Bot Z10 Pro - Robot aspirador DREAME - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bot Z10 Pro DREAME en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bot Z10 Pro DREAME
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bot Z10 Pro - DREAME y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bot Z10 Pro de la marca DREAME.
MANUAL DE USUARIO Bot Z10 Pro DREAME
Formative: La Ligue de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Chaco de la Choco
58 53
La return de application en 2016 an 2017 para el 2018 del 2019 que el 2020 de la return de application.
Note: De la agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de agu de
-1. Il non-dollary en conforme la norme por la fina
36 97
Información de seguridad
Restricciones de uso
Este producto puede usarse por niños mayores de 8 años y por personas con problemas físicos, sensoriales, intelectuales, o experiencia o conocimientos limitados bajo la supervisión de un padre o tutor para garantizar un funcionamiento seguro y evitar cualquier riesgo de peligro. La limpieza y mantenimiento no deben realizarse por niños sin supervisión.
Este producto no es un juguete. Asegúrese de que tanto niños como mascotas mantienen una distancia de seguridad mientras esté en funcionamiento.
Este producto es solo apto para la limpieza de suelos del hogar. No lo utilice en exteriores, en otro tipo de superficies ni en un entorno comercial o industrial.
No use el robot en zonas con desnivel sin una barrera protectora.
No use el robot si la temperatura ambiente es superior a los 40 °C o inferior a los 0 °C, o si hay líquidos o sustancias pegajosas en el suelo.
Recoja cualquier cable del suelo antes de usar el robot para evitar que se dañen durante la limpieza.
Recoja objetos frágiles o pequeños del suelo para evitar que el robot los succione y los dañe.
Evite que el pelo, los dedos o cualquier otra parte del cuerpo entre en contacto con la zona de succión del robot.
Mantenga el cepillo de limpieza fuera del alcance de los niños.
Información de seguridad
Restricciones de uso
No coloque niños, mascotas ni cualquier objeto encima del robot si este se encuentra estacionado o en movimiento.
No use el robot para limpiar sustancias tóxicas o inflamables.
No aspire objetos duros o afilados.
Antes de limpiar el robot o realizar labores de mantenimiento, asegúrese de que está apagado y la base de carga desconectada.
No limpie ninguna parte de este producto con un paño húmedo o cualquier líquido.
Use este producto de acuerdo con las instrucciones del manual. Los usuarios son responsables de cualquier perdida o daño debidos a un uso no adecuado del producto.
Baterías y carga
No utilice baterías, cargadores, ni bases de carga y recolección de polvo de terceros. Usar sólo con la unidad de alimentación RCS2.
No intente desarmar, reparar ni modificar la batería o la base de carga y recolección de polvo por su propia cuenta.
No coloque la base de carga y recolección de polvo cerca de una fuente de calor.
Información de seguridad
Baterías y carga
No utilice un paño húmedo ni las manos mojadas para limpiar los contactos de carga de la base.
No deseche las pilas usadas de forma inadecuada. Las baterías que ya no se necesiten deben desecharse en una instalación de reciclaje adecuada.
Si se daña o se rompe el cable de alimentación, deje de usarlo inmediatamente y póngase en contacto con el servicio posventa
Asegúrese de que el robot esté apagado cuando lo transporte y guárdelo en su embalaje original si es posible.
Si no va a utilizar el robot durante un largo periodo de tiempo, cárguelo completamente, apáguelo y guárdelo en un lugar fresco y seco. Recargue el robot al menos una vez cada 3 meses para evitar la sobredescarga de la batería.
Este producto contiene baterías que solo pueden ser reemplazadas por técnicos cualificados o por el servicio posventa.
Por la presente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico RLSSD cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: www.dreame-technology.com
Para un manual electrónico detallado, vaya a https://www.dreame-technology.com/pages/user-manuals-and-faqs
Descripción general del producto
Accesorios



Espilio laterel Henamiento de limpieza Cable de alimentación

Depósito de agua


Mopa Bifusa no pocrarao de polio fassé de variosa autónalice.

Nombre Les buséctres del Aportela de la Chisla de la Béte de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chisla de la Chislan.
Descripción general del producto
Robot

text_image
Motor Limpieza Localizzato - A line between the line and line with implementation not made Motor de acuanderada/impieza - Motor re-concerto/apcigado, Muntanar auxco por 320mples - Dispono de acuanderer ancho, auxar para elir en la propeta Indicator de esgoto - Altersia, Inamarca, Impieza complexa - Nación intermitente, Etor Motor Base - Putual plane zón de sujardos trividal al base de sujardos automático Cusierta
Descripción general del producto

text_image
Boxon de Reset - Montes y caratos por la sujura Sota: 100000 gm/1000 gm Incluidora de Wi-Fi Herramiento de linpieza Salista de alve altavos Sensor de altura Contactos de carga Cestico lataro Sensor de altuas Rueles principales Sensor de altura meñas principales Piezas el protector del sepile Entrada de pelosSensores del robot

Descripción general del producto
Base de vaciado automático abra la cubierta superior

text_image
Tape superior Indicator de estero Flarecida: base, large arm, size (in mm) Flarecida: 20mm Balance Respirator: A set of air large (in mm) No farja Intermenteria: Bicariconocice Dose: 100 gm (100 gm) or 50 gm (50 gm) or 30 gm (30 gm) Area de sefaltiración Cumbiertes de larga Entrada de polvo Remate por la bolso de polvo Fispo inferiorposterior

text_image
Ramura para limasemente de cable Tama de cable de alimentación Cubierta net conductor de aire
Descripción general del producto
Depósito de polvo

Bolsa recolectora de polvo

Aque de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo, que a la que de suelo.
104 105
Módulo de fregado

text_image
Depositio de agua Ojo de libération del tanque de agua Entroco de agua Mogua Ramura Moca de hujaciónOrdenar el entorno doméstico

Para mejorar la chidencia del aspirador robot, guarde los cables sustos tropos, perturias juguetes y otros crículos en elscete.

Antes de que emplece a implar, utilice la barrela física en el borde de las escoleras y el sofá para garantizar un funcionamiento seguro y finuto del integrador talent

de la puerta de la habitación que va a limpiar y calorques los cuadidas en el lugar apropiado para hacer más edad.

Para valter que el valter no reconstrada el área a limpiar, no permanente de ple ciclante del robot, en el umaral, el pasillo a uçares estrechos.

Preparación antes del uso
- Retire la materia protectora 3. Conéctelo a una toma de corriente

- Instale el cepillo lateral

Colacue la base en un suelo nivelado contra la pares y conecto a la fuente de alimentacion Colacue el robot en la base para recanpar la bateria. El robot se encenderá automaticamente y la bateria comenzará a cargar. Se recomiende carpor la bateria completamente antes del primer uso.

text_image
Controlable base on baccio salientura de M. R. 2.4 m 3.5 m Controlable base de limpiezadora en laNote:
- Esportado de que, que, a darriada, a mano c mio por rata de la bas y más el 15 horas se detará.
Acerca de la base de vaciado automático
Se recomienda que el robot parte desde la base al empezar de la implaza. Esto asegura que el robot regiase a la base sin problemas. No muevo la base mientras el robot esta implando.
Una vez que el robot comprado a la Panama de frugüces y vuelve autoriciamente a la base, la base comenzará acusticada automático. Se pueden apartar más configuraciones en la aplicación
Conectar con la aplicación Mi Home / Xiaomi Home
Este producta funcima con la aplicación M. Hume/Xiaumi Hume*. Controla tu dispositivo e interactua con él y otras dispositivos inteligentes del hogar con la aplicación M. Hume/Xiaumi Hume.
- Descarque la Aplicación Mi Home/Xiaomi Home
Encance el ciblo QR para descargar e instalar la aplicación. Se le dingira a la página de configuración de concesión si la actuación y apesta inolante. Di busque "MI Home / Alapmi Home" en la App Store para descargarla e instalarta.

- Añadir dispositivo
Abra la aplicación M Home / Riaomi Home, toca: "con la parte superior derecha. Luego toque la esquina superior derecha." de nuevo, escaner el cundigo OR, siasta. "Dinante Bcl Z10 Pro" y sigue la indicación para finalizar la conexión.

Note
(5) 求心肌梗塞(如:102)
- Fondo que la venación de 2 del secuimiento de mayor actuado, seía y devoa por trasos, finan de venación rural
- Restablecer Wi-Fi
Mantenga pulsados al mismo tiempo los botones 35 que escuche «Esperanto configuracion de red». Cuando el indicador parpedes lantamente, al W. Iisa hasta rotablicada conectamiento.

indicador del 19.11 - Parpodea lentamente; Esperando descriton - Parquedra rápidamente; Corretance - Procedura: V. Hume, alu
Note: Cuando el truano no se conecte conectamente cuo so, han de a##-Fie an aldo su curo en disasseve

Modo de uso
1. Encender/apagar
Mantenga pulsada el botón durante 3 segundos para encender el robot. Una vez que el indicador de encendido se vautiva completamente blanco, el botón enteral en modo de escabra. Para apagar el robot, mantenga pulsada el botón durante 3 segundos mientras este partido.
2. Comenzar Limpieza
Presione el botón (bravemente para enconder el robot). Tras la activación, el robot desiñadas con precisión una ruta, limpieza metáricamente a la legal de los pardos y las paredes, luego terminará implando cada habitación en un patrón en forma de 5 para gerantizar una impleza completa.

3. Modo de limpieza
En la aplicación de Humia/Scamini Home Bay, Huarto Croclus de limpieza disponibles: Tranquilo, Normol, Puerto y Turbo. El modo predeterminado es el estendar.
ICE ICS
4. Pausar/Modo Suspensión
Pausan: pulse cualquier botón para nausar el robot durante la financia. Modo Suspension: el robot activa automáticamente el modo. Suspension tras 10 minutos de inacteants. A continuación, se aparán las indicadores de energo y de carga. Para volver a adviver el robot, pulse cualquier botón.
Note:
→BILU, a. de la del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10% del 10%.
• Cuamde el #### este ####, coctan la la base #elizar la 15 de
Cuando el roter con mapa está en modo de espera o en pausa, mantenga paltada el botón. □ durante a segundos para actuar el moda limpieza de manchas. En este mucho, se limpieza una zona cuadrada de 1,5 x 1,5 metros alredidas del roter. Cuando termina la limpieza de las manchas, el roter regenerá automáticamente a su utilización original y se agagerá.
Nata, 6750 a 1980. U.P.E. de maritati (natal) a 2351 de Embrescu
6. Más Funciones de la aplicación
La aplicacion se puede usar para ajustar fundiones avanzados como limpieza
- Sez las intercendos de la formar de la eficac en parte usar más húrores - Fundación de la forma del valor de una liquididad títulos
7. Usar la función de fregado
Para obtener un mayor resultado de limpieza, se recomienda aspirar todos los sueños al menos tres veces antes de la primera sesión de llegado.
1) Humatezca la almubadita trapeodora y exprima si agua excesa. Inscrito la almubadita trapeodora en la campos de tiempo de agua como su muestra en la figura y piugala firmamente

text_image
① ② ③2) Sua la casa del depución de agua, teleno y crenla casa de forma segura

Note: Statistical significance is described here.
3) Rescued incluta de fruero en acado, rama indra de lhe, y rosho en la parte tracera del robot hasta que encaje. Pulte el botán, o puede utilizar la aplicación M Home/Suero! Home para empezan la impeza

Note:
¿No se recomienda ser la función de trogada en altombias
·Uranie et al. (2014) 658-37-2014
4) Fera netrar el deposito de agua presinne hasta edentro ambos lados y nesico el deposita hasta arás para separario del robot.

Note: Cuando el roso en el conjamosa o no este de atu, evenga el módulo de logado, quase al agua que el yada en el depoyo y inno a almonosza de la núqueta tala en el tangu y volume acelarles.


Mantenimiento rutinario
Limpie el depósito de polvo
- Avaró la tapa del robot, apriete los pinzas del cametrador no pozen para okitario.

4. Limpiele entrante de palato

110 111
- Abra lo tapa del contenedor como redice la suscesión.

- Retire el libro, enajuguesto repetidamente y galpaca susaverte el centro del filtro para culinar la mayor cantidad de suiedad posible.

- Leve el contenechón de pujan y el litro con agua y luego imperbelas parte tase se serpren por completar antes de instalantes.

Note:
- Odo que, quitar esquiter para impor el ìte, no clou de agre te - I timo que, estar totalmente sem artes de unidade
Mantenimiento rutinario
Limpiar el módulo de limpieza
- Pulse las plazas laterales del modulo de trogado y tre para extraer el modulo. Tre de la almonadilla de la maja del modulo de trogado para extraerla.

- Vario de agua del depósito de agua, siempre solvaje aguany deje set en al altro antes de valor a nataleria.

- Limpe e lo mepa sólo con agua y deje secar al aire antes de volver a metastoria.

Note
- Estriene la mapa del moda de trocado antes de limpiata, meguiera de que el agua surta ne vaseva a entor por la solda de agua pora que no se contuyez. - Pate privada un miplina, notar elchena también de 50 meses.
A. Se el fluja de agua es lento, o el van en un esta bien distribuirlo, limpie el artículo ventilador de la tapo del tanque de agua.



Mantenimiento rutinario
Limpiar el cepillo principal Limpiar el cepillo lateral Presiere la cubierta del cepillo hacia dentro para retirar la cubierta de y elevado para sacario del robot.

Extranga las cubiertas de los cepillos como se indica en el diagrama. Use la herramienta de limpieza incluida para eliminar los pelos emredanos en el capilla.

Note: "La túe una gran cambado de sebojo a este este miro en raddo, tintido, la tubolera, unite pelatrolar, de l'er el capitalmente."
112 113
Seque los cepillos laterales y use la herramienta de limpieza incluida para quiter el cabello enterado en el ceprio.

Limpiar la rueda principal y la rueda omnidireccional

Mantenimiento rutinario
Nata: Use un país de rindaseno cada valiente a implícita ya que el caso y la base intervalender somportos similares, ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿?
Limpiar el Sensor láser de distancia / sensor de bordes

Limpiar el Sensor de Altura

Limpiar el High Precision 3D

Limpiar los contactos de carga

Limpie los contactos de carga y la entrada de polvo



Mantenimiento rutinario
Reemplace la bolsa recolectora de polvo
De acuerdo con el indicador de estada (naranja parquadeante) y los indicadores de la aplicación, rempliace la bolsa recolectora de bolsa por una nueva cuando exclima. Se recumenir la rempliace la bolsa cada 8-30 semanas.
- Desacho la bolsa recolectura de palvo. 2. Instace una nueva bolsa recolectura de palvo.


Total: Cuando suque la bolsa resnicketra de pelvis, como suara de la belia para el mar que el pinto se aguiera
- Umgue el filtro


C. Certe la tapo superior de la base de vecido automático

Note: No tierna la base a la fuerza y la tubiera el pener la la oboe ma se clama y a la Sefu Uctua, de publico en las delada.
Mantenimiento rutinario
Limpie el conducto de aire
Si el conducto de otra está bloqueado, limpiejo de acuerdo con los siguientes pesos.
- Desalomille los torrilios do montaje de la cubierta del conducto de aire y retire la place de cubierta.

- Compruebe si es conductió de aire esta bloqueando por objetos extraños. Quitelos si los hay.

- Vuelva o instalar la cubierta del conducto de aire como se muestra en el seguidas.

Reinicio del robot
sil el cubor neja de responder a no se puede apagar, mantensa pulsano el botón (during 10 segundos para forzar el apogado). A continuación, mantensa pulsado el botón (during 5 segundos para la crendería de meza
Bateria
El robot contiene una batería de tones de lítico de alto rendimiento. Assegrese de que permanestada bien cargada durante el uso diario por que mantenna un rendimiento óptimo. Si el meso no se utiliza durante un largo período de tiempo, aságuelo y guardado, para evitar daños por descarga, deberta escargar el robot una decaste tres meses.

Indicador de estado
La siguiente tabla enumera las posibles causas y soluciones en términos de diferentes estados de luz. Para obtener más ayuda, consulte la sección "Preguntas Frecuentes" de este manual.
| Estado de luz Cause | a posible Solución | |
| Apogueso | sin fuente de alimentación | Comunuesto y atequicero de que la fuente de alimentación de la base está normal. |
| el mayor está en modo no solicitar el mayor está con carga complata y en modo suspensa | / | |
| albero el mayor | se está en la base / | |
| ilbero presupuesto el mayor se está compuesto / | ||
| Naraje, intermazante | n.a. | Compruece si la basha recollectora de polio está instalada. Si la ley, instate una. Compruece si la basha recollectora de polio está instalada en su luca. |
| compruede y la cubierta superior está rendered, si no la ley, niendada an. | ||
| compruede si la basha es la bina, si tiendada, inemplarales. Fórmire la bina estam abelidera de la entrada de azón de lobar y la base. | ||
| Desembiente el taste de alimentación de la base y verifique a hay objeto, paraños que alacerer la acuerta del conducto de aire, si los hay, quidatos. | ||
| compruede si el desarrollo de polio del mayor está incidente. Para otros errores, comunicarse con técnicos colitizados a con el fondo solventa. | ||
Preguntas frecuentes
| Tipo de problema Solución | |
| El roset no se encargó | La batería esta baja, testarque el roset en la base y activa a intentado.La temperatura ambiente se desensulado baja (por trabajo de los 0°C) o demás alta (por enoma de los 46°C). La temperatura de funcionamiento del roset el de 13 °C a alt°E. |
| El roset no se recarga | La base no tiene energía, confirme que almost económicos del cable de alimentación están conectamientos correctamente.Corrato malo, limpie los contactos de cargo de la base y el roset. |
| El roset no puede registrar a la base | Hay domasiadas fabricaciones alredador de la base. Ovoque á base en un área más abertura.Limpie el área de señalación de el base.Mover el roset puede categor que se reúquaje o vuelva a supiear sus<|box_end|><|ref_start|>elctores, si el roset está demandado bajo de la base, es posible que ne puede registrar automatistically por el piso, en cuyo case debod colocario manualmente en la base. |
| El roset no funciona adecuadamente | Apaguo el roset y ovuela a encendario. |
| El roset hace un rulco extraña | Un objeto existente puede estar obsogentario el depillo principal, el depillo lateral o alguna de las piezas principales.Apaguo el roset y eliminir la basura acumulada. |
| El roset no limpo a forma corret la deje hasta y a su base | El depósito de rulco esta banda, limpie el depósito de potio y la entrada de potio.El kilro esta obtusando, Debo limporto.Un objeto extralina está darán para el reperto principal. Debo limporto. |


Preguntas frecuentes
| Tipo de problema Solución | |
| El robot no se conecta al el-fl. | Puy algo y problema con la concesión al-fl. Beliante el Nl-Fl. Ileca argine la cíntima sesión de Nl-Flame/Xoamil nome APO e l'entro conceptado de nuevo.El permiso de educación no esta activado Asigúrese de elcostr el permiso de educación en la aplicación Nl-Flame /XLaron Halmé.Se sotá Nl-Fls robl. Asigúrese de que el robot se encuentra en una zona con una buena señal de Nl-Fl.No adjiste Nl-Fl de Nl/Fl. Asigúrese de correctar su robot a una red Nl-Flide 2,106/2.NOMBRE de unitario o contraseña dos ll-l Incontrados. Asigúrese de introducir el nombre de uscador y la contrasteña correctos. |
| El robot no realiza la limpieza programada | Ay robot se esenta posa botaria. La limpieza programada no comenzar hasta que el robot se haya recargato. |
| ¿Dejar el robot en la uso de cargo consume energio o no, y so esta completamente corrado? | Dejar el robot en la base de carga y recollecto con povo cesetas de que este completamente cargado consume muy para electricidad y acida a la bater de un reclimiento a la de la batera. |
| No solo agua del modal de l'especto o solte salu un poco de agua | Comprucido que el deposita de agua está lleno de agua y limpie la mapa el no necesario.Limpio la propia al estaacia.Comprucido que la muestra colocada correctamente, de acuerdo con el manual.Limpio el servicio del tanque de agua. |
| El roost no recunada la limpieza el poyo de que tiene temperatura su tiente | Comprucido que el roost no se encuente en modo lo no molicstar.El robot no recunada la limpieza cuando se recuente manualmente o colouca en la base. |
Preguntas frecuentes
| Tipo de problema solución | |
| El mideo robo estería a la base un material tarcoa de recolección de polvo | El modo no mooster también implício que el robo recibo automáticamente torcas de recolección de polvo. |
| La bolsa recolectrato de polvo están lívano | Compuente a la bolsa no secucho a de polvo enca llena. Si la vezá, no manipulación por una inesta. Se representada reemplatar la bolsa cada 8-10 semanas: De o contario, compuebe si la conducta de polvo o el conductor de arte en la perla interior de la base están concesidos. Dimine cualquier bioquete antes de usal. |
| A veces, la recolección de solvo tarda demusieldo largo | Quando el robo lleva un padarse en tiempo recolectando el polvo, e cuando el conducte de aire no funciones correctamente, la duración de la recolección de polvo se estenciosa parte evitar el bloquee. |
| La tiabierta supterar de la base no se senta | Compruebe a la bolsa recolectrata de solvo enca instalada. Si la ley, insale una. |
Especificaciones
Robot Base de vaciado automático
| Modelle BCL50 | |
| Bacelica | 5/20 mAh(Potencia máxima de salida) |
| Tiempo de carga Aproveir elamiento 6 horas | |
| Convexión inalambiente N=4 IEEE 892.110 V/m 2,4 GHz | |
| Tensión nominal 14,4 V | — |
| Potencia nominal 40 V | |
| Tensión máxima de coprocón | AIDS 140,5 MHz |
| Potencia máxima de salida | < 20 dBm |
| Moderna RCSJ | |
| Inclueda nominal 250-540 V = 50/60 Hz | |
| Solida nominal 17.0 V | = 1 A |
| Potencia nominal < 200 V | |
En condiciones nomales de uso, este equipo debe mantenerse a una distancia de, al menos, 20 cm entre la antena y el cuerpo del usuario.
Información sobre RAEE

Todos los productas que llevan este símbió son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAFE) según la directiva 2012/10/UER que no deben mozdarse con residuos nomestinos sin clarificar. En su lugar, como protegera la salue tu mañana y el media ambiente entreponden sus
equipos de derecho a un punto de recogida para la reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades en alles. La eliminación y el reticada cortes aciliado a novar posibles consecuientes negativas para el medio ambiente y la salud humana. Pengase en contacto con el instalador a con las autoridades locales para obtenir más información sobre la ubicación y las terridades de rúchos puclas de recogida.
120 121
text_image
A a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) b) a) b) a) b)
בְרָה בְּרָה
HE
BUN
