Auna TTPlay PLUS - Reproductor multimedia

TTPlay PLUS - Reproductor multimedia Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TTPlay PLUS Auna en formato PDF.

📄 58 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Auna TTPlay PLUS - page 35
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Auna

Modelo : TTPlay PLUS

Categoría : Reproductor multimedia

Descarga las instrucciones para tu Reproductor multimedia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TTPlay PLUS - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TTPlay PLUS de la marca Auna.

MANUAL DE USUARIO TTPlay PLUS Auna

CONTENIDO Instrucciones de seguridad 37 Descripción del producto 39 Instalación 40 Funcionamiento 42 Indicaciones sobre la retirada del aparato 44 Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su equipo. Por fa- vor, lea las siguientes instrucciones con atención y sígalas para evitar posibles daños. No acepta- mos ninguna responsabilidad por los daños cau- sados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido. Escanee el siguiente código QR para acceder al último manual de usuario y a más información sobre el producto.34

Explicación de los símbolos de advertencia del dispositivo ATTENTION

PRECAUCIÓN: NO ABRA LA CARCASA PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES PERSONALES GRAVES. NO HAY COMPONENTES INTERNOS QUE DEBAN SER MANTENIDOS POR EL CLIENTE. CONTACTAR SÓLO CON PROFESIONALES CUALIFICADOS. ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD AL AGUA, LA LLUVIA O LA HUMEDAD. El triángulo con el rayo signi ca: Tensión peligrosa: El símbolo del relámpago con punta de echa, dentro de un triángulo equilátero, tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa sin aislar dentro de la caja del producto que puede ser de magnitud su ciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en las instrucciones que acompañan al producto.35

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea estas instrucciones. Todas las pautas de uso deben ser leídas antes de usar el dispositivo. Guarde las instrucciones para su uso futuro.

  • Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o las que carecen de experiencia y conocimientos, sólo podrán utilizar el dispositivo si se les instruye sobre su funcionamiento y bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad, y entienden los peligros asociados con el uso del dispositivo.
  • Se deben respetar las pautas de seguridad y uso.
  • El dispositivo no debe utilizarse cerca del agua ni ponerse en contacto con la humedad.
  • Asegúrese de que no se derrame ningún líquido sobre el dispositivo o las aberturas del mismo.
  • Mueva el dispositivo con cuidado, evite los choques.
  • No bloquee las salidas del dispositivo.
  • No coloque el dispositivo cerca de una fuente de calor (por ejemplo, un radiador). No lo exponga al Sol.
  • Enchufe el dispositivo como se indica en este manual de instrucciones.
  • Este dispositivo tiene una conexión con protección contra sobrecargas. Los recambios sólo debe realizarlos un técnico experimentado o por el fabricante del dispositivo.
  • Para la limpieza del dispositivo, por favor, siga las recomendaciones de estas instrucciones.
  • El cable de alimentación debe estar desenchufado cuando no se utilice durante un largo período de tiempo.
  • El dispositivo será reparado por una persona calicada cuando: a. el cable de alimentación está dañado, b. han caído objetos en el aparato o se ha derramado un líquido en el aparato, c. el dispositivo fue expuesto a la lluvia, d. el dispositivo no funciona correctamente sin un cambio exterior notable, e. el dispositivo está roto.
  • El usuario no debe intentar reparar el dispositivo más allá de lo que se describe en este manual.
  • El aparato no debe exponerse a salpicaduras y no se debe colocar ningún objeto lleno de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
  • Para desconectar completamente la entrada de energía, el enchufe del aparato deberá estar desconectado de la red eléctrica, ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato.36
  • El enchufe del aparato no debe obstruirse y debe estar fácilmente accesible durante el uso.
  • La batería no debe exponerse a un calor excesivo como el sol, el fuego o similares.
  • La presión sonora excesiva de los auriculares y cascos puede causar pérdida de audición.
  • La distancia mínima (8 cm) alrededor del aparato para que haya suciente ventilación;
  • La ventilación no debe impedirse cubriendo la abertura de ventilación con artículos como periódicos, manteles, cortinas, etc;
  • No deben colocarse sobre el aparato fuentes de llama desnuda como velas encendidas;
  • Se debe prestar atención a los aspectos ambientales de la eliminación de las pilas;
  • El uso está previsto para climas moderados.
  • Peligro de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente.
  • Reemplácela sólo por una del mismo tipo o equivalente.
  • El enchufe principal debe permanecer fácilmente accesible.37

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1 Tapa 2 BT luz de operación 3 Adaptador (Puck) 4 Interruptor de encendido/ apagado 5 Volumen + / - 6 Carcasa de la cabeza 7 Soporte del brazo 8 Luz de funcionamiento (roja) 9 Auto Stop on/o 10 Palanca del brazo 11 Interruptor de velocidad 12 Ajuste de la altura 13 Contrapeso 14 Terminal de altavoz (L/R) 15 Suministro de energía 16 Adaptador de corriente 17 Enchufe del adaptador de red38

INSTALACIÓN Precauciones

1. Retire todos los componentes del embalaje y deseche todo el material

2. Conecte el enchufe del aparato a la toma de corriente una vez haya

comprobado su tensión y establecido todas las conexiones.

3. No tape los oricios de ventilación y asegúrese de que alrededor del

aparato se guarde una distancia mínima de varios . Instalación del contrapeso

1. Desplace el contrapeso (2) completamente hasta la parte trasera

del brazo. A continuación, gírelo en sentido horario hasta que quede encajado.

2. Simultáneamente, gire el contrapeso en sentido antihorario y

desplácelo hacia atrás hasta que alcance la línea blanca interior.

3. Gire la marca contraria hasta que alcance la posición "0". El peso de

apoyo en la posición "0" en la línea blanca es de 3 gramos.

4. Gire el contrapeso un giro completo en sentido antihorario hasta que

regrese a la posición 0. El peso de apoyo ha aumentado 1 g. Con un giro más, el peso de apoyo alcanzará 4 g; tras dos giros, 5 g, y así sucesivamente.

5. Para reducir la presión, gire el peso en sentido contrario a las agujas

del reloj un giro y se reducirá la presión 1 g.

6. Gire el contrapeso hasta que se haya regulado el peso de apoyo

necesario para el funcionamiento. Nota : El peso de funcionamiento de la aguja incluida en el envío se sitúa en un rango de 4 a 6 g, según indica el fabricante de la aguja. Cada aguja dispone de su presión de funcionamiento especíca, por lo que deberá informarse acerca de ello..39

1. Enchufe el enchufe RCA del altavoz izquierdo en el enchufe RCA del

altavoz izquierdo (14.) con la marca „L“ situada en la parte posterior de la unidad.

2. Enchufe el enchufe RCA del altavoz derecho en la toma RCA del altavoz

principal, y luego conecte el adaptador AC/DC (16.) a la toma de corriente.

4. Presione el botón de encendido (4.), el indicador de BT (2.) se iluminará

y parpadeará. Su sistema está ahora listo para conectar su dispositivo BT. Por favor, consulte la sección de Operaciones de este Manual para más detalles.40

  • Empuja hacia arriba el protector del lápiz óptico.
  • Asegúrese de que el brazo esté desbloqueado y libre para moverse del reposabrazos antes de operar. Bloquéelo de nuevo cuando no esté en uso.

1. Presione el botón de encendido (4.) dos veces y el indicador LED (8.) se

iluminará en color rojo.

2. Levante la tapa del tocadiscos (1.).

3. Coloque el disco en el plato (utilice el adaptador de discos de 45 RPM

si está reproduciendo discos de 45 RPM).

4. Coloque el selector de velocidad (11.) en la posición adecuada para el

disco que está reproduciendo.

5. Ponga la palanca de entrada (10.) en la posición superior.

6. Levante el brazo del resto y muévalo lentamente hacia el lado del

disco. El plato comenzará a girar y coloque el brazo sobre la posición deseada del disco.

7. Tire hacia abajo de la palanca de entrada (10.). El brazo se acercará

lentamente al disco e iniciará la reproducción.

8. Ajuste el botón de volumen + / - (5.) al nivel deseado.

9. Al nal del disco, el brazo de tono dejará de girar automáticamente.

Levántelo y devuélvalo al reposabrazos.

10. Para detenerlo manualmente, levante el brazo del tono del disco y

regréselo al reposabrazos. Notas

  • Algunos tipos de discos pueden tener un área de parada automática fuera del límite preestablecido, por lo que el tocadiscos puede detenerse antes del nal de la última pista. En este caso, ponga el interruptor de encendido y apagado de la parada automática (6) en la posición „OFF“. Esto permite que la grabación se reproduzca hasta el nal. Tenga en cuenta, sin embargo, que en este caso el registro no se detendrá automáticamente. Debes levantar el brazo manualmente y colocarlo en su soporte. Entonces apáguelo para evitar que el giradiscos gire.
  • No se recomienda cambiar a un sistema de captación de cerámica, de lo contrario la unidad no podrá conectarse a una entrada auxiliar. Ajuste no de la velocidad de la plataforma giratoria
  • Durante la reproducción del disco, gire el Pitch (12) para ajustar la velocidad de rotación del giradiscos.41
  • Girando en el sentido de las agujas del reloj (+) aumente la velocidad de rotación, girando en sentido contrario a las agujas del reloj reduce la velocidad.
  • Gire el control de tono hasta que esté satisfecho con la reproducción de sonido Conexión y reproducción de BT

1. Presiona el botón de encendido (4.), el indicador de BT (2.) se

2. El indicador LED de BT (2.) parpadeará, signica que el BT está en

modo de no conexión / búsqueda.

3. Encienda la función de BT de su dispositivo BT (como el teléfono móvil)

y seleccione "TT-Play PLUS " para conectar el equipo BT.

4. Una vez nalizada la conexión y realizada la conexión con éxito, se

encenderá el indicador LED de BT (2.).

5. Comience a reproducir su dispositivo BT y disfrute de la música en la

6. Ajuste el botón de volumen +/- (5.) al nivel deseado.

  • Pulse el botón de encendido (4.) para desconectar la conexión del BT y la unidad cambiará a la función Phono.
  • Pulse el botón de reproducción / pausa / salto de su dispositivo BT para su funcionamiento. Debido al requisito de la etapa dos de ErP y a la protección del medio ambiente, la unidad pasará automáticamente al modo de espera cuando no se reproduzca ninguna música durante más de 15 minutos.42

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico TT-Play PLUS es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/1003527243