Güde GDT 1200 I - Pompe à eau

GDT 1200 I - Pompe à eau Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GDT 1200 I Güde au format PDF.

📄 69 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Güde GDT 1200 I - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de pompe Pompe de surface
Puissance 1200 W
Débit maximal 4500 L/h
Hauteur de refoulement maximale 40 m
Profondeur d'aspiration maximale 8 m
Pression maximale 4 bar
Type de moteur Moteur électrique
Poids 10 kg
Dimensions 40 x 20 x 30 cm
Utilisation recommandée Arrosage de jardin, approvisionnement en eau, drainage
Entretien Vérifier régulièrement les joints et nettoyer le filtre d'aspiration
Sécurité Éviter le fonctionnement à sec, utiliser des protections électriques adéquates
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GDT 1200 I Güde

Comment puis-je amorcer ma pompe Güde GDT 1200 I ?
Pour amorcer la pompe, remplissez le corps de la pompe d'eau jusqu'à ce qu'elle soit complètement pleine. Assurez-vous que la vanne d'aspiration est ouverte avant de démarrer la pompe.
Que faire si ma pompe ne démarre pas ?
Vérifiez que la pompe est correctement branchée et que l'interrupteur est en position 'on'. Assurez-vous également que le réseau électrique fonctionne et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi ma pompe ne fournit-elle pas suffisamment de pression ?
Une faible pression peut être due à des fuites dans les tuyaux, un filtre obstrué ou une mauvaise configuration de la pompe. Inspectez tous les raccords et nettoyez ou remplacez le filtre si nécessaire.
La pompe fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème avec le moteur ou une obstruction dans la pompe. Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets bloqués et écoutez attentivement pour déterminer la source du bruit.
Comment entretenir ma pompe Güde GDT 1200 I ?
Pour un bon entretien, nettoyez régulièrement le filtre, vérifiez les joints d'étanchéité et appliquez de l'huile sur les pièces mobiles si nécessaire. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Puis-je utiliser la pompe pour des liquides autres que l'eau ?
La pompe Güde GDT 1200 I est conçue principalement pour l'eau. L'utilisation de liquides corrosifs ou visqueux peut endommager la pompe et annuler la garantie.
Quelle est la capacité de la pompe Güde GDT 1200 I ?
La pompe Güde GDT 1200 I a une capacité de débit maximale d'environ 1200 litres par heure, en fonction des conditions d'utilisation.
Comment puis-je stocker ma pompe en hiver ?
Pour le stockage hivernal, vidangez complètement la pompe et les tuyaux pour éviter le gel. Rangez la pompe dans un endroit sec et à l'abri du gel.

Questions des utilisateurs sur GDT 1200 I Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GDT 1200 I - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GDT 1200 I de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI GDT 1200 I Güde

FRANÇAIS Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

N° de commande. 94240/94242
Alimentation. 230V/50Hz
Puisance du moteur P1 1200 W
Profondeur max.de submersion 12 m
Hauteur max. de refoulement 40 m
Débit max. 6000 l/h
Taille max. du grain 1 mm
35°C Température max. de l'eau 35°C
Embout de tuyau avec filetage de raccordement 1
IPX8 Degre de protection . IPX8
Poids 10,8 kg

Güde GDT 1200 I - 1

Güde GDT 1200 I - 2

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de la pompe et assurez-

vous de l'avoir bien compris. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez vous de façon responsable vis-à-vis autres personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Utilisation Conforme à la destination

La pompe est exclusivement destinée à l'assECHement,aux transvasements et aux vidages des reçipients dans la maison, le jardin, la cour et dans l'agriculture. Compte tenu des caractéristiques techniques et consignes de sécurité

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

La pompe ne convient pas au fonctionnement de longue durée (par exemple, en tant que pompe circulaire dans des étangs ou ruisaux). Ce mode de fonctionnement réduit considérablement la durée de vie de la pompe. Dans ce cas, utilisez une horloge à contact et respectez des phases de repos suffisantes entre les cycles de fonctionnement.
La pompe ne convient pas en tant que protection continue, automatique contre le débordement des citernes et puits ni pour réguler les eaux souterraines dans des caves.

N'utilisez jamais la pompe pour pomper de l'eau potable!
La pompe ne doit pas etre branchee a un reseau d'eau existant en tant que dispositif pour augmenter la pression.

Instructions De Sécurité

ATTENTION!

Électrocution! Il existe un risque d'électrocution!

Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou psychiques sont limitées ou dont les expériences ou connaissances ne sont pas suffisantes, à moins que ces personnes ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si ces personnes aient reçu des instructions sur la manière de manipuler l' apparéil.

Les enfants devraient etre surveillés pour s'assurer quils ne jouent pas avec l'appareil.Eloignez les enfants et les personnes non autorises de I'appareil. Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD courant de default maximal 30mA ).

Avant demettre l'appareil en marche, il est nécessaire de faire contrcler par un electricien competent la presence de mesures de sécurité electriques necessities Respecter alors les reglementations nationales correspondantes.

Le branchement electrique s'effectue par l'intérimédiaire d'une prise.

Il est nécessaire de veiller à ce que la prise de raccordement soit éloignée de l'eau et de l'humidité et à ce

que la fiche soit protégée de l'humidité.

Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspond à la tension du secteur électrique.

Utilisez exclusivement une rallonge convenant à l'utilisation extérieure avec risque de pulverisation d'eau.

Lorsque la pompe est branchée au réseau, ne la saisissez jamais par le cable, ne la submergez pas, ne la soulevez pas et ne la transportez pas!

Avant demettre l'appareil en marche, contrôlez si le cable électrique et/ou la fiche ne sont pas endomagés.

Dans le but d'éviter des risques d'accident, il est nécessaire de faire remplacer un cable d'alimentation endommagé par le fabricant. Ne reparez jamais l'appareil vous-même.

Protégez le cable des températures excessives, de l'huile et des bords tranchants.

Avant de submerger la pompe, après la mise hors service, lors de la suppression des pannes et avant tout entretien, retirez la fiche de la prise.

Lorsque la pompe est en marche, il est interdit à toute personne ou animaux de demeurer dans le liquide pompe ou d'y plonger (par exemple, piscines, caves, etc.).

La pompe ne doit en�除c cas tournar a sec.

Afin d'eviter des dommages consécutifs à un fonctionnement incorrect, n'utilise pas la pompe sans surveillance. Débranchez toujours la pompe du secteur lorsqu'on ne l'utilise pas.

La température du liquide pompé ne doit pas dépasser +35^

Une fuite de lubrifiant peut polluer le liquide.

Si la pompe est utilisé dans des étangs, puits, etc. et dans des stations de pompage correspondantes, il est absolutement nécessaire de respecter les normes en vigueur pour l'utilisation des pompes dans le pays en question.

L'utilisateur est responsable vis-à-vis des tierces personnes lors de l'utilisation de la pompe (stations de pompage, etc.).

Opérateur

L'opérateur doit dire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil.

Qualification: Mis à part l'instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n'est requise.

Age minimal: L'appareil peut être utilisé uniquement

par des personnes de plus de 16 ans. Exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Formation: L'utilisation de l'appareil nécessite uniquement l'instruction par un spécialiste, eventuellement par la notice. Une formation spéciale n'est pas nécessaire.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelezrapidement les premiers secours. Protégez le blesséd'autres blessures et calmez-le.Pour des raisons derisque d'accident, le lieu de travail doit être équipéd'une armoire à pharmacie selon DIN 13164.II estnécessaire de compléter immEDIatement le matériel pris dans l'armoire à pharmacie.Si vous appelez lessecours,fournissez les renseignements suivants:

  1. Lieu d'accident
  2. Type d'accident
  3. Nombre de blessés
  4. Type de blessure

Entretien

Avant de proceser à n'importe quelle intervention sur l'appareil, debranchez la fiche du cable d'alimentation de la prise.

Avant chaque utilisation, effectuer un contrôle visuel afin de détecter d'eventuelles déteriorations de l'appareil et notamment du cable d'alimentation et de sa fiche.

Ne pasmettre en marche la pompe en cas de detetiorations constatées sur la pompe ou sur les dispositifs de sécurité.

Les réparations d'un apparéil défectieux doivent être réalisées exclusivement par le service après-venture. Utiliser uniquement des accessoires et des pieces de rechange d'origine.

Afin d'assurer une longue durée de vie du joint de la pompe, il est recommendé de rincer régulièrement la pompe à l'eau claire.

Avant le stockage hivernal de la pompe, veillez à ce qu'elle ne contienne pas de l'eau, car le gel pourrait détruire l'appareil. Avant tout transport, il est nécessaire de débrancher la pompe du secteur! La pompe doit être complètement vidée et stockée avec la

protection contre le gel. Pour éviter que les joints mécaniques ne collent, rince la pompe à l'huile ajusté (par exemple, à l'huile vegétale).

Seul un apparéil régulièrement entretenu ettraité peutdonner satisfaction.Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures

Garantie

Selon le bulletin de garantie joint.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation incompétente telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, endommagement par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie..

GüDE décline toute responsabilité des dommages consécutifs à une installation ou une manipulation incompétente de la pompe.

Le dispositif doit être contrôle régulierement du point de vue de son parfait état.

Nous attirons votre attention sur le fait que, conformément aux normes en vigueur, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages provoqués par nos apparèils dans les situations suivantes :Réparations incompétentes, réalisées par des ateliers de réparations non agreés, Utilisation contraire à la destination ou non respect de l'utilisation en conformité avec la destination; Surcharge de la pompe par fonctionnement continu; Dommages consécutifs au gel ou autres pannes provoquées par des influences atmosphériques;

Ces règlements sont valables également pour les pieces des accessoires.

Pour éviter ou prévenir les dommages éventuels (par exemple, pieces inondées, etc.), consécutifs à un fonctionnement défectueux de la pompe (pannes ou défaut), le propriété doit adopter des mesures de sécurité déquates (montage d'un dispositif d'alarme, pompe de secours, etc.).

Service

Vous avez des questions techniques? Une réclamation? Vous avez besoin de pieces détachées ou d'un mode d'emploi? Nous vous aidons rapidement et sans bureaucratie inutil par l'intérimédiaire de nos pages Web www.guide.com dans la rubrique Service.

Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre apparéil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, numéro de produit et l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté de main, veillez les inscrite ici:

Numero de série:

Numero de commande :

Année de fabrication:

Symboles

Güde GDT 1200 I - Symboles - 1

Lisez le mode d'emploi avant l'utilisation.

Güde GDT 1200 I - Symboles - 2

Avant toute intervention sur la pompe, retirez d'abord la fiche du cable d'alimentation de la prise

Güde GDT 1200 I - Symboles - 3

Défense de tirer sur le cable / de transporte l'appareil par le cable

Güde GDT 1200 I - Symboles - 4

Défense de demeurer dans le liquide transporté

Güde GDT 1200 I - Symboles - 5

Avertissement : tension électrique dangereuse

Güde GDT 1200 I - Symboles - 6

Les accessoires ne sont pas fournis avec l'appareil, il est recommandé de compléter ces pieces figurant dans le programme d'accessoires.

Güde GDT 1200 I - Symboles - 7

Déposez les apparéils électriques ou électroniques défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Güde GDT 1200 I - Symboles - 8

Protegez de l'humidité

Güde GDT 1200 I - Symboles - 9

Sens de pose

Plan des révisions et de l'entretien

Intervalle de temps Description Autres détails
Au besoin et selon le degré d'encrassementNettoyer et rincer Contrôle du fonctionnement de l'interrupteur à flotteur
Pannes - causes - suppression
Panne Cause Suppression
Moteur ne démarre pas Manque de tensionRoue de la pompe bloquéeInterrupteur à flotteur en position d'arrêtContrôler la tensionEffectuer un contrôle visuel de la roue de pompé afin de détecter d'eventuels corps étrangersContrôlez le niveau d'eau
Pompe n'aspire pas Manque de l'eauNiveau d'eau insuffisantRoue de la pompe bouchéeLaissez les bulles d'air s'échapper→4Arrêtez la pompé, le niveau d'eau doit monter.Débouchez
Interrupteur thermique coupe la pompé→5
Quantité insuffisante d'eau pompéePanier d'aspiration encrasséTempérature d'eau trop élevéLa pompé tourne en continu avec une pression maximale.Nettoyez le panier d'aspiration et laissez la pompé refroidir.Réduisez la température de l'eauFaites des pauses plus souvent
Panier d'aspiration encrasséNiveau d'eau baisse rapidementDépassement de la hauteur maximale derefoulementCircuit de refoulement pliéNettoyez le panier d'aspirationAssurez une admission suffisanteContrôlez la longueur de la voie de refoulement→3Contrôlez le circuit de refoulement

Dati Tecnici

Pompa ad immersione

GDT 1200/GDT 1200I

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous, Déclarons par la présente que les apparciels indiqués répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et d'hygiene. Cette déclaration perd sa validité après une modification de l'appareil sans notre approbation préalable.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : GDT 1200 I

Catégorie : Pompe à eau