Cosmic Beam Smart - Chauffage Blumfeldt - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cosmic Beam Smart Blumfeldt au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chauffage électrique, puissance de 2000 W, technologie infrarouge |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour une utilisation intérieure et extérieure |
| Utilisation | Idéal pour chauffer rapidement des espaces tels que terrasses, balcons et jardins |
| Contrôle | Contrôle via application mobile, compatible avec assistants vocaux |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface, vérifier les connexions électriques |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique optimisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cosmic Beam Smart Blumfeldt
Questions des utilisateurs sur Cosmic Beam Smart Blumfeldt
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cosmic Beam Smart - Blumfeldt et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cosmic Beam Smart de la marque Blumfeldt.
MODE D'EMPLOI Cosmic Beam Smart Blumfeldt
Remarque: l'appareil convient pour une utilisation extérieure uniquement.
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour obtenir la première version du mode d'emploi et des informations supplémentaires concernant le produit :

SOMMAIRE
Consignes de sécurité 48
Montage 50
Aperçu de l'appareil 53
Mise en marche et utilisation 54
Contrôle de l'appareil par smartphone 56
Conseils pour le recyclage 58
Déclaration de conformité 58
Fiche de données produit 59
FICHE TECHNIQUE
| Numero d'article | 10035255, 10035256 | 10035257, 10035258 |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Puisance | 3000 W 2400 W | |
| Classe de protection | 1840 1540 | |
| WiFi standard | 802.11 b/g/n | |
| WiFi fréquence | 2,4 GHz | |
| WiFi puissance de radiofréquence (max.) | 20 dBm | |
CONSIGNES DE SECURITE
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet apparéil.
- Ne laissez pas l'appareil en marche sans surveillance.
- Ce radiateurchauffependantsonutilisation.Ne touchezpas les surfaceschaudes.

ATTENTION
Risque de brûlure ! Certaines parties de ce produit peuvent doivent dévenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière est requise en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
- Ne déplacez pas l'appareil en marche. Attende que le radiateur ait complètement refroidi avant de le déplacer et vérifie qu'il est débranché du secteur.
- Placez l'appareil à au moins 1 m des matériaux facilement inflammables tels que les meubles, les arbres, les feuilles, l'herbe sèche et les buissons.
- L'élement chauffant du radiateur ne doit pas être dirigé vers le plafond. L'élement chauffant doit faire face à la surface à chauffer.
Remarque: Pour éviter une surchauffe, le radiateur ne doit pas être couvert.
N'utilizez pas l'appareil pour secher des vêtements.
Tenez les enfants et les animaux domestiques à distance de l'appareil.
- Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes handicapées physiques ou mentales, ne doivent utiliser l'appareil que si une personne responsable de leur sécurité les aAAParavant familiarisés avec les fonctions ainsi que les mesures de sécurité et qu'ils comprennent les risques associés.
- Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans surveillance.
- N'utilisez pas l'appareil s'il presente des signes de dommages ou de dysfonctionnement.
- N'essayez pas de réparer ou d'ajuster les fonctions électriques ou mécaniques de cet apparéil. L'appareil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Seul un électrique qualifié peut effectuer des travaux de maintenance ou de réparation.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service client ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Ne touchez pas l'objet chauffant à mains nues. En cas de contact accidentel, retirez les emprentes digitales avec un chiffon doux, sinon elles brûléreront dans l'objet et entraîneront une panne prématurée du radiateur.
- Ne pas remplacer ni tenter de-retirer l'objet chauffant.
- N'utilise pas le radiateur à proximé immediate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
- Ce produit ne doit pas être exposé aux intempéries pendant une période prolongée.
- Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées ou humides.
- Ne faites pas passer le cordon d'alimentation sous une moquette. Ne couvrez pas le cordon d'alimentation avec des tapis, des passages ou des couvertures similaires. Acheminez le cordon d'alimentation de sorte que personne ne trèbuche dessus.
- N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.
Assurez-vous qu'aucun corps étranger ne pénétre dans la ventilation ou l'ouverture du radiateur, car cela peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des dommages à l'appareil. - Pour éviter un évventuel incendie, les fentes de ventilation ne doivent pas'être obstruées.
- Le radiateur contient des chaudes et pouvant provoquer des étincelles. Ne l'utilise pas dans des zones où de l'essence, de la peinture, des liquides explosifs et / ou inflammbables sont utilisés ou stockés. Tenez l'appareil éloigné des surfaces chaudes et des flammes.nues.
- Si possible, évitez d'utiliser une rallonge car elle pourrait surchauffer et provoquer un incendie. Cependant, si vous nevez en utiliser une, assurez-vous qu'elle est adaptée à une utilisation en extérieur et de préférence équipée ou connectée à un disjoncteur.
Assurez-vous toujours que le radiateur est branché sur une prise appropriée et testée pour une utilisation en extérieur. - Débranchetz tousls la fiche secteur et assurez-vous que l'appareil est complètement froid avant de le transporter, de le nettoyer ou de le ranger.
- Ce radiateur est destiné à un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé à des fins commerciales. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures.
L'utilisation d'accessoires sur le radiateur n'est pas recommandee. - N'utilise pas ce radiateur avec une prise électrique programmable, une minuterie, une télécommande séparée ou un autre appeareil qui allume automatiquement le radiateur car il y a un risque d'incendie si le radiateur est couvert ou mal positionné.
MONTAGE
Consignes d'installation
Fixez le radiateur au mur ou placez-le en position verticale.
L'appareil doit être installé de manière à ne pas pouvoir être utilisé depuis la douche ou la baignoire.
L'appareil ne doit pas etre place ou installe directement sous une prise.
- Rangez l'appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une longue période.
- Avant de le ranger, assurez-vous que l'appareil a complètement refroidi.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en présence de personnes qui ne peuvent quitter pas la pièce d'elles-mêmes.
Assurez-vous qu'il y a une distance suffisante avec les meubles et autres objets facilement inflammables pour éviter tout danger.

| Modèle Longueur (mm) L1 | (mm) | |
| 10035255 | 1840 1607 | |
| 10035256 | ||
| 10035257 | 1540 1307 | |
| 10035258 |
Montage mural

A

B

C
- Utilisez les vis pour fixer deux des cadres à l'appareil, comme illustré à la figure A.
- Utilisez les vis pour fixer deux des supports au mur ou au plafond, comme illustré à la figure B.
- Fixez l'appareil avec une vis comme indiqué sur la figure C.
Montage au plafond

1
La distance entre le mur et l'appareil doit être d'au moins 200 mm.

②
Installation double au plafond : deux apparciels électriques sont installés au plafond au moyen d'un cadre de raccordement.
(Les pièces de rechange doivent être achétées séparément).

L'appareil doit être installé à au moins 2200 mm au-dessus du sol et à 200 mm du plafond.

a1

b1

Installation étendue: accrochez l'appareil et laissez-le pendre au plafond (les pieces de rechange doivent être achétées séparément).
APERCU DE L'APPAREIL

Telecommande

1 Marche /Arrêt
2 Touche de la minuterie
3 Augmenter / réduire la valeur
4 Basculer entre puissance de chauffe elevée / basse
5 Reglages
6 Allumer / eteindre le retroeclairage
- Retireez l'appareil de la boite. Gardez la boite pour ranger l'appareil.
- Installez l'appareil conformément aux instructions d'installation.
- Ne connectez pas l'appareil au même circuit que d'autres apparèils haute performance pour éviter une surcharge du secteur.
Pour allumer
- Lorsque vous branchez la fiche d'alimentation dans la prise, levoyant d'alimentation s'allume.
- Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil. La température ambiente s'affiche à l'écran. Si la température ambiente est inférieure à la température que vous avez régée, l'appareil commence àCHAuffer.
Levoyant correspondant clignote.
Verrouillage des touches
- Pendant que l'appareil fonctionne, appuyez d'abord sur la touche SWITCH puis sur ①. Le verrouillage des touches est activé pour toutes les touches.
Allumer / éteindre le retroéclairage
- Appuyez sur la touche DISPLAY pour éteindre le rétroéclairage, le voyant resté allumé.
- Appuyez à nouveau sur la touche DISPLAY le rétroéclairage se reactive.
Réglage de la température
- Appuyez d'abord sur la touche SET.
- Appuyez ensuite sur la touche ou pour augmenter ou diminuer la température d'un degré à la fois. La température maximale réglable est de 45^ et la température minimale réglable est de 5^ .
- Àprous avoir régle la température, l'écran revient à l'affichage de la température ambiente.
Minuterie
- Lorsque vous appuyez sur la touche SET deux fois, "00" clignote à l'écran. Vous pouvez régler l'heure en appuyant sur la touche ∧ ou ∨.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche ou , la durée augmente ou diminuée d'une heures.
- Àprous avoir régèle l'heure, l'appareil enregistre automatiquement et revient à l'écran d'affichage d'origine.
Détection de fenêtre ouverte
- Si la température de la piece baise de 3^ ou plus en moins de 2 minutes pendant le fonctionnement de l'appareil, l'appareil cesse de chauffer, l'écran clignote et une tonalité d'advertissement retentit.
- Fermez les fenêtres et redémarrez l'appareil pour redémarrer le chauffage.
Réinitialisation du Wifi
- L'appareil en marche, appuyez successivement sur "4", "3" et "2" dans les 5 secondes pour réinitialiser le Wifi. Cela prend environ 10 secondes.
Puisance de chauffage haute /asse
- L'appareil en marche, appuyez sur la touche d'augmenter / réduire la valeur pour sélectionner une puissance de chauffage élevée ou faible.
Pour eteindre
Appuyez sur la touche pour eteindre l'appareil.
CONTRÔLE DE L'APPAREIL PAR SMARTPHONE
Si vous intégrrez votre appareil Klarstein dans votre Wifi domestique, vous pouvez facilement le contrôle avec l'application Klarstein associée. L'application vous permet non seulement de contrôle l'ordinate à distance depuis votre smartphone, mais vous donne également accès à des informations supplémentaires.
Suivez les etapes ci-dessous pour connecter votre smartphone à votre apparéil Klarstei:
- Télechargez d'abord l'application Klarstein en scannant le code QR avec votre smartphone (voir ci-dessous) ou t'échéchargez-la directement depuis l'App Store ou Google Play.
- Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau WiFi auquel vous VOULEZ connecter votre appareil Klarstein.
- Ouvrez l'application Klarstein.
- Connectez-vous à votre compte. Si vous n'avez pas encore de compte, inscrivez-vous dans l'application Klarstein.
- Suivez les instructions de l'application.
Téléchargement de l'application
Utilisez la fonction scan de votre téléphone mobile pour scanner le code QR et enregistrer l'application sur votre smartphone.
Remarque: Au premier démarche de l'application, vous receivez plus d'informations sur la façon d'utiliser l'application et de l'aide pour étabir une connexion avec votre appareil.

Résolution des problèmes de connexion
Si vous appeareil Klarstein est introuvable sur le Wifi, vérifiez les points suivants :
L'appareil est-il branché?
La fonction Wifi du smartphone est-elle activée ?
- La fonction Wifi de l'appareil Klarstein est-elle activée ? (suivez les indications de l'application.)
- Avez-vous bien saisi le mot de passer Wifi ?
- Le routeur, l'appareil Klarstein et le smartphone sont-ils à proximé immediate lors de la tentative de connexion? (Idéalement, pas plus de 5 m de distance.)
- Si vous avez désacté la bande 2,4 GHz dans les paramètres de votre routeur Wifi, activez-la.
Remarque: Pour plus d'assistance, suivez les instructions de l'application lors de l'établissement d'une connexion.

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques etlectroniques dans voitr pays,ce symbole sur le produit ou sur I'emballage indique que cet apparéil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Vousdezvez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.La mise au rebut conforme aux régles protège I'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives.Pour plus d'informations sur le recyclage et I'élimination de ce produit,veuillez contacter votre autorité locale ou voitre service de recyclage des déchets menagers.
Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne doivent pas les jeter avec les ordures menagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usages. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.
Déclaration de CONFORMITE
CE UK CA
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type Cosmic Beam Smart est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: use.berlin/10035255
| Référence (s) du produit 10035255, 10035256 | ||||||
| Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité | ||||||
| Puisance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriciens qués à accu-mulation : Type de régulation de l'apport de chaleur | ||||||
| Puisance calori-fique nominale | Pnom | 3,0 | kW Régulation manuelle de l'apport de chaleur avec thermostat intégré | non | ||
| Puisance calori-fique minimale | Pmin | 1,4 | kW Régulation manuelle de l'apport de chaleur avec indication de la tempéra-ture de la pièce et/ou de l'extérieur | non | ||
| Puisance maximale continue de chauffage | Pmax | 2,8 | kW Régulation électronique de l'apport de chaleur avec indication de la tempéra-ture de la pièce et/ou de l'extérieur | non | ||
| Consommation de courant auxiliaire | Apport de chaleur assisté par ventilateur non | |||||
| A puissance calori-fique nominale | elmax | 2,768 | kW | Type de chauffage/contrôle de la températe de la pièce | ||
| A puissance calori-fique minimale | elmin | 1,415 | kW Chaudiage à une seule vitesse, pas de contrôle de la températe ambiente | non | ||
| En mode veille el | SB | 0,3 | W Deux viées ou plus régables manuelle, pas de contrôle de la températe ambiente | non | ||
| Contrôle de la températe ambiente par thermostat mécanique | non | |||||
| Contrôle électronique de la tem-pèreature ambiente | non | |||||
| Contrôle électronique de la tempéra-ture ambiente et régulation par jour | oui | |||||
| Contrôle électronique de la températe ambiente et régulation par semaine | non | |||||
| Autres options de régulation | ||||||
| Contrôle de la températe ambiente avec détention de présence | non | |||||
| Contrôle de la températe ambiente avec détention de fenêtre ouverte | oui | |||||
| Avec option télécommande | oui | |||||
| Avec contrôle du démarrage du chauffage | non | |||||
| Avec limitation de la durée de fonctionnement | non | |||||
| Avec globe noir capteur de températe oui | ||||||
| Coordonnées de contact | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||||
| Référence (s) du produit 100835257, 10035258 | ||||||
| Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité | ||||||
| Puisance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriciens | ques à accu-mulation : Type de régulation de l'apport de chaleur | |||||
| Puisance calori-fique nominale | Pnom | 2,4 | kW Régulation manuelle de l'apport de chaleur avec thermostat intégré | non | ||
| Puisance calori-fique minimale | Pmin | 1,1 | kW Régulation manuelle de l'apport de chaleur avec indication de la tempéra-ture de la pièce et/ou de l'extérieur | non | ||
| Puisance maximalecontinue de chauffage | Pmax | 2,3 | kW Régulation électronique de l'apport de chaleur avec indication de la tempéra-ture de la pièce et/ou de l'extérieur | non | ||
| Consommation de courant auxiliaire | Apport de chaleur assisté par ventilateur non | |||||
| A puissance calori-fique nominale | elmax | 2,283 | kW | Type de chauffage/contrôle de la températe de la pièce | ||
| A puissance calori-fique minimale | elmin | 1,125 | kW Chauffage à une seule vitesse, pas de contrôle de la températe ambiente | non | ||
| En mode veille el | S8 | 0,17 | W | Deux vitesse ou plus régibles manuelles, pas de contrôle de la températe ambiente | non | |
| Contrôle de la températe ambiente par thermostat mécanique | non | |||||
| Contrôle électronique de la tem-pération ambiente | non | |||||
| Contrôle électronique de la tempéra-ture ambiente et régulation par jour | oui | |||||
| Contrôle électronique de la températe ambiente et régulation par semaine | non | |||||
| Autres options de régulation | ||||||
| Contrôle de la températe ambiente avec détention de présence | non | |||||
| Contrôle de la températe ambiente avec détention de fenêtre ouverte | oui | |||||
| Avec option télécommande | oui | |||||
| Avec contrôle du démarrage du chauffage | non | |||||
| Avec limitation de la durée de fonctionnement | non | |||||
| Avec globe noir capteur de températe oui | ||||||
| Coordonnées de contact | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||||