l'arrière, puis insérez le crochet supérieur dans l'encoche supérieure de l'étagère que vous souhaitez utiliser.
• Abaissez doucement l'avant.

NOTE
Faire preuve de prudence lors de la manipulation de clayettes en verre pour éviter de les casser ou de rayer l'intérieur.

Les clayettes en verre doivent être vidées.

MISE EN GARDE
Il est nécessaire d'attendre que les clayettes en verre atteignent la température ambiante avant de les plonger dans l'eau pour les nettoyer.
TIROIRS DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour extraire un bac
• Tirez le bac jusqu'à la butée.
- Déclipsez délicatement la partie avant du bac, puis extrayez-le complètement.
Pour réinstaller un bac
- Insérez le tiroir en l'inclinant légèrement et en lentement le tiroir vers le bas jusqu'à ce qu'il correctement inséré dans les guides.

Si l'on ne souhaite pas que les légumes entrent en ce avec d'autres légumes pour des raisons d'hygiène, utilise du papier perforé, de la mousse ou un matériau similai la place des sachets en plastique.
puis Lors du rangement des légumes, il est nécessaire de t compte de leur poids spécifique. Les légumes lourds et durs doivent être placés au fond du bac et les légume légers et mous doivent se trouver dans la partie supéri
poussant Lès poires, kiwis, tomates, concombres, abricots, pêches, brocolis, laitues, choux, persil et épinards sont des fruits légumes qui émettent du gaz éthylène. Ne pas les pla dans le même bac à légumes que d'autres fruits et légumes. Le gaz éthylène émis par ces aliments fait m les autres fruits et légumes plus tôt et les fait pourrir en moins de temps.
Ne pas retirer le corps principal du bac du réfrigérateur, sauf en cas de nécessité.
PORTE-BOUTEILLE

- Le porte-bouteille peut être utilisé pour fixer les bouteilles. Vous pouvez le placer sur le support de petit ou inférieur et le faire glisser vers la gauche d'droite selon vos préférences.
Il est conseillé de mettre les bouteilles hautes ou les bouteilles en verre dans un casier avec porte-bouteille

NOTE
Ne laissez jamais les légumes emballés dans leur sac plastique à l'intérieur du bac. Si vous les conservez dans leur sac plastique, ils se gâteront en peu de temps
Les bacs préservent l'humidité de vos légumes, ce qui permet de les conserver plus longtemps sans avoir à les garder dans leurs sachets.
MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (SELON LE MODÈLE)

- Lorsque la machine à glaçons verse de la glace dans l'Ice box, tous les bruits font partie du fonctionnement normal.
Si la glace n'est pas distribuée pendant une longue période, elle peut s'agglutiner dans l'Ice box. Si cela—se produit, veuillez retirer toute la glace et vider la boîte.
En cas d'absence prolongée et que la machine à glaçons n'est pas utilisée, fermez le robinet d'eau pour éviter les fuites.
Il est recommandé de jeter les premières charges de g pour garantir la meilleure qualité de glace. Ne stockez de canettes ou de contenants qui éclateront une fois congelés.

ATTENTION !
Ne laissez pas vos enfants toucher la machine à glaçons. Cela pourrait provoquer des blessures.

La durée de vie du produit sera prolongée et les préfréquemment rencontrés diminueront si le produit est nettoyé périodiquement.
PRÉVENIR LES ODEURS DÉSAGRÉABLES
Les matériaux pouvant provoquer des odeurs ne sont p utilisés dans la fabrication de nos réfrigérateurs.
Cependant, des odeurs peuvent être émises par des aliments mal entreposés ou si les surfaces intérieures d produit ne sont pas nettoyées comme requis.

MISE EN GARDE
Éteindre le produit avant de le nettoyer.
Ne jamais utiliser d'essence, de benzène ou de substantes compte des points suivants pour éviter ce problème similaires pour le nettoyage. Il est important de garder le réfrigérateur propre. Les
Ne jamais utiliser d'instruments abrasifs tranchants, de savon, de produits d'entretien ménager, de détergent cire à polir pour le nettoyage.
Il est important de garder le réfrigérateur propre. Les résidus d'aliments, les taches, etc. peuvent causer de odeurs. Pour cette raison, nettoyer votre réfrigérateur ou avec du bicarbonate dissous dans de l'eau tous les 15 jours. Ne jamais utiliser de détergents ou de sav
Dissoudre une cuillère à café de bicarbonate dans un litre d'eau. Tremper un chiffon dans la solution et l'es soigneusement. Essuyer l'intérieur du réfrigérateur avec chiffon et sécher soigneusement.
Conserver vos aliments dans des récipients fermés. L demi-micro-organismes émis par les récipients sans couvercle peuvent provoquer des odeurs désagréables.
Ne jamais conserver d'aliments périmés ou avariés da votre réfrigérateur.
Veiller à ce que l'eau ne pénètre pas dans le boîtie lampe ni dans les autres pièces électriques.
PROTECTION DES SURFACES EN PLASTIQUE
Si le réfrigérateur ne doit pas être utilisé pendant une
longue période, le débrancher, retirer tous les aliments. Nequpas mettre d'huiles liquides ou de plats cuisinés à s'y trouvent, le nettoyer et laisser la porte entrouverte dans votre réfrigérateur dans des récipients non fermés,
Vérifier régulièrement que les joints de la porte sont propres. Dans le cas contraire, les nettoyer.
car ils endommagent les surfaces en plastique de votre
Sortir tous les éléments du produit pour retirer les balconnets et clayettes du réfrigérateur.
réfrigérateur.
Si de l'huile est renversée ou étalée sur les surfaces en plastique, nettoyer et rincer immédiatement la partie concernée de la surface à l'eau chaude.
Dégagez les balconnets de porte en les tirant vers le haut. Faites glisser les clayettes en les inclinant vers le bas pour les réinstaller après le nettoyage.
Ne jamais utiliser de produits de nettoyage ou d'eau chlorés pour nettoyer les surfaces extérieures ou les parties chromées du produit. Le chlore provoque l'abrasion des surfaces métalliques.
NETTOYAGE DES SURFACES INTÉRIEURES
1) Retirez les bacs de nourriture et accessoires existants débranchez l'appareil du secteur et laissez les portes
Pour nettoyer les surfaces intérieures et toutes les parties ouvertes.
amovibles, les laver avec une solution douce composée de produit pour lave-vaisselle, d'eau et de bicarbonate. Rincer est essuver soigneusement. Aérez soigneusement la pièce pour accélérer le processus.
2) Une fois le dégivrage terminé, nettoyez votre congélateur comme décrit ci-dessus.
Éviter que l'eau n'entre en contact avec les dispositifs d'éclairage et le panneau de commande.
SURFACES EXTÉRIEURES EN ACIER INOXYDABLE

MISE EN GARDE
Ne pas utiliser de vinaigre, d'alcool à brûler ou d'autres produits de nettoyage à base d'alcool sur les surfaces intérieures.
Utiliser un produit de nettoyage pour l'acier inoxydable r abrasif et l'appliquer avec un chiffon doux non pelucheu
Bien que cet appareil dégivre automatiquement, une couche de givre peut se former sur les parois inté compartiment congélateur si la porte du congélateur ouverte fréquemment ou si elle reste ouverte trop longtemps.
Pour le polissage, essuyez délicatement avec un chiffon microfibre humide et continuez avec un linge sec en cu éures du
t'oujours suivre le grainage de l'acier inoxydable.
Si le givre est trop épais, choisissez un moment où congélateur est presque vide et procédez comme suit
NETTOYAGE DES JOINTS DE PORTE
Prénez soin de garder les joints de porte propres. Les aliments et boissons collants peuvent faire adhérer les joints à l'armoire et se déchirer lorsque vous ouvrez la porte. Lavez les joints avec un détergent doux et de l tiède. Rincez-les et séchez-les soigneusement après le nettoyage.

NOTE
Consulter cette liste avant d'appeler le service après-vente. Cela permettra d'économiser du temps et de l'argent. Cette liste contient des problèmes fréquemment rencontrés qui ne sont par résultat d'un défaut de fabrication ou d'usure des matériaux. Il se peut que produit ne possède pas certaines des caractéristiques décrites ici.
BRUIT DE L'APPAREIL
Les sons ci-dessous sont tout à fait normaux
- Bruits de fonctionnement du compresseur.
Le bruit du mouvement de l'air provient du petit mot du ventilateur dans le compartiment congélateur ou dans d'autres compartiments. - Un gargouillis semblable à celui de l'eau bouillante.
- Bruit de claquement lors du dégivrage automatique.
- Bruit de claquement avant le démarrage des compresseurs.

MISE EN GARDE
N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications mentionnées ci-dessous, contactez un électricien qualifié, D'a un technicien de service agréé ou le et magasin où vous avez acheté le produit.pa
Clic lorsque vous obtenez l'eau.
Le moteur tourne lorsque vous recevez de la glace.
D'autres bruits inhabituels sont dus aux raisons ci-dessor et peuvent nécessiter une vérification et une action de votre part :
L'APPAREIL NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT
- Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise de courant.
- Vérifiez le fusible ou le circuit de votre alimentation, remplacez-le, si nécessaire.
- Il est normal que le congélateur ne fonctionne pas suivantes :
pendant le cycle de dégivrage ou pendant une courte période après la mise en marche de l'appareil pour protéger le compresseur.
ODEURS DES COMPARTIMENTS
• L'intérieur devra peut-être être nettoyé.
- Certains aliments, contenants ou emballages provoquent des odeurs.
• Le meuble n'est pas à niveau.
• L'arrière de l'appareil touche le mur.
• Des bouteilles ou des récipients sont tombés ou roulent.
LE MOTEUR TOURNE EN PERMANENCE
Il est normal d'entendre fréquemment le bruit du moteur devra fonctionner davantage dans les circonstances
Le réglage de la température est plus froid que nécessaire.
- Une grande quantité d'aliments chauds a récemment été stockée dans l'appareil.
- La température à l'extérieur de l'appareil est trop élevée.
- Les portes restent ouvertes trop longtemps ou trop souvent.
- Après avoir installé l'appareil ou après l'avoir éteint pendant une longue période.
UNE COUCHE DE GIVRE APPARAÎT DANS LE COMPARTIMENT
Vérifiez que les sorties d'air ne sont pas obstruées par aliments et assurez-vous que les aliments sont placés à l'intérieur de l'appareil pour permettre une ventilation suffisante. Assurez-vous que la porte est complètement fermée. Pour enlever le givre. veuillez vous référer au chapitre nettoyage et entretien.
LA TEMPÉRATURE À L'INTÉRIEUR EST TROISI LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE PAS CHAUDE
Vous avez peut-être laissé les portes ouvertes trop longtemps ou trop fréquemment ;
- Ou un obstacle gène la fermeture des portes ;
-
Ou bien l'appareil est situé avec un espace libre insuffisant sur les côtés, derrière et en haut.
-
Il se peut qu'elle soit endommagée. Reportez-vous au remplacement des lumières à LED dans le chapitre s le nettoyage et l'entretien.
Le système central a désactivé les lumières, car la est restée ouverte trop longtemps, fermez et rouvrez porte pour réactiver les lumières.
LA TEMPÉRATURE À L'INTÉRIEUR EST TROFÉRIGÉRATEUR FROIDE
Augmentez la température en suivant le chapitre « Commandes de l'afficheur ».
Ceci est normal. Le bouillonnement provient du liquide réfrigérant qui circule dans le réfrigérateur.
LES PORTES NE PEUVENT PAS ÊTRE FERMÉES FACILEMENT
Vérifiez si le haut du réfrigérateur est incliné vers l'arrière
de 2,5 à 5 mm (0,1 à "0,2") afin de permettre aux portes de
se fermer automatiquement ou si quelque chose à
l'intérieur empêche les portes de se fermer.
Pour toute information sur la garantie et demande de service, contactez-nous:

Aux États-Unis: https://us.bertazzoni.com/more/support