TTPlay PLUS - Lecteur multimédia Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TTPlay PLUS Auna au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur multimédia |
| Formats audio supportés | MP3, WAV, WMA, FLAC |
| Formats vidéo supportés | MP4, AVI, MKV |
| Connectivité | USB, HDMI, Bluetooth |
| Capacité de stockage | Support pour cartes SD jusqu'à 128 Go |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus, batterie rechargeable |
| Dimensions | 25 x 15 x 5 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Lecture de fichiers audio et vidéo, diffusion en continu |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TTPlay PLUS Auna
Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TTPlay PLUS - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TTPlay PLUS de la marque Auna.
MODE D'EMPLOI TTPlay PLUS Auna
SOMMAIRE Consignes de sécurité 27 Aperçu de l'appareil 29 Installation 30 Utilisation 32 Conseils pour le recyclage 34 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dom- mages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR- Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi ainsi que d‘autres informations concer- nant le produit.24
Explication des symboles sur l'appareil ATTENTION
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE DÉMIONTEZ AUCUN CACHE. L‘APPAREIL NE CONTIEN AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR. ADRESSEZ- VOUS UNIQUEMENT À DES PERSONNELS QUALIFIÉS POUR LA MAINTENANCE. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D‘INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZ PAS L‘APPAREIL DANS L‘EAU ET NE L‘EXPOSEZ PAS À LA PLUIE OU À L‘HUMIDITÉ. L'éclair avec la èche à l'intérieur et la remarque suivante : TENSION DANGEREUSE : L'éclair avec la èche à l'intérieur du triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier, d'une magnitude su isante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes. Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral et la remarque suivante : ATTENTION: Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien et de maintenance dans les documents qui accompagnent ce produit.25
Lisez les instructions. Toutes les instructions d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser l'appareil.
- Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ne doivent utiliser l’appareil qu'après avoir été familiarisés par une personne responsable de leur sécurité aux fonctionnalités et aux mesures de sécurité et qu'ils comprennent les risques associés.
- Conservez le mode d'emploi pour une utilisation ultérieure.
- Respectez les consignes de précaution, d'utilisation et de sécurité.
- L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau ni être mis en contact avec de l'humidité.
- Assurez-vous qu'aucun liquide ne passe dans l'appareil par ses ouvertures.
- Déplacez soigneusement l'appareil en évitant les chocs.
- Ne bloquez pas les sorties de l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur (par exemple un radiateur). Ne l'exposez pas au soleil.
- Connectez l'appareil comme indiqué dans ce mode d'emploi.
- Cet appareil possède une protection contre les surcharges. Le remplacement ne doit être effectué que par un technicien expérimenté ou le fabricant de l'appareil.
- Pour nettoyer l'appareil, veuillez suivre les recommandations des consignes.
- Le cordon d'alimentation doit être débranché si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
- L'appareil doit être réparé par une personne qualiée si : a. Le câble secteur est endommagé. b. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide est entré dans l'appareil. c. L'appareil a été exposé à la pluie. d. L'appareil ne fonctionne pas correctement sans modications externes visibles. e. L'appareil est défectueux.
- L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil au-delà de ce qui est décrit dans ce mode d'emploi.
- L'appareil ne doit pas être exposé à un égouttement ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être posé sur l'appareil, comme un vase par exemple.
- Pour couper complètement l'alimentation électrique, débranchez la26
- che secteur de l'appareil il s'agit du dispositif de déconnexion de l'appareil.
- La che secteur de l'appareil ne doit pas être cachée ET doit être facilement accessible lorsqu'elle est utilisée comme prévu.
- La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que l'ensoleillement, le feu ou similaire.
- Une pression acoustique excessive des écouteurs peut entraîner une perte auditive.
- Gardez une distance minimale (8 cm) autour de l'appareil pour une ventilation suisante.
- La ventilation ne doit pas être obstruée en couvrant l'ouverture avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- Aucune amme nue telle qu'une bougie allumée ne doit être placée sur l'appareil.
- Recyclez les piles dans le respect des règles environnementales.
- L'appareil doit être utilisé dans des climats tempérés.
- Risque d'explosion en raison d'un remplacement incorrect de la pile.
- Remplacez les piles uniquement par un type identique ou équivalent.
- La che principale doit rester facilement accessible.
- La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant l'ouverture avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- Aucune amme nue telle qu'une bougie allumée ne doit être placée sur l'appareil.
- Recyclez les piles dans le respect des règles environnementales.
- L'appareil est adapté à une utilisation dans les climats tempérés.
- Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez uniquement par le même type ou un type équivalent.
- La che d'alimentation doit rester facilement accessible.
- Avant utilisation, vériez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si le cordon d'alimentation ou la che sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant, un spécialiste agréé ou une personne de qualication similaire.27
1 Couvercle 2 Témoin de BT 3 Adaptateur (centreur) 4 Marche/arrêt 5 Volume + / - 6 Tête de lecture 7 Support du bras de lecture 8 Voyant de marche (rouge) 9 Auto Stop marche/arrêt 10 Levier du bras de lecture 11 Sélecteur de vitesse 12 Réglage de la hauteur 13 Contrepoids 14 Prises d'enceintes (L/R) 15 Alimentation 16 Adaptateur secteur 17 Prise de l 'adaptateur secteur28
INSTALLATION Précautions de sécurité
1. Retirez tous les composants de l'appareil de l'emballage et retirez le
matériau de protection.
2. N'insérez pas la che d'alimentation de l'appareil dans la prise tant que
vous n'avez pas vérié sa tension et que toutes les connexions n'ont pas été eectuées.
3. Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation et assurez-vous qu'il y
a une distance minimale de plusieurs centimètres de tous les côtés autour de l'appareil. Installation du contrepoids
1. Poussez le contrepoids (2) à fond vers l'arrière du bras de lecture.
Puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
2. En même temps, tournez le contrepoids dans le sens des aiguilles
d'une montre et poussez-le vers l'arrière jusqu'à ce qu'il atteigne la ligne blanche intérieure.
3. Tournez le compteur jusqu'à ce que cette position atteigne "0". Le poids
à la position "0" sur la ligne blanche est de 3 grammes.
4. Tournez le contrepoids d'un tour complet dans le sens antihoraire
jusqu'à ce qu'il revienne à 0. Le poids a augmenté de 1 g. Le poids atteint 4 g avec un tour supplémentaire vers l'intérieur, 5 g après deux tours supplémentaires, etc.
5. Pour diminuer la pression de contact, tournez le poids d'un tour dans le
sens antihoraire pour diminuer la pression de contact de 1 g.
6. Tournez le contrepoids jusqu'à régler le poids de contact correct pour
le fonctionnement. Remarque :La pression de contact de l‘aiguille incluse dans la livraison est comprise entre 4 et 6 g, selon son fabricant de. Chaque aiguille a sa propre pression de contact spécique, informez-vous.29
1. Insérez la che RCA de l‘enceinte gauche dans la prise RCA de
l‘enceinte gauche (14.), avec la marque „L“ à l‘arrière de l‘appareil.
2. Insérez la che RCA de l‘enceinte droite dans la prise RCA de l‘enceinte
droite (14.) avec le marquage „R“.
3. Insérez la che CC (17.) dans la prise d‘entrée CC (15.) de l‘unité
principale, puis connectez l‘adaptateur CA / CC (16.) à la prise secteur.
4. Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (4.), le témoin BT (2.) s‘allume et
clignote. Votre système est maintenant prêt à connecter votre appareil BT. Pour plus de détails, voir la section Utilisation de ce mode d‘emploi.30
- Poussez le protège-aiguille vers le haut.
- Assurez-vous que le bras de lecture est déverrouillé avant utilisation et qu‘il peut sortir librement de son support. Verrouillez le bras de lecture lorsqu‘il n‘est pas utilisé.
1. Appuyez deux fois sur l‘interrupteur marche / arrêt (4.), le témoin LED
de fonctionnement (8.) s‘allume en rouge.
2. Soulevez le couvercle anti-poussière de la platine (1.).
3. Placez le disque sur la platine (utilisez l‘adaptateur 45 tours si vous
lisez des disques en 45 tours).
4. Réglez le sélecteur de vitesse (11.) pour le disque que vous lisez.
5. Déplacez le levier du bras de lecture (10.) en position haute.
6. Soulevez le bras de lecture et déplacez-le lentement sur le bord du
disque. La platine se met à tourner et positionne le bras de lecture à l‘endroit souhaité de la platine.
7. Baissez le bras de lecture. Le bras de lecture se pose doucement sur le
disque et commence la lecture.
8. Réglez le bouton volume + / - (5.) au niveau souhaité.
9. À la n du disque, la platine s‘arrête automatiquement. Soulevez le
bras de lecture du disque et remettez-le sur son support.
10. Pour arrêter manuellement, soulevez le bras de lecture du disque et
replacez-le sur le support. Remarques
- Certains disques peuvent avoir une zone d‘arrêt automatique en dehors de la limite prédénie, de sorte que la platine peut s‘arrêter avant la n du dernier morceau. Dans ce cas, placez l‘interrupteur marche / arrêt d‘arrêt automatique (6) en position „OFF“. Le disque sera donc lu jusqu‘à la n. Cependant, veuillez noter que le disque ne s‘arrêtera pas automatiquement dans ce cas. Vous devrez soulever le bras de lecture manuellement et le placer sur son support. Coupez ensuite l‘alimentation pour arrêter la rotation de la platine.
- Il n‘est pas recommandé de passer à un système de tête de lecture en céramique car l‘appareil ne pourrait plus se connecter à une entrée auxiliaire. Réglage n de la vitesse de rotation de la platine
- Pendant la lecture du disque, tournez le réglage de la hauteur (12) pour régler la vitesse de rotation de la platine.
- Tourner dans le sens horaire (+) augmente la vitesse, tourner dans le31
sens antihoraire ralentit la vitesse.
- Tournez la commande de hauteur jusqu‘à ce que vous soyez satisfait du son. Appairage BT et lecture
1. Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (4.), le BT-B (2.) s'allume.
2. Le voyant de fonctionnement BT (2.) clignote, ce qui signie que BT est
en mode non connecté / recherche.
3. Activez la fonction BT de votre appareil BT (par exemple un téléphone
portable) et sélectionnez l'appareil BT "TT-Play PLUS" pour vous connecter.
4. Dès que la connexion est terminée et que la connexion a été établie
avec succès, l'aichage LED BT (2.) s'allume.
5. Commencez la lecture sur votre appareil BT et protez de la musique
sur l'unité principale.
6. Réglez le bouton volume + / - (5.) au niveau souhaité.
- Appuyez sur marche / arrêt (4.) pour quitter la connexion BT et l'appareil passe en fonction phono.
- Appuyez sur lecture / pause / sauter sur votre appareil BT. En raison de l‘exigence du deuxième niveau ErP et pour protéger l‘environnement, l‘appareil passe automatiquement en mode veille si aucune musique n‘est lue pendant 15 minutes.32
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type TT-Play PLUS est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/1003527233
Notice Facile