QH4001 - Ventilateur Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QH4001 Concept au format PDF.
| Type de produit | Ventilateur chauffant mural |
| Marque | Concept |
| Modèle | QH4001 |
| Tension d'alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance maximale | 2000 W |
| Puissance minimale | 1000 W |
| Niveau de puissance acoustique | 45 dB |
| Classe de protection | IP22 |
| Surface minimale de la pièce | 4 m² |
| Distance de sécurité | 100 cm des matériaux inflammables |
| Modes de fonctionnement | Air tiède (1000 W), Air chaud (2000 W), Ventilateur seul |
| Thermostat réglable | Oui, de 10 à 49 °C |
| Minuterie quotidienne | Oui, jusqu'à 24 heures |
| Minuterie hebdomadaire | Oui, programmable jour par jour |
| Fonction fenêtre ouverte | Oui, arrêt automatique si baisse de température |
| Verrouillage enfants | Oui |
| Télécommande | Oui, avec pile CR2025 incluse |
| Affichage | Écran LED |
| Montage | Mural (hauteur minimale 2 m du sol) |
| Nettoyage | Éponge humide, ne pas immerger ni utiliser de produits abrasifs |
| Garantie | 24 mois |
FOIRE AUX QUESTIONS - QH4001 Concept
Questions des utilisateurs sur QH4001 Concept
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QH4001 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QH4001 de la marque Concept.
MODE D'EMPLOI QH4001 Concept
Radiateur Ceramique Mural
Lire attentivement le manuel d'emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prende connaissance du manuel d'emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
| Caracteristiques techniques | |
| Tension 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Puisance 2000 W | |
| Niveau de puissance acoustique 45 dB | |
| Classe de protection IP22 | |
IMPORTANT:
Avant de brancher l'appellé, vérifier en effectuant un contrôle visuel, si l'unité ne présente pas de signes d'endommagement et n'a pas subi d'endommagement pendant le transport.
PRECAUTIONS PARTICULIÈRES DE SECURITÉ
- Ne jamais utiliser l'appareil autrement que prévu dans le manuel d'emploi.
- Enlever tous les emballages et autres éléments de marketing avant la première utilisation.
- S'assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquee sur la plaque signalétique. L'appareil ne doit pas être branché sur des multipresis ou à l'aide des rallonges.
- N'utilise pas cet apparéil avec un programme, une miniterie ou toute autre composante qui active l' apparéil automatique, car si celui-ci est recouvert ou incorrectement place, il peut être à la source d'un incendie.
Assurez-vous que la surface soit stable et insensible à la chaleur, éloignée de toutes sources de chaleur.
Lors du branchement et du débranchement de l'appareil de la prise secteur, le sélectionur de fonctions doit être en position OFF (0/étéint) - Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer delicatement.
L'appareil ne doit pas etre place directement en dessous d'une prise electrique. - L'appareil doit être positionné de sorte que la prise soit toujours accessible.
- Respecter une distance de sécurité d'au moins 100 cm entre l'appareil et les matériaux inflammables tels que meubles, rideaux, voilages, couvertures, papier, vêtements, etc.
- Ne pas utiliser dans des locaux avec la surface inférieure à 4m^2
- Ne jamais insérer des objets dans la sortie d'air. Risque de provoquer un
concept
concept
court-circuit et l'endommagement de I'appareil.
- Ne pas plier le cordon d'alimentation et ne pas poser des objets lourds dessus. Il y a un risque de court-circuit.
- La grille d'entrée et de sortie d'air doit rester dégagée (au moins 100 cm devant et 50 cm derrière l'appareil).
- Attention! Lorsque l'appareil est mis en service, la grille de sortie atteint une température supérieure à 80^ . Ne pas la toucher, elle représentée un risque de brûlle.
- Ne pas transporter l'appareil est cours de fonctionnement ou lorsqu'il est chaud.
- Ne pas toucher la surface chaude. Pour manipuler l'appareil, utilisez les poignées ou les boutons.
- Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacité mentalaes réduites de manipulier l'appareil ou lemettre hors leur portée.
- Des personnes dont les capacités physiques, sensorieles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance du mode d'emploi ne doivent manipuler l'appareil que sous la surveillance d'une personne responsable informée de l'utilisation de l'apparile.
- Redoubler de vigilance lorsque cet apparéil est employé à proximité d'enfants.
- Ne pas permettre de laisser utiliser l'appareil comme un jouet.
- Ne pas couvir l'appareil, cela representation un risque de surchauffe. Ne pas l'utiliser pour le séchage des vêtements.
- Ne rien suspendre ou poser sur l'appareil.
- Ne jamais utiliser l'appareil autrement que prévu dans le manuel d'emploi.
- L'appareil doit être uniquement utilisé en position verticale.
- Ne pas utiliser l'apparéil à proximé desouches, baignoires, lavabos ou piscines.
- Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux contenant les gaz explosifs ou inflammables (solvants, peintures, colles, etc.).
- Les opérations d'entretien et de nettoyage doivent toujours être faites sur l'appareil débranché et refroidi.
- Maintenir l'appareil propre, ne pas laisser pénétrer les corps étrangers dans les grilles. Cela pourrait cause un court-circuit électrique, des dommages ou un incendie.
- Ne jamais nettoyer l'appareil à l'aide des agents abrasifs ou des produits chimiques agressifs.
- Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est
abimé, laisser le réparer immédiatement dans un centre d'entretien agrée.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé par terre, s'il a été endommage ou plongé dans un liquide. Laisser le vérifier et réparer dans un centre d'entretien/agree.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- L'appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n'est pas prévu à des fins commerciales.
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides.
- Ne jamais plonger le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
L'appareil ne doit pas etre utilise dans les vehicules.
- Ne pas essayer de réparer l'appareil par ses propres soins. Contacter un centre d'entretien agréé.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacities physiques ou mentales réduites ou le manque d'expérience et de connaissances, si elles sont supervises ou ont reçu des instructions pour utiliser l' apparéil d'une manière sure et comprément les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d'entretien que sous la surveillance. Maintenir l' apparéil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil.
- Permettre l'accès à l'appareil aux enfants de l'âge inférieur à 3 ans que sous la surveillance.
- MISE EN GARDE: Quelques éléments du produit peuvent être très chauds et causer des brûlures. Redoubler de vigilance en cas de présence d'une personne sensible ou infant.
- Les enfants agés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait est place ou installe dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en complrement bien les dangers potentiels. Les enfants agés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.
- Ce produit convient aux locaux bien isolés ou à l'usage occasionnel.
En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.
concept
concept
DESCRIPTION DU PRODUIT
1 Interrupteur principal 0/1 (marche / arré)
2Grille de sortied air
3 Ecran
4 Telecommande
5 Bouton START / STOP (démarriage manuel sans utiliser la télécommande)

Télécommande
1a Bouton ON/OFF (Marche/Arret)
2b Réglage puissance
3c Fonction fenetre ouverte
4d Basculement
5e Minuterie
6f Fonction verrouillage enfants
79 La température du programme hebdomadaire
8hProgramme semaine
9Bouton+
101 Bouton
11m Reglage heures / date
La télécommande est fournie avec une pile (type
CR2025, 3V. Retirer le film protecteur avant la
premiereutilisation.

Fig.1
MONTAGE MURAL
L'appareil est donc peut être accroché au mur. L'installation ne peut être effectuee que par une personne qualifiée.
Avant l'instation, vérifier l'absence des cables électriques ou des conduites d'eau à l'endroit ou vous saustérez instanter l'appellé.
Placer l'appareil à au moins 2 m du sol, à 25 cm du coin de la pierce et à 20 cm du plafond. Les sorties d'air doivent être orientées vers le bas (voir Fig. 1).


Fig.2
Ecran
A Alimentation
B Température
C Puissance thermique minimale
Puisancethermine maximale
E Bascueilment
F Indication temperature
G Température ambiante
H Température régée
Heures / Minutes
L Indicateur arrêt
M Indicateur marche
N Fonction fenetre ouverte
Programme semaine
P Minuterie
Q Jours de la semaine (MO-lundi, TU-mardi, WE-mercredi, TH-jeudi, FR-vendredi, SA-samedi, SU-dimanche)

QH4000|QH4001QH4000|QH4001
FR
concept
concept
MODED'EMPLOI
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que l'interrupteur principal marche / arret est en position O (arret).
- Placer the radiateur sur une surface solide et stable etmettre I interrupteur principal en position I (marche). Un signal sonore retent et Iappareil est en mode videe.
- Appuyer sur le bouton Marche / Arret de la télékommande ou START / STOP directement sur l'appareil pour le démarrer - le mode de chaudiage.
Paramétres d'heure et de date (uniquement en mode de chauffage)
- Appuyer sur le bouton Set (11m) et en utilisant les boutons +/- (9i/10l) regler le jour.
- Appuyer de nouveau sur le bouton Set (11m) et en utilisant les boutons +f (91/101) regler l'heure.
- Appuyer de nouveau sur le bouton Set (11m) et en utilisant les boutons +/- [9i/10l] regler les minutes.
- Appuyer de nouveau sur le bouton Set (11m) - l'heure et la date sont enregistrées.
Note: Àpès 5 secondes sans action entre chaque pression, le réglage actuel sera enregistré.
Mise en garde: Lorsque l'appareil est arrete en utilisant le bouton principal O / I, en cas de coupure de courant ou de débranchement du cable d'alimentation, l'heure et la date régière seront suprimées.
Réglage du mode manuel (uniquement en mode de chauffage)
- Appuyer sur le bouton marche / arrêt (1a) pourmettre l'appareil en mode de chauffage.
- En utilisant le bouton Mode (2b) selectionner le mode souhaite:
Air tiède, niveau de chauffage 1000 W (C)
Airchaud, nivau de chauffage 2000 W (D)
Fonction ventilateur (aucune icone sur I'ecran)
- En appuyant sur le bouton Swing (4d) activer / désactiver le basculement automatique.
Réglage du mode de chauffage automatique (uniquement en mode de chauffage)
Dans ce mode, l'apparéel sélectionne automatique le mode souhaït en fonction de la différence de température réelle / ambiente dans une pierie.
A. Appuyer sur les boutons +/-(91/101) pour selectionner la temperature souhaitee de 10 a 49 ^ C L'icone ST (H) est active pendant la configuration. (H).
2. La selection est enregistrée automatiquement au bout de 5 secondes. Une foisicone ST (H) s'esteint, licone sallume (G)
3. Pour désactiver, appuyer sur le bouton Mode (2b) et selectionner le mode souhaite (min / max / ventilateur)
Note: Si la température de l'air descend de 2 dégrès en dessous de la température régée, le radiateur passé en mode air tiée (1000 W), Si la température de l'air descend de 4 dégrès en dessous de la température régée, le radiateur passé en mode air chaud (2000 W). Si la température dépasse la température régée de 1 ou plusieurs dégrès, le radiateur passé en mode air froid.
Réglage de la minuterie du jour (uniquement en mode de chauffage)
1. Appuyer sur le bouton 24H (Se) et ensuite appuyer plusieurs fols pour regler l'heure d'arret souhaïte (1-24 heures).
2. La minuterie quotidienne est active lorsque l'éonce est allumée à l'écran (P).
3. Pour désactiver la minutière, appuyer à nouveau sur le bouton 24H (Se) jusqu'à ce que l'heure apparaisse sur l'affichage 00,日照e neufé (Pe) étant désactivé.
Réglage de la miniterie de la semaine (uniquement en mode de chauffage)
La minuterie hebdomadaire permet de regler la temperature et le mode pour chaque jour de la semaine.
- Appuyer a nouveau sur le bouton W-Timer (8h) et en utilisant les boutons +/- [9i/10] regler le jour (MO-SU).
- Appuyer a nouveau sur le bouton W-Timer (8h) et en utilisant les boutons +/-/ [9i/10i] régler l'heure de la mise en marche (00-24).
- Appuyer a nouveau sur le bouton W-Timer (8h) et en utilisant les boutons +/- (91/101) regler la minute de la mise en marche (00-59).
- Appuyer à nouveau sur le bouton W Timer (8h) et en utilisant les boutons +/- (9i/10i) régler l'heure de l'arrêt [00:4].
- Appuyer a nouveau sur le bouton W-Timer (8h) et en utilisant les boutons +/- [9i/10] regler la minute de l'arrêt (00-59).
- Attendre 5 secondes, l'icone W (0) est active.
Note:若您 pouvez définir tous les jours de la période de la même manière.
- Pour régler la température appuyer sur le bouton Delay (7g) et en utilisant les boutons +/- (91/101) sélectionner la température souhaïée (10-49 °C)
- La minuteshebdomadaire est active lorsquie I'icone est allumme a I'ecran W (O) et I'etat actu ON/OFF (L/M) s'affiche a I'ecran.
- Pour désactiver la minuterie hebdomadaire, appuyer sur le bouton W-Timer (8h). Les kônes W, ON (OFF) sont inactives.
Mise n garde: Lorsque Iappareil est arrite en utilisant le bouton principal O /I, en cas de coupure de courant ou de débranchement du cable d'almentation, l'heure et la date regie seront suprimpees.
Mise en garde:Aprres 5 secondes sans action,le reglage actuel est enregistré.
Réglage de la fonction fenêtre ouverte (uniquement en mode de chauffage)
Cette fonction arrete la fonction de I'appareil si la tempereature ambiente bisee d'au moins 3^ en 1 minute.
1. Pour l'activer, appuyer sur le bouton AUTO (3c). L'icone de la fenetre ouverte (P) s'affiche à l'écran.
2. Pour le désactiver, appuyer sur le bouton AUTO (3c). L'icône de la fenêtre ouverte (P) s'éteint.
Réglage du verrouillage enfants (uniquement en mode de chauffage)
- Pour l'activer, appuyer sur le bouton de verrouillage (6f). Une seule icone s'allume sur l'écran (A).
- Seuls les boutons ON / OFF fonctionnent dans ce mode (1a) et verrouillage (6f).
- Pour le désactiver, appuyer de nouveau sur le bouton de verrouillage (6f).
R
| Tableau des paramétres des unités de chauffage électricques locales P | |||||
| Identifiant(s) du modele: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L | |||||
| Paramètre | Symbole | Valeur | Unité | Paramètre | Unité |
| Puisance calorifiche nominale | Mode de selection de la température, pourles unités de chauffage d'accumulation électricque (en optionner un) | [non] | |||
| Puisance calorificque nominale | Pnom | 2,0 | kW | Régulation manuelle de chaleur accumulée avec un thermostat intégré | [non] |
| Puisance calorificque minimale (déclarée) | Pmin. 1,0 kW Regulation | 0 | kW | Régrulation Electronique de chaleur accumulée en fonction de la température d'une pièce et/ou en fonction de la température extérière | [non] |
| Puisance calorificque durable maximaile | Pmax | 2,0 | kW | Régulation Electronique de chaleur accumulée en fonction de la température d'une pièce et/ou en fonction de la température extérière | [non] |
| Consommation d'électricité supplémentaire | Sortie de la chaleur par un ventilateur | [non] | |||
| A la puissance calorificque nominale | elmax | 0 | kW | Type de sortie de la chaleur, régulation de température d'une pièce (en optionner un) | |
| A la puissance calorificque minimale | clmin | 0 | kW | Sortie de la chaleur d'une étape dans régulation de température d'une pièce | [non] |
| En mode arrêt | eS8 | 0,0005 | kW | Deux au plus degrès à régier manuillerient, sans régulation de température d'une pièce | [non] |
| Avec régulation de la température avec un thermosatétique | [non] | ||||
| Avec régulation Electronique de la température dans la pièce | [non] | ||||
| Régulation Electronique de température d'une pièce avec un temporisateur journalier | [non] | ||||
| Régulation Electronique de température d'une pièce avec un temporisateur hebdomàtaire | [oui] | ||||
| Autres possibiltés de régulation (il est possible de selectionner plusieurs possibilities) | |||||
| Régulation de température d'une pièce avec détection de la présence des personnes | [non] | ||||
| Régulation de température d'une pièce avec détection des fenêtes ouvertes | [oui] | ||||
| Avec la possibility de régulation à distance | [non] | ||||
| Avec la possibility de la mise en marche adaptative (non) | |||||
| Avec la limitation du temps de fonctionnement | [oui] | ||||
| Avec un capteur infarçure | [non] | ||||
| Données de contact: | Jindrich Valenta Concept Vysokomystka 1800 S65 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | ||||
| Note: Rendement énergétique saisonnier désecté de chauffage des unités de chauffage électricque locales, qui ne doit pas être inférieur à la valeur déclaraient en premant compte la puissance calorifiche nominale de l'unité. | |||||
| Rendement énergétique saisonnier de toutes unités de chauffage locales, sauf commerciales, n(%): | 38 | ||||
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention!
Avant tout nettoyage, débrancher le cordon d'allimentation!
Avont toute manipulation, vérifier si l'appareil est bien refroidi!
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec une éponge légersement humide, ne pas utiliser des objets abrasifs pouvant endommager la surface d'apparéil!
Il est important de nettoyer et de controler les orifices de la grille d'entree et de sortie de l'appareil affin d'assurer son bon fonctionnement et d'empecher sa surchauffe.
La poussiere installée dans l'appareil peut etre souffle ou aspirée a l'alde d'un aspirateur.
Ne jamais nettoyer l'appareil sous l'eau courante, ne pas le rincer, ni plonger dans l'eau!
AVERTISSEMENT concernant le nettoyage: N'utilissez pas d'essence, benzene, diluants, produits de nettoyage agressifs, etc., car ceillage pourrait endomager le radiateur. N'utilissez jamais d'alcool ou solvents.
GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLEMES
L'appareil est équipé d'un fusible de protection qui interrompt l'alimentation en cas de surchauffe de l'appareil et suite à son refroidissement, ce dernier la reactive. Si cela se produit pendant le fonctionnement normal, vérifie la propresé de la grille d'entrée et de sortie ou modifie l'emplacement de l'appareil, afin d'améliorer le flux d'air à l'intérieur et autour de l'appareil.
SERVICE
Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l'appareil ne peuvent être effectues que par un centre d'entretien agreeé.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
- Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie.
Le carton est a remetre dans le centre de collecte seleutive - Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage.
Recyclage de I'appareil à la fin de sa durée de vie :

La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (WEEE). Le symbole apposse sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas êtreElimé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et Electroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l'environnement et sur la santé humaine resultant de la liquidation non conforme de ce produit. Eliminer le produit en conformité à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l'administration locale compétente, les centres de tri de déchets menagers ou dans le magasin ou vous avez acheté votre produit.

Ce produit satisfait aux exigences elementaires des directives CE applicables.
Le fabricant se reserve le droit d'effectuer les modifications du texte, design et specifications techniques sans information prétable.
Ringraziamento
Le fabricant (l'importateur, le cas échéant) est tenu responsable de la conformité du produit aux exigences reglementaires et normatives applicables. Il est aussi tenu responsable du fait que le produit présente les qualités définies dans les documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publicity du fabricant, il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels seront habituellément les biens du même type.
La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l'acquisition du produit par le consommateur.
La garantie ne s'aquipe pas à l'usée du produit resultant de son usage habituel. La garantie ne s'aquipe pas si le consommateur a été conscient des vices du produit ou si le consommateur lui même a causé ces vices.
La garantie est exclue si (notamment) :
les conditions de I'installation, d'utilisation ou d'entretien du produit indiquées dans le manuel d'employ n ont pas été respectées.
- les dommages sont dus à un endommagement d'ordre mécanique, thermique ou chimique, à un court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre que prévue.
les dammages sont dus a une intervention par un tiers les dammages sont dus a un sinistre,
- les dommages résultat du non-respect des instructions prévues dans le manuel d'emploi y compris les anomalies dues à un dépôt d'eau ou autres.
les changements de couleur des surfaces de chauffe ou grattage de surfaces sont dues a un usage habituel.
- s'agit des changements d'aspect ou de fonctions provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou par le dépôt d'eau ou autres.
- certains éléments du produit seront à la fin de vie, exemple: accumulatingulateurs, ampouloés etc.
La garantie ne s'applique pas aux éléments fournis à titre gratuite avec le produit (cadeaux, objets à caractèvre publicitaire etc.).
Demande en garantie
Toute demande en garantie est a notifyer sans décal apresson identification,avant la fin de la période de garantie au plus tard.
La commande en garantie est a signaler a votre revendue, le cas échéant au centre d'assistance autorisé dont la liste fait partie de l'emballage du produit, ou elle est indiquée sur l'adresse www.my-concept.com.
Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il faut le nettoyer et sécuriser pour le transport dans le centre d'assistance autorisé afin d'éventer tout endommagement, si le produit n'est pas remis personnellement.
L'utilisateur est tenu de provenier l'existence du contrat d'achat en représentant son bon d'achat.
L'utilisateur est tenu d'indiquer l'anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation.
Liquidation de réclamation
S'il s'agit d'un début réparable, le consommateur a le droit de bénéficier de la réparation à titre gratuite et dans un déali prévu.
Si cela n'est pas disproportionné en tenant compte la nature du début, le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans vice (replacement), ou si le début ne concerne qu'une partie du produit, demander le changement de cette première. Si la demande du replACEMENT du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du début, notamment si le début est réparable, le consommateur a le droit de demander une réparation à partir libre.
S il s'agit d'un défaut irréparable ou si le consommateur à la droit de demander un remplacement du produit ou de sa partie, mais le remplacement n'est pas réalisable, par exemple due à l'épaisement des stocks, le consommateur à la droit de returner le produit (d'annulier le contrat de vente).
Le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit (replacement) ou le remplacement d'une partie du produit en cas d'un default réparable si le produit ne peut pas être utilisé pour l'existence repétitive du début après la réparation ou pour le nombre de defaute importants. Dans un tel cas le consommateur a le droit de returner le produit (d'annulier le contrat de vente).
Si le produit n'est pas retoumé (le contrat de vente annulé) ou si le consommateur n'applique pas son droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans defaults (replacement), de demandeur un remplacement d'un partie ou de sa réparation, il peut demander le remboursement approprié. Le consommateur a le droit de demander le remboursement également dans le cas ou il s'avéré impossibly de livrer un nouveau produit sans détails, de remplaquer une partie du produit ou de réparer le produit, ou si la réparation n'est pas réalisée dans un début prévu ou si la remise à l'état est trop compliquée pour le consommateur.
Le revendeur, le service d'assistance autorisé ou autre personne désignée decide sur la réclamation immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours ouvriers.
Le décalai-dessus ne comprend pas le temps nécessaire pour évaluation expert du début en prenatal compte de la nature du produit.
Toute demande en garantie doit être traitée sans déali, dans le déalié de 30 jours à partir de la date de demande en garantie, s'il n'est pas prévu autrement entre le revendeur ou le service d'assistance autorisé et le consommateur.
En cas de return du produit (annulation du contrat de vente) le consommateur est tenu de returner tous éléments auxiliaires du produit y compris tous documents livres avec le produit.
Le consommateur n'a pas le droit de demander le retour des pièces ou de parties du produit replacées dans le cadre de la réparation.
Tout droit du consommateur lie à l'achat du produit n'est pas touché par lespresentes conditions de garantie.
Note: La réclamation du produit endommagé pendant le transport est régime par le Code de réclamation du transporter.
Fabricant:
Jindrich Valenta - Concept
Vysokomytska 1800,565 01 Chocn
République tchéque
TVAN13216660
tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.co
Details du produit
| Modèle : | |
| Numéro de série : | |
| Date de l'achat : Cachet et signature du vendeur : | |