Emerio AC123282 - Climatisation

AC123282 - Climatisation Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC123282 Emerio au format PDF.

📄 63 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Emerio AC123282 - page 20
Caractéristiques techniques Climatiseur mobile, puissance de 9000 BTU, classe énergétique A, réfrigérant R290
Modes de fonctionnement Refroidissement, déshumidification, ventilation
Dimensions Dimensions compactes pour une installation facile
Poids Poids léger pour un transport aisé
Niveau sonore Silencieux, niveau sonore inférieur à 65 dB
Utilisation Idéal pour les petites à moyennes pièces, facile à installer sans travaux
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - AC123282 Emerio

Pourquoi mon climatiseur Emerio AC123282 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Le climatiseur ne refroidit pas suffisamment, que faire ?
Vérifiez que les filtres à air ne sont pas obstrués et nettoyez-les si nécessaire. Assurez-vous également que les fenêtres et portes sont bien fermées pour éviter les fuites d'air.
Comment puis-je régler la température sur mon climatiseur ?
Utilisez la télécommande fournie pour ajuster la température. Appuyez sur le bouton de réglage de la température pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Mon climatiseur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le filtre à air du climatiseur ?
Débranchez l'appareil, retirez le panneau avant pour accéder au filtre, puis nettoyez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le climatiseur émet une odeur désagréable, que faire ?
Cela peut être dû à des filtres sales ou à de l'humidité dans l'appareil. Nettoyez les filtres et vérifiez l'intérieur de l'appareil. Si l'odeur persiste, contactez un professionnel.
Comment puis-je régler le mode de fonctionnement de mon climatiseur ?
Utilisez la télécommande pour sélectionner le mode souhaité (refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation) en appuyant sur le bouton correspondant.
Que faire si le climatiseur fuit de l'eau ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et n'est pas plein. Si l'eau fuit toujours, il peut y avoir un problème avec le système de drainage, contactez le service après-vente.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du climatiseur Emerio AC123282 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'Emerio dans la section Support.

Questions des utilisateurs sur AC123282 Emerio

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC123282 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC123282 de la marque Emerio.

MODE D'EMPLOI AC123282 Emerio

Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.

1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans

et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil en toute sécurité et de comprendre la risques impliqués.

2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

3. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être

effectués par des enfants sans surveillance.

4. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être

remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

5. Débrancher l'appareil lors du remplissage et du nettoyage.

6. Ne laissez pas la zone autour de l’appareil devenir humide

ou mouillée. En cas d’humidité, diminuez le volume de sortie de l’appareil. Si le volume de sortie de l’appareil ne peut pas être diminué, utilisez l’appareil de manière intermittente. Ne laissez pas les matières absorbantes telles que les tapis, les rideaux, ou les nappes, devenir humides.- 20 -

7. Ne laissez jamais d’eau dans le réservoir lorsque l’appareil

8. Videz et nettoyez l’appareil avant de le ranger. Nettoyez

l’appareil avant la prochaine utilisation.

9. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise

secteur, vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.

10. Si vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être

appropriée à la puissance consommée par l’appareil, sinon la rallonge et/ou la fiche risquent de chauffer excessivement. Il existe un risque potentiel de blessures par trébuchement sur le cordon électrique. Prenez vos précautions pour éviter toute situation dangereuse.

11. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique

quand l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.

12. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur

des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues.

13. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni

dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique !

14. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et

tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.

15. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la

prise électrique avec les mains mouillées.

16. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer

l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc électrique.

17. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est

18. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.

19. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour

lequel il a été conçu.- 21 -

20. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de

l’appareil et ne le pliez pas.

21. N'insérez jamais de doigts, de crayons, ni aucun autre

objet à travers les trous de la grille en plastique.

22. L’appareil doit être placé sur une surface plane et stable

lors du fonctionnement, pour éviter qu’il ne se renverse.

23. Ne laissez pas l’entrée d’air trop près du mur, de rideaux

et d’autres objets. Sinon, le flux d’air sera bloqué et la ventilation ne s’effectuera plus correctement.

24. Choisissez une prise avec une intensité de plus de 10 A.

N’utilisez pas cette prise avec d’autres appareils.

25. Veuillez éteindre l’appareil avant de le débrancher. Ne

débranchez pas directement l’appareil afin d’éviter un court-circuit, un incendie ou un choc électrique.

26. N’utilisez pas l’appareil en extérieur ou à proximité d’une

baignoire, d’une douche ou d’une piscine.

27. À tout moment, le niveau d’eau du réservoir doit être en

dessous du repère « MAX ». Lorsque la fonction de climatisation est utilisée, le niveau d’eau du réservoir doit être au-dessus du repère « MIN ».

28. Une fois le réservoir rempli d’eau, veillez à ne pas pencher

ou cogner l’appareil lorsque vous le déplacez.

29. Ne posez rien sur l’appareil. Ne couvrez pas l’entrée d’air

et la sortie d’air de l’appareil.

30. Videz l’eau du réservoir lorsque l’appareil n’est pas utilisé.- 22 -

1. Panneau de contrôle

3. Fenêtre de niveau d’eau

7. Loquet du réservoir d’eau

1. Bouton marche/arrêt

2. Bouton de vitesse de ventilation

3. Bouton d’oscillation

4. Bouton de climatisation

5. Bouton du minuteur

7. Témoin lumineux d’alimentation

8. Témoin lumineux de ventilation basse

9. Témoin lumineux de ventilation moyenne

10. Témoin lumineux de ventilation élevée

11. Témoin lumineux de la fonction d’oscillation

12. Témoin lumineux de la fonction de climatisation

13. Témoin lumineux du minuteur

14. Témoin lumineux du mode sommeil

15. Témoin lumineux du mode naturel

16. Témoin lumineux du mode normal

17. Récepteur de télécommande- 23 -

1. Bouton marche/arrêt

3. Bouton de vitesse de ventilation

4. Bouton d’oscillation

5. Bouton de climatisation

6. Bouton du minuteur

Cet appareil est pourvu d’une télécommande. Une pile CR2025 est fournie avec la télécommande. Avant de commencer à utiliser la télécommande, retirez la protection en plastique de la pile. Pour changer la pile, consultez les instructions au dos de la télécommande. Avant toute période d’inutilisation prolongée, retirez la pile de la télécommande. Conservez les piles cellulaires hors de portée des enfants. Les fonctions des touches de la télécommande sont identiques à celles des touches du panneau de contrôle. Lors de l’utilisation, alignez la télécommande avec le panneau de contrôle (le récepteur de la télécommande de l’appareil est situé sur le panneau de contrôle) ; la télécommande ne fonctionnera pas s'il y a des obstacles devant le panneau de contrôle.

1. Sortez l'appareil du carton d’emballage et posez-le sur une surface horizontale résistante à la chaleur.

2. Vérifiez que tous les accessoires sont inclus, dont : deux pains de glace, une télécommande et quatre

3. Insérez les quatre roues dans les trous situés aux quatre coins de l’appareil et vérifiez qu’elles sont

solidement assemblées. UTILISATION

1. Tournez le loquet du réservoir d'eau en position horizontale. Tirez doucement sur le réservoir afin qu’il ne

reste qu’1/3 du réservoir d’eau dans le corps de l’appareil. Ajoutez de l’eau dans le réservoir. Si vous voulez que l'air ventilé soit plus frais, ajoutez un pain de glace (préalablement rempli d’eau et congelé) dans l'eau. Veillez à ce que le niveau d’eau soit compris entre les repères MIN et MAX. Vérifiez le niveau d’eau depuis la fenêtre située à l’avant de l’appareil. Important ! Utilisation des pains de glace Ajoutez de l’eau dans les pains de glace ; ne dépassez pas le repère MAX situé sur le pain de glace. Vissez fermement le bouchon afin d’éviter tout risque de fuite. Tenez les pains de glace hors de portée des enfants afin d’éviter tout risque d’ingestion. Congelez les pains de glace en les plaçant horizontalement et non verticalement dans le congélateur afin d’éviter qu’ils ne se déforment.

Avertissement : le niveau d’eau du réservoir doit être inférieur au repère « MAX » une fois les pains de

glace ajoutés dans le réservoir.

2. Branchez l’appareil dans une prise électrique appropriée. Un bip sonore est émis et le témoin lumineux

d'alimentation s'allume. L’appareil est en mode veille.

3. Bouton marche/arrêt :

Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil en marche. L’appareil fonctionne à la vitesse de ventilation basse en mode normal et le témoin lumineux correspondant s’allume. Appuyez de nouveau sur le bouton pour éteindre l’appareil. L’appareil se met en mode veille.

4. Bouton de vitesse de ventilation :

Appuyez sur le bouton de vitesse de ventilation pour régler la vitesse : « Low » (Bas) = vitesse de ventilation basse ; « Mid » (Moyen) = vitesse de ventilation moyenne ; « High » (Haut) = vitesse de ventilation élevée. Le témoin lumineux correspondant s’allume.- 24 -

5. Bouton d’oscillation :

Appuyez sur le bouton d’oscillation pour activer la fonction d'oscillation. Le témoin lumineux correspondant s’allume. Le flux d’air oscillera de gauche à droite. Appuyez de nouveau sur le bouton d’oscillation pour arrêter l’oscillation et pour fixer le flux d'air horizontalement dans une direction spécifique. Pour régler la direction du flux d’air verticalement, il suffit de soulever ou de presser les ouïes extérieures.

6. Bouton de climatisation :

Appuyez sur le bouton de climatisation pour activer la fonction de climatisation. Le témoin lumineux correspondant s’allume. Cette fonction n’est efficace que lorsque le réservoir d’eau contient un (des) pain(s) de glace. N'activez pas cette fonction lorsque le niveau d’eau dans le réservoir est en dessous du repère « MIN » ; ajoutez d’abord suffisamment d’eau dans le réservoir.

7. Bouton du minuteur :

Appuyez sur le bouton du minuteur pour régler la durée de fonctionnement entre 1 et 7 heures. À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la durée augmente d’une heure et le témoin lumineux correspondant s’allume.

Appuyez sur le bouton de mode pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré : normal, sommeil et naturel. Le témoin lumineux correspondant s’allume. - Mode normal : L'appareil fonctionne toujours avec la même vitesse de ventilation. - Mode sommeil : L’appareil change généralement le vent de haut en bas avec un temps de pause court. - Mode naturel : L’appareil change le vend de manière aléatoire avec un temps de pause court. REMARQUES :

1. Il est recommandé de changer l'eau et de nettoyer le réservoir d'eau fréquemment.

2. L'activation de la fonction de refroidissement avec une quantité d'eau insuffisante peut entraîner un

dysfonctionnement de la pompe à eau.

3. Ne retirez pas le réservoir d'eau immédiatement après l’arrêt de l'appareil. Attendez quelques minutes

pour éviter que de l'eau ne s’égoutte du tampon de refroidissement.

Débrancher l'appareil lors du remplissage et du nettoyage. Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’eau sur le panneau de contrôle. ◼ Nettoyez le filtre à air et le tampon de refroidissement

1. Desserrez et retirez les vis du filtre à air.

2. Tirez sur la languette (A) pour retirer le filtre à air (B) et le tampon de refroidissement (C). Tirez doucement

le filtre à air vers l’extérieur, puis retirez le pain de glace.

3. Utilisez un nettoyant neutre et une brosse douce pour nettoyer le filtre à air et le tampon de

refroidissement. Rincez abondamment à l’eau claire.

4. Réinsérez le tampon de refroidissement et le filtre à air après le nettoyage. Si vous n'utilisez pas l'appareil

immédiatement après le nettoyage, veuillez faire sécher les pièces nettoyées avant de les remettre en place. Important : afin d’éviter tout risque de fuite, installez délicatement le tampon de refroidissement. Pompe à eau- 25 - Remarque : Après une longue durée d’utilisation, le tampon de refroidissement est encrassé par la poussière et la saleté, ce qui affectera grandement les performances de l'appareil. Il est recommandé de nettoyer le tampon de refroidissement fréquemment. Si le pain de glace s’use, veuillez le remplacer par un nouveau, disponible sur www.buyspareparts.eu ◼ Nettoyage du réservoir d’eau (La pompe à eau est fixée au reservoir d’eau. Dans des conditions normales d’utilisation, il n’est pas nécessaire de la détacher du réservoir.)

1. Sortez le réservoir d’eau.

2. Nettoyez le réservoir d’eau avec un chiffon doux et un peu de détergent neutre, puis rincez-le à l’eau.

3. Réinsérez le filtre et le réservoir d’eau après le nettoyage.

Remarque : Après un certain temps d'utilisation, le réservoir d'eau peut être recouvert de poussière et de saleté. Il est recommandé de changer l'eau et de nettoyer le réservoir d'eau fréquemment. ◼ Nettoyer le boîtier de l'appareil

1. Pour enlever les saletés légères, essuyez avec un chiffon doux et humide. Pour enlever les saletés grasses,

mettez un peu de détergent doux sur un chiffon doux et humide, puis essuyez.

2. Laissez le boîtier de l'appareil sécher complètement avant de le réutiliser.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Tension secteur : 220-240V ~ 50Hz Puissance absorbée : 80W

GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE

Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes: Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.- 26 -

APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT

Recyclage – Directive européenne 2012/19/EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour limiter les risques pour l’environnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets, recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. LA BATTERIE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU MISE AU REBUT D’UNE MANIÈRE APPROPRIÉE. NE PAS OUVRIR. NE PAS JETER DANS UN FEU ET NE PAS COURT-CIRCUITER. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Service à la clientèle: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu- 27 - Informations ERP (FR) Fournisseur : Emerio Deutschland GmbH Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Déclare que le produit désigné ci-dessous : Exigences en matière d'informations Informations d'identification AC-123282 sur lesquelles portent les informations (Refroidisseur d'air) Description Symbole Valeur Unité Débit d’air maximal

/min Puissance absorbée

/min)/W Consommation d'électricité en mode veille

Niveau de puissance acoustique

dB(A) Vitesse maximale de l’air

mètres/sec Norme de mesure de la valeur de service IEC 60879:1986 (corr. 1992) Aptitude à la fonction et construction des ventilateurs électriques de circulation et leurs régulateurs Coordonnées de contact pour tout complément d'information Emerio Deutschland GmbH Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland

Satisfait aux exigences des Directives du Conseil : Règlement (UE) n° 206/2012 de la Commission du 6 mars 2012 et amendé par le règlement (UE) n° 2016/2282 de la Commission portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d'écoconception applicables aux climatiseurs et aux ventilateurs de confort.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emerio

Modèle : AC123282

Catégorie : Climatisation