BERTAZZONI WC455BRP2T - Køleskab

WC455BRP2T - Køleskab BERTAZZONI - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis WC455BRP2T BERTAZZONI i PDF-format.

📄 212 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice BERTAZZONI WC455BRP2T - page 184

Download vejledningen til din Køleskab i PDF-format gratis! Find din vejledning WC455BRP2T - BERTAZZONI og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. WC455BRP2T af mærket BERTAZZONI.

BRUGSANVISNING WC455BRP2T BERTAZZONI

> Hvis dette apparat erstatter et eksisterende apparat, der skal fjernes eller bortskaes, skal du sørge for, at det ikke bliver en farlig fælde for børn ved at skære strømforsyningskablet over og gøre det umuligt at lukke døren. Anvend samme forsigtighed ved afslutningen af levetiden for det nye apparat. > Apparatet er ikke designet til at fungere med eksterne timere eller med fjernbetjeningssystemer. > Dette apparat er designet til at køle drikkevarer og fødevarer og er beregnet til husholdningsbrug. > Apparatet skal installeres ved at følge instruktionerne i installationsvejledningen, og der skal udvises forsigtighed ved ikke at blokere for ventilationsåbningerne på apparatet og for de indbyggede enheder. > Apparatet er udstyret med et koncentreret belysningssystem med LED-lamper. Se ikke direkte ind i disse lamper, når de er tændt, for at undgå mulige skader på synet. > Brug ikke nogen form for elektrisk udstyr inde i rummene til opbevaring af fødevarerne. > Når du placerer hylderne, skal du være forsigtig med ikke at placere fingrene i skinnerne til hylderne. > Forsøg aldrig at slukke brand/ild med vand: Sluk for apparatet og dæk ilden med et brandsikkert tæppe. > Anbring ikke beholdere med brandfarlige væsker i nærheden af apparatet. > Sluk helt for apparatet, og tag strømforsyningskablet ud under indgreb med rengøring. Hvis stikket hvor apparatet er tilkoblet ikke let kan nås, er det en god ide at slukke for hovedafbryderen i hjemmet eller at slukke for den sikring, der styrer stikkontakten, som apparatet er tilsluttet. > Dele af emballagen kan være farlige for børn: Lad ikke børn lege med plastposer, plastfilm eller skum. > Eventuelle reparationer skal udføres af en kvalificeret servicetekniker fra Bertazzoni. > Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og viden, medmindre de har fået tilsyn eller instruktion om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. > Sørg for ikke at beskadige apparatets kølemiddelkredsløb. > Opbevar ikke eksplosive stoer, f.eks. Aerosoldåser med et brandfarligt drivmiddel i dette apparat. > Hvis strømkablet til dette apparat er beskadiget, skal det udskiftes af producenten, kundeservice eller en tilsvarende kvalificeret person. Forkert installation og reparation kan bringe brugeren i betydelig risiko. > Reparationer må kun udføres af producenten, kundeservice eller en lignende kvalificeret person. > Tilslut til en jordet 2-benet Schuko-stikkontakt. > Fjern ikke jordspidsen. > Brug ikke en adapter. > Brug ikke forlængerledning. > Frakobl alle enheder inden serviceindgreb. > Fortag ikke ændringer på dette apparat. > Kom ikke spidse metalgenstande (bestik eller redskaber) ind i åbningerne på apparatet. > Opbevar ikke brandfarlige, eksplosive eller flygtige stoer. > Opbevar ikke eksplosive stoer, som f.eks. spraydåser, med brandfarlige drivmidler, i apparatet. > Flasker med stærke alkoholholdige drikkevarer skal lukkes tæt og opbevares lodret. > Organiske forbindelser, syrer og æteriske olier kan nedbryde pakninger og plastoverflader, hvis de kommer i kontakt med disse dele over en længere periode. > Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten før rengøring eller vedligeholdelse. > Træk ikke i kablet for at frakoble apparatet fra stikkontakten.

1.2 Vigtig information når du anvender

apparatet > Rengøring og vedligeholdelse, der skal udføres af brugeren, må ikke udføres af børn, der ikke er under opsyn. > Brug aldrig elektriske apparater inde i apparatet (f.eks. varmelegeme, elektrisk ismaskine osv.). Eksplosionsfare! > Foretag aldrig afrimning eller rengøring af apparatet med en damprenser! Dampen kan trænge ind i elektriske dele og forårsage kortslutning. Risiko for elektrisk stød! > Brug ikke spidse og skarpe instrumenter til at fjerne frost eller is. Du kan beskadige kølerørene. Lækkende kølemiddel kan forårsage øjenskader eller antændelse. > Pas på, at der ikke sidder nogen genstande fast i dørene. > Opbevar ikke produkter, der indeholder brandfarlige drivmidler (f.eks. spraydåser) eller eksplosive stoer i apparatet. Eksplosionsfare! > Du må ikke stå på eller læne dig tungt mod apparatets bund, skuer eller døre osv.

> Træk stikket ud af stikkontakten, eller sluk for sikringen, inden apparatet rengøres. Træk ikke strømkablet ud ved at trække direkte i ledningen. > Opbevar alkohol med høj alkoholprocent tæt lukket og opretstående. > Hold plastikdele og dørens pakning fri for olie og fedt. Plastikdele og dørens pakning kan blive porøse. > Tildæk eller blokér aldrig ventilationsåbningerne på apparatet. > I henhold til gældende regler kan børn mellem 3 og 8 år tage eller lægge fødevarer fra og i apparatet, men det frarådes stærkt at lade børn under 8 år udføre disse handlinger og generelt at de bruger apparatet. > Hold børn under otte år på sikker afstand, medmindre de konstant er under opsyn og sørg for, at de ikke leger med apparatet. > Brug ikke andre mekaniske, elektriske eller kemiske anordninger end dem, der anbefales af producenten, for at fremskynde afrimningsprocessen. > Beskadig ikke kølekredsløbet (hvis der er adgang til det). > Brug ikke elektriske apparater inde i opbevaringsrummene til fødevarer, medmindre disse er af den type, der anbefales af producenten. >I tilfælde af beskadigelse af kølekredsløbet, undgå brug af åben ild og ventiler området korrekt. > Brug ikke apparatet eller dele af det på andre måder end dem, der er angivet i denne vejledning. > Åbning af døren over lange perioder kan medføre at temperaturen i apparatet stiger betydeligt. > Rengør overflader, der kan komme i kontakt med fødevarer og tilgængelige afløbssystemer regelmæssigt. > Hvis apparatet står tomt i længere tid, skal du slukke for det, foretage afrimning, rengøre det, tørre det og lade døren stå åben, for at forhindre, at der udvikler sig skimmel indvendigt. > Lad aldrig skarpe metalgenstande som knive, gafler, skeer og låg ligge i apparatet under brug. > Brug ikke slibende eller ætsende rengøringsmidler (f.eks. skurepulver, pletfjernere og skurevampe af metal) på glasdelene. > Sid ikke på apparatet. > Sid ikke på eller læn dig op ad døren eller åbne skuer. > Tag ikke fat i døren eller i håndtaget for at flytte apparatet. > Brug ikke elektriske apparater (f.eks. hårtørrer) eller sprays til optøning, plastdelene kan blive beskadiget. > Brug ikke apparatet til at afkøle rum, uanset årsagen. > Tag altid stikket ud af apparatet i tilfælde af fejl eller ved rengøring eller vedligeholdelse. > Anbring ikke tunge genstande oven på apparatet. Symboler anvendt i guiden: Bemærk Anbefalinger for korrekt brug af apparatet Vigtigt Vejledning for at undgå skader på apparatet Advarsel Indikationer for at undgå personskade4

1.3 Vær opmærksom på miljøet

> Dette apparat er i overensstemmelse med det europæiske WEEE -direktiv (2012/19 / EU) og skal bortskaes adskilt fra andet aald ved slutningen af apparatets levetid. > Apparatet indeholder ikke stoer i tilstrækkelige mængder til at blive betragtet som sundheds- og miljøfarlige, i overensstemmelse med de gældende europæiske direktiver. > Vær særlig opmærksom på den korrekte procedure for bortskaelse for alle materialerne i emballagen. Strømspænding Fare for elektrisk stød Afbryd strømforsyningen. Frakobl apparatet. > Apparatet må ikke bortskaes sammen med det almindelige aald. Tag kontakt til de lokale centre for aaldsbortskaelse, for at få bortskaet genanvendeligt aald. > Inden bortskaelse skal du strømkablet klippes over og det skal gøres umuligt at lukke døren. > Undgå beskadigelse af kølekredsløbet under bortskaelse. > Apparatet indeholder ikke stoer der er farlige for ozonlaget, hverken i kølekredsløbet eller i isoleringen. > Vores apparater er pakket i ikke-forurenende og genanvendelige materialer. > Aflever emballagen til den relevante genbrugsstation. Plastikemballage Fare for kvælning Efterlad ikke emballagen eller nogen del af den uden opsyn. Lad ikke børn lege med plastikposerne. Advarsel For at undgå kontaminering af fødevarerne skal du overholde følgende instruktioner: > Åbning af døren over længere perioder kan forårsage en betydelig stigning i temperaturen i de forskellige rum i apparatet. > Rengør overflader, der kan komme i kontakt med fødevarerne og tilgængelige afløbssystemer regelmæssigt. > Hvis køleskabet efterlades tomt i lange perioder, skal du slukke, afrime, rengøre, tørre og lade døren stå åben, for at forhindre, at der udvikler sig skimmel i apparatet.

1.5 Sådan sparer du på energien

> Korrekt brug af apparatet, korrekt indpakning af fødevarer, en konstant temperatur og fødevarehygiejne, påvirker kvaliteten af opbevaringen. > Reducer antallet af gange dørene åbnes, og den tid de står åbne, for at forhindre at rummene bliver for varme. > Rengør regelmæssigt kondenseringsenheden (hvis den er tilgængelig), placeret bag på apparatet, for at forhindre at apparatet virker mindre eektivt.6

Sørg for, at installationen udføres korrekt, og følg alle anvisningerne i den specifikke installationsvejledning, der følger med apparatet.

2.2 Tilslutning til den elektriske

strømforsyning Apparatet er udstyret med et 16A stik af typen Schuko, og skal tilsluttes strømforsyningen via et tilsvarende Schuko-stik. Brug ikke forlængerledninger og/eller adaptere til den elektriske tilslutning. Vigtigt Brug ikke forlængerledninger og/eller adaptere til den elektriske tilslutning. Advarsel Hvis der tilføres energi til apparatet via en alternativ energikilde (sol, geotermisk varme osv.), eller hvis der er installeret automatiseringssystemer i hjemmet, er det nødvendigt at installere sættet for alternative energikilder, Alternative Energy Kit, for at integrere enheden i det relevante forsyningsnet.

Kølemiddelet isobutan (R600a) der befinder sig i apparatets kølemiddelkredsløb, er en naturgas med en høj grad af miljøkompatibilitet, som ikke desto mindre er brandfarlig. > Under transport og installation af apparatet skal det kontrolleres, at ingen af kølemiddelkredsløbets komponenter bliver beskadiget. > Hvis kølekredsløbet skulle blive beskadiget: - undgå åben ild og antændelseskilder; – foretag grundig ventilering af rummet hvor apparatet er placeret. ISO 7010 W021 Advarsel: Risiko for brand /brændbare materialer. Vigtigt Udfør transport, installation og / eller rengøring med ekstra omhu, så der ikke opstår skader på kølekredsløbet.Gross capacity (l)Net capacity Fridge (l)Net capacity Freezer(l)Freezing Capacity (kg/12h)Refrigerant Fridge/Fresco (gr)Refrigerant Freezer (gr)Refrigerant TypeClimatic ClassDefrost Heater (W)Total Absorbed Current (A)Voltage (V~)Frequenzy (Hz)Lighting Neon/Led (W)Temperature Rise TimeMADE IN ITALY

Tillykke med dit nye apparat: Du kan nu få glæde af vores innovative opbevaringssystem, som giver dig mulighed for at opbevare enhver form for drikkevarer på den bedst mulige måde. Denne vejledning besvarer de fleste af dine spørgsmål om produktets funktioner. Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller teknisk assistance, skal du henvende dig til din forhandler eller du kan besøge vores hjemmeside: i Italien https://it.bertazzoni.com/altro/assistenza- e-manutenzione i UK https://uk.bertazzoni.com/more/care-service i Frankrig https://fr.bertazzoni.com/customer-care i Spanien https://universal.bertazzoni.com/more/ care-service i Holland https://nl.bertazzoni.com/zorg-en-service

Placering af serienummeret inde i rummet. i Sverige https://se.bertazzoni.com/more/care- service i Danmark https://dk.bertazzoni.com/more/care- service Vigtigt Inden du ringer op, skal du skrive model- og serienummer op. Du finder numrene på typeskiltet i nederste venstre hjørne af apparatet, bag den nederste skue. Inden du ringer op, skal du sørge for at have følgende oplysninger klar: - Købsdato; - Navn på forhandleren hvor produktet blev købt. Model .Type .Serienummer .Funktioner .1

3.2 Primære komponenter

Det innovative elektroniske kontrolsystem designet af Bertazzoni holder temperaturen konstant i de 2 temperaturzoner og visualiserer det på kontrolpanelets display. Det gør det også muligt med brugerinteraktion, idet indstillingerne kan tilpasses for de forskellige funktioner og du kan vælge at få visuelle eller akustiske meddelelser, hvis der skulle opstå funktionsfejl på apparatet.

3.4 Primært betjeningspanel

On / O Tryk på ikonet for at tænde eller slukke for enheden. Home Tryk på ikonet Home for at gå tilbage til hovedskærmbilledet. Alarm Tryk på ikonet for at se funktionerne for alarmlydene og deaktivere dem. Tilbage Tryk på pileikonet for at gå tilbage til det forrige skærmbillede.12

4.1 Tænding og slukning af apparatet

Første gang enheden tændes Tryk på knappen . Displayet viser følgende skærmbilleder: SlukningNår apparatet tændes første gang, anbefales det at vente i mindst 12 timer inden dørene åbnes og før der placeres flasker inde i enheden.Under denne periode skal fejlmeddelelserne deaktiveres ved at trykke på Alarmknappen. 4) SkærmbilledeHome.- øvre rum+12°C (+54°F)- nedre rum+8°C (+46°F)1) Tryk på knappen 1) Bertazzoni Logo.2) Initial test (varer3 minutter).3) Displayet viser hovedskærmbilledet medomgivelsestemperaturen målt i rummene inde ivinskabet. Enheden begynder automatisk at kølened, indtil den når de indstillede temperaturer.Når vinskabet er slukket, er der ingen advarselsmeddelelser, der angiver, at vinskabet er tilsluttet en elektrisk stikkontakt. 2) Tryk på ikonetJa, for at slukke.3) Bekræft slukningved at trykke påikonet Ja.Slukning af øvre og nedre rum. Det øvre og det nedre rum kan slukkes hver for sig. 1)SkærmbilledeHome.3) Tryk på ikonetJa, for at slukkefor rummet.2) Tryk på ikonet

Ja, for at bekræfte deaktiveringen.

2) Tryk på ikonet On.

Tænding af øvre og nedre rum igen Hvis du vil tænde for enheden igen, skal du trykke på knappen, displayet tændes, og startskærmen vises igen med temperaturerne målt inde i rummene i vinskabet. Enheden begynder automatisk at køle ned, indtil den når de indstillede temperaturer.

Home vises ikonet o, hvilket betyder, at det nedre rum er slukket.

Home. For at tænde det nederste rum igen, tryk igen på ikonet.

det nedre rum. Skærmbilledet Home vil blive vist.

4) Tryk på ikonet Ja

for bekræftelse. Den samme procedure gælder, hvis du ønsker at genstarte det øverste rum. Slukning for en længere periode Under lange perioder, hvor apparatet ikke anvendes, anbefales det at slukke vinskabet ved at trykke på knappen i tre sekunder og trække stikket ud af stikkontakten eller slukke på hovedafbryderen, der betjener stikkontakten. Tøm vinskabet helt, rengør og tør det, og lad dørene og skuerne stå delvis åbne for at forhindre ubehagelig lugt. Hvis meddelelsen for standby ikke vises ved den første opstart, men der vises en anden meddelelse, betyder det, at apparatet allerede har startet køleprocessen. Under den første opstart er det ikke muligt at bruge menuen til at ændre fabriksindstillingerne, før den forudindstillede temperatur er nået. Hver gang apparatet tændes, gennemgår det en procedure med selvdiagnosticering, der varer tre minutter, før apparatet starter helt. Genstart af rummene Hvis du ønsker at tænde de øvre og nedre rum igen.

forskellige krav Hver model er blevet omhyggeligt testet, inden den forlader fabrikken, og er justeret på en sådan måde, at den sikrer høj ydeevne og lavt strømforbrug. Normalt er det ikke nødvendigt at ændre indstillingerne. Øvre rum. Nedre rum. Preset temperatur Følg de følgende trin på skærmen for at tilpasse temperaturindstillingerne:

Home. Tryk på ikonet for øvre rum. Den viste temperatur kan variere lidt i forhold til den indstillede temperatur efter hyppige åbninger af dørene eller ved isætning af fødevarer, der har stuetemperatur eller store mængder af fødevarer. Det kan tage mellem 6 til 12 timer at nå den valgte temperatur.

2) Rul op/ned for at

vælge den ønskede temperatur. Øvre rum fra + 4°C til + 18°C (fra 39°F til 64°F).

3) Tryk på ikonet Ok

for at bekræfte den ønskede temperaturer. Ændring af temperaturen i et rum Eksempel: Sådan ændres temperaturen i det øvre rum.

Et integreret kontrolsystem giver information via meddelelser, der vil kunne ses på displayet. Der vil lyde en alarmlyd sammen med de relevante fejlmeddelelser, der kan slukkes ved at trykke på alarmknappen på hovedbetjeningspanelet. Du finder listen over fejlmeddelelser i slutningen af denne vejledning.

4.3 Informationssignaler om

advarselsmeddelelser på displayet Ikonet Hængelås Ikonet Hængelås vises, når temperaturerne er indstillet. Åben/lukket hængelås viser, om temperaturerne i rummet kan eller ikke kan ændres af brugeren. Normalt vil en gul hængelås være åben, i så fald kan du rulle op eller ned med en finger på displayet, vælge den ønskede temperatur og trykke på OK for at bekræfte. Hvorimod der vises en lukket hængelås, hvis brugeren har aktiveret en funktion, der ændrer visse af vinskabets indstillinger, der forhindrer brugeren i at ændre temperaturen i rummet. Hvis der trykkes på ikonet Funktioner, og en bestemt funktion indstilles, vil den gule hængelås fremstå låst, og det er ikke muligt at ændre temperaturen i rummet, så længe funktionen ikke er gennemført, eller hvis den er deaktiveret manuelt, så længe funktionen er aktiv.+10 °C

De fleste rødvine opbevares bedst ved lidt varmere temperaturer. Rødvin fra +10°C til +18°C (fra 50°F til 64°F) Hvidvin fra +4°C til +9°C (fra 39°F til 48°F) For eksempel: Hvis der indstilles en temperatur, der er højere end + 9°C for hvidvin, vil displayet ændre ikonet fra hvidvin til rødvin.

1) Fugtighedskontrol.

Det er muligt at tilpasse betjeningen af din enhed, så den passer til de forskellige måder, du vil bruge den på. Efter at have trykket på ikonet for funktionerne, på skærmbilledet Home, vil brugeren få vist ikonerne for følgende tilgængelige funktioner.

1) Fugtighedskontrol

Denne funktion gør det muligt at indstille luftfugtigheden i de øvre og nedre rum. Standardindstillingen er "Mellem". B) Tryk på ikonet Fugtighedskontrol. C) Rul indtil du har indstillet den ønskede luftfugtighed og tryk på Ok. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Funktioner.12

Denne funktion gør det muligt at indstille timingen af den indvendige belysning. Lyset forbliver tændt i 12 timer, efter døren til vinskabet lukkes, for at kunne se den indre del oplyst gennem glasset. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Funktioner. Det er muligt at tilpasse betjeningen af dit vinskab, så den passer til de forskellige måder, du vil bruge den på.

3) Celsius og Fahrenheit.

B) Tryk på ikonet Lys 12h. C) Tryk på Ja, hvis du ønsker at aktivere Lys 12h Mode.

Denne funktion gør det muligt at få vist temperaturen i Celsius eller Fahrenheit. Fabriksindstillingen er visning i Celsius.

For at indstille sproget der anvendes på køleskabet, skal du blot trykke på knappen Indstillinger på displayet. B) Tryk på ikonet Sprog. C) Rul op / ned for at vælge det ønskede sprog, og tryk på Ok. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Indstillinger. C) Rul op / ned for at vælge enten Celsius eller Fahrenheit, og tryk på Ok. B) Tryk på ikonet °C/°F. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Indstillinger.

Funktionen gør det muligt at overholde visse religiøse regler, der kræver, at apparatet ikke kan påvirkes af åbning eller lukning af dørene. Termostatstyringen og den indvendige belysning deaktiveres. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Indstillinger. B) Rul til højre en gang og tryk på ikonet Sabbath. E) Vinskabet vil fungere i overensstemmelse med denne konfiguration. C) Tryk på knappen Ja, for at bekræfte Sabbath Mode. D) Tryk på ikonet Ja, for at aktivere funktionen.

Det giver mulighed for at gendanne fabriksindstillingerne og annullere alle de ændringer, der er foretaget derfra og fremefter. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Indstillinger. B) Rul til højre en gang og tryk. på ikonet Reset. D) Tryk på ikonet Ja. E) Nulstillingen er udført. Fabriksindstillingerne for vinskabet er blevet genoprettet. C) Tryk på knappen Ja for at bekræfte valget af nulstilling af fabriksindstillingerne.SabbathReset Demo

Det er muligt at simulere vinskabets funktion, til fremvisning i showroom eller på messer. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Indstillinger. B) Rul til højre en gang og tryk på Demo mode. D) Indtast adgangskoden for aktivering. Standard adgangskode 1-2-3-4. E) tryk på knappen Ja eller Nej.

For at det hele skal fungere som planlagt, er det vigtigt med jævne mellemrum at rense dækslet på fodpanelet og kondensatoren. Enhedens standardindstilling er "Advarsel deaktiveret". Rengøring anbefales hver

6. måned. Visuel meddelelse og lyd på displayet

fungerer som standardpåmindelser. Det er muligt at deaktivere advarselssignalet og se den tid, der er tilbage før den næste rengøring, der skal udføres. For flere detaljer, se de følgende sider. B) Rul to gange til højre, og tryk på ikonet vedligeholdelse. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Indstillinger.Reset reminder countdown? Yes No Clean Condenser Next reminder… Left 180 days Clean Condenser Off Reset Sk PowerSk UserHW: 0504SW: 0518HW: 1002SW: 1069 - G1011

Funktionen Info System viser produktdata for vinskabet, som f.eks. softwarekode, serienummer og fabrikskode. B) Tryk på ikonet Information. C) Displayet viser de data, der er specifikke for apparatet. A) Skærmbillede Home. Tryk på ikonet Indstillinger.22

6.1 Indvendigt udseende

(placering, justering, udtagning) Vinhylde Hylderne kan let tages ud for rengøring. Fjern flaskerne og tag hylden helt ud, vip den opad, indtil hjulene løsnes fra sideskinnerne, og træk den ud.

7.1 Indvendig belysning

For at give optimal indvendig belysning belyser LED -strimler begge rum ovenfra, og flere LED-lys oplyser direkte flere forskellige områder i begge områder. I tilfælde af funktionsfejl og/eller svigt i belysningssystemet, skal du kontakte en autoriseret serviceagent fra Bertazzoni.

Vin kan opbevares i længere perioder, især under følgende betingelser: > Egnet temperatur uden betydelige mellem til langsigtede temperaturændringer over tid > Kontrolleret fugtighedsniveau > Beskyttelse mod lys > Fravær af vibrationer > Fravær af lugte > Flasken opbevares vandret. Alle disse betingelser er fuldt ud opfyldt i dit Bertazzoni vinskab.

8.2 Opbevaringstemperatur

Pladsen, der er til rådighed i de øvre og nedre rum, tillader opbevaring af dine bedste vine ved to forskellige temperaturer. De to rum er indledningsvis indstillet til følgende temperaturer: > Øvre rum +12°C (54°F) - justerbar fra +4°C til +18°C (fra 39°F til 64°F) > Nedre rum +8°C (46°F) - justerbar fra +4°C til +18°C (fra 39°F til 64°F) Alle temperaturer kan ændres efter vinens karakteristika og personlige præferencer. Du bør dog forsøge at holde temperaturen så konstant som muligt over tid. Hurtige og store ændringer i temperaturen kan forårsage udvidelse af væsken og tidlig ældning af vinen. Du bør også undgå meget lave temperaturer (under 4°C - 39°F), hvilket kan føre til dannelse af aflejringer og skade vinens æstetiske kvaliteter. Alle rum tilbyder optimale forhold og tager højde for alle disse behov. Det skal dog bemærkes, at især det øvre rum er termostatstyret på en meget præcis måde og sikrer den største omhu og opmærksomhed over tid for dine mest værdsatte flasker. Når det øvre rum er indstillet til under +12°C (54°F), må det nederste rum ikke indstilles til mere end +10°C (50°F).

Forbedring af vin over tid og vinens holdbarhed afhænger normalt af sortens karakter og art. Følgende diagram viser den bedste konserverings- og periode for ældning for forskellige typer vin og under ideelle opbevaringsforhold, der netop tilbydes med dit apparat. Du bør dog altid følge vinproducentens anvisninger, især for finere vine.

Som hovedregel bør hvidvin serveres ved en temperatur på mellem 10 og 12°C (50 og 54°F) og rødvin ved en temperatur på mellem 12 og 14°C (54 og 57°F). Nogle vine kan dog nydes bedst ved højere eller lavere temperaturer. Du skal også huske på, at vin i løbet af sommeren generelt nydes ved lavere temperaturer end om vinteren. Desuden bør du overveje følgende forhold: Hvidvin Hvidvin serveres normalt ikke ved høje temperaturer, da den generelt er mere sur end rødvin og ikke har meget garvesyre. Derfor er de mere behagelige ved lave temperaturer. Det anbefales at servere disse vine ved en temperatur på mellem 10°C og 14°C (50°F og 57°F). Unge, friske og aromatiske vine kan også serveres ved 10°C (50°F), mens mindre aromatiske serveres ved 12°C (54°F). Temperaturer mellem 12°C og 14°C (54°F og 57°F) er for bløde, modne hvidvine, der er lagret nogle år i flasken. Højere temperaturer vil favorisere ophøjelsen af vinens søde karakter på bekostning af surheden og smagen, som anses for behagelige og ønskelige egenskaber ved denne type vin. Rosé Rosévin serveres ved samme temperatur som hvidvin. Det skal bemærkes, at disse vine kan indeholde en vis mængde garvesyre og derfor kan være at foretrække ved højere temperaturer. Derfor serveres de ved en temperatur på mellem 10°C og 12°C (50°F og 54°F), hvis de er unge og friske, og ved en temperatur på mellem 12°C og 14°C (54°F og 57°F), hvis de er robuste og modne. Ny vin (Vin Nouveau) På grund af den særlige behandling, denne vin gennemgår, har Vin Nouveau et lavt garvesyreindhold og er derfor bedre, hvis de serveres ved en temperatur på mellem 12°C og 14°C (54 og 57°F). Rødvin Da rødvin indeholder mere garvesyre og er mindre sur, serveres rødvin normalt ved højere temperaturer. Yngre vine med mindre garvesyre serveres normalt ved en temperatur på mellem 14°C og 16°C (57 og 61°F), mens mere fyldig, mere garvesyreholdig vin kan serveres ved op til 18°C (64°F). Nogle vine, der har lagret i årevis på flasken, der stadig er fyldige og med garvesyre, kan serveres ved en temperatur på 18°C (64°F) eller endda 20°C (68°F). Yngre røde vine med lidt garvesyre og med let struktur, kan være behagelige ved lavere temperaturer på mellem 12°C og 14°C (54 og 57°F). Mousserende vin Det er vanskeligt at give instruktioner til at dække det store udvalg af mousserende vine. Som en generel regel bør sødere og mere aromatiske mousserende vine serveres ved lavere temperaturer på ned til 8°C (46°F), mens mere garvede mousserende vine kan serveres ved højere temperaturer på op til 14°C (57°F). Tør mousserende vin serveres normalt ved en temperatur på mellem 8°C og 10°C (46 og 50°F). "Klassiske" mousserende vine serveres normalt ved disse temperaturer, som kan være så høje som 12°C (54°F) for mousserende vine, der er lagret i nogen tid. Det er dog tilrådeligt, især for finere vine, at følge de forslag og anbefalinger, der er angivet fra vinproducenten på flasken. Likør og stråvin Denne type vin kan serveres ved temperaturer på mellem 16°C og 18°C (61 og 64°F), afhængigt af den personlige smag, for at dæmpe den søde smag af halmvine, kan denne også serveres ved en temperatur på 10°C (50°F).Bor deaux BOTTLE Bur gundy BOTTLE

Bemærk Følg omhyggeligt de detaljerede anvisninger, der følger med det leverede kit, og brug aldrig slibende eller metalliske produkter, der kan ridse og beskadige satinfinishen på apparatet permanent. Inden der foretages nogen form for rengøring, skal apparatet frakobles strømforsyningen. Sørg for, at du ikke på nogen måde beskadiger kølemiddelkredsløbet. Advarsel Brug ikke klorbaserede rengøringsmidler.

9.1 Pleje og rengøring

For at rengøre delene af stål, skal du bruge en mikrofiberklud og den svamp, der følger med apparatet. Brug altid kluden og svampen i samme retning som stålets satinfinish. Nu og da, for at polere stålet, skal det tørres af med en let fugtig klud af mikrofiber. Brug ikke svampen på aluminiumsdele, f.eks. på håndtagene og profilerne på glashylderne. Vær særlig opmærksom på at holde ventilationsåbningerne i apparatet eller i skabet, der huser det, fri for forhindringer.

De glidende hylder er lavet af fint træ og formet så de kan rumme flasker af den klassiske traditionelle form, men også flasker med et mere moderne design. Uanset om din samling rummer finere vine eller almindelig god vin, vil de føle sig godt hjemme i et vinskab fra Bertazzoni. Du kan opbevare Magnumflasker på den øverste hylde i både det nedre og det øvre rum. Alternativt kan Magnumflasker opbevares i andre positioner, i så tilfælde skal du fjerne hylden lige over den, hvor flasken placeres. Advarsel Efter en langvarig strømafbrydelse, og når strømmen vender tilbage, vil et lydsignal indikere, om temperaturen er hævet til over de normale niveauer. Ud over dette viser displayet i et minut den højeste temperatur, der er registreret inde i rummet, for at give brugeren mulighed for at beslutte, hvordan man bedre kan anvende fødevarerne. Efter et minut vil displayet genoptage den normale drift, mens knappen Alarm fortsætter med at blinke. Tryk på knappen Alarm for at få vist de højeste registrerede temperaturer.27

kondensatoren Enheden kræver, for korrekt betjening, rengøring af fodpanel, filter og kondensator. Det anbefales at udføre følgende rengøringstrin hver 6. måned. En lyd og en og visuel besked på displayet fungerer som en påmindelse. Det er muligt at deaktivere advarselssignalet og se den tid, der er tilbage før den næste rengøring, der skal udføres. Kondensatoren er placeret bag fodpanelet på fronten. For at rengøre den skal du bruge en støvsuger med en blød børste ved maksimal eekt og før den langs ventilationsspalterne. I tilfælde af væsentlig støvdannelse kan fodpanelet fjernes for at muliggøre en mere præcis rengøring af filteret. På vedligeholdelsesindstillingerne, efter installationen af enheden og efter at enheden er blevet tændt, kan du indstille advarslen om rengøring af kondensatoren. Hvis advarselsmeddelelsen er aktiveret, vil der forekomme et hørbart signal hver 6. måned, der advarer om, at det er på tide at rengøre kondensatoren. Efter rengøring skal du trykke på ikonet for reset, for at genaktivere advarselssignalet efter de næste 6 måneder. Hvis du ikke ønsker et signal for rengøring af kondensatoren, skal du trykke på ikonet O. Maintenance Service Info System Nedre Kondensator For rengøring af kondensatoren, følg instruktionerne: > Sluk for apparatet ved at trykke på knappen Enhed på hovedbetjeningspanelet i ca. 3 sekunder. > Vent ca. 30 minutter, indtil finnekondensatoren afkøles til stuetemperatur. > Fjern det aftagelige gitter under døren. > Rengør den grundigt for støv, som vist på billedet, og pas på ikke at beskadige kondensatoren. > Genstart enheden igen, tryk på knappen enhed i tre sekunder. Advarsel Kondensatorens kanter er skarpe, brug derfor passende beskyttelse af hænder og arme, når kondensatoren rengøres.28

9.3 Indvendig rengøring

Rengør de indvendige og aftagelige dele ved at vaske dem med en opløsning af lunkent vand og en lille mængde opvaskemiddel. Skyl og tør med det samme. Brug ikke mekaniske anordninger eller andre metoder til at fremskynde afrimningen. Advarsel Brug ikke vand på de elektriske dele, lys og kontrolpanelet. Advarsel Brugen af klorbaserede rengøringsmidler eller andre klorholdige midler, bør undgås (blegemiddel, hypochlorit osv.). Bemærk Lad ikke kolde glasdele komme i kontakt med kogende vand. Vask ikke dele af vinskabet i opvaskemaskinen, da dette kan beskadige eller uopretteligt deformere delene.

Hvis du opdager funktionsfejl på dit apparat, skal du se i denne vejledning, inden du ringer til Servicecenteret. Denne vejledning kan hjælpe dig med at løse problemet selv eller kan give dig vigtige oplysninger, der sikrer hurtig og eektiv service. Fejlmeddelelse En funktionsfejl angives normalt på displayet. Problemer, der ikke kan løses af brugeren, signaleres via en fejlkode. Apparatet fungerer ikke Er apparatet tilsluttet den elektriske strømforsyning? Kommer der strøm til stikkontakten? Er tasten Enhed aktiveret? Er kondensatoren ren? De indvendige temperaturer er højere end normalt Viser displayet en fejlkode? Er temperaturen justeret korrekt? Er kondensatoren ren? Har dørene eller skuerne været åbne i lang tid? Apparatet forbliver i funktion over en længere periode Husk på, at i meget varmt vejr og med meget høje temperaturer i rummet, hvor apparatet er placeret, er det normalt, at kompressoren forbliver i drift i længere tid. Har dørene eller skuerne været åbne i lang tid? Er kondensatoren ren? Kontroller, at dørene er lukkede, og at fødevarerne eller beholderne ikke forhindrer den perfekte lukning af døren. Hvis du hører mærkelige lyde Det er normalt at høre støj fra ventilatorer eller kompressorer under afrimningsfasen. Støj kan være højere afhængigt af apparatets position og det omgivende miljø. Der dannes kondens både indvendigt og udvendigt Hvis klimaet er meget fugtigt, er kondensdannelsen normal. Åbning af døren eller skuerne i længere tid kan bidrage til dannelse af kondens. Under alle omstændigheder skal du sørge for, at dørene altid er helt lukkede.29

Dørene er svære at åbne Apparatet er designet til at tillade hermetisk lukning. Når døren er lukket, kan der opstå vakuum: I dette tilfælde er det nødvendigt at vente et par sekunder, indtil trykket er i balance, før døren åbnes.30

10.2 Fejlfunktioner der vises på displayet

Meddelelse på displayet Beskrivelse af fejl Strømfejl Langvarig afbrydelse af elektrisk strømforsyning Apparatet starter automatisk igen og angiver de højeste registrerede temperaturer. Dør åben Dør åben denne meddelelse vises få minutter efter at døren er blevet åbnet. Øvre eller nedre zone for varm Guide problemløsning. Øvre eller nedre zone for kold Vent 12 timer. Kontakt kundeservice, hvis problemet fortsætter. Fejlkode... Funktionelle problemer Ring til kundeservice, som kan hjælpe dig med at løse problemet eller sætte dig i kontakt med den nærmeste serviceagent, der kan hjælpe dig med at løse problemet. Kontroller Kondensator Kontroller Kondensator Hver 6. måned viser displayet meddelelsen "Kontroller kond", rengør kondensatoren og følg instruktionerne ovenfor, der angiver hvordan kondensatoren skal gøres ren.

10. GUIDE PROBLEMLØSNING

> I tilfælde af fejl skal du trykke på knappen Alarm , og displayet vil vise fejlmeddelelsen med dens fejlkode. > Meddelelsen vises i 3 sekunder, hvorefter systemet går tilbage til skærmbilledet Home. > For at blokere meddelelsen på skærmen skal du trykke på knappen info ( ) på displayet. Meddelelsen vises i 30 sekunder, hvorefter systemet går tilbage til skærmbilledet Home. > Hvis der er mere end én fejlmeddelelse, viser displayet skiftevis de forskellige fejlmeddelelser. Modalità Bottle Cooler On O

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BERTAZZONI

Model : WC455BRP2T

Kategori : Køleskab