SOLAC CT8665 - Couverture/coussin chauffant

CT8665 - Couverture/coussin chauffant SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT8665 SOLAC au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SOLAC CT8665 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SOLAC

Modèle : CT8665

Catégorie : Couverture/coussin chauffant

Caractéristiques techniques Couverture/coussin chauffant SOLAC CT8665
Dimensions Non spécifiées
Puissance Non spécifiée
Matériau Non spécifié
Fonctionnalités Chauffage rapide, plusieurs niveaux de température
Utilisation Idéal pour soulager les douleurs musculaires et améliorer le confort thermique
Entretien Lavable en machine, suivre les instructions de lavage
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales Produit adapté pour un usage domestique, garantie constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - CT8665 SOLAC

Comment utiliser le coussin chauffant SOLAC CT8665 ?
Pour utiliser le coussin chauffant SOLAC CT8665, branchez-le sur une prise électrique, sélectionnez la température souhaitée à l'aide du régulateur, puis placez-le sur la zone à soulager.
Quelle est la température maximale que peut atteindre le coussin chauffant ?
Le coussin chauffant SOLAC CT8665 peut atteindre une température maximale de 70 °C.
Le coussin chauffant est-il lavable ?
Oui, la housse du coussin chauffant SOLAC CT8665 est amovible et lavable en machine à 30 °C.
Le coussin chauffant a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le coussin chauffant SOLAC CT8665 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique après 90 minutes d'utilisation pour garantir la sécurité.
Comment régler la température du coussin chauffant ?
Vous pouvez régler la température à l'aide du bouton de contrôle situé sur le câble d'alimentation, qui offre plusieurs niveaux de chaleur.
Est-ce que le coussin chauffant est adapté aux enfants ?
Il est conseillé de superviser l'utilisation du coussin chauffant par les enfants et de ne pas le laisser sans surveillance pendant qu'il est en fonctionnement.
Quelle est la taille du coussin chauffant SOLAC CT8665 ?
Le coussin chauffant SOLAC CT8665 mesure 30 cm x 60 cm, ce qui le rend idéal pour une utilisation sur différentes parties du corps.
Puis-je utiliser le coussin chauffant pendant la nuit ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le coussin chauffant pendant la nuit sans supervision, en raison de la chaleur continue.
Que faire si le coussin chauffant ne fonctionne pas ?
Vérifiez si le coussin est bien branché, si la prise fonctionne et si le bouton de contrôle est correctement réglé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le coussin chauffant émet-il des odeurs lors de la première utilisation ?
Il est normal que le coussin chauffant SOLAC CT8665 émette une légère odeur lors de la première utilisation, qui disparaîtra après quelques minutes de fonctionnement.

Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT8665 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT8665 de la marque SOLAC.

MODE D'EMPLOI CT8665 SOLAC

  • Lire attentivement cette no- tice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d’accident.
  • Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation continue pendant de longues périodes de temps. Pour des raisons de sécurité, au terme de 90 mi- nutes de fonctionnement conti- nu, l’appareil s’éteindra auto- matiquement.
  • Veuillez utiliser l’appareil uni- quement avec son connec- teur électrique, qui vous sera fourni avec l’appareil. (HP05B-030040).
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domes- tique et non professionnel ou industriel.
  • Cet appareil ne doit pas être uti- lisé par des personnes insen- sibles à lachaleur et d’autres personnes extrêmement vul- nérables qui sont incapables de réagir à la surchauffe.
  • Les enfants âgés de moins de 3 ans ne doivent pas utiliser l’ap- pareil car ils sont incapables de réagir en cas de surchauffe
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de trois ans si un parent ou tu- teur n’a pas conguré les com- mandes au préalable ou si l’on a pas montré à l’enfant com- ment fonctionnent les com- mandes de sécurité.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes non fami- liarisées avec son fonctionne- ment, des personnes handi- capées ou des enfants âgés de plus de 8 ans, et ce, sous la surveillance d’une personne responsable ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionnement sûr de l’appareil et en comprenant les dangers qu’il comporte.
  • Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être sur- veillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Les enfants ne doivent pasréaliser les opérations de net- toyage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervi- sion d’un adulte.
  • Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud. Attendre le re- froidissement complet de l’ap- pareil avant de le plier.
  • Examinez fréquemment le pro- duit pour contrôler d’éventuels signes d’usure ou d’endomma- gement. En cas d’observation de ces signes, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou pas du tout, emmener l’ap- pareil chez un réparateur agréé avant de le rebrancher
  • Si vous ne l’utilisez pas, ran- gez-le conformément aux consignes « Ranger l’appareil comme suit en cas de non-utili- sation prolongée ».
  • Ne pas introduire d’épingles.
  • Ne placer aucun élément sur l’appareil pendant l’entrepo- sage car il pourrait être endom- magé.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il est humide.
  • Retirer le dispositif de com- mande avant le lavage. Le dis- positif de commande ne doit pas être immergé dans l’eau
  • Si la prise du secteur est abî- mée, elle doit être remplacée, l’emmener à un Service d’As- sistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil car cela implique des risques.
  • Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’as- surer que le voltage indiqué sur la plaque si- gnalétique correspond à celui du secteur.
  • Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de terre et supportant au moins 10 am- pères.
  • La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.
  • Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour le- ver, transporter ou débrancher l’appareil.
  • Ne laissez pas pendre le câble électrique ou entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil.
  • Vérier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés aug- mentent le risque de choc électrique.
  • Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
  • Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
  • Si une des enveloppes protectrices de l’ap- pareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc élec- trique.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, ou en présence de signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
  • Ne pas utiliser l’appareil associé à un program- mateur, à une minuterie ou autre dispositif connectant automatiquement l’appareil.
  • Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un en- vironnement humide. L’eau qui entre dans l’ap- pareil augmente le risque de choc électrique. UTILISATION ET ENTRETIEN:
  • Avant chaque utilisation, dérouler complète- ment le câble d’alimentation de l’appareil.
  • Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
  • Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage. FR• Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de connaissances
  • Vérier que la commande n’est pas couverte pendant l’utilisation ENTRETIEN:
  • Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. DESCRIPTION

1. Housse avec coussin chauffant intégré

3. Câble d’alimentation

4. Connecteur du cordon d’alimentation

5. Connecteur bandage

6. Commande de contrôle

7. Commande de position de température.

8. Écran de visualisation de la position de

  • Assurez-vous que vous avez retiré tout le ma- tériel d’emballage du produit. UTILISATION:
  • Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
  • S’assurer que le connecteur électrique est bien adapté à l’appareil. (Fig. 1)
  • Brancher l’appareil au secteur.
  • Mettre en marche l’appareil, en appuyant sur la commande.
  • Actionner le sélectionneur de température, à partir du niveau0 (sans chauffage) et chaque nouvelle pression fait augmenter la tempéra- ture jusqu’à atteindre le niveau maximum de 3.
  • Par mesure de sécurité, cet appareil est pro- grammé pour s’éteindre automatiquement après 90 min. d’utilisation continue. Si l’ap- pareil s’éteint de cette manière, actionner à nouveau le bouton de mise en marche pour recommencer le chauffage.
  • Sélectionner la température désirée.
  • An de permettre des économies d’énergie, l’appareil passe en mode d’arrêt automatique (stand-by) dans un délai de90 minutes si l’uti- lisateur n’utiliser pas l’appareil durant ce laps de temps.
  • Pour revenir au fonctionnement normal, il suft d’appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt. APRES UTILISATION DE L’APPAREIL:
  • Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt.
  • Débrancher l’appareil du secteur.
  • Nettoyer l’appareil. PROTECTEUR THERMIQUE DE SURETE:
  • L’appareil dispose d’un dispositif thermique de sûreté qui protège l’appareil de toute sur- chauffe. NETTOYAGE
  • Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le net- toyer.
  • Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im- prégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.
  • Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • Le coussin peut être lavé à la main ou en ma- chine, dans les programmes LAINE ou DE- LICAT à une température ne dépassant pas 30ºC. Avant de le laver, débrancher la com- mande. La commande ne doit jamais être im- mergée.
  • Sécher le produit immédiatement après toute opération de nettoyage et s’assurer que la commande de l’appareil est parfaitement sèche.
  • Le coussin a un rembourrage lavable. Il peut être lavé à la main ou à la machine à une tem- pérature ne dépassant pas 30ºC.
  • Ne pas réutilise l’appareil s’il n’est pas complè- tement sec.
  • Ne jamais l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Laisser refroidir l’appareil avant de le ranger.
  • Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, ran- gez-le à un endroit sec et évitez de placer des objets lourds par dessus car cela pourrait en- dommager les câbles.
  • Éviter la formation de plis. Examinez fréquem- ment l’appareil et le câble de connexion pour FRvérier qu’ils sont en parfait état.

ANOMALIES ET REPARATION

  • En cas de panne, remettre l’appareil à un ser- vice d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de dé- monter l’appareil; cela implique des risques. POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/ OU EN FONCTION DE LA LEGISLATION DU PAYS D’INSTALLATION:

ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT

  • Les matériaux dont l’emballage de cet appa- reil est constitué intègrent un programme de collecte, de classication et de recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.
  • Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement. Ce symbole signie que si vous souhait- ez vous débarrasser de l’appareil, en n de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équi- pements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est certié conforme à la directive 2014/35/UE de basse tension, de même qu’à la directive 2014/30/UE en matière de compatibil- ité électromagnétique, à la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/CE sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie. FRDEUTSCH DE Sehr geehrte Kundin, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SOLAC. Die Technologie, das Design und die Funktiona- lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.

TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous de- vrez vous adresser à l’un de nos services d’as- sistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://solac.com Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instruc- tions et ses mises à jour sur http://solac.com

Avenue 2 Mars, Résidence NASSRALLAH, Appt nº 2 1er Casablanca (+212) 522 86 30 95