KM123117 - Robot ménager Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM123117 Emerio au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Robot ménager Emerio KM123117 avec plusieurs fonctions de préparation culinaire. |
|---|---|
| Capacité du bol | Capacité de 4,5 litres pour préparer des recettes variées. |
| Puissance | Puissance de 1000 watts pour un mélange efficace. |
| Accessoires inclus | Comprend un fouet, un crochet pétrisseur et un batteur. |
| Fonctions | Mixage, pétrissage, fouettage et émulsion. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes simples. |
| Entretien | Les accessoires sont lavables au lave-vaisselle pour un nettoyage facile. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter les accidents. |
| Dimensions | Compact pour un rangement facile dans la cuisine. |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée. |
| Garantie | Garantie de 2 ans pour une tranquillité d'esprit. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM123117 Emerio
Questions des utilisateurs sur KM123117 Emerio
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM123117 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM123117 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI KM123117 Emerio
Avant d'utiliser l'appareil, lizez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimier les performances de votre apparéil. Conservez cette notice d'utilisation dans un endroit sur. Si vous donnez ou transférez cet apparéil à un tiers, voirlez à lui remettre également cette notice d'utilisation.
En cas de détérioration due au non-respect par l'utilisateur des instructions de cette notice d'utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d'utilisation, à un usage néligent ou à l'usage non conforme aux exigences de cette notice d'utilisation.
- Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l' apparéil et son cable hors de portée des enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
-
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
-
Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
- MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation.
- Il fautmaintenir cet appeareil propre,car il entre en contact direct avec les alimentes.
- Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les surfaces qui sont en contact avec des alimentents, reportez-vous au paragraphe « NETTOYAGE ET ENTRETIEN » du mode d'emploi.
- Avant d'insérer la fiche de l'appareil dans une prise secteur, vérifie que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux specifications indiquées sur la plaque signalétique.
- Si vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être appropriée à la puissance consommée par l'appareil, sinon la rallonge et/ou la fiche risquent de chauffer excessivement. Il existe un risque potentiel de blessures par trèbuchement sur le cordon électrique. Prenez vos précautions pour éviter toute situation dangereuse.
- Débranche la fiche électrique de la prise électrique quand l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas sur des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes{nues.
- N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni dansaucunautreliquide.Cela peut provoquer un chocolélectrique!
- Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
- Ne touchez pas l'appareil s'il tombe dans de l'eau.
Débranche la fiche de la prise électrique, éteignez l'appareil et rapportez-le au centre de réparation/agréé pour le faire réparer.
- Ne branchez pas et ne débranchez pas l'appareil de la prise électrique avec les mains mouillées.
- N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil ni de réparer l'appareil vous-même. Cela peut provoquer un chocolélectrique.
- Les enfants ne sont pas capables d'identifier les dangers associés à la manipulation incorrecte des apparêils électriques. Par conséquent, ne laissez jamais les enfants utiliser des apparêils électroménagers sans surveillance.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour un usage commercial.
- N'utilisez pas cet apparéil à un usage autre que celui pour lequel il a été créé.
- N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil et ne le pliez pas.
- Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable et eloiignee des objets chauds et des flammes nues (par exemple les plaques de cuisson).
- Une supervision étroite est nécessaire si l'appareil est utilisé par ou pres d'enfants.
- Débranchez l'appareil de la prise secteur et laissez-le refroidir quand vous ne l'utilisez pas, avant d'assembler ou dePTRRer des accessoires et avant de le nettoyer. N'utilisez jamais l'appareil en extérieur, placez-le toujours dans un environnement sec.
- N'utilisez jamais d'accessoires non commandés par le fabricant, car ils peuvent être dangereux pour l'utilisateur et provoquer la détérioration l'appareil.
- Évitez tout contact avec les pieces mobiles. Pendant l'utilisation, maintenez vos mains, vêtements, ainsi que les
spatules et autres ustensiles éloignés des pieces mobiles pour réduire les risques de blessures corporelles et/ou de détérioration de l'appareil.
- En ce qui concerne l'utilisation des accessoires, le temps d'utilisation et le réglages des vitesses, reféréz-vous aux paragraphs ci-après de la notice.
DESCRIPTION DES PIECES

- Couvercle de protection anti-éclaboussures
- Ouverture pour l'ajout d'ingREDIENTS
- Selecteur de vitesse
- Bouton d'inclinaison de la tete
- Fouet
-
Batteur plat
-
Crochet pétrisseur
- Connecteur d'accessoire
- Tete du robot
- Bol mélangeur
- Socle
- Axe d'entrainment
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Toutes les pieces de l'appareil doivent etre soigneusement nettoyees avant la premiere utilisation.
- Avant d'assembler le robot, assurez-vous que le cable d'alimentation est débranché de la prise électrique et que le sélecteur de vitesse est en position « 0 ».
- Appuyez sur le bouton d'inclinaison de la tete pour déverrouiller et relever la tete du robot. Pour ramener la tete du robot dans sa position initiale, appuyez sur le bouton d'inclinaison de la tete avec une main et abaissez la tete du robot avec l'autre main.
- ÀpRES avoir relevé la tete du robot, installez le couvercle de protection anti-eclaboussures sur la tete du robot et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Sélectionnez l'accessoire (crochet pétrisseur/batteur plat/fouet) adapté à la tache que vous souhaitez effectuer. Alignez le connecteur d'accessoire avec l'axe d'entrainment. Enforcez l'accessoire et tournez-le afin que la tige de l'axe d'entrainment soit solidement fixée au connecteur d'accessoire. L'accessoire est alors fermement enclenché.
- Posez le bol mélangeur sur le socle en veillant à aligner les rainures. Tournez le bol mélangeur dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'enclencher.
UTILISATION
Assurez-vous que le sélecteur de vitesse est en position « 0 » et que l'appareil est débranché.
- Versez les ingrédents (< 60°C) dans le bol mélangeur. Ne remplissez pas trop le bol.
- Appuyez sur le bouton d'inclinaison de la tete pour déverrouiller et relever la tete du robot. Abaissez fermement la tete du robot.
- Branchez le cable d'alimentation dans une prise de courant appropriée.
- Tournez le sélection de vitesse à la vitesse souhaïée. Commencez toujours par mélanger à BASSE vitesse pour éviter les projections. Pour protéger le moteur, chaque accessoire à une vitesse d'utilisation maximale différente, indiquée autour du sélection de vitesse. Respectez soignement ces vitesse maximales lors de l'utilisation de votre robot. Pour plus d'informations concernant l'utilisation de chacun des accessoires, reportez-vous au « GUIDE DE PREPARATION » ci-dessous.
- N'utilisez pas le robot pendant plus de 6 minutes d'affilée. Laissez l'appareil refroidir pendant 1 minute. Cela correspond à un cycle d'utilisation. ÀpRES 3 cycles d'utilisation, laisser z'appareil au repos pendant environ 20 minutes. Autrement, l'appareil s'arrête automatiquement afin d'éviter la surchauffe.
Utilisez la fonction « Pulse » lorsque vous avez besoin de pointes de puissance lors du mélange. Tournez le sélecteur de vitesse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, en position « Pulse » et maintenez-le dans cette position pendant plusieurs secondes. - Veuillez arrête de temps en temps l'appareil pour racler les parois du bol à l'aide d'une spatule. Éteignez toujours l'appareil si vous souhaitez racler le mélange lors de l'utilisation.
Si you souhaitez ajouter des ingredients, ajoutez-les a travers l'ouverture prevue a cet effet. - Une fois le mélange terminé, tournez le/selecteur de vitesse en position « 0 » et débranchez l'appareil. Avertissement : Le/selecteur de vitesse doit être en position « 0 » et l'appareil doit être débranché avant de changer d'accessoire ou d'instructor un accessoire.
GUIDE DE PREPARATION
Pour mélanger ou pêtrir les pâtes :
Utilisez le crochet pétisseur.
Rapport farine/eau suggeré : 1:0,6.
- Quantité maximal de farine sèche : 700 g
- Quantité maximal d'eau: 420 g
- Mélangez à vitesse 1 pendant 30 secondes, puis aux vitesses 2 ou 3 pendant 2-3 minutes jusqu'à obtenir une pâté.
Pour battre des blancs en neige ou préparer de la crème fouettée :
Utilisez le fouet.
- Mélangez à vitesse moyenne ou à haute vitesse, battez les blancs d'œufs sans arrêt pendant 6 minutes maximum, selon la taille desœufs, jusqu'à ce qu'ils deviennent fermes.
- Quantité maximale: 8 blancs d'œufs
- Quantité minimale : 3 blancs d'oeufs.
- Pour obtenir de la crème fouettée, fouettez au minimum 200 ml de crème fraîche à vitesse moyenne ou élevé pendant 6 minutes au maximum.
Pour mélanger la confiture, la pâte à gâteau ou le beurre :
Utilisez le batteur plat.
- Mélangez les ingrédents selon la recette, pendant 6 minutes maximum.
- Le bol mélangeur a une capacité maximale de 2,0 l.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
-
Avant toute opération de nettoyage, assurez-vous que le sélecteur de vitesse est en position « 0 » et que la fiche a été débranchée de la prise.
-
Àprousutilisation, laissesz l'appareil refroidir avant de commencer à le nettoyer.
Pour nettoyer l'extérieur de I'appareil, utilisez un chiffon humide et un nettoyant doux. - Lavez les accessoires (crochet pétrisseur/batteur plat/fouet), le couvercle de protection anti-éclaboussures et le bol mélangeur dans de l'eau chaude savonneuse (< 60°C) à l'aide d'un chiffon doux. Rincez-les et séchez-les soignement.
- N'utilise pas de détergents abrasifs.
Pour nettoyer I'appareil, ne le plongez jamais dans I'eau. - Les accessoires (crochet petrisseur/batteur plat/ fouet), le couvercle de protection anti-éclaboussures et le bol melangeur peuvent être nettoyés au lave-vaiselle (< 60°C).
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d'opération: 220-240V 50/60Hz
Consommation energetique: 1000W
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Nos apparèils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d'être livrés. Si l'appareil a toute fois été endommagé lors de la production ou du transport en dépôt des soins que nous lui donnons, returnez l'appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes:
Nous offrons une garantie de 2 ans pour l'appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l'appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une pierce personne ou dus à l'installation de pieces qui ne sont pas d'origine ne sont pas couverts par cette garantie.
Conservez toujours vous reçu, car sans celui-ci vous ne pourrait réclamer aucuneASF de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégats matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n'ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommages, cela ne signifie pas que toute la machine sera replacee gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pieces brises en verre ou en plastique sont always sujettes à des frais. Les defaults des consommables ou des pieces susceptibles de s'user, ainsi que le nettoyage, l'entretien ou la réparation desdites pieces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc'être payés.
APPAREIL RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclage - Directive européenne 2012/19/EU
Ce symbole indique que le produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères. Afin d'éviter toute nuisance possible pour l'environnement et la santé humaine causée par les déchets non contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contribuer à la réutilisation des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil usage, utilisez les systèmes de collecte et de
retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a eté achété. Il pourra reprendre ce produit pour qu'il soit recyclé d'une manière respectue de l'environnement.
Emerio Deutschland GmbH (no service address)
Lerchenweg 3
40789 Monheim am Rhein
Deutschland
Service à la clientèle:
T: +49 (0) 3222 1097 600
E: info.de@emerio.eu