WC455BRP2T - Kylskåp BERTAZZONI - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis WC455BRP2T BERTAZZONI i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Kylskåp i PDF-format gratis! Hitta din manual WC455BRP2T - BERTAZZONI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WC455BRP2T av märket BERTAZZONI.
BRUKSANVISNING WC455BRP2T BERTAZZONI
1.1 För din säkerhet
> Om apparaten ersätter en befintlig apparat som ska tas bort eller bortskaas måste man se till att den inte utgör en farlig fälla för barn, genom att klippa av nätkabeln och göra det omöjligt att stänga dörren. Vidta samma försiktighetsåtgärder för den nya apparaten när den ska bortskaas. > Apparaten har inte utformats för användning med externa timers eller fjärrstyrningssystem. > Apparaten har utformats för att kyla ned drycker och mat och är avsedd för hushållsbruk. > Apparaten måste installeras genom att följa instruktionerna i installationsguiden. Man bör vara särskilt uppmärksam på att luftöppningarna på apparaten och på inbyggda enheter inte är tilltäppta. > Apparaten har ett koncentrerat belysningssystem med LED-lampor. Titta inte in i dessa lampor när de är tända för att undvika eventuella synskador. > Använd ingen typ av elutrustning inuti facken för matförvaring. > Vid placering av hyllorna får man inte sticka in fingrarna i hyllornas glidskenor. > Försök aldrig släcka en låga/brand med vatten: stäng av apparaten och täck lågan med en brandfilt. > Placera inte behållare med brandfarliga vätskor i närheten av apparaten. > Stäng av apparaten helt och koppla från nätkabeln vid rengöring. Om stickproppen inte är lätt att komma åt bör man sätta strömbrytaren på O eller skruva ur säkringen som styr det vägguttag som apparaten är ansluten till. > Förpackningsmaterialen kan vara farliga för barn: låt inte barn leka med plastpåsar, plastfilm eller Styrofoam. > Alla reparationer måste utföras av en kvalificerad servicetekniker från Bertazzoni. > Denna apparat är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller bristande erfarenhet och kunskap, om detta inte sker under uppsikt, eller om de inte har fått instruktioner om hur apparaten ska användas av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn måste hållas under uppsikt för att se till att de inte leker med apparaten. > Skada inte rören i apparatens kylkrets. > Förvara inte explosiva ämnen såsom sprayburkar med brandfarligt drivmedel i denna apparat. > Om apparatens nätkabel är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, kundservice eller en annan person med liknande kvalifikation. Olämpliga installationer och reparationer kan utsätta användaren för stor risk. > Reparationer kan utföras av tillverkaren, kundservice eller en annan person med liknande kvalifikation. > Koppla in stickproppen i ett jordat Schuko-uttag med två stift. > Ta inte bort jordstiftet. > Använd inte någon adapter. > Använd inte någon förlängningssladd. > Koppla från strömmen från alla enheter innan service utförs. > Ändra inte på denna apparat. > Stick inte in metallföremål (bestick eller verktyg) i apparatens skåror. > Förvara inte brandfarliga, explosiva eller flyktiga ämnen. > Förvara inga explosiva ämnen, såsom sprayflaskor med brandfarliga drivmedel i apparaten. > Flaskor som innehåller alkoholstarka drycker måste förslutas ordentligt och förvaras lodrätt. > Organiska föreningar, syror och eteriska oljor kan fräta på tätningar och plastytor vid kontakt under längre tidsperioder. > Stäng av apparaten och koppla bort den från elnätet innan rengöring eller underhåll. > Dra inte i kabeln för att koppla från apparaten.
1.2 Viktig information för användning
av apparaten > Rengöring och underhåll som kan utföras av användaren får inte utföras av barn utan uppsikt. > Använd aldrig elektriska apparater inuti apparaten (t.ex. värmeapparater, elektriska ismaskiner o.s.v.). Explosionsrisk! > Tina aldrig och rengör aldrig apparaten med en ångrengörare! Ångan kan penetrerar de elektriska delarna och orsaka kortslutning. Risk för elstöt! > Använd inte spetsiga och vassa redskap för att ta bort frost eller isskikt. Du kan skada kylrören. Läckande köldmedium kan orsaka ögonskador eller fatta eld. > Se till att inga föremål fastnar i dörrarna. > Förvara inga produkter som innehåller brandfarliga drivmedel (såsom sprayburkar) eller explosiva ämnen i apparaten. Explosionsrisk! > Stå inte på och luta dig inte mot apparatens underrede, lådor eller dörrar o.s.v. > Dra ut nätkabelns stickpropp eller slå ifrån säkringen innan apparaten rengörs. Dra inte ut nätkabelns stickpropp genom att dra i nätkabeln. > Förvara innehåll med hög alkoholhalt ordentligt förslutet och stående.
> Håll plastdelarna och dörrtätningen fria från olja och fett. Annars kan delarna och dörrtätningen bli porösa. > Täck och blockera aldrig apparatens ventilationsöppningar. > I enlighet med gällande bestämmelser kan barn mellan tre och åtta år öppna apparaten för att lägga in/ta ut mat, men vi avråder starkt från att låta barn under åtta år utföra dessa åtgärder och rent allmänt från att använda apparaten. > Håll barn under åtta år på ett säkert avstånd om de inte är under konstant uppsikt och se till att de inte leker med apparaten. > Använd inte mekaniska, elektriska eller kemiska enheter som inte är de som rekommenderats av tillverkaren för att påskynda tiningsprocessen. > Skada inte kylkretsen (om den är åtkomlig). > Använd inte elektriska apparater inuti förvaringsfacken för mat om de inte är av den typ som rekommenderats av tillverkaren. >Om kylkretsen skadats ska man undvika öppna lågor och ventilera området ordentligt. > Använd inte apparaten eller delar av den på annat sätt än vad som anges i denna handbok. > Om man öppnar dörren under längre tidsperioder kan det leda till att temperaturen i apparatens fack höjs märkbart. > Rengör ytor som kan komma i kontakt med maten och åtkomliga dräneringssystem regelbundet. > Om apparaten lämnas tom under längre tidsperioder bör den stängas av, tinas, rengöras och torkas. Dörren måste även lämnas öppen för att förhindra mögelbildning inuti. > Lägg aldrig ned vassa metallföremål såsom knivar, gaar, skedar eller lock på apparaten när den används. > Använd inte nötande eller frätande regöringsmedel (t.ex. skurpulver, fläckborttagningsmedel och stålsvampar) på glasdelarna. > Sitt inte på apparaten. > Sitt inte på och luta dig inte mot dörren eller öppna lådor. > Bänd inte upp dörren eller handtaget för att flytta på apparaten. > Använd inte elektriska apparater (såsom hårtorkar) eller sprayer för att tina upp apparaten, eftersom plastdelarna kan skadas. > Använd under inga omständigheter apparaten för att kyla ned rum. > Koppla alltid från apparaten vid fel, eller vid rengöring och underhåll. > Lägg inga tunga föremål ovanpå apparaten. Symboler som används i guiden: Anmärkning Rekommendationer för en korrekt användning av apparaten Viktigt Anvisningar för att undvika skador på apparaten Varning Anvisningar för att undvika personskador4
> Denna apparat överensstämmer med det europeiska WEEE-direktivet (2012/19/EU) och måste samlas in och bortskaas separat från osorterat kommunalt avfall i slutet av dess livslängd. > Apparaten innehåller inga ämnen i tillräckliga mängder för att den ska uppfattas som farlig för hälsa och miljö, i enlighet med gällande europeiska direktiv. > Var särskilt uppmärksam på den korrekta proceduren för bortskaande av allt förpackningsmaterial. Nätspänning Risk för elchock Koppla bort apparaten från elnätet. Koppla från apparaten > Apparaten får inte bortskaas som osorterat kommunalt avfall. Kontakta din lokala avfallscentral för information om hur du ska bortskaa återvinningsbart avfall. > Innan bortskaandet måste du klippa av nätkabeln och göra det omöjligt att stänga dörren. > Vid bortskaandet måste du undvika skador på kylkretsen. > Apparaten innehåller inga ämnen som är farliga för ozonskiktet i atmosfären, inte heller i kylkretsen eller i isoleringsmaterialet. > Våra apparater förpackas i icke-förorenande och återvinningsbart material. > Lämna in förpackningsmaterialen hos lämplig återvinningscentral. Plastförpackningar Kvävningsrisk Lämna inte förpackningen eller någon del av den utan uppsikt. Låt inte barn leka med plastpåsarna. Varning För att undvika förorening av maten måste dessa instruktioner följas: > Om man öppnar dörren under längre tidsperioder kan det leda till en märkbar temperaturökning i apparatens fack. > Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt med maten och med åtkomliga dräneringssystem. > Om kylapparaten lämnas tom under längre perioder bör den stängas av, tinas, rengöras och torkas. Dörren bör dessutom lämnas öppen för att förhindra mögelbildning inuti apparaten.
1.4 Information för kontrollmyndigheter
> För kontroller av EcoDesign måste installation och förberedelse av apparaten följa standarden SS-EN 62552. > Ventilationskrav, mått och minsta utrymme från den bakre väggen anges i kapitlet ”Installation” i den här handboken. > Kontakta tillverkaren för mer information.
> Korrekt användning av apparaten, korrekt förpackning av livsmedel, en konstant temperatur och mathygienen påverkar förvaringens kvalitet. > Minska antalet gånger som dörrarna öppnas och den tid de förblir öppna för att förhindra att facken värms upp för mycket. > Rengör kondensatorn (om den är åtkomlig) baktill på apparaten regelbundet för att förhindra att apparaten blir mindre eektiv.6
Se till att installationen utförs korrekt, i enlighet med alla anvisningar i den specifika installationshandbok som medföljer apparaten.
2.2 Anslutning till elnätet
Apparaten är utrustad med en stickpropp av typen Schuko 16A och måste anslutas till elnätet med hjälp av det motsvarande Schuko-uttaget. Använd inga förlängningssladdar och/eller multiadaptrar för nätanslutningen. Viktigt Använd inga förlängningssladdar och/eller multiadaptrar för nätanslutningen. Varning Om energiförsörjning sker med en alternativ kraftkälla (solenergi, värmeenergi o.s.v.), eller om ett hemautomationssystem har installerats, måste man installera den alternativa energisatsen (Alternative Energy Kit) för att integrera enheten i elnätet.
Köldmediet isobutan (R600a) finns inuti apparatens kylkrets. Det är en naturgas med hög miljökompatibilitet, men som också är brandfarlig. > Vid transport och installation av apparaten måste man se till att inga av kylkretsens komponenter skadas. > Om kylkretsen skadas: – Undvik öppna lågor och antändningskällor. – Ventilera noggrant det rum där apparaten placerats. ISO 7010 W021 Se upp: risk för brand/brandfarliga material. Viktigt Utför transport, installation och/eller rengöring med extra försiktighet så att inga skador uppstår på kylkretsen.Gross capacity (l)Net capacity Fridge (l)Net capacity Freezer(l)Freezing Capacity (kg/12h)Refrigerant Fridge/Fresco (gr)Refrigerant Freezer (gr)Refrigerant TypeClimatic ClassDefrost Heater (W)Total Absorbed Current (A)Voltage (V~)Frequenzy (Hz)Lighting Neon/Led (W)Temperature Rise TimeMADE IN ITALY
3.1 Lär känna din apparat
Grattis till inköpet av din nya apparat: från och med nu kan du använda vårt innovativa förvaringssystem, som gör det möjligt att förvara alla typer av drycker på bästa möjliga sätt. Denna handbok svarar på de flesta av dina frågor om produktens egenskaper. Om du behöver ytterligare information eller teknisk assistans bör du kontakta din återförsäljare eller besöka vår webbsida: i Italien https://it.bertazzoni.com/altro/ assistenza-e-manutenzione i Storbritannien https://uk.bertazzoni.com/more/ care-service i Frankrike https://fr.bertazzoni.com/customer- care i Spanien https://universal.bertazzoni.com/ more/care-service i Nederländerna https://nl.bertazzoni.com/zorg- en-service
Placering av serienumret inuti facket. i Sverige https://se.bertazzoni.com/more/care- service i Danmark https://dk.bertazzoni.com/more/care- service Viktigt Innan du ringer bör du skriva ned modellen och serienumret som finns på märkskylten som sitter längst ned till vänster på apparaten, bakom den nedersta lådan. Innan du ringer bör du se till att du har följande information till hands: – inköpsdatum – namn på den återförsäljare som sålt produkten. Modell .Typ .Serienummer .Egenskaper .1
3.2 Huvudkomponenter
1 Konstruktion i förlackerad, vit aluminium. 2 Interaktiv kontrollpanel. 3 Övre fack. 4 Glidhyllor som kan dras ut helt i ekträ, monterade på teleskopskenor med lager i titanlegering. 5 Nedre fack. Vinkällare +4°C/+18°C
Det innovativa elektroniska styrsystem som utformats av Bertazzoni håller en konstant temperatur i de två temperaturzonerna och visar den på kontrollpanelens skärm. Systemet möjliggör även användarens interaktion, genom att göra det möjligt att personanpassa inställningarna för de olika funktionerna och få ljudmeddelanden och/eller visuella meddelanden om det uppstår funktionsfel hos apparaten.
3.4 Huvudsaklig kontrollpanel
On/O Rör symbolen för att sätta på eller stänga av enheten. Hem Rör symbolen Hem för att gå tillbaka till startsidan. Larm Rör symbolen för att visa larmtonsfunktionerna och inaktivera dem. Tillbaka Rör pilsymbolen för att gå tillbaka till den föregående skärmsidan.12
4.1 Sätta på och stänga av apparaten
Första gången man startar enheten Rör knappen . Skärmen visar följande startsidor: Avstängning.När apparaten sätts på för första gången rekommenderar vi att vänta minst 12 timmar innan du öppnar dörrarna och innan du placerar några flaskor inuti enheten. Under denna period bör alla felmeddelanden inaktiveras genom att trycka på larmknappen. 4) Startsidan.– övre fack+12°C (+54°F)– nedre fack+8°C (+46°F)1) Rör knappen 1) Bertazzonis logga.2) Starttest (tar treminuter).3) Skärmen visar startsidan medomgivningstemperaturen som uppmätts avvinkällaren inuti facken. Enheten börjar automatiskt kylas ned tills den når de inställda temperaturerna.När vinkällaren är avstängd finns det inga varningssignaler som visar att vinkällaren är inkopplad till ett vägguttag. 2) Rör symbolen Jaför att stänga av.3) Bekräftaavstängningengenom att rörasymbolen Ja.Avstängning av övre och nedre fack. Det övre facket och det nedre facket kan stängas av separat.1) Startsidan.3) Rör symbolenJa för att stänga avfacket.2) Rör symbolen
Ja för att bekräfta inaktiveringen.
Påslagning av övre och nedre fack igen För att sätta på enheten igen måste man trycka på knappen så att skärmen sätts på och startsidan visas igen, med de uppmätta temperaturerna inuti vinkällarens fack. Vinkällaren börjar automatiskt kylas ned tills den når de inställda temperaturerna. För att stänga av det övre facket måste du följa samma anvisningar
Functions Settings O, som visar att det nedre facket är avstängt.
För att sätta på det nedre facket igen, rör symbolen .
nedre facket igen. Startsidan öppnas.
för att bekräfta. Samma procedur krävs om du vill återstarta det övre källarfacket . Ha apparaten avstängd under längre perioder Vid lång frånvaro rekommenderar vi att stänga av vinkällaren genom att trycka på enhetsknappen i tre sekunder och koppla från stickproppen eller strömbrytaren som styr vägguttaget. Töm vinkällaren helt samt rengör och torka av. Lämna sedan dörrar och lådor delvis öppna för att förhindra obehaglig lukt. Om standby-meddelandet inte visas vid den första påslagningen, utan något annat meddelande visas, innebär det att apparaten redan har påbörjat nedkylningsprocessen. Under den första påslagningen går det inte att använda menyn för att ändra på fabriksinställningarna förrän den förinställda temperaturen har uppnåtts. Varje gång som apparaten sätts på går den igenom en procedur för självdiagnostisering som tar tre minuter innan den startas helt. Återstarta facken. Om du vill sätta på de övre och nedre facken igen.
efter olika behov Varje modell har testats noggrant innan den lämnar fabriken och har justerats så att den säkerställer hög prestanda och låg strömförbrukning. Vanligtvis behöver man inte ändra på några inställningar. Övre fack. Nedre fack. Förinställda temperaturer Följ dessa steg på skärmen för att personanpassa temperaturinställningarna:
symbolen för övre fack. Den temperatur som visas kan variera lätt i förhållande till den inställda temperaturen till följd av ofta förekommande öppningar av dörrarna eller införande av rumstempererad mat eller stora mängder mat. Det kan ta mellan 6 och 12 timmar att uppnå vald temperatur.
för att välja önskad temperatur. Övre fack mellan +4°C och +18°C (mellan 39°F och 64°F).
Ok för att bekräfta önskad temperatur. Ändra på fackens temperaturer Exempel: Hur man ändrar på det övre fackets temperatur.
Ett integrerat styrsystem ger information genom meddelanden som visas på skärmen. Det finns en larmton som hörs med vissa felmeddelanden, som kan stängas av genom att trycka på larmknappen på den huvudsakliga kontrollpanelen. Det finns en lista med felmeddelanden i slutet av denna handbok.
4.3 Informationssignaler för
varningsmeddelanden på skärmen Symbolen hänglås Symbolen hänglås visas när temperaturerna ställs in. Öppet/stängt hänglås visar om fackets temperaturer kan ändras av användaren eller inte. Vanligtvis är det gula hänglåset öppet. I detta fall kan du bläddra upp eller ned med ett finger på skärmen, välja önskad temperatur och därefter trycka på OK för att bekräfta. Ett stängt hänglås visas å andra sidan om användaren har aktiverat en funktion som ändrar på vinkylskåpets inställningar, och hindrar användaren från att ändra på fackets temperatur. Om symbolen Funktioner har rörts och en specifik funktion ställs in visas det gula hänglåset stängt. Det går då inte att ändra på fackens temperatur så länge som funktionen är aktiv, alltså tills funktionen har avslutats eller inaktiverats manuellt.+10 °C
4.4 Vinkällarens temperaturer
De flesta röda viner bör förvaras i lite varmare temperaturer. Rött vin mellan +10°C och +18°C (mellan 50°F och 64°F) Vitt vin mellan +4°C och +9°C (mellan 39°F och 48°F) Om till exempel en temperatur över +9°C har ställts in för vitt vin ändrar skärmen symbolen från vitt vin till rött vin.
INFORMATION FÖR ANVÄNDNING AV SKÄRMEN Det går att personanpassa användningen av din enhet för att anpassa den till de olika sätt som du vill använda den på. Efter att ha rört symbolen Funktioner på startsidan kommer användaren att se symbolerna för följande tillgängliga funktioner.
Denna funktion gör det möjligt att ställa in luftfuktigheten för de övre och nedre facken. Standardinställningen är ”Medelhög”. B) Rör symbolen Fuktighetskontroll. C) Bläddra för att ställa in önskad luftfuktighet och tryck på Ok. A) Startsidan. Rör symbolen Funktioner.12
Denna funktion gör det möjligt att ställa in en timer för den inre belysningen som kan förbli tänd i 12 timmar medan vinkällarens dörr är stängd, så att man ser den inre delen belyst genom glaset. A) Startsidan. Rör symbolen Funktioner. Det går att personanpassa inställningarna för din vinkällare och anpassa den till de olika sätt som du vill använda den på.
B) Rör symbolen Belysning 12h. C) Tryck på Ja om du vill aktivera läget Belysning 12h.
Skärmen visar datumet i formatet (dag:månad:år). Genom att röra skärmen kan du ändra på inställningarna. E) Bläddra upp eller ned tills önskat datum visas och tryck sedan på Ok. D) Bläddra upp eller ned tills önskad månad visas och tryck sedan på Ok. B) Rör symbolen Datum. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar. C) Bläddra upp eller ned tills önskat år visas och tryck sedan på Ok.
Skärmen visar timmar och minuter i formatet hh:mm. Denna funktion väljer visning med 12 eller 24 timmar. C) Rör önskat format för visning av tiden: 12 timmar eller 24 timmar. B) Rör symbolen Tid. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar. D) Bläddra upp/ ned för att ställa in timmen och tryck sedan på Ok. E) Bläddra upp/ ned för att ställa in minuterna och tryck sedan på Ok.12
Denna funktion gör det möjligt att visa temperaturen i grader Celsius eller Fahrenheit. Fabriksinställningen är grader Celsius.
För att ställa in kylskåpets språk behöver du bara röra skärmens inställningsknappar. B) Rör symbolen Språk. C) Bläddra upp/ned för att välja önskat språk och tryck sedan på Ok. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar. C) Bläddra upp/ ned för att välja antingen grader Celsius eller grader Fahrenheit och tryck sedan på Ok. B) Rör symbolen °C/°F. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar.
Funktionen gör det möjligt att följa vissa religiösa ceremonier som kräver att apparatens funktion inte påverkas av öppning eller stängning av dörrarna. Den termostatiska styrningen och den inre belysningen inaktiveras. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar. B) Bläddra åt höger en gång och rör symbolen Sabbat. E) Vinkällaren fungerar sedan enligt denna konfiguration. C) Rör knappen Ja för att bekräfta Sabbatläget. D) Rör knappen Ja för att aktivera funktionen.
Denna funktion gör det möjligt att återställa till de ursprungliga fabriksinställningarna och radera alla ändringar som gjorts senare. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar. B) Bläddra åt höger en gång och rör symbolen Återställning. D) Rör knappen Ja. E) Återställningen har slutförts. Vinkällarens fabriksinställningar har återställts. C) Rör knappen Ja för att bekräfta valet av återställning till riksinställningarna.SabbathReset Demo
Det går att simulera vinkylskåpets funktion, för att visa produkten i demonstrationslokaler eller på mässor. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar. B) Bläddra åt höger en gång och rör Demoläge. C) Rör Ja. D) Skriv in lösenordet för aktivering. Standardlösenord 1-2-3-4. E) Tryck på knappen Ja eller Nej.
5. FUNKTIONER OCH INSTÄLLNINGAR
9) Underhåll (genom larmsignal)
För att enheten ska fungera som den ska är det viktigt att regelbundet rengöra den nedre skyddslisten och kondensatorn. Enhetens standardinställning är ”Varning inaktiverad”. Vi rekommenderar att utföra rengöring en gång i halvåret. Ljudmeddelanden och visuella meddelanden på skärmen fungerar som standardpåminnelser. Det går att inaktivera varningssignalen och se hur mycket tid som finns kvar tills nästa rengöring ska genomföras. För ytterligare information, se sidorna nedan. B) Bläddra åt höger två gånger och rör symbolen Underhåll. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar.Reset reminder countdown? Yes No Clean Condenser Next reminder… Left 180 days Clean Condenser Off Reset Sk PowerSk UserHW: 0504SW: 0518HW: 1002SW: 1069 - G1011
D) För att aktivera varningen kan du röra symbolen Ja. C) Om du vill aktivera varningen, rör symbolen Återställning.
Servicefunktionen är reserverad åt Bertazzonis tekniska assistans. Om du vill inaktivera påminnelsen ska du röra O i steg C och därefter röra Ja. Maintenance Service Info System
11) Systeminformation
Funktionen Systeminformation visar produktdata, till exempel programvarukod, serienummer och fabrikskod för vinkällaren. B) Rör symbolen Information. C) Skärmen visar data som är specifika för apparaten. A) Startsidan. Rör symbolen Inställningar.22
6.1 Inredningsdesign
(placering, justering och borttagning) Vinhylla Hyllorna kan enkelt tas bort för rengöring. Ta bort flaskorna, dra ut hyllan helt, fäll den uppåt tills hjulen lossnat från sidoskenorna och dra ut den.
För att ge optimal inre belysning finns det LED- lister som belyser båda facken ovanifrån och uppsättningar av LED-lampor som ger direkt belysning åt olika områden i båda zonerna. Vid funktionsfel och/eller -avbrott hos belysningssystemet bör du kontakta ett godkänt serviceombud för Bertazzoni.
8.1 Allmänna anvisningar
Vin kan förvaras under långa tidsperioder, särskilt under dessa förutsättningar: > Lämplig temperatur utan några märkbara tem- peraturförändringar under en medellång till lång tidsperiod > Kontrollerad fuktighetsnivå > Skydd från solljus > Avsaknad av vibrationer > Avsaknad av lukter > Flaskan förvaras vågrätt. Alla dessa förutsättningar uppfylls av vinkällaren från Bertazzoni.
8.2 Förvaringstemperatur
Det utrymme som erbjuds av de övre och nedre facken gör det möjligt att förvara dina bästa viner vid två olika temperaturer. De två facken är till en början inställda på följande temperaturer: > Övre fack +12 °C (54 °F) – kan ställas in mellan +4°C och +18°C (mellan 39°F och 64°F) > Nedre fack +8 °C (46 °F) – kan ställas in mellan +4 °C och +18°C (mellan 39°F och 64°F) Alla temperaturer kan ändras utifrån vinernas egenskaper och personligt behov. Du bör emeller- tid försöka hålla temperaturen konstant i största möjliga mån med tiden. Snabba och stora temperaturförändringar kan nämligen leda till att vätskan utvidgas och att vinet åldras i förtid. Du bör även undvika väldigt låga temperaturer (under 4°C – 39°F), som kan leda till att avlag- ringar bildas och äventyra vinets estetiska egen- skaper. Alla fack erbjuder optimala förutsättningar och tar hänsyn till alla dessa behov. Det bör å andra sidan uppmärksammas att framför allt det övre facket styrs termostatiskt på ett väldigt exakt sätt och säkerställer högsta omsorg och uppmärksamhet under en lång tid för dina allra finaste flaskor. När det övre facket är inställt under +12°C (54°F) kan det nedre facket inte vara inställt under +10°C (50°F).
Övre Nedre> Övre fack+12°C (54°F) – kan ställas in mellan +4°C och +18°C (mellan 39°F och 64°F)> Nedre fack+8°C (46°F) – kan ställas in mellan +4°C och +18°C (mellan 39°F och 64°F)24
Hur vinet åldras vid lagring och vinets hållbarhet beror vanligtvis på vinsortens karaktär och typ. Följande tabell visar den bästa förvaringsperioden och lagringen för olika typer av vin under de idealiska förvaringsförutsättningar som erbjuds av din apparat. Hur som helst bör du alltid följa vintillverkarens instruktioner, särskilt för finare viner. TYP AV VIN FÖRVARINGSTEMPERATUR FÖRVARINGSTID Unga viner (Vin Nouveau) mellan 12°C och 14°C 6 månader Söta mousserande viner mellan 8°C och 10°C 1 år Roséviner mellan 10°C och 14°C 1 år Lätt mousserande viner mellan 10°C och 12°C 1–2 år Normala vita viner mellan 10°C och 14°C 1–2 år Lätta röda viner mellan 12°C och 14°C 2 år Torra mousserande viner mellan 8°C och 10°C 2 år Klassiska mousserande viner mellan 8°C och 10°C 3–4 år Ekfatslagrade och kraftfulla vita viner mellan 8°C och 12°C 3–5 år Normala röda viner mellan 14°C och 16°C 3–5 år Ekfatslagrade och kraftfulla röda viner mellan 14°C och 18°C 7–10 år Passitoviner och starkviner mellan 16°C och 18°C 10–15 år
Rent allmänt bör vita viner serveras vid en temperatur mellan 10 °C och 12 °C (50 °F och 54°F) och röda viner mellan 12 °C och 14°C (54 °F och 57°F). Vissa viner ska å andra sidan helst avnjutas vid högre eller lägre temperaturer. Du bör även tänka på att vin vanligtvis avnjuts vid lägre temperaturer under sommaren än under vintern. Du bör även ta hänsyn till följande: Vita viner Vita viner serveras vanligtvis inte vid höga temperaturer eftersom de har högre nivåer av syra än röda viner och inte är rika på tanniner. Därför ska de hellre avnjutas vid låga temperaturer. Det rekommenderas att servera dessa viner mellan 10 °C och 14 °C (50 °F och 57 °F). Unga, friska och aromatiska viner kan också serveras vid 10°C (50°F), medan mindre aromatiska viner bör serveras vid 12°C (54°F). Temperaturer mellan 12°C och 14°C (54°F och 57°F) är avsedda för mjuka och mogna vita viner som har lagrats några år på flaska. Högre temperaturer framhäver vinets söta karaktär, medan de dämpar syran och smaken, som uppfattas som tilltalande och önskvärda egenskaper hos denna typ av vin. Roséviner Rosévin serveras vid samma temperatur som vita viner. Man bör tänka på att dessa viner kan innehålla en viss mängd tanniner och högre temperaturer kan därför vara att föredra. Om de är unga och friska serveras de därför mellan 10°C och 12°C (50°F och 54°F). Om de är mogna och fylliga kan de serveras mellan 12°C och 14°C (54°F och 57°F). Unga viner (Vin Nouveau) På grund av den speciella bearbetning som de genomgår innehåller unga viner låga nivåer av tanniner och avnjuts därför bäst om de serveras mellan 12°C och 14°C (54°F och 57°F). Röda viner Eftersom de innehåller högre nivåer av tanniner och har lägra syra serveras röda viner vanligtvis vid högre temperaturer. Yngre viner med lägre nivåer av tanniner serveras vanligtvis mellan 14°C och 16°C (57°F och 61°F), medan fylligare viner som har högre nivåer av tanniner kan serveras vid upp till 18 °C (64 °F). Vissa viner som har lagrats i flera år på flaska, som är fylliga och rika på tanniner, kan serveras vid 18°C (64°F) eller t.o.m. 20°C (68°F). Unga och lätta röda viner med låga nivåer av tanniner kan avnjutas vid lägre temperaturer, mellan 12°C och 14°C (54°F och 57°F). Mousserande viner Det är svårt att ge anvisningar som täcker alla olika sorter av mousserande viner som finns på marknaden. Rent allmänt bör sötare och mer aromatiska viner serveras vid lägre temperaturer, ned till 8°C (46°F), medan mousserande viner med högre nivåer av tanniner kan serveras vid högre temperaturer, upp till 14°C (57°F). Torra mousserande viner serveras vanligtvis mellan 8°C och 10°C (46°F och 50°F). ”Klassiska” mousserande viner serveras vanligtvis vid dessa temperaturer, som kan vara så höga som 12°C (54°F) för lagrade mousserande viner. Vi rekommenderar hur som helst, särskilt för finare viner, att följa de förslag och rekommendationer som ges av vintillverkaren på flaskan. Starkviner och passitoviner Dessa typer av viner kan serveras vid temperaturer mellan 16 °C och 18 °C (61 °F och 64 °F), efter personlig smak. För att dämpa den söta smaken hos passitoviner kan de även serveras vid 10 °C (50°F).Bor deaux BOTTLE Bur gundy BOTTLE
Anmärkning Följ noggrant de detaljerade anvisningar som finns i den medföljande tillbehörssatsen och använd aldrig nötande eller metalliska produkter som kan repa eller skada apparatens matta finish permanent. Innan du utför någon form av rengöring måste apparaten kopplas bort från strömförsörjningen. Se till att du inte skadar kylkretsen på något sätt. Varning Använd inte klorbaserade diskmedel eller rengöringsmedel.
9.1 Skötsel och rengöring
För att rengöra ståldelarna bör man använda en mikrofiberduk och den svamp som medföljer i apparatens tillbehörssats. Använd alltid duken och svampen i samma riktning som stålets ytstruktur. Då och då måste man polera stålet genom att torka av det med en fuktig mikrofiberduk. Använd inte svampen på aluminiumdelar, såsom handtagen och glashyllornas kanter. Du bör vara särskilt uppmärksam på att hålla ventilationsöppningarna i apparaten eller i det skåp som apparaten står i fria från tilltäppningar.
Glidhyllorna är gjorda av ädelträ och formade för att hålla flaskor med en klassisk och traditionell form, men även flaskor med en mer modern utformning. Huruvida din samling innehåller finare eller vanliga vinflaskor kommer de att passa perfekt i din vinkäl- lare från Bertazzoni. Du kan lagra magnumflaskor på den överst hyllan i både det nedre och det övre facket. Magnumflaskor kan även förvaras på andra platser, men i sådana fall måste du ta bort hyllan ovanför så att de får plats. Varning Efter ett längre strömavbrott anger en ljud- signal om temperaturen har höjts ovanför de normala nivåerna, efter att strömmen har kommit tillbaka. Dessutom visar skär- men i en minut den högsta temperatur som har upptäckts inuti facken, så att använda- ren kan bestämma hur livsmedlen kan an- vändas på bästa sätt. Efter en minut återupptar skärmen dess normala funktion medan larmknappen fortsätter att blinka. Tryck på larmknappen för att visa de högsta uppmätta temperaturerna.27
filter och kondensator För att enheten ska fungera korrekt måste man göra rent den nedre skyddslisten, filtret och kondensatorn. Vi rekommenderar att utföra följande rengöringssteg en gång i halvåret. Ett ljudmeddelande och ett visuellt meddelande på skärmen fungerar som påminnelse. Det går att inaktivera varningssignalen och se hur mycket tid som finns kvar tills nästa rengöring ska utföras. Bakom den nedre skyddslisten finns kondensatorn. För att rengöra den bör man använda en dammsugare med en mjuk borste vid maximal eekt och dra med den längs med ventilationshålen. Om det har bildats mycket damm kan den nedre skyddslisten tas bort för att möjliggöra en grundligare rengöring av filtret. Du kan ställa in kondensatorns engöringsvarning i underhållsinställningarna, efter att enheten har installerats och satts på. Om varningssignalen har aktiverats avges en ljudsignal var sjätte månad som påminner om att det är dags att göra rent kondensatorn. När kondensatorn har rengjorts måste man röra återställningssymbolen för att återaktivera varningssignalen var sjätte månad. Om du inte vill ha någon varningssignal för rengöring av kondensatorn ska du röra symbolen
Maintenance ServiceInfo System Nedre kondensator För rengöring av kondensatorn måste du följa dessa instruktioner: > Stäng av apparaten genom att trycka på enhetsknappen på den huvudsakliga kontrollpanelen i cirka tre sekunder. > Vänta i cirka 30 minuter tills kondensatorn försedd med kylflänsar kyls ned till rumstemperatur. > Ta bort det avtagbara gallret under dörren. > Ta noggrant bort eventuellt damm som har bildats, såsom visas på bilden, och var försiktig så att du inte skadar kondensatorn. > Återstarta enheten igen genom att trycka på enhetsknappen i tre sekunder. Varning Kondensatorns kanter är vassa. Använd därför lämpligt skydd för händer och armar vid rengöring av kondensatorn.
9. SKÖTSEL OCH RENGÖRING28
9.3 Invändig rengöring
Rengör de invändiga och avtagbara delarna genom att diska dem med en lösning av ljummet vatten och en liten mängd diskmedel. Skölj och torka omedelbart av. Använd inga mekaniska anordningar eller andra metoder för att påskynda tiningen. Varning Använd inte vatten på de elektriska delarna, lamporna och kontrollpanelen. Varning Användning av klorbaserade rengöringsmedel eller liknande som innehåller klor bör undvikas (blekmedel, hypoklorit o.s.v.). Anmärkning Låt inte kalla glasdelar komma i kontakt med kokande vatten. Diska inga delar av vinkylskåpet i diskmaskin, eftersom det kan skada eller permanent deformera delarna.
Om du upptäcker funktionsfel hos din apparat bör du använda denna guide innan du ringer efter service. Denna guide kan hjälpa dig att lösa problemet själv eller ge viktig information för att säkerställa snabb och eektiv service. Felmeddelande Ett funktionsfel signaleras vanligtvis på skärmen. Problem som inte kan lösas av användaren signaleras med hjälp av en felkod. Apparaten fungerar inte Är apparaten ansluten till strömförsörjningen? Kommer det ström till eluttaget? Är enhetsknappen aktiverad? Är kondensatorn ren? De invändiga temperaturerna är högre än vanligt Visar skärmen en felkod? Är temperaturen rätt inställd? Är kondensatorn ren? Har dörrar eller lådor hållits öppna under en längre tid? Apparaten fortsätter vara igång under en längre tid Kom ihåg att vid väldigt varmt väder och om temperaturen i rummet är väldigt hög är det normalt att kompressorn fortsätter vara igång under längre tidsperioder. Har dörrar eller lådor hållits öppna under en längre tid? Är kondensatorn ren? Kontrollera att dörrarna är stängda och att mat eller förpackningar inte hindrar dörren från att stängas ordentligt. Om du hör konstiga ljud Det är normalt att höra ljud från fläktarna eller kompressorn under tiningsfasen. Ljudet kan vara högre beroende på var apparaten är placerad och den omgivande miljön.29
Kondens bildas både inuti och utanpå Om klimatet är väldigt fuktigt är kondensbildning normalt. Om dörrar eller lådor hålls öppna under längre tidsperioder kan det bidra till kondensbildning. I vilket fall måste man se till att dörrarna alltid är helt stängda. Dörrarna är svåra att öppna Apparaten har utformats för att möjliggöra en hermetisk förslutning. När dörren är stängd kan en vakuumsituation uppstå. I detta fall måste man vänta i några sekunder tills trycket balanseras innan dörren öppnas igen.30
10.2 Information om funktionsfel som visas på skärmen
Meddelande på skärmen Beskrivning av funktionsfel Strömavbrott Långvarigt avbrott i strömförsörjningen Apparaten startas automatiskt igen och visar de högsta uppmätta temperaturerna. Dörr öppen Dörr öppen Detta meddelande visas några minuter efter att dörren har öppnats. Övre eller nedre zon för varm Se felsökningsguiden. Övre eller nedre zon för kall Vänta i 12 timmar. Om problemet kvarstår, kontakta kundservice. Felkod... Funktionsproblem Ring kundservice som kan hjälpa dig att lösa problemet eller sätta dig i kontakt med ditt närmaste serviceombud som kan hjälpa dig att lösa problemet. Kontrollera kondensatorn Kontrollera kondensatorn Var sjätte månad visar skärmen meddelandet ”Kontrollera kond”. Rengör då kondensatorn genom att följa instruktionerna ovan för rengöring av kondensatorn.
10. FELSÖKNINGSGUIDE
> Vid fel, rör knappen Larm så visas felmeddelandet på skärmen med dess numeriska felkod. > Meddelandet visas i tre sekunder. Sedan återgår skärmen till startsidan. > För att blockera meddelandet på skärmen kan du trycka på skärmen på knappen Information ( ). Meddelandet visas i 30 sekunder. Sedan återgår skärmen till startsidan. > Om det finns fler än ett felmeddelande visar skärmen de olika felmeddelandena efter varandra. Modalità Bottle Cooler On O1
EnkelManual