CT8632 - Couverture/coussin chauffant SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT8632 SOLAC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coussin chauffant |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Puissance | Non spécifiée |
| Matériau | Non spécifié |
| Fonctionnalités | Chauffage rapide, plusieurs niveaux de chaleur |
| Utilisation | Idéal pour soulager les douleurs musculaires et articulaires |
| Entretien | Lavable en machine (vérifier les instructions spécifiques) |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'utilisation et de sécurité |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT8632 SOLAC
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT8632 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT8632 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI CT8632 SOLAC
- Lire attentivement cette no- tice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d’accident.
- Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation continue pendant de longues périodes de temps. Pour des raisons de sécurité, au terme de 90 mi- nutes de fonctionnement conti- nu, l’appareil s’éteindra auto- matiquement.
- Veuillez utiliser l’appareil uni- quement avec son connecteur électrique, qui vous sera fourni avec l’appareil (GL-04).
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domes- tique et non professionnel ou industriel.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes in- sensibles à la
- chaleur et d’autres personnes extrêmement vulnérables qui sont incapables de réagir à la surchauffe.
- Les enfants âgés de moins de 3 ans ne doivent pas utiliser l’ap- pareil car ils sont incapables de réagir en cas de surchauffe.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de trois ans si un parent ou tu- teur n’a pas conguré les com- mandes au préalable ou si l’on a pas montré à l’enfant com- ment fonctionnent les com- mandes de sécurité.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes non fami- liarisées avec son fonctionne- ment, des personnes handi- capées ou des enfants âgés de plus de 8 ans, et ce, sous la surveillance d’une personne responsable ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionnement sûr de l’appareil et en comprenant les dangers qu’il comporte.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être sur- veillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.• Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de net- toyage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervi- sion d’un adulte.
- Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud. Attendre le re- froidissement complet de l’ap- pareil avant de le plier.
- Examinez fréquemment le pro- duit pour contrôler d’éventuels signes d’usure ou d’endomma- gement. En cas d’observation de ces signes, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou pas du tout, emmener l’ap- pareil chez un réparateur agréé avant de le rebrancher.
- Si vous ne l’utilisez pas, ran- gez-le conformément aux consignes « Ranger l’appareil comme suit en cas de non-utili- sation prolongée ».
- Ne pas introduire d’épingles.
- Ne placer aucun élément sur l’appareil pendant l’entrepo- sage car il pourrait être endom- magé.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est humide.
- Retirer le dispositif de com- mande avant le lavage. Le dis- positif de commande ne doit pas être immergé dans l’eau.
- Si la prise du secteur est abî- mée, elle doit être remplacée, l’emmener à un Service d’As- sistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.
- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’as- surer que le voltage indiqué sur la plaque si- gnalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de terre et supportant au moins 10 am- pères.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour le- ver, transporter ou débrancher l’appareil.
- Ne laissez pas pendre le câble électrique ou entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil.
- Vérier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés aug- mentent le risque de choc électrique.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
- Si une des enveloppes protectrices de l’ap- pareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc élec- trique.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
- Ne pas utiliser l’appareil associé à un program- mateur, à une minuterie ou autre dispositif connectant automatiquement l’appareil.
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un en- vironnement humide. L’eau qui entre dans l’ap- pareil augmente le risque de choc électrique. UTILISATION ET ENTRETIEN :
- Avant chaque utilisation, dérouler complète- ment le câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à FRtoute opération de nettoyage.
- Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de connaissances.
- Vérier que la commande n’est pas couverte pendant l’utilisation ENTRETIEN:
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. DESCRIPTION
3. Câble d’alimentation
4. Connecteur du cordon d’alimentation
5. Connecteur bandage
6. Commande de contrôle
7. Sélecteur de position de température
- * Pour les modèles CT8636 et CT8642
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le ma- tériel d’emballage du produit. UTILISATION :
- Étendre complètement le produit et s’assurer qu’il n’est pas plié.
- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
- S’assurer que le connecteur électrique est bien adapté à l’appareil.
- Brancher l’appareil au secteur.
- En déplaçant l’interrupteur de contrôle de la température, l’appareil part de 0 (sans chauf- fage) et chaque nouveau mouvement fait aug- menter la température jusqu’au niveau maxi- mum de 3.
- Le voyant lumineux s’allumera.
- Par mesure de sécurité, cet appareil est pro- grammé pour s’éteindre automatiquement après 90 min. d’utilisation continue.
- Si l’appareil s’éteint de cette manière, le voyant lumineux (8) clignotera pour indiquer que cette fonction a été activée.
- Pour le rallumer, il suft de faire glisser l’inter- rupteur de contrôle de température en position 0 et de sélectionner le niveau de température désirée.
- Pour une utilisation prolongée, mettre le contrôle sur la position « 1 ». APRES UTILISATION DE L’APPAREIL :
- Arrêter l’appareil en utilisant l’interrupteur marche/arrêt (7).
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Nettoyer l’appareil. NETTOYAGE
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de le net- toyer.
- Nettoyer l’interrupteur avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Le coussin peut être lavé en machine à une température ne dépassant pas 40 ºC. Avant de le laver, débrancher la commande (Fig. 1). La commande ne doit jamais être immergée.
- Sécher le produit immédiatement après toute opération de nettoyage et s’assurer que la commande de l’appareil est parfaitement sèche.
- Le coussin possède une housse amovible la- vable. Elle peut être lavée à la main ou à la machine à une température ne dépassant pas 40 ºC. (Seulement pour les modèles CT8636, CT8642).
- Ne pas réutilise le coussin si la housse amo- vible n’est pas complètement sèche. (Seule- ment pour les modèles CT8636, CT8642).
- Ne jamais l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Laisser refroidir l’appareil avant de le ranger.
- Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, ran- gez-le à un endroit sec et évitez de placer des objets lourds par dessus car cela pourrait en- dommager les câbles.
- Éviter la formation de plis. Examinez fréquem- ment l’appareil et le câble de connexion pour vérier qu’ils sont en parfait état.
ANOMALIES ET REPARATION
- En cas de panne, remettre l’appareil à un ser- vice d’assistance technique autorisé. Ne pas FRtenter de procéder aux réparations ou de dé- monter l’appareil; cela implique des risques. POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/ OU EN FONCTION DE LA LEGISLATION DU PAYS D’INSTALLATION:
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
- Les matériaux dont l’emballage de cet appa- reil est constitué intègrent un programme de collecte, de classication et de recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.
- Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement. - Ce symbole signie que si vous souhait- ez vous débarrasser de l’appareil, en n de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équi- pements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est certié conforme à la directive 2014/35/UE de basse tension, de même qu’à la directive 2014/30/UE en matière de compatibil- ité électromagnétique, à la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/CE sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie. FRDEUTSCH DE Sehr geehrte Kundin/Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SOLAC. Die Technologie, das Design und die Funktiona- lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.
TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous de- vrez vous adresser à l’un de nos services d’as- sistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://solac.com Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instruc- tions et ses mises à jour sur http://solac.com
Avenue 2 Mars, Résidence NASSRALLAH, Appt nº 2 1er Casablanca (+212) 522 86 30 95
Notice Facile