Emerio MC122646.1 - Robot ménager

MC122646.1 - Robot ménager Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC122646.1 Emerio au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Emerio MC122646.1 - page 12
Caractéristiques techniques Robot ménager Emerio MC122646.1
Puissance 800 W
Capacité du bol 4,5 litres
Vitesse Variable, jusqu'à 6 niveaux
Accessoires inclus Fouet, pétrin, mélangeur
Matériau du bol Acier inoxydable
Utilisation Préparation de pâtes, crèmes, sauces et autres mélanges
Maintenance Nettoyage des accessoires à la main ou au lave-vaisselle
Sécurité Système de verrouillage du couvercle, protection contre la surchauffe
Dimensions 30 x 30 x 30 cm
Poids 3,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MC122646.1 Emerio

Comment nettoyer le robot ménager Emerio MC122646.1 ?
Pour nettoyer le robot, débranchez-le d'abord. Ensuite, retirez les accessoires amovibles et lavez-les à l'eau tiède savonneuse. Essuyez le corps du robot avec un chiffon humide, puis séchez-le soigneusement.
Le robot ménager ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que tous les accessoires sont correctement installés. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment utiliser les différentes fonctions du robot ménager ?
Pour utiliser les différentes fonctions, référez-vous au manuel d'utilisation fourni avec l'appareil. Chaque fonction est expliquée en détail, y compris les réglages de vitesse et les accessoires recommandés.
Que faire si le robot ménager surchauffe ?
Si le robot surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Évitez de faire fonctionner l'appareil pendant de longues périodes sans pause.
Les accessoires du robot ménager sont-ils compatibles avec d'autres modèles ?
Les accessoires sont spécifiquement conçus pour le modèle Emerio MC122646.1 et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres modèles. Il est recommandé d'utiliser uniquement les accessoires fournis avec votre appareil.
Comment résoudre un blocage du robot ménager ?
Si le robot est bloqué, éteignez-le et débranchez-le. Retirez les accessoires et vérifiez s'il y a des aliments ou des débris obstruant le mécanisme. Nettoyez le tout avant de remonter l'appareil.
Quelle est la garantie du robot ménager Emerio MC122646.1 ?
Le robot ménager est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel d'utilisation ou votre reçu d'achat pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Puis-je utiliser le robot ménager pour des aliments chauds ?
Le robot ménager Emerio MC122646.1 est conçu pour une utilisation avec des aliments froids ou à température ambiante. Évitez d'utiliser des aliments chauds pour éviter d'endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur MC122646.1 Emerio

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC122646.1 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC122646.1 de la marque Emerio.

MODE D'EMPLOI MC122646.1 Emerio

Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.

2. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants.

Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants.

3. Toujours déconnecter l'appareil de l’alimentation si on le

laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.

4. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels.

5. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un

6. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être

remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.- 12 -

7. Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de

l’alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.

8. Des précautions particulières doivent être prises lors de la

manipulation des lames aiguisées, lorsque vous videz le bol ou pour le nettoyage.

9. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur,

vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.

10. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand

l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.

11. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur

des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues.

12. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni

dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique !

13. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise

électrique avec les mains mouillées.

14. Les enfants ne sont pas capables d’identifier les dangers

associés à la manipulation incorrecte des appareils électriques. Par conséquent, ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électroménagers sans surveillance.

15. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.

16. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour

lequel il a été conçu.

17. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil

18. Ne pas débrancher l’appareil après utilisation sans au

préalable l’avoir éteint. Eteignez, débranchez, ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation, débranchez tout simplement de la fiche murale.- 13 -

19. Gardez les doigts éloignées des parties en mouvement de

20. Ne pas utiliser le Multi couperet quand il est vide.

21. N'essayez jamais de prendre de la nourriture dans ET/OU en

dehors du Pot quand la Lame se déplace. Toujours attendre que la Lame s’arrête complètement.

22. Ne pas immerger l’appareil dans de l’eau ou tout autre

23. Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation sur le rebord

d’une table, ne pas disposer sur des surfaces chaudes.

24. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

25. Concernant les instructions de nettoyage des surfaces

entrant en contact avec les aliments ainsi que les durées de fonctionnement, veuillez consulter le paragraphe suivant du manuel.

26. N'utilisez pas la machine sans le couvercle.

27. N'utilisez pas la machine dans un environnement à haute

28. Ne mettez pas d'aliments / d'ingrédients chauds (au-dessus

de 65°C) dans le bol pour les mélanger.- 14 - MC-122646.1 FR

1. Retirez l'appareil du carton d'emballage.

2. Prenez des précautions lorsque vous manipulez les lames tranchantes.

3. Nettoyez l'appareil comme décrit dans le paragraphe "Nettoyage et entretien".

1. Fixez les lames sur le support de lame dans le bol et versez les aliments à hacher. Les aliments durs doivent

être coupés en petits morceaux (environ 2 cm). Sinon, le moteur pourrait se bloquer.

2. Placez le couvercle sur le bol. Placez l’unité du moteur sur le couvercle. Faites tourner l’unité du moteur dans

le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit verrouillé avec le bol par deux encoches situées sur le bord du bol.

3. Branchez l’appareil. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour faire fonctionner l’appareil.

Remarque : Après avoir versé les aliments dans le bol, si les lames n’accélèrent pas en quelques secondes, veuillez débrancher l’unité et enlevez une partie des aliments, puis continuer.

4. Après utilisation, débranchez l’appareil et attendre que les lames d’arrêtent complètement. Enlevez l’unité du

moteur, le couvercle amovible et les lames. Veillez toujours à ce que l’unité du moteur soit en place ; sinon, l’unité ne fonctionnera pas. Après utilsiation, le tapis antidérapant peut être aussi pour couvrir le bol. Prenez note du tableau suivant : Aliments Quantité Durée de traitement Légumes (coupés en petits morceaux de 20 x 20 x 50 mm) ≤200g 15 secondes Viande (coupée en petits morceaux de 20x20x50mm) ≤200g 30 secondes

4. Tapis antidérapant

7. Bouton marche/arrêt- 15 -

N'utilisez pas la machine durant plus d'une minute à la fois. Arrêtez-la et laissez-la refroidir pendant 2 minutes puis reprenez. Veuillez vous assurer que la machine repose plus de 2 minutes entre deux utilisations. Après 3 cycles de fonctionnement, l'unité doit être arrêtée 30 minutes pour attendre que le moteur refroidisse. Ce produit n'est pas conçu pour hacher des aliments durs, comme de la viande avec des os, dues graines de soja, du poivre, des grains de café, des glaçons ou des aliments congelés.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Débranchez l’appareil et enlevez l’unité du moteur.

2. Lavez soigneusement le couvercle amovible ainsi que le pot dans de l’eau propre et du savon de vaisselle.

3. Le bol et le couvercle sont lavables au lave-vaisselle.

4. Essuyez l'Unité du Moteur avec un tissu humide non imbibé d’eau. Ne l'immergez jamais dans l'eau pour

nettoyer, au risque d’électrocution.

5. Essuyez soigneusement avec un chiffon sec.

Prudence: la lame est tranchante, maniez la avec soin.

Tension d’opération: 220-240V ~ 50-60Hz Consommation énergétique: 260W

GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE

Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes: Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés. RECYCLAGE POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclage – Directive européenne 2012/19/EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Afin d'éviter toute nuisance possible pour l’environnement et la santé humaine causée par les déchets non contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contribuer à la réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de collecte et de retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Service à la clientèle: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu- 16 - Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning. Vid skador som orsakats av att användaren inte följer instruktionerna i denna bruksanvisning ogiltighetsförklaras garantin. Tillverkaren/importören tar inget ansvar för skador som orsakats av underlåtenhet att följa bruksanvisningen, vid en vårdslös användning eller användning som inte är i enlighet med kraven i denna bruksanvisning.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emerio

Modèle : MC122646.1

Catégorie : Robot ménager