Bot Z10 Pro - Aspirateur robot DREAME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bot Z10 Pro DREAME au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot DREAME Bot Z10 Pro avec aspiration de 4000 Pa, navigation intelligente, et cartographie en temps réel. |
|---|---|
| Capacité du réservoir | Réservoir à poussière de 570 ml et réservoir à eau de 150 ml. |
| Autonomie | Autonomie de 150 minutes en mode standard. |
| Dimensions | Dimensions de 35,3 x 35,3 x 9,6 cm. |
| Poids | Poids de 3,5 kg. |
| Utilisation | Contrôle via application mobile, programmation de nettoyage, et compatibilité avec les assistants vocaux. |
| Maintenance | Filtres lavables, brosses faciles à retirer et à nettoyer. |
| Sécurité | Système de détection des obstacles et protection contre les chutes. |
| Informations générales | Compatible avec les surfaces dures et les moquettes, idéal pour les foyers avec animaux de compagnie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bot Z10 Pro DREAME
Questions des utilisateurs sur Bot Z10 Pro DREAME
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bot Z10 Pro - DREAME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bot Z10 Pro de la marque DREAME.
MODE D'EMPLOI Bot Z10 Pro DREAME
-40% des Gestion ab 1250 den mittel ernote et échéant du
• 2013. The Refuse sich in Future-Modus be met, and design
Kölln, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpens, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpan, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpann, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpans, Körpanz
Informations sur la sécurité
Restrictions d'utilisation
Ce produit peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans (inclus) et des personnes atteintes de déficiencies physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou possédant des connaissances ou une expérience limitées, à condition qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte ou d'un tuteur légal afin d'assurer une utilisation sûre et d'éviter tout risque d'accident. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien sans surveillance.
Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Pendant le nettoyage, assurez-vous que les enfants et les animaux de compagnie sont maintenus à une distance de sécurité du robot aspirateur.
Ce produit est uniquement destiné au nettoyage des sols dans un environnement domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, sur des surfaces autres que des sols ou dans un environnement commercial ou industriel.
N'utilisez pas le robot dans une zone située au-dessus du niveau du sol sans barrière de protection.
N'utilisez pas le robot dans des environnements où la température ambiante est supérieure à 40°C ou inférieure à 0°C, ni sur un sol avec des liquides ou des substances collantes.
Retirez tous les câbles au sol avant d'utiliser le robot pour éviter qu'il ne les entraîne dedans pendant le nettoyage.
Retirez tous les objets fragiles ou de petite taille au sol afin d'éviter que le robot ne les percute ou ne les endommage.
Maintenez vos cheveux, vos dolgts et les autres parties de votre corps éloignés de l'orifice d'aspiration du robot.

FR Informations sur la sécurité
Restrictions d'utilisation
Conservez l'outil de nettoyage de brosse hors de la portée des enfants. Ne mettez pas d'enfants, d'animaux ou d'objets sur le robot, qu'il soit à l'arrêt ou en mouvement.
N'utilisez pas le robot pour nettoyer des objets brûlants.
N'aspirez pas d'objets durs ou tranchants.
Assurez-vous que le robot est éteint et que le socle de charge est débranché avant d'effectuer le nettoyage ou l'entretien.
Ne nettoyez aucune partie de ce produit avec un chiffon humide ou un liquide.
Veuillez utiliser ce produit conformément aux instructions du Mode d'emploi. Les utilisateurs sont responsables des pertes ou dommages résultant d'une mauvaise utilisation de ce produit.
Batteries et charge
N'utilisez pas de batterie, de chargeur ou de support de charge et de poussière tiers. N'utiliser que l'unité d'approvisionnement RCS2.
N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier vous-même la batterie ou le support de charge et de poussière.
Ne placez pas le s support de charge et de poussièreprès d'une source de chaleur.
Informations sur la sécurité
Batteries et charge
N'utilisez pas de chiffon humide, ni vos mains mouillées, pour essuyer ou nettoyer les contacts du support de charge et de poussière.
Ne jetez pas vos batteries usagées de façon incorrecte. Les batteries inutilles doivent être jetées aux centres de recyclage appropriés.
Si le cordon d'alimentation est endommagé du rompu, cessez immédiatement de l'utiliser et contactez le service après-vente.
Dans la mesure du possible, assurez-vous que le robot est éteint lorsque vous le transportez et rangez-le dans son emballage d'origine.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le robot pendant une période prolongée, chargez-le complètement, éteignez-le, puis entreposez-le dans un endroit frais et sec. Rechargez le robot au moins une fois tous les 3 mois pour éviter un déchargement excessif de la batterie.
Ce produit contient des balteries qui ne peuvent être remplacées que par des techniciens qualifiés ou par le service après-vente.
Pour obtenir un manuel électronique détaillé, rendez-vous sur le site
https://www.dreame-technology.com/pages/user-manuals-and-faqs

Présentation du produit
Accessoires



Brosse latéroloD'util de nettoyage Cable d'alimentation

Reservoir (Pase)


Sarquière Saé de puissance Base auto-vidienne

Présentation du produit
Robot

text_image
Bouton Retloyage Concentre - Absorption (vacuum) pour l'actions de terre Ferm Chain (mouzoyage concentre) Bouton d'alimentation/rentoyage - Naï sur le trichur refloiter et de 10 secuérés - Nétoyage s'agglage pour une présence de retloyage en la volume de plus 200 ml ou 500 ml ou 100 ml Indicateurs d'act - Blanc chéttivaise en roule sur levrés - Chiquetone orange : c'est Bouton de socie - Absorption des végions de plus 20 ml ou 50 ml ou 100 ml CouvoetoleNote: Les uslubare de la fer de ceit cum les vles de reference unig, et, plus des latrèse et plus, il (12.4) (spat) sel

Présentation du produit
Robot

text_image
Boucair de remité-albation «Coupier pendant à compter pour maîne les parameters d'une Innoiseur de Ni-Fe Ouèlès nettoyage Sumte d'air/haut-panteur Contacts de charge Brosse latraine Capteur de chute Brosse ainsi liants Capteur de chute Raux multi-direcominée brosse principal Capteur de chute Raux multi-spouses archées de sécurité de la svouze Peso ou pouzièreCapteurs du robot

text_image
Coûcheur de bord Coûcheur de distance laser Perei-chouls High Precision 3D (10 feet 10 inches) (inches)51 55
Présentation du produit
Base auto-videuse Ouvrez le couvercle supérieur

text_image
Couver de supéel estur Indicateur de saturation Banc : 10 mm x 20 mm Reposition étranche : 10 mm x 20 mm Charge Éligocordant chargé : 10 mm x 20 mm estérilise de sous-de-tient d'oule modulé de heat Zone de signalisation Contacte de charge Pois de jouvrésRetour


en bas

text_image
Vis de montage Couverture ces conduits d'air

Présentation du produit
Bac à poussière

Sac de poussière

Note: E nabrada de baga de 100% un ovoare en de cidade de potência e dsg. da total e a/oure:
56 57
Module de nettoyage

text_image
Reservoir d'acu Cap de desverreduape du réservir d'ava Arrivise d'gate Serpillière Fenter Zone de l'accordementNettoyage domestique

Rangez les fils répenses sur le sol, les chitrans, les pantouilles, les jouets pour enfants, etc., pour améliorer l'efficatité du travail de votre robot.

Yeuillez utiliser des côtures physiques pour éviter les zones suspendues du basses avant le nettoyage afin d'assurer la sécurité et le bon fonctionnement du court.

Ducant la porte de la pièce de netinyer, et geçue les membresraient un endroit approprié pour faire plus de places.

Pour faire que le ruisant ne recrimmerse par le zone à nettoyer, ne restez pas devant le roost, sur le palier, dans le couleur ou dans les endroits deuts.

FR Préparation avant utilisation
- Retirez la matière de protection 3. Brancher sur une prise de courant

- Installer la brosse latérale

Placez la base sur un sol, plus contre le mur et branches l'alimentation. Placez le robot sur la base pour le recharger. Le robot va s'allumer alors automatiquement en se rechargera, il est recommandé de la charger pleinement avant la première utilisation.

- Les merles et les de la réelle des autres ratios, les multiples de maques d'aux de la naive, une distance de plus de la réelle des autres ratios.
+25.10E-34=1.10E-0.11A(p=1-3) >8.11A(p=1-3)=1.5e-6.2e15a(a
Infos sur la base auto-videuse
Il est recommandada que le robot parte du base avant le nettoyage. Cela poiries de s'assurer que le robot y retoume en doucés. No déplacez pas la bare pendant, que le robot est en train de netoyer.
Une fois que le robot a 10 minée la tâche de net logique et certain automatiquement à la base, cette dernière commerçara à se vida automatiquement. Vous pouvez effectue d'autres réglages sur l'APR
Connexion avec l'application Mi Home/Xiaomi Home
Le produit for éclresse avec l'application M1 Homé/Xiaomi Homé. Éclustique et interaglissez avec votre appareil ainsi que d'autres appareils domatiques intelligents avec l'application M1 Homé/Xiaomi Homé.
- Téléchargez l'application Mi Home / Xiaomi Home Scarrée de code QR pour tôt-charger et installer l'application. Vous serez redrige vers la page de configuration si l'application est déjà installées. Simon, recherchez • Mi Home / Xiaomi Home • dans l'app trese pour la télécharger et installées.

- Ajouter un appareil
Ouarez l'application MI Home / 30acmi Home, et appuyez sur un haut à droite. Puls appuyez sur " en haut à droite. Scannes le code QR, aouisa "Diosenne Rev. 210 Pro" et suiaz les couleurs plus terminen le compression

Remargue :
- Réinitialiser le Wi-Fi
Maintenez simultament, les touches (e) ouces jusqu'à ce que vous entendez le message « En alette de la configuration réseau ». Lorsque le voyant du vit il clignora lèvement, le vit la été révistant avec succès.

indicateur de W. I
- Logistic parameters
7.2.10.22(6):34:
Remarque: Jorique vortérence, le pays c'est pas le conceur de 1000, il est la 2500000000000000000000000000000000000000000
FR
FR Mode d'utilisation
1. Allumer/êteindre
Appuyez sur le bouton d'ent mainente-le enfonce pendant 3 secondes pour allumer le robot. Lorsque le voyant d'alimentation doivent plans, le robot est en mode velie. Pour éminère le robot, appuyez sur le bouton d'pendant 3 secondes lorsque le robot est à l'entre.
2. Commencer le nettoyage
Appuyez brievement sur le bouton (pour mettre le robot en marche. Une faix actuel, se rabut tracera au littinose peles, nettoires méthodiquement les boros et les murs, puis terminera en nettoyant chaque place en terme de 5 pour assurer un travail minaleux.

3. Mode nettoyage
Cloume mode de nettoyage sont disponibles sur l'appalcoline McHorme/Xiaomi Home : silionieux, standard, fort et turbo. Le mode Standard est défini par ce sur.
50 51
4. Pause/Mode Veille
Pause: Appuyez sur n'importe quel docton pour suspendre le vestoyage du robot
Mode voille : Le robot passare automatiquement en mume voille après 10 minutes d'inactivité, puis les voyants d'alimentation et de charge
c'ehentruut. Frou neoviter le raimle seçuyer/ siat t'impaiè quel hainkori. Romarque :
- Le plus d'este, au limit ou les l'este et nuive verte du del plus de la force - La moment le moer en peue, vaient moment n'au indevoyce en total des vous re- reputés sur la base.
5. Mode Nettoyage ponctuel
Torsque le roost est en pause ou en mode vello, appuyez sur le bouran. [ ] pendant 1 seconder pour activer le mace Nettoyage ponchus. Dans ce mace, il nettoiera une surafe centre (1,5 x 1,3 m) outeur de us. Une fois le nettoyage ponchus terminé le roost nettoira automatiquement à sa gestion initiale et s'échelera.
Remarque : Parclamps au code Naroyage pour un mention du nettoyage de cale en l'obus
6. Plus de fonctionnalités concernant l'APP
L'application peut être utilise pour mettre en place des fonctions avondes lites que le nettoyage d'une mesure sélectionnées, le nettoyage d'une zone, l'intérification d'approcher une convoir sujet, etc.
Remarque :
- Suèzés restructeurs sur l'interface de 17.4 pour leser plus de fonction - La version de application peut laur des limites à jour, sevrées sur les « la division de la version d'option de l'éducation »
Mode d'utilisation
7. Utilisation de la fonction de nettoyage
Il est recommande de passer l'aspralèur au moins trois fois sur tous les sols avant la première session de nettoyage afin d'obtenir un meilleur effet de nettoyage.
1) Humidifies la servizière et essages de l'eau. Insérez la dans la ferce du réservale d'eau comme indiqué sur la figure, et collées formeront la serralladre.

text_image
① ② ③2) Doutez le couvertie du reservoir d'eau, tempressez le reservoir sans de l'eau, puis fermez bien le ouvantage.

Remarque : N.Ill sec. se de produits de m.l., or ge(s) je cent d'oula
4) Augez le module de nettoyage sur suivant la flange, puis faites le glaver à l'arrière du robot jusqu'à ce que vous entendez le die. Appuyez sur le boaine c'est utilisés : l'application M. Home/Xaomi Home pour commencer le nettoyage.

四位黄金
• In fact, some recommendation of unlear la fonds en la nettoyage sur les slopes. • U. Lese: Application pour appara le dichus que se signement.
4) Appuyea sur les deux clope latenteurs vers l'intérieur et faites glider le observant d'eau vers l'arrière pour la séparer du rostat.

Remenque: La course de l'oule, estant le merde sur d'argat et l'real bas de cours d'allage en, les vis le module du nettoyage, vides toute, pour restante ou 'responer et nettoyant la sole lière pour baux boles, mû securé ou valeur persiderme
FR

Maintenance de routine
Nettoyer le bac à poussière
- Ouvrez le couvercle du robot, puis pincez les clips du bar à puissière pour le retire.

- Relicien l'entrée de pausserie

- Ouvres le couversle du bac de amassions, amuse inquié sur vIllustration.

- Retrez le titre, nivcez-le plusieurs fois et lapses sur le centre de l'itrés pour enlever le plus de salant possible.

Remarque: N'essayez pote de me... (e) le il l'auel. Une bresse ou vès des clos.
- Rintez le inst. à puessière et le filtre avec de l'est, jusqu'à ce qu'ix soient propres. Serriez bien le film avant de la réinstaller.

Romanque :
- L'Inse, qu'enir de la fucu, 2016, a la maayer, a filie. Il l'Inse, se de la maayer, - le "la" et d'la parlementer se a la d'la n'ilie.
Maintenance de routine
Nettoyez le module de nettoyage
- Appuyez sur les deux clips de dégagement situés du côte du réservoir d'eau, retirez le module de lavage et retirez le tampon de lavage ou module de lavage.

- Valer l'oea restante du réseau d'eau et boute, le surfue naturellement avant de la rétablier.

J. Nettoyeta la simpliere, puis sechua-la.

(1) 本公告仅限于
• Lette de la social en du popule de sonne avant de la nettoer de annien vous ou le voud le boute sur une par vers la sortie d'eau, inf. d'entrent cour stage. • Enit des pâtains en 10 mets. Est le mme de le rempater est allée a frais et 3 out cents.
- Si sont remanquer que l'oue coûte leurant ou que le cetum n'est pas bien reparti, voillics nettoyer le treu d'orientation sur la couvrde du réservait d'eau.


Maintenance de routine
Nettoyez la brosse principale Nettoyer la brosse latérale
Appuyez sur les clips de protection de la brousse vers l'interieur pour reciner la protection de la brousse et faites soit la brousse du robot.

Sortez les protections de la brosse comme indiqué sur le scénia. Ousez l'auille de estuyage fontaient avec lever les prails, minicées sur la bresse.

Remarques: Silvi a une grisse quantité de peux sur le des peux sont être tenom en l'extérêts, rébres-les avec la décaution pour d'un équiter la crème par l'équité.
51 55

Nettoyez la roue principale et la roue multi-directionnelle

Remargue: Unassesses out of the qu'un and interneal inc. pour demand l'ou de la mille
Maintenance de routine
Remanque (Sédière) : (1) Sérôme de la Chambre, 2016. De la Chambre et la Chambre de la Chambre, 2016.
Nettoyez le capteur de distance laser / capteur de bord

Nettoyer le capteur de chute

Nettoyez la 3D de haute précision

Nettoyez le contact de charge

Nettoyer les contacts de charge et l'entrée des poussières


Maintenance de routine
Remplacer le sac de collecte des poussières
Selon l'indicateur d'état (orange dignotant) et les metes de l'application, remplacée par un nouveau lorsque le sac de collecte de la poussière est plein. Il est recouverse de remplacait le sac toutes des 8 à 10 semaines.
- Jerez le sac de collecte des poussières 3, installer un nouveau sac de collèvre des australiens



Romarque : yorsqu'e vous s'ordant le cas d'ouvrations, formes la poignée du sur à poussre qui pour cérte que la poissance n'est d'échappé.
- Nettoyez le filbre

© Fermes le couverte supérieur de la base 2010-2014

Remarque : Na humez dans la base avec l'vec, si se s'est de protisteur mett dans 1 Stelle n. le "ouvrée supérature" du bese-le-de-taut pas une et de
Maintenance de routine
Nettoyer le conduit d'air
Si le conduit d'air est obtenir, veuilles je nettoyer en suivant les chapes suivantes. 1. Dévissez les vis de fixation du couvercio du conduit d'air et rettices la plaque de couventure.

- Verifica si le convoll d'an est bloque par des objets étrangers. Si y en a, nettoyez-les.

- Réinstellée le couvercle du produit d'air comme indiqué sur le schéma.

Redémarrage du robot
Si le robot ne répond plus ou si l'est impossible de l'éventre apouyez sur le bouton pendant 10 secondes pour forcer la mise hors tension. Après colo apouyez sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer le robot.
Batterie
Le robot contient une batterie lithium-ion haute performance. Veuillez vous assurer qu'il resle bien charge pendant l'utilisation ou environne pour garantir une performance optimale de la batterie. Si le robot n'est pas utilisé pendant une longe par londe, enligezé le et ranzez le Affra qu'il ne sort pas endommagé en raison d'une discharge excessive, le robot doit être recharge au moins une fois tous les trois notes.
EN Indicateur d'état
Le tableau suivant énumère les causes et les solutions possibles en fonction des différents états lumineux. Pour plus d'informations, veuillez vous référer à la section "FAQ" de ce manuel.
| État de lumière Cause possible Solution | ||
| Département | Sants l'allimentation économique | Verifies cet essence-vous que l'alimentation électricité de la base est nomiale. |
| Le robot avec une charge comptée en mode veille | / | |
| (en) le robot d'est pas sur la base / | ||
| Nomination élantrée | Le robot est large / | |
| Clignéont crômage | Enseur | Verifies un sec de collectir des poussières escinstelle. Si ce n'est pas le cas. installées en un verifies le sec de outjoute des poussières est installés. |
| Verifies le couvrée supérieur en femme. Si ce n'est pas le cas, lemme bien le couvrée supérieure. | ||
| verifies le sect est plein. Si c'est les les, rençaise de envez les débris autour de l'orme de poussère du robot et de la base. | ||
| Délors dans le portion d'alimentation de la base, en vérifier si des objets stérêts et arrivant se pouvante du travail d'être 31 yer a, nettezées les. | ||
| verifies la pouvrée du robot est instelle. Pour toute autre emeur, comptez des techniques pour la service après voise. | ||
FAQ
| Type de problème Solution | |
| Le robot ne s'allume pas | Le niveau de la barrode est faillie, rischanger le robot à la base, puis réassayer. La température amouative est trop basse (intérieure et d'Co) ou trop élève (supérieure à 40 °C). La température de financement ou trop des comptes entre d'Co et d'Co. |
| Le robot ne charge pas | La base ne report pas de quenent. Veuillez vérifie par les deux estimations du carban d'alimentation sont corretement branchées. Maisons contact Nettoyer les contacts de l'engagement de la base et du robot. |
| Le robot ne peut pas retourner à la base | Il y a troo d'oestructures autour de la base. Placez le base dans une zone plus ouvette. Veuillez nettoyer la zone de synthetism de la base. Si vous cespèce à robot, l'équise de se repossonner ou de re-cardiographier sur environnement. À le robot cet trop étrigue de la base, il peut ce pas pour un revant au transportement de la même, auquât les us de deux plains revalement le robot sur la base. |
| Le robot ne font limme pas ces concern | Designez le robot, puis se cumme-de. |
| Le robot avant un trait étrange | Un objet en anger est probablement naïve dans la brosse principale, la croisse senescue en Paris des traces principales. Andiez le robot et envoiez des abors. |
| Le robot ne nettoire plus correctement ou n'élémme pas toute la possession | Le bas à procédie est plele, veuillez nettoyer la povallo et la prise de couinzère. Le titre est obsuer. Veuillez le nettoyer. Un objet étranger est coincé dans la brosse principale, veuillez la nettoyer. |
| Le robot ne pour pas se connecter au 90-h | Un problème avec le connection du H. il est suave, Béchécteur le 90-h et telle bargez le déterminé sur un d'applique en M. Hamé d'Naïom nemo, plus assayez de vous réconstater. Le système de l'ouverture n'est pas échir. Veuillez vous assurer qui le système de la transformation de l'application M. Hauteur d'anal nemo est active! Le signal du H-FC est faible. Assurance vous que le robot est donc une zone offert un bon signal du H.- Le 90-h de Gite n'est pas sur ent charge. Hauteur vous assuer que toute robot peut se connecter à un signal du H-FC d'Gite. Le nom d'un sanaire ou le mot de paste du H-FC est incorrect, vaillaise vous assurer que le nom d'utilisateur et le mot de passe saisse sont corrects. |
| Le robot n'effectue pas le nettoyage programme | Le niveau de batterie qui robot est faible. Le nettoyage programmée no commence pas tant que le robot ne dispose pas d'au moins 15 % de solitaire. |
| Le fait de robot ne robot sur la base convenue ! il de l'énergie d'une chose complètement change ? | Lesser le robot sur le base une fois qu'il est complètement charge consomme très peu d'électricité et permet de maintenance une parqu'une opérionale de la batterie. |
| Pois d'eau, voire pas cet no. Sout du multitude de nettoyage ? | Vertriez que le réservoir d'eau est rempli et nettoyer la serratoires, le cas échéant. Nettoyer la serratoires si elle est sole. Assurer vous que le ventilées est bien localités conformément sur mode d'emploi. Nettoyer le trou d'air du réservoir d'eau. |
| Le robot ne reprend pas le nettoyage après la charge | Assurance vous que le robot n'est pas en mode ne pas décransy, sur cela l'omachonait de reprendre le nettoyage. Le robot ne reprend pas le nettoyage dans qu'il est change marlement sur place sur la base. |
FAQ
| Type de problème Solution | |
| Le roboit retoume sur la base sans effectuer de tâches de dépoussisraçé | Le moide "Ive pas d'engant" s'impône le roboit d'effectuer automatiquement ces tâches oc dépoussisraçé. |
| Le sac oc dépoussisraçé est plein | Sarifié si le sac de collecte des provisions est plein. Si l'ont le cas, remplandé le port un recouvrant net, et restimante de remolasser de secûtes les à 15 tonnes. Si ne n'est pas le cas, vérifiez si l'horre oc pousserie ou le conduit d'aint au fond de la base est bloque. Chirée lors total logage avant l'utilisation. |
| La durée de dépoussisraçé peut parfois une macroépubliatement longue | Largusé le roboit a effecte ces tâches de dépoussisraçé pendant un certaine temps, ou lorsque se conduit d'aint ne fontbonne pas correctement, la durée de dépoussisraçé sera provisée pour évoler tout blocage. |
| Le couverte supérieur du base ne peut pas plus ferme | Verifine si un sac de collective des poussires est installé. Si ne n'est pas le cas, installées en un. |
Spécifications
Robot Base auto-videuse
| Modèle BSSD | |
| Boule de | 5200 mAh(Couelle nominale de la boule) |
| Temps de Charge Environ | 6 heures |
| Concomptive sans M-H-R | CEE 602.118 g/m 2,4 GHz |
| Temper nominale 74,4 V | — |
| Pulsance nominale au M | |
| Département de fonctionnement | AIDS 149,5 MHz |
| Pulsance nominale en solle | ≤ 20 dBm |
| Mérature (€) | |
| Total mérature 200-240 € - 50,60 € | |
| Serbe nominale 19,0 € | = 1,4 |
| Passive du contrôle 000 € |
dais des conditions normales d'utilisation, une distance d'un moins 20 cm entre l'entre de cet équipement en le corps de l'utilisateur doit être maintenue.
Informations DEEE

lous les produits seront ce système devollement des déchets d'équipements et électroniques Clésie dans la défective autorienne 2012/19/UE qui ne doivent pas être élangées aux échets émerages montants. Vous devez contribuer à la production de l'environnement et de la surite humaine en approuvant l'équipement usage à un portion de collecte reste au recyclage des équipements électreuses et électroniques, ayant par le gouvernement au les autorités étaubles. Le recyclage et la construction appropriant des permettrement d'écartel tout finant actuellement négant sur l'environnement et le surite humaine. Contactifs l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les closons d'utilisation de ce type de point de collecte.
Par la présente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type RL55D est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse suivante: www.dreame-technology.com
- Utilisate solan to double pura un peint, flue No 1 seer de la
text_image
Sensor de boros Sensor Base de l'airway Parachoupe High Precision 3D Sensor d'airway de l'airway (1)الإستعمال (M.F) : 1.2.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.