CT8632 - Coperta/cuscino riscaldato SOLAC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CT8632 SOLAC in formato PDF.
Domande degli utenti su CT8632 SOLAC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Coperta/cuscino riscaldato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CT8632 - SOLAC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CT8632 del marchio SOLAC.
MANUALE UTENTE CT8632 SOLAC
ALMOHADILLA ELECTRICA
INSTRUCCIONES DE USO
ELECTRIC CUSHIONS
INSTRUCTIONS FOR USE
COUSSIN ÉLECTRIQUE
MODE D'EMPLOI
Non pungere con aghi o spilli.
Non usare se piegato.
Non indicato per l'uso da parte di bambini piccoli (0 - 3 anni).
Programma Delicato. Temperatura massa di lavaggio 40^
Zachtprogramma. Maximale wastemperatuar 40^
Non usare candeggina.
Non asciugare nell'asciugatrice
Niet drogen in de droogmachine.
Nesuste v bubnu prevalovanim.
La fodera cui estere asciugata nell'essiccatore a bassa temperatura (delicata)
Evitare che il dato di controllo entri in contatto con l'acqua. Pulirlo con un panno umido.
La ringraziamo di aver comprato un prodotto dellamarca SOLAC.
La sua technologia, il suo design e la sua funzionalità,或者其他 fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.
CONSIGLI E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI
IMPORTANT.
CONSERVARLE
PER FUTURE
CONSULTAZIONI.
Prima di utilizzato l'apparecchio, leggere attendamente le istruzioni riportate nel presente opuscolo e conservarlo per future consulazioni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni cui po essere causa di incidenti.
Quest'apparecchio non è predisisto per un uso continuato durante lunghi periodi di tempo. Come misura di sicurezza, l'apparecchio è programmato per spegnersi automaticamente dopo 90 minuti.
- Usare l'apparecchio solamente con il telecomando smontabile in dotazione (GL-04).
- Questo appearecchio è stato pensato unicamente per un uso domestico e non per un uso professionale o industriale o medico in ospedali.
Non utilizzato l'apparecchio in caso di persona con sensibilità al calore e di persona vulnerabili e che non siano capaci di reagire in caso di surriscaldamento.
I bambini minori di 3 anni non devono usare l'apparecchio, in seguito alla loro incapacità per reagire in caso di surriscaldamento.
Quest'apparecchio non deveseisseretutilizzato da bambini di etasuperioreai treanniseil padre o il tutore non avessero previamente configurato i controli, o se il bambino/bambina nonha ricevuto un'adeguata formazione riguardante l'azionamento in sicurezza dei comandi.
- Questo apparato può essere utilizzato da persone che non ne conoscono il funzionamento, persone disabili o bambini di età superiore a 8 anni, escludamente nelle sorveglianza di un attività o nel caso abbiano ricevuto le istruzioni per un suo uso in tutte sicurezza e ne comprendano i rischi.
- Questo apparecchio non è un giocattolo. Assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio.
I bambini possono eseguire operazioni di pulizia o di manu
tenzione dell'apparecchio solo se sorvegliati da un adulto.
Non riporre l'apparecchio quando ès orecca caldo. Attende re che si raffreddi prima di pie-garlo.
Ispezionare periodicamente l'apparecchio, per verificare che non presenti segni di usura o dati. Se si dovessero registrar tali segni, se l'apparecchio non funzionasse correttamente o non funzionasse affatto, portarlo a un Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato prima di collegarlo nuovamente.
. Quando non si utilizzzi, riporlo come spiegato nella sezione "Quando non in uso, riporre l'apparecchio come segue".
Non inseire spilli.
Non collocare oggetti sull'apparecchio quando riposto, perché potrebbe essere schiacciato.
NonutilizzareI'apparecchio se fosse umido.
Togliere l'unità di controllo prima di lavarlo. L'unità di controllo non deve mai essere sommersa in acqua.
Se la connessione alla rete elettrica è danneggiata, è necessario sostituirla, rivolgersi a un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di
smontare o riparare l'apparecchio.
- Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica, verificare che il voltaggio indicate sulla targhetta caratteristiche e il selettore di voltaggio corrispondano al voltaggio della rete.
- Collegare l'apparecchio a una presa di corrente che sostorti come minimo 10 ampere.
- Verificare che la presa sia adatta alla spina dell'apparecchio. Non apportare alcuna modifica alla spina. Non usare adattatori.
- Non tirare il cavo elettrico. Non uso lo mai per sollevare, trasportare o scollegare l'apparecchio.
- Non lasciare il cavo di connessione pendente o entri a contatto con le superfici calde dell'apparecchio.
- Controllare lo stato del cavo di alimentazione: I cavi danneggiati o attorcigliati augmentano il rischio di scariche elettriche.
Non toccare mai la spina con le mani bagnate. - Nonutilizzare l'apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati.
- In caso di rottura di una parte dell'involucro esterno dell'apparecchio, scollegare immediTamente la spina alla presa di corrente al fine di evitare eventuali scariche elettriche.
Non usare l'apparecchio in seguito a cadute, nel caso presenti danni visibili o in presenza di qualsiasi perdita.
Non collegare l'apparecchio a programmatatori, timer o altri dispositivi che ne consentano il funzionamento automatico. - Non lasciare l'apparecchio sotto la pioggia o in luoghi umidi. Le filtrazioni d'acqua augmentano il rischio di scariche elettriche.
PRECAUZIONI D'USO:
- Prima di agli utilizzato, svolgere completamente il cavo dell'apparecchio.
Nonutilizzare l'apparecchio se il suo dispositivo di accensione/spegnimento non è funzionante. - Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l'apparecchio non è in uso e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia.
- Conservare quello appearecchio fuori alla portata dei bambini e/o persone con problemi fisici, mentali o di sensibilità o con mancanza di esperienza e conoscenza
IT
- Assicurarsi che il comando non sia coperto durante l'utilizzo.
SERVIZIO:
- Il produttore invalida la garanzia e declina agli responsabilità in caso di uso inappropriato dell'apparecchio o non conforme alle istruzioni d'uso.
DESCRIZIONE
- Cuscino
- Fodera
- Cavo di connessione alla rete
- Connettore del cavo di alimentazione
- Connettore cuscino
- Comando di controllo
- Selettore di posizione della temperatura
- Spia luminosa
- Per i modelli CT8636 e CT8642
MODALITA D'USO
PRIMA DELL'USO:
- Assicurarsi di aver rimioso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio.
USO:
- Svolgere completeness il prodotto, assicurandosi che non si formino pieghe o rughe.
- Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina.
- Assicurarsi che il connettore elettrico sia correttamente fissato all'apparecchio.
- Collegare l'apparato alla rete elettrica.
- Spostare il selettore di temperatura, che partirà dal livello 0 (freddo) e continua a far scorrere l'interruttore di controllo per augmentare la temperatura fino a 3, il livello massimo.
- La spia luminosa si illuminera.
- Come misura di sicurezza, quest'apparecchio è programmato per spegnersi automaticamente dopo 90 min. di uso continuato.
- Se l'apparato si spegne in quello modo, la spia (8) lampeggerà per indicare che esta funzione è stata attivata.
- Per riaccenderlo, è sufficiente spostare l'interruttore di controllo della temperatura in posizione 0 e quando selezionare il livello di temperatura desiderato.
- Per un uso prolongato, portare il controllo in posizione "1".
UNA VOLTA CONCLUSO L'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO:
- Spagnere l'apparecchio usingo I'interruttore accensione/spegnimento (7).
- Scollegare l'apparecchio alla rete.
Pulire l'apparecchio.
PULIZIA
- Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l'apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia.
- Pulire il lavoro di controllo con un panno umido, quindi asciugarlo.
- Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basicsc come la candeggina, né prodotti abrasivi.
- Il cuscino si può lavare in lavatrice, a una temperatura non superiore ai 40^ . Prima di lavarlo, scollegare il commando connettore (Fig. 1). Il commando connettore non deve mai essere immerso.
- Asciugare il prodotto subito dopo qualsiasi operazione di pulizia e assicurarsi che il commando dell'apparecchio sia perfettamente asciutto.
- Il cuscino possiede una fodera estraibile e lavabile. Si può lavare a mano o in lavatrice, a una temperatura non superiore ai 40^ . (Solo per modelli CT8636, CT8642)
- Non utilizzato il cuscino se la fodera non è completamente asciutta. (Solo per modelli CT8636, CT8642).
- Non immershige l'apparecchio in acqua o altri liquidi, né lavarlo con acqua corrente.
QUANDO NON IN USO, RIPORRE L'APPA-RECCHIO COME SEGUE:
- Attendere che l'apparecchio si raffreddi, prima di riporlo.
- Quando non in uso, riporre l'apparecchio in un luogo asciutto ed evitare di posizionarvi sopra oggetti pesanti che potrebbero danneggiare i cavi.
- Evitare che si formino pieghe. Esaminare con frequenza l'apparecchio e il cavo di collegamento per verificare che siano in perfetto stato.
ANOMALIE E RIPARAZIONI
- In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d'Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di smontare o riparare l'apparecchio: più essere pericoloso.
IT
PER I PRODOTTI DELL'UNIONE EUROPEA E/O NEL CASO IN CUI SIA PREVISTO DALLA LEGISLAZIONE DEL SUO PAESE DI ORIGINE:
PRODOTTO ECOLOGICO E RICICLABILE
- I materiali che costituiscono l'imballaggio di questo appearecchio sono compresi in un sistema di raccolta, classificazione e riciclaggio degli stessi. Per lo smaltimento, utilizzato gli apposti contentitori pubblici, adatti per agli tipo di materiale.
- Il prodotto non contiene concentrazioni di sostanze considerate dannose per l'ambiente.

- Questo significato indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, occorre depositarlo presso un ente
renziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Questo appearecchio rispetta la Direttiva 2014/35/UE di Bassa Tensione, la Direttiva 2014/30/UE di Compatibilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/UE sui limiti d'impiego di determinate sostanze pericolose negli appearecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/CE riguardante l'Ecodesign dei prodotti che consumano energia.
NEDERLANDS NL
Geachte klant:
- YBepete ce, che cte OTCTpaHINn UraJaTa onaKOBka oT ypeDa.
YNOTPEBA:
- HanbIHO onbHeTe n3deJIneTo. YBepeTe ce, Ye He e nperebHaTo nHn HaDnJIpeHo.
-Преиуnotpe6a pa3BnIte HanbJIH0 3axpaHBaunKa6eHa ypea. - YBepete ce, ye en. KOHEKTopa e npabunHO CBbP3aH cypeda.
Bknioye ypeBa B eneKtpueckaTa Mpeka.
-Ппемecтete певкнчытела 3a Temnepatypata.Toи ue 3anoyne ha HnBO O (6e3 OTONJIHNE).Прдьлжeteда пемectbaTe pевКнчытеля 3a ynpablenHe,3a da yBelenHTe TemnepaTpyata Do 3,MakcmaHOTo HnBO.
CBETJINHHNRT INHIMKATOP UCE CBETHE.
-Посьбрахенян ha cnryphocT, hactoIyIyIyIyE nporpaMnpaH da ce n3knOuBa aBTOMaTnUHO cne90 mHyTu HnpeKbChata ynotpe6a.
Bcnya,ye ypeTbT ce n3KlHouNo roPnHaHuHH,CBeTInHeH INdNkAtOp (8) ige Mna,3a Da NOKaKe,Ye Ta3n cyHKun e aKTINBupaHa.
3a da ro BKNIOHTe OTHOBn, npocTo Tp6Ba da npemecTne npeBKnIOUbaTeJra 3a perylnpaHe Ha TemnepaTypata B noIooKeHne 0 n cneToba Da n36epeTe KeJaHOTo HNBo Ha Tempepatypata.
AkoBb3HaMepeBaTe Da ro N3NoJ3BaTe No-npoDbJIKNTEJHO Bpeme, NOCTaBeTe KOHTPOJHOTO yCTPOIcTBO Ha NIOJOKeHne ,1".
CJIENIPIKJIIOUBAHE HA PABOTATA C YPEDA, HANPABETE CJIENHOTO:
Cnpete ypea ot KIOU 3a BKNIOUBAHe/U3KIOUBAHe (7).
I3KIOUeTe ro 0T 3axpaHbauTa Mpeka.
-Почисту урета.
ПОУNTBAHE
I3KIOHcTe ypea O T 3axpaHbAaTa Mpeka I IO OCTaBeTe Da ce OxlaDN, IppeN da 3anOHTe Da IIOuCTBaTe.
-ПочиTe TeMнepaTypeH npeBknHouBaTeN C BlaJxHa KbpNa, HanoeHa C HЯКоЛК KaKn Mneu npenapAT NocNe ro NoDcyUWeTe.
3a nouCTBaHTo Ha ypeHa He n3no3BaTepa3TBOpNTeNn npenapatnc KNCeHNHeHnnOCHOBEN pH cKaTOp, KaTO HApPImep 6eHHa n a6pa3NBn npoDyKTn.
Bb3rnaBnuaTaoMoKe da ce nepe B nepaHn npi TemnepaTypa, He no-Bncoka ot 40^ .IpeDn n3npaHe ynpabNeHneTo KOHeKTOp cneBa da ce n3KnOuH (Φnr. 1). YnpabNeHneTo Hnkora He 6nBa da ce notanBbB Boda.
CneI npKluOVAhe Ha nouchBaHTo Ha npOdykTa, MoJn N3BaTe To BeHa rN ce yBepeTe, Ye ynpaBHeHTo Ha ypeJa e HAnbNoHO cyxo.
Bb3rnaBncaTa nMa KaNbΦka, KOrTo MoKe Da ce OTdEJa Npepe. Bb3rnaBncaTa MoKe Da ce nepe Ha pbKa nnB nepaHn npu TemnpaTypa, He no-Bncoka ot 40^ (Camo 3a moJeN CT8636,CT8642).
He n3noN3BaIte Bb3rnaBHNcaTa OTHOBO, npedn KaIbΦkata Da e HAnbJHo N3cbXHaJa. (Camo 3a MoJeN CT8636,CT8642).
He notanayte KOheKTopa BBB BODa nIu npy
BG
ra TeuHocT, HnTo rO nOCTaBMyTe nOd KpaHa Ha YeUMaTa.
IIO BPEMETO, KORATO HE N3N0J3BATE YPEDA, CbXPAHRAITE FO NO CJIENHNAUH:
- Ппдд дуocbхранITE,octaBeTe ypeDa dau n3CTnHe.
Korato He n3noI3BaTe ypeDa, c6xpaHraBaiTe rO Ha cyxo MRCTo, KaTO n36rBaTe da NOCTaBTe Bbpxy Hero TeKKn PpeMeTn, TbN KaTO NTo3n HauHH MoKe Da NoBpeDInTe Ka6eInTe.
Cnepe Ta He ce 6pa3yBaT dnnn. YecTo npOBepaBaiTe ypeDa n Cbbp3Baunna Ka6en, 3a Da ce yBepuTe, Che Ce HAMnPaT B n3npabHo CbCTOAHHe.
Questo prodotto possiede il riconoscimento e la protezione della garanzia legale di conformità con la legislazione vigente. Per far valere i loro diritti o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasti dei nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente link: http://solac.com
Inoltre, più richiedere informazioni mettendosi in contatto con moi.
Può scaricare quello manuale di istruzioni e i loro aggiornamenti da http://solac.com
NL) GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
De asemenea, puteti solicita informazioni conexe, contactand-ne (consultati ultima pagina a manuualului).
Puteti descarca acast manual de instruanti si actualizarile sale http://solac.com.
Aaill oolal glaal (AR
jiaai jiaolal g jiey jiaill 128 jia jia gao jilb jialll luy jiuill 1g jiglall