Concept CUBE RM3000 - Robot ménager

CUBE RM3000 - Robot ménager Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CUBE RM3000 Concept au format PDF.

📄 71 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Concept CUBE RM3000 - page 37
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Concept

Modèle : CUBE RM3000

Catégorie : Robot ménager

Type de produit Robot ménager
Puissance 3000 W
Capacité du bol 4,5 litres
Matériau du bol Acier inoxydable
Vitesse réglable 6 niveaux de vitesse
Accessoires inclus Fouet, pétrin, batteur
Fonctionnalités supplémentaires Mixage, pétrissage, émulsion
Dimensions 30 x 25 x 35 cm
Poids 5 kg
Entretien Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle
Sécurité Système de verrouillage, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Utilisation recommandée Préparation de pâtes, sauces, crèmes, etc.

FOIRE AUX QUESTIONS - CUBE RM3000 Concept

Comment démarrer le Concept CUBE RM3000 ?
Pour démarrer le Concept CUBE RM3000, branchez-le sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le robot ne s'allume pas ?
Vérifiez que le robot est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant puis rebranchant l'alimentation.
Comment nettoyer les accessoires du robot ?
Retirez les accessoires et lavez-les à la main avec de l'eau tiède et du savon doux. Évitez de les placer dans un lave-vaisselle.
Le robot fait un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si des débris obstruent les lames ou les mécanismes. Si le bruit persiste après nettoyage, contactez le service client pour assistance.
Comment régler la vitesse de fonctionnement ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse sur le panneau de contrôle pour choisir la vitesse désirée parmi les options disponibles.
Le robot ne mélange pas correctement les ingrédients, pourquoi ?
Assurez-vous que les ingrédients sont ajoutés en quantités appropriées et ne dépassent pas la capacité maximale du bol. Vérifiez également que le couvercle est bien fermé.
Comment effectuer une mise à jour du logiciel du robot ?
Connectez le robot à votre réseau Wi-Fi et suivez les instructions sur l'écran pour rechercher et installer les mises à jour disponibles.
Y a-t-il une garantie pour le Concept CUBE RM3000 ?
Oui, le Concept CUBE RM3000 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment contacter le service client ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone au numéro indiqué dans le manuel d'utilisation ou via le formulaire de contact sur notre site web.
Que faire si le robot surchauffe ?
Éteignez immédiatement le robot et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Si le problème se répète, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CUBE RM3000 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CUBE RM3000 de la marque Concept.

MODE D'EMPLOI CUBE RM3000 Concept

RM3000 MERCI Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit. Caractéristiques techniques Tension 220–240 V ~ 50-60 Hz Puissance 800 W Niveau sonore 85 dB(A) Temps de travail continu Pétrisseur (KB max) 2 min Moulin à café (KB max) 30 s Batteur (KB max) 3 min Mixeur (KB max) 3 min PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ

  • Ne jamais utiliser l’appareil autrement que prévu dans le manuel d’emploi.
  • Enlever tous les emballages et autres éléments de marketing avant la première utilisation.
  • S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique figurant sous l’appareil.
  • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance s’il est en marche, le cas échéant lorsqu’il est branché dans une prise secteur.
  • Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé.
  • Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer délicatement.
  • Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduites de manipuler l’appareil ou le mettre hors leur portée.
  • Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance du mode d’emploi ne doivent manipuler l’appareil que sous la surveillance d’une personne responsable informée de l’utilisation de l’appareil.
  • Redoubler de vigilance lorsque cet appareil est employé à proximité d’enfants.
  • Ne pas permettre de laisser utiliser l’appareil comme un jouet.74 75 FRFR RM3000 RM3000
  • Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation par-dessus le plan de travail de façon à ce que les enfants puissent le toucher.
  • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur un support mouillé, risque d’électrocution.
  • Ne pas utiliser autres accessoires que ceux prévus par le fabricant.
  • Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé, laisser le réparer immédiatement dans un centre d’entretien agréé.
  • Ne pas tirer ou déplacer l’appareil en le tenant par le cordon d’alimentation.
  • Tenir l’appareil à l’écart de toutes les sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. Protéger l’appareil contre le rayonnement solaire, l’humidité.
  • Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.
  • Arrêter et débrancher l’appareil avant de monter les accessoires, pour le nettoyer ou en cas de panne.
  • L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n’est pas prévu à des fins commerciales.
  • Ne jamais plonger le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
  • Examiner régulièrement le cordon d’alimentation pour vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne jamais mettre en fonctionnement l’appareil endommagé.
  • Ne pas toucher les éléments mobiles de l’appareil.
  • Tenir les cheveux, les doigts ou les vêtements à distance des éléments rotatifs de l’appareil.
  • Prendre toutes les précautions en manipulant l’appareil, les lames sont très coupantes.
  • Ne pas mettre les accessoires de l’appareil au four micro-ondes.
  • Après arrêt du moteur et débranchement de l’appareil de la prise, certains éléments rotatifs peuvent encore être en mouvement. Attendre l’arrêt total de l’appareil.
  • Utiliser l’appareil uniquement pour transformation d’aliments.
  • La température maximale admissible des aliments transformés est de 80°C. Ne pas utiliser l’appareil pour alimentsbrulants !
  • Ne pas essayer de réparer l’appareil par ses propres soins. Contacter un centre d’entretien agréé.
  • Ne pas laisser l’appareil en fonctionnement sans surveillance.
  • Ne jamais désactiver les éléments de sécurité.
  • Placer l’appareil sur une surface lisse, plane et stable.
  • Ne pas brancher l’appareil sans avoir installé tous les accessoires nécessaires.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d’expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil d’une manière sûre et comprennent les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d'expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l'appareil d'une manière sûre et comprennent les dangers potentiels. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.76 77 FRFR RM3000 RM3000

DESCRIPTION DU PRODUIT

1 Couvercle du mixeur 2 Bol 3 Régulateur de vitesse 4 Poussoir 5 Cuve 6 Cône du presse agrumes 7 Passoire à jus 8 Tamis du mixeur 9 Arbre 10 Porte-râpe 11 Râpe tranche épaisse 12 Râpe à frites 13 Râpe fine 14 Râpe épaisse 15 Râpe tranche fine 16 Moulin à café 17 Un kit de fouets 18 Nettoyant pour grille d'assemblage de couteaux pour couper en cubes 19 Assemblage de couteaux pour couper en cubes 20 Corps de l’appareil 21 Pétrin 22 Couteau 23 Plateau d'accessoires 24 Bol mixeur

Note : Ne pas dépasser le temps de fonctionnement continu maximum (KB max), voir le tableau des paramètres techniques. Fouetter

1. Monter le bol sur le corps de l'appareil et fixer en le tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre (les flèches indiquées sur le bol et sur le corps de l'appareil sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

2. Monter l'arbre sur l'accouplement à l'intérieur du bol.

3. Monter un kit de fouets sur l'arbre à l'intérieur du bol.

4. Mettre les ingrédients. Ne pas dépasser la quantité maximale autorisée d'ingrédients

5. Monter le couvercle sur le bol et fixer en le tournant dans le sens inverse des aiguilles

d'une montre (les flèches indiquées sur le couvercle et sur la poignée du bol sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

6. Brancher l´appareil.

7. Utilisez le bouton pour mettre l'appareil en marche à la vitesse 1 ou 2.

8. Lorsque vous avez fini de fouetter, tournez le bouton en position «0 / arrêt» et

débrancher l'appareil.

9. Le bol peut être retiré.

1. Mettre les ingrédients dans le bol du mixeur.

a. Pour séparer les grains (par exemple des fraises) des fruits mélangés, mettre en place le tamis mélangeur (8) dans le bol et mettre les aliments à l'intérieur du tamis.

2. Mettre le couvercle sur le bol du mixeur et tournez dans le sens des aiguilles d'une

montre pour le fixer.

3. Insérer le bouchon dans le trou du couvercle.

4. Mettre le bol du mixeur sur le corps de l'appareil et tournez contre le sens des

aiguilles d'une montre pour le fixer.

5. Brancher l´appareil.

6. Utiliser le bouton pour mettre en marche l'appareil à la vitesse 1 ou 2 (en fonction

de type d'aliment travaillé).

7. Arrêter l'appareil en mettant le bouton en position «0 / arrêt».

8. Débrancher l'appareil.

9. Maintenant le bol peut être retiré.

CONSEILS Les ingrédients peuvent être ajoutés si l´appareil est arrêté. Une fois le bouchon du couvercle retiré, ajouter des ingrédients en cours de préparation.78 79 FRFR RM3000 RM3000 Râpe

1. Monter le bol sur le corps de l'appareil et fixer en le tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre (les flèches indiquées sur le bol et sur le corps de l'appareil sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

2. Monter l'arbre sur l'accouplement à l'intérieur du bol.

3. Mettre la râpe respective dans le porte-râpe.

4. Monter un porte-râpe sur l'arbre à l'intérieur du bol.

5. Monter le couvercle sur le bol et fixer en le tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre (les flèches indiquées sur le couvercle et sur la poignée du bol sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

6. Brancher l´appareil.

7. Utiliser le bouton pour mettre en marche l'appareil à la vitesse 1 ou 2 (en fonction

de type d'aliment travaillé).

8. Mettre les ingrédients dans le chargeur uniquement en utilisant un poussoir.

9. Lorsque vous avez fini de râper, tournez le bouton en position « 0 / arrêt » et

débrancher l'appareil.

10. Le bol peut être retiré.

Assemblage de couteaux pour couper en cubes

1. Assembler les couteaux (voir figure).

2. Monter l'arbre sur l'accouplement à l'intérieur du bol.

3. Placer l'ensemble de coupe-cube sur l'arbre à l'intérieur du bol.

4. Une partie des couteaux de coupe-cube doit être installé au niveau de la poignée

5. Monter le couvercle sur le bol et fixer en le tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre (les flèches indiquées sur le couvercle et sur la poignée du bol sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

6. Monter le bol sur le corps de l'appareil et fixer en le tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre (les flèches indiquées sur le bol et sur le corps de l'appareil sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

7. Brancher l´appareil.

8. Utiliser le bouton pour mettre en marche l'appareil à la vitesse 1 ou 2 (en fonction

de type d'aliment travaillé).

9. Mettre les ingrédients dans le chargeur uniquement en utilisant un poussoir.

10. Lorsque vous avez fini votre préparation, tournez le bouton en position «0 / arrêt»

et débrancher l'appareil.

11. Le bol peut être retiré.

Chopper / Pétrissage

1. Monter le bol sur le corps de l'appareil et fixer en le tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre (les flèches indiquées sur le bol et sur le corps de l'appareil sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

2. Monter le couteau (le pétrin) sur l'accouplement à l'intérieur du bol.

3. Mettre les ingrédients. Ne pas dépasser la quantité maximale d'ingrédients autorisée

4. Monter le couvercle sur le bol et fixer en le tournant dans le sens inverse des aiguilles

d'une montre (les flèches indiquées sur le couvercle et sur la poignée du bol sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

5. Brancher l´appareil.

6. Utiliser le bouton pour mettre en marche l'appareil à la vitesse 1 ou 2 (en fonction

de type d'aliment travaillé).

7. Lorsque vous avez fini de râper, tournez le bouton en position « 0 / arrêt » et

débrancher l'appareil.

8. Le bol peut être retiré.

1. Monter le bol sur le corps de l'appareil et fixer en le tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre (les flèches indiquées sur le bol et sur le corps de l'appareil sont opposées lorsqu'elles sont correctement installées).

2. Monter l'arbre sur l'accouplement à l'intérieur du bol.

3. Placer l'extracteur de jus sur l'arbre à l'intérieur du bol et tourner dans le sens

antihoraire pour le fixer (le repère de verrouillage sur l'extracteur est contre la poignée du bol lorsqu'il est correctement installé).

4. Placer le cône de presse agrumes sur l'extracteur de jus.

5. Brancher l´appareil

6. Couper les oranges ou citrons en deux. Placer la moitié d'agrumes sur le cône

d'extraction et presser légèrement sur le cône.

7. Utiliser le bouton pour mettre en marche l'appareil à la vitesse 1 ou 2 (en fonction

de type d'aliment travaillé).

8. Lorsque vous avez fini de râper, tournez le bouton en position « 0 / arrêt » et

débrancher l'appareil. Hachoir

1. Remplir le réservoir du moulin.

2. Monter les couteaux sur le bol du moulin et tourner dans le sens des aiguilles d'une

montre pour le fixer.

3. Tourner le moulin à l'envers, placer-le sur le corps de l'appareil et tournez dans le

sens antihoraire pour le fixer.

4. Utiliser le bouton pour mettre en marche l'appareil à la vitesse 1 ou 2 (en fonction

de type d'aliment travaillé).

5. Lorsque vous avez fini, tournez le bouton en position « 0 / arrêt» et débrancher

6. Le moulin peut être retiré.

Note : Le fonctionnement par impulsions peut être utilisé pour toutes les fonctions : Tourner le bouton en position «P», l'appareil fonctionne à puissance maximale. Une fois relâché, le bouton revient en position «0 / arrêt».80 81 FRFR RM3000 RM3000

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Avant le nettoyage débrancher l´appareil.
  • Ne jamais plonger le bloc moteur dans de l´eau !
  • Ne pas utiliser les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.
  • Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l´extérieur du couvercle.

NETTOYAGE DES PIÈCES

Nettoyer à l'eau courante Laver à lave-vaisselle Nettoyer avec un chiffon humide SERVICE Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l’appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d’entretien agréé.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

  • Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie.
  • Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective.
  • Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage. Recyclage de l’appareil à la fin de sa durée de vie: La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de ce produit. Éliminer le produit en conformité à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l’administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit. Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans information préalable.83

Garantie Le fabricant (l´importateur, le cas échéant) est tenu responsable de la conformité du produit aux exigences réglementaires et normatives applicables. Il est aussi tenu responsable du fait que le produit présente les qualités définies dans les documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publicité du fabricant, il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels servent habituellement les biens du même type. La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l´acquisition du produit par le consommateur. La garantie ne s´applique pas à l´usure du produit résultant de son usage habituel. La garantie ne s´applique pas si le consommateur a été conscient des vices du produit ou si le consommateur lui même acausé ces vices. La garantie est exclue si (notamment) :

  • les conditions de l´installation, d´utilisation ou d´entretien du produit indiquées dans le manuel d´emploi n´ont pas été respectées,
  • les dommages sont dus à un endommagement d´ordre mécanique, thermique ou chimique, à un court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre que prévue,
  • les dommages sont dus à une intervention par un tiers
  • les dommages sont dus à un sinistre,
  • les dommages résultent du non-respect des instructions prévues dans le manuel d´emploi y compris les anomalies dues à un dépôt d´eau ou autres,
  • les changements de couleur des surfaces de chauffe ou grattage de surfaces sont dues à un usage habituel,
  • s´agit des changements d´aspect ou de fonctions provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou par le dépôt d´eau ou autres,
  • certains éléments du produit sont à la fin de vie, exemple : accumulateurs, ampoules etc. La garantie ne s´applique pas aux éléments fournis à titre gratuit avec le produit (cadeaux, objets àcaractère publicitaire etc.). Demande en garantie Toute demande en garantie est à notifier sans délai après son identification, avant la fin de la période de garantie au plus tard. La demande en garantie est à signaler à votre revendeur, le cas échéant au centre d´assistance autorisé dont la liste fait partie de l´emballage du produit, ou elle est indiquée sur l´adresse www.my- concept.com. Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il faut le nettoyer et sécuriser pour le transport dans le centre d´assistance autorisé afin d´éviter tout endommagement, si le produit n´est pas remis personnellement. L´utilisateur est tenu de prouver l´existence du contrat d´achat en présentant son bon d´achat. L´utilisateur est tenu d´indiquer l´anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation. Liquidation de réclamation S´il s´agit d´un défaut réparable, le consommateur ale droit de bénéficier de la réparation à titre gratuit et dans un délai prévu. Si cela n´est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut, le consommateur a le droit de demander une livraison d´un nouveau produit sans vice (remplacement), ou si le défaut ne concerne qu´une partie du produit, demander le changement de cette dernière. Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut, notamment si le défaut est réparable, le consommateur a le droit de demander une réparation à titre gratuit.

S´il s´agit d ´un défaut irréparable ou si le consommateur a le droit de demander un remplacement du produit ou de sa partie, mais le remplacement n´est pas réalisable, par exemple due à l´épuisement des stocks, le consommateur a le droit de retourner le produit (d´annuler le contrat de vente). Le consommateur a le droit de demander une livraison d´un nouveau produit (remplacement) ou le remplacement d´une partie du produit en cas d´un défaut réparable si le produit ne peut pas être utilisé pour l´existence répétitive du défaut après la réparation ou pour le nombre de défauts importants. Dans un tel cas le consommateur a le droit de retourner le produit (d ´annuler le contrat de vente). Si le produit n´est pas retourné (le contrat de vente annulé) ou si le consommateur n´appliquer pas son droit de demander une livraison d´un nouveau produit sans défauts (remplacement), de demander un remplacement d´un partie ou de sa réparation, il peut demander le remboursement approprié. Le consommateur a le droit de demander le remboursement également dans le cas ou il s´avère impossible de livrer un nouveau produit sans défauts, de remplacer une partie du produit ou de réparer le produit, ou si la réparation n´est pas réalisée dans un délai prévu ou si la remise à l´état est trop compliquée pour le consommateur. Le revendeur, le service d´assistance autorisé ou autre personne désignée décide sur la réclamation immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours ouvriers. Le délai ci-dessus ne comprend pas le temps nécessaire pour évaluation expert du défaut en prenant compte de la nature du produit. Toute demande en garantie doit être traitée sans délai, dans le délai de 30 jours a partir de la date de demande en garantie, s´il n´est pas prévu autrement entre le revendeur ou le service d´assistance autorisé et le consommateur. En cas de retour du produit (annulation du contrat de vente) le consommateur est tenu de retourner tous éléments auxiliaires du produit y compris tous documents livrés avec le produit. Le consommateur n´a pas le droit de demander le retour des pièces ou de parties du produit remplacées dans le cadre de la réparation. Tout droit du consommateur liés à l´achat du produit n´est pas touché par les présentes conditions de garantie. Note : La réclamation du produit endommagé pendant le transport est régie par le Code de réclamation du transporteur. Fabricant: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň République tchèque TVA n° 13216660 tél.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304, email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.co Détails du produit Modèle : Numéro de série: Date de l´achat : Cachet et signature du vendeur :130 131 LO7080 LO7080