KM123117 - Robot ménager Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM123117 Emerio au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Robot ménager Emerio KM123117 avec plusieurs fonctions de préparation culinaire. |
|---|---|
| Capacité du bol | Capacité de 4,5 litres pour préparer des recettes variées. |
| Puissance | Puissance de 1000 watts pour un mélange efficace. |
| Accessoires inclus | Comprend un fouet, un crochet pétrisseur et un batteur. |
| Fonctions | Mixage, pétrissage, fouettage et émulsion. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes simples. |
| Entretien | Les accessoires sont lavables au lave-vaisselle pour un nettoyage facile. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter les accidents. |
| Dimensions | Compact pour un rangement facile dans la cuisine. |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée. |
| Garantie | Garantie de 2 ans pour une tranquillité d'esprit. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM123117 Emerio
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM123117 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM123117 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI KM123117 Emerio
Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.
1. Toujours déconnecter l'appareil de l’alimentation si on le
laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
2. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants.
Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants.
3. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels.
4. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un
5. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.- 15 -
6. Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de
l’alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
8. Il faut maintenir cet appareil propre, car il entre en contact
direct avec les aliments.
9. Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les
surfaces qui sont en contact avec des aliments, reportez- vous au paragraphe « NETTOYAGE ET ENTRETIEN » du mode d’emploi.
10. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur,
vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.
11. Si vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être
appropriée à la puissance consommée par l’appareil, sinon la rallonge et/ou la fiche risquent de chauffer excessivement. Il existe un risque potentiel de blessures par trébuchement sur le cordon électrique. Prenez vos précautions pour éviter toute situation dangereuse.
12. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand
l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
13. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur
des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues.
14. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni
dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique !
15. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et
tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
16. Ne touchez pas l’appareil s’il tombe dans de l’eau.- 16 -
Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez l’appareil et rapportez-le au centre de réparation agréé pour le faire réparer.
17. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise
électrique avec les mains mouillées.
18. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer
l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc électrique.
19. Les enfants ne sont pas capables d’identifier les dangers
associés à la manipulation incorrecte des appareils électriques. Par conséquent, ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électroménagers sans surveillance.
20. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en
21. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.
22. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour
lequel il a été conçu.
23. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de
l’appareil et ne le pliez pas.
24. Placez l’appareil sur une surface horizontale, stable et
éloignée des objets chauds et des flammes nues (par exemple les plaques de cuisson).
25. Une supervision étroite est nécessaire si l’appareil est
utilisé par ou près d’enfants.
26. Débranchez l'appareil de la prise secteur et laissez-le
refroidir quand vous ne l'utilisez pas, avant d'assembler ou de retirer des accessoires et avant de le nettoyer. N’utilisez jamais l’appareil en extérieur, placez-le toujours dans un environnement sec.
27. N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le
fabricant, car ils peuvent être dangereux pour l’utilisateur et provoquer la détérioration l’appareil.
28. Évitez tout contact avec les pièces mobiles. Pendant
l'utilisation, maintenez vos mains, vêtements, ainsi que les- 17 - spatules et autres ustensiles éloignés des pièces mobiles pour réduire les risques de blessures corporelles et/ou de détérioration de l'appareil.
29. En ce qui concerne l'utilisation des accessoires, le temps
d'utilisation et le réglages des vitesses, référez-vous aux paragraphes ci-après de la notice.- 18 - KM-123117 FR
2. Ouverture pour l’ajout d’ingrédients
3. Sélecteur de vitesse
4. Bouton d’inclinaison de la tête
7. Crochet pétrisseur
8. Connecteur d’accessoire
12. Axe d’entraînement
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Toutes les pièces de l’appareil doivent être soigneusement nettoyées avant la première utilisation.
- Avant d’assembler le robot, assurez-vous que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique et que le sélecteur de vitesse est en position « 0 ».
- Appuyez sur le bouton d’inclinaison de la tête pour déverrouiller et relever la tête du robot. Pour ramener la tête du robot dans sa position initiale, appuyez sur le bouton d’inclinaison de la tête avec une main et abaissez la tête du robot avec l’autre main.
- Après avoir relevé la tête du robot, installez le couvercle de protection anti-éclaboussures sur la tête du robot et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre.
- Sélectionnez l’accessoire (crochet pétrisseur/batteur plat/fouet) adapté à la tache que vous souhaitez effectuer. Alignez le connecteur d’accessoire avec l’axe d’entraînement. Enfoncez l’accessoire et tournez- le afin que la tige de l’axe d’entraînement soit solidement fixée au connecteur d’accessoire. L’accessoire est alors fermement enclenché.
- Posez le bol mélangeur sur le socle en veillant à aligner les rainures. Tournez le bol mélangeur dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’enclencher. UTILISATION
- Assurez-vous que le sélecteur de vitesse est en position « 0 » et que l’appareil est débranché.
- Versez les ingrédients (< 60°C) dans le bol mélangeur. Ne remplissez pas trop le bol.
- Appuyez sur le bouton d’inclinaison de la tête pour déverrouiller et relever la tête du robot. Abaissez fermement la tête du robot.
- Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant appropriée.- 19 -
- Tournez le sélecteur de vitesse à la vitesse souhaitée. Commencez toujours par mélanger à basse vitesse pour éviter les projections. Pour protéger le moteur, chaque accessoire à une vitesse d’utilisation maximale différente, indiquée autour du sélecteur de vitesse. Respectez soigneusement ces vitesses maximales lors de l’utilisation de votre robot. Pour plus d’informations concernant l’utilisation de chacun des accessoires, reportez-vous au « GUIDE DE PRÉPARATION » ci-dessous.
- N’utilisez pas le robot pendant plus de 6 minutes d'affilée. Laissez l’appareil refroidir pendant 1 minute. Cela correspond à un cycle d’utilisation. Après 3 cycles d’utilisation, laissez l’appareil au repos pendant environ 20 minutes. Autrement, l’appareil s’arrêtera automatiquement afin d’éviter la surchauffe.
- Utilisez la fonction « Pulse » lorsque vous avez besoin de pointes de puissance lors du mélange. Tournez le sélecteur de vitesse dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, en position « Pulse » et maintenez-le dans cette position pendant plusieurs secondes.
- Veuillez arrêter de temps en temps l’appareil pour racler les parois du bol à l’aide d’une spatule. Éteignez toujours l’appareil si vous souhaitez racler le mélange lors de l’utilisation.
- Si vous souhaitez ajouter des ingrédients, ajoutez-les à travers l’ouverture prévue à cet effet.
- Une fois le mélange terminé, tournez le sélecteur de vitesse en position « 0 » et débranchez l’appareil.
Avertissement : Le sélecteur de vitesse doit être en position « 0 » et l’appareil doit être débranché avant de
changer d’accessoire ou d’installer un accessoire.
GUIDE DE PRÉPARATION
Pour mélanger ou pétrir les pâtes :
- Utilisez le crochet pétrisseur.
- Rapport farine/eau suggéré : 1:0,6.
- Quantité maximale de farine sèche : 700 g
- Quantité maximale d’eau : 420 g
- Mélangez à vitesse 1 pendant 30 secondes, puis aux vitesses 2 ou 3 pendant 2-3 minutes jusqu’à obtenir une pâte. Pour battre des blancs en neige ou préparer de la crème fouettée :
- Mélangez à vitesse moyenne ou à haute vitesse, battez les blancs d’œufs sans arrêt pendant 6 minutes maximum, selon la taille des œufs, jusqu’à ce qu’ils deviennent fermes.
- Quantité maximale : 8 blancs d’œufs
- Quantité minimale : 3 blancs d’œufs.
- Pour obtenir de la crème fouettée, fouettez au minimum 200 ml de crème fraîche à vitesse moyenne ou élevée pendant 6 minutes au maximum. Pour mélanger la confiture, la pâte à gâteau ou le beurre :
- Utilisez le batteur plat.
- Mélangez les ingrédients selon la recette, pendant 6 minutes maximum.
- Le bol mélangeur a une capacité maximale de 2,0 l.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avant toute opération de nettoyage, assurez-vous que le sélecteur de vitesse est en position « 0 » et que la fiche a été débranchée de la prise.- 20 -
- Après utilisation, laissez l’appareil refroidir avant de commencer à le nettoyer.
- Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, utilisez un chiffon humide et un nettoyant doux.
- Lavez les accessoires (crochet pétrisseur/batteur plat/fouet), le couvercle de protection anti-éclaboussures et le bol mélangeur dans de l’eau chaude savonneuse (< 60°C) à l’aide d’un chiffon doux. Rincez-les et séchez-les soigneusement.
- N’utilisez pas de détergents abrasifs.
- Pour nettoyer l’appareil, ne le plongez jamais dans l’eau.
- Les accessoires (crochet pétrisseur/batteur plat/ fouet), le couvercle de protection anti-éclaboussures et le bol mélangeur peuvent être nettoyés au lave-vaisselle (< 60°C).
Tension d’opération: 220-240V ~ 50/60Hz Consommation énergétique: 1000W
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes: Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
Notice Facile