Atag TY6011MUU - Plaque de cuisson

TY6011MUU - Plaque de cuisson Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TY6011MUU Atag au format PDF.

📄 130 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Atag TY6011MUU - page 38
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Plaque de cuisson teppan yaki
Marque Atag
Modèle TY6011MUU
Dimensions (L x P x H) 60 x 52 x 10 cm (estimation)
Poids net Environ 15 kg (estimation)
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Puissance totale 3400 W (2 x 1700 W)
Nombre de zones de cuisson 2 zones (avant et arrière)
Type de commande Boutons rotatifs avec anneau lumineux
Plage de température Jusqu'à 250 °C
Fonction verrouillage Oui, pour sécurité enfants
Bac de récupération Amovible, compatible lave-vaisselle
Matériau de la plaque Acier inoxydable
Type d'installation Encastrable (sur devant ou dessus, bois ou pierre)
Nettoyage quotidien Jus de citron et eau sur surface chaude
Nettoyage des taches tenaces Eau chaude savonneuse, éponge non abrasive
Sécurité Contrôle de température, arrêt en surchauffe
Indicateur de chaleur résiduelle Via l'anneau lumineux (rouge/vert)
Certifications Conforme aux normes CE
Contenu de l'emballage Plaque de cuisson, boîtier de commande, bac, notice
Garantie 2 ans (à vérifier)
Service après-vente Coordonnées sur carte de garantie

FOIRE AUX QUESTIONS - TY6011MUU Atag

Comment utiliser le verrouillage de sécurité ?
Pour activer le verrouillage, appuyez sur le bouton et tournez-le en position zéro. L'anneau lumineux indique l'état. Le verrouillage empêche toute utilisation accidentelle, idéal pour les familles avec enfants.
Quelle est la méthode recommandée pour le nettoyage quotidien ?
Après utilisation, versez un mélange de jus de citron et d'eau sur la plaque encore chaude (environ 100°C). Les résidus se dissolvent et sont évacués dans le bac de récupération. Essuyez ensuite avec un essuie-tout.
Que faire en cas de panne ou d'odeur lors de la première utilisation ?
Une légère odeur lors de la première utilisation est normale et disparaît après plusieurs usages. Aérez la cuisine. Si la plaque chauffe trop ou si les boutons n'affichent aucune couleur, contactez le service après-vente.
Quelle huile utiliser sur la plaque teppan yaki ?
Appliquez une fine couche d'huile végétale (par exemple, huile de tournesol ou de colza) avant la première cuisson. Il n'est pas nécessaire d'en rajouter ensuite, car la plaque antiadhésive le permet.
Puis-je utiliser des ustensiles métalliques ?
Évitez les ustensiles métalliques pointus (couteaux, fourchettes) qui rayent la surface. Privilégiez des spatules en bois ou en silicone pour préserver l'acier inoxydable.
Comment installer les boutons de commande sur un plan de travail en bois ?
Suivez les consignes d'encastrement « Dessus-bois »: percez les trous aux dimensions indiquées, insérez les anneaux lumineux, vissez la plaque de positionnement sous le plan, puis fixez le boîtier de commande. Consultez la notice pour les détails.
Quelle est la puissance électrique nécessaire ?
Le modèle TY6011MUU nécessite une alimentation de 230 V / 50 Hz et une puissance totale de 3400 W. Il est recommandé de prévoir un circuit dédié avec un disjoncteur adapté.
Le bac de récupération passe-t-il au lave-vaisselle ?
Oui, le bac de récupération est amovible et compatible lave-vaisselle. Retirez-le après refroidissement et placez-le dans le lave-vaisselle pour un nettoyage facile.
Comment régler la température des deux zones ?
Chaque zone (avant et arrière) dispose d'un bouton rotatif. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la température désirée (max 250°C). L'anneau lumineux rouge indique le préchauffage, vert que la température est atteinte.
Que faire si l'anneau lumineux ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique (fusibles, disjoncteur). Si le problème persiste, l'anneau lumineux ou la commande est défectueux. Contactez le service après-vente pour une réparation.

Questions des utilisateurs sur TY6011MUU Atag

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TY6011MUU - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TY6011MUU de la marque Atag.

MODE D'EMPLOI TY6011MUU Atag

Les adresses et les numeros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.

notice d'utilisation

Teppan Yaki

anleitung

Teppan Yaki

Notice d'utilisation FR 3 - FR 34

DE

Mise en marche/arrêt 8

Bac de récapération 9

Entretien

Nettoyage quotidien 10

Tachestenaces 11

Pannes

Système de contrôle de la temperature 12

Tableau des pannes 12

Consignes d'installation

Points d'attention 13

Situations d'encastrement 14

Consignes pour l'encastrement sur le devant 15

Consignes pour l'encastrement sur le dessus - bois 19

Consignes d'encastrement Dessus-pierre 25

Consignes d'encastrement Puzzelo 32

Scheme 33

Annexe

Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage 34

Données techniques 34

Une nourriture saine et complète est importante. Dans ce cadre, les préparations teppan yaki, issues de la cuisine japonaise, sont parfaitement adaptées. Les ingrédents, coupés en petits morceaux et melangés en permanence, sont cuits dans une très faible quantité d'huile. Les plats restent frais et savoureux et conservent leur tencur en vitamines. Un mode ce cuisson adapte à la cuisine moderne. Avec le teppan yaki, vous découvert que manger sainement peut également être un régal.

Le teppan yaki yous permit de preparer rapidement des repas légers et savoureux. Croustillants et peu gras, comme il est d'usage dans la cuisine japonaise. Yous pouvez bien évidemment préparer d'autres plats que des plats japonais avec le teppan yaki. Que yous cuisiniez pour vous seul ou pour de nombreux invites, avec le teppan yaki, yous avez la garantie d'une experience culinaire rapide et sans égal.

Dans cette notice d'utilisation, nous décrivons comment il vous est possible d'utiliser le teppan yaki de manière optimale. Conserve soigneusement cette notice d'utilisation. Cette notice sert de reference au service après-vente. Pour cette raison, veuillez coller la plaque signalétique (fournie séparément) dans le cadre réservé à cet usage, au verso du manuel.

Bien du plaisir à cuisiner!

Pictogrammes utilisés

Atag TY6011MUU - Pictogrammes utilisés - 1

Important à savoir

Conseil

Atag TY6011MUU - Pictogrammes utilisés - 2
TY3011M

Atag TY6011MUU - Pictogrammes utilisés - 3
TY6011M

Atag TY6011MUU - Pictogrammes utilisés - 4

TY3011M

  1. Teppan yaki 33cm 1700 Watts
  2. Bouton de commande DE GAUCHE (zone avant 850 Watts)
  3. Bouton de commande DE DROITE (zone arrêté 850 Watts)

TY6011M

  1. Teppan yaki 60~cm 3400 Watts
  2. Bouton de commande DE GAUCHE (zone avant 1700 Watts)
  3. Bouton de commande DE DROITE (zone arrêté 1700 Watts)

Veuillez litre les consignes de sécurité fournies séparément avant la première utilisation de l'appareil!

Preparation

Deux boutons de commande permettent de commander le teppan yaki. Les boutons de commande vous permettent de régler la température de chaque zone. L'anneau lumineux des boutons s'allume en deux couleurs. La lumière rouge indique que la zone est en phase de préchauffage. La lumière verte indique que la zone a atteint la température définiè.

Préchauffez le teppan yaki jusqu'à ce que la température souhaitation soit atteinte. Appliquez une fi ne couche d'huile (végétale) sur la plaque du grill avant de cuire le premier plat. Il n'est pas nécessaire d'ajouter de l'huile par la suite. La plaque du grill est plus chaude au centre que sur les côtes. Il est ainsi possible d'utiliser les côtes pourmaintenir les plats au chaud ou terminer la cuisson.

Teppan yaki

La plaque du grill est particulièrement adaptée lorsqu'il s'agit de faire cuire rapidement des légumes en les mélangeant, de saisir et de faire mischief des morceaux de viande ou de poisson en sauce, ou lorsque vous poupez combiner les plats susmentionnés.

L'association de deux zones à températures régables de manière distincte est une caractéristique du mode de préparation du teppan yaki. Vous pouvez ainsi saisir et faire cuire les ingrédents en les mélangeant dans la zone brulante, puis passer à la zone chaude. La zone chaude permet de faire mischief les plats et de poursuivre doucement la cuisson, en ajoutant évientuelles des herbes et des sauces.

Utilisation

Le teppan yaki est équipé de deux éléments de chauffe à réglage thermostatique. Les éléments peuvent être régés indépendamment l'un de l'autre. La plaque du grill est divisée en deux zones : la zone avant et la zone arrière. Les deux boutons de commande vous permettent de régler la température de chaque zone. La temperature maximale de réglage est de 250^ .

Système de verrouillage

Il est possible de déverrouiller l'appareil en,enfantant le bouton dans la rosace.

Atag TY6011MUU - Système de verrouillage - 1

Système de verrouillage
Désactivation
(apparéil activé)

Atag TY6011MUU - Système de verrouillage - 2

Système de verrouillage Activation (appareil désactivé)

Mise en marche

Atag TY6011MUU - Mise en marche - 1
Position zéro Mise en marche

Atag TY6011MUU - Mise en marche - 2

Atag TY6011MUU - Mise en marche - 3
Arrêt

Appuyez au maximum sur le bouton de la zone souhaïée. Faites ensuite tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la température souhaïée. L'anneau lumineux s'allume en rouge, le préchauffage de la zone de cuisson démarre. Une fois atteinte la température défini ne pour la zone, l'anneau lumineux passée au vert : l'appareil est alors pré à l'emploi.

Arret

Faites toujours tournier le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montrepour le remetre sur la position zéro. Il n'est pas possible de REPLacer le bouton sur la position zéro en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Une fois le bouton replaced en position initiale, le verrouillage est également reactive.

Chaleur résiduelle

Lors de la désactivation du teppan yaki, gardez à l'esprit que le refroidissement de l'appareil nécessite encore un certain temps.

Bac de récepération

Le bac de récapération est spécialement conçu pour-retirer facilement les restes de nourriture, l'eau ou la graisse ou l'huile superfl ue. Lors de l'utilisation, il est possible de faire glisser les gros restes de nourriture dans le bac de récapération.

Le bac de récapération est amovible. ÀpRES la cuisson, vous pouvez ainsi jitter les restes de nourriture dans la poubelle. Il est possible de nettoyer le bac de récapération dans un lave-vaiselle.

Le couvercle décoratif peut être utilisé pour recouvrir momentarily en le bac de récapuration contenant les restes de nourriture, pendant la cuisson et pendant le refroidissement de la plaque de cuisson.

Atag TY6011MUU - Bac de récepération - 1

Veillez à ne pas racler vos spatules sur le couvercle décoratif pour les nettoyer. Vous risqueriez de le rayer.

Atag TY6011MUU - Bac de récepération - 2

Nettoyage quotidien

Nous vous recommendons de nettoyer le teppan yaki directement après utilisation. Vous évitezez ainsi que les restes de nourriture ne brûlent et entraîne la formation de taches tenaces.

Dans le cadre du nettoyage quotidien, le moyen consiste à utiliser du jus de citron et de l'eau. Laissez couler l'eau sur la surface de cuisson encore chaude (environ 100^ ). Le liquide dissout les restes de nourriture, qui sont ensuite evacués dans le bac de récapération. Laissez le teppan yaki refroidir quelques instants. Une fois la plaque du grill refroidie, vous pouvez essayer les restes dissous et l'eau avec de l'essuie-tout. Vous pouvez secher le teppan yaki avec de l'essuie-tout ou avec un torchon sec.

Tachestenaces

Si vous souhaitez venir à bout de taches tenaces représentes sur la plaque de cuisson en acier inoxydable, le mistré est d'utiliser de l'eau chaude savonneuse et du liquide vaisselle. Vous pouvez utiliser un produit de nettoyage conçu pour l'acier inoxydable pour le cadre. Frottez toujours dans le sens de la structure de l'acier afin d'éviter les traces brillantes. N'utilise jamais d'objets pointus (laine d'acier et éponges à recycler). Les éponges à recycler rayent la structure de brossage. Le frottement et le polissage peuvent entraîner l' apparition de légères traces (brillantes) sur la surface de cuisson (les déteriorations occasionnées, de cette manière, sur cet élément ne sont pas couvertes par la garantie).

Si vous ne parvenez pas à partir de tout des taches à l'aide de la méthode susmentionné, vous pouvez nettoyer la plaque de cuisson à l'aide d'une éponge métallique qui ne raye pas, disponible via le site www.hps.nl. Gardez à l'esprit le fait que vous doivent nettoyer l'ensemble de la surface de cuisson afi n d'éviter toute différence de teinte. Vous doivent également Traitser la plaque du grill avec un produit d'entretien ou de lustrage pour acier inoxydable. Au demeurant, il est normal que la surface soit soumise à une certaine décoloration au cours de la durée de vie de l'appareil.

N'utilisez jamais de produits abrasifs agressifs. Ce type de produit laisse des rayures sur le verre, dans lesquelles s'accumulent le calcaire et la crasse. Si vous utilisez de tels produits, vous nevez frottier dans le sens de la Brosse.

En cas de panne électrique, ne prenez contact avec le service après-vente qu'après avoir contrôle l'ensemble des fusibles et raccordements électriques de votre maison.

Système de contrôle de la température

Une fois le teppan yaki acté, un capteur survoie en permanence la température des pieces de la plaque de cuisson. En cas de température élevée, la puissance de la plaque du grill est automatiquement diminuée.

Tableau des pannes

Symptôme Cause possible Solution
Lors de la première utilisation, la plaque du grill émet une légère odeur.Préchauffage de l'appareilCela est normal et disparait après plusieurs utilisations de l'appareil. Aéréz la cuisine.
La plaque du grill chauffe beaucouppendant la cuisson et ne peutplus être régée sur la températuresou Haitée.Le réglage de latempérature estdéfectueux.Prenez contact avec le service après-vente.
Les boutons n'affi chent aucocouleur.La commande estdéfectueuse.Prenez contact avec le serviceaprès-vente.

Points d'attention

N'utilisez pas le teppan yaki s'il est endommage.
- N'ouvre jamais le logement du teppan yaki. Seul les installateurs sont autorisés à ouvrir l'appareil.
- Veillez à ce que les cordons d'alimentation d'appareils électriques, comme ceux d'un mixeur, n'entrent pas en contact avec la surface de cuisson chaude.
- Mettez l'appareil hors tension avant de procesder a des travaux d'installation ou de reparation. Retirez la fi che de la prise electrique, dessactivez le ou les fusibles (automatiques) ou placez le disjoncteur d'alimentation sur zero en cas de raccordement fi xe.
- N'utilisez pas le teppan yaki s'il presente un fêlore ou une fi ssure. Désactivez immédiatement l'appareil, mettez-le hors tension pour éviter toute décharge électrique et contactez le service après-vente.
- Le raccordement doit être conforme aux consignes nationales et locales.
L'appareil doit toujours être mis à la terre.
- Le cable de raccordement doit prendre librement et ne doit pas pouvoir être coince dans un tiroir.
- Le plan de travail dans lequel le teppan yaki est encastré doit être plat.
- Les parois et le plan de travail situé autour de l'appareil doivent résister à une chaleur de 85^ minimum.
- Les dépréciations occasionnées par un raccordement, un encastrement ou un emploi incorrect ne sont pas couverts par la garantie.
- Le cablage entre le teppan yaki et le boitier de commande ne doit pas etre plie, tordu ou charge. Faites attention a ce dernier point lors du déballage et de l'installation du teppan yaki.
- Installer une plaque de protection sous la taque de cuisson pour éviter tout contact avec la surface chaude au bas de la taque de cuisson.
- En cas de détérioration du cable de connexion, seul le fabricant, son service après-vente ou des homologues qualifiés sont autorisés à en faire le remplacement. Ceci pour éviter des situations dangereuses.

Situations d'encastrement

Il existe différentes consignes d'installation du teppan yaki, qui varient en fonction de la situation d'encastrement souhaitation. Elles dépendent de la position souhaitation pour les boutons de commande (sur le devant ou sur le dessus) et du matériel selectionné pour le plan de travail (bois ou pierre). Des mesures de découvertespecifi queudsont également estreprises en compte lors de l'encastrement en association avec les apparciels ATAG Magna Puzzelo HI3171M, HG3111M et WO3111M.

Montage sur le devant ou sur le dessus

Dans le cadre du montage sur le devant, les boutons de commande sont installés sur la façade de la cuisine. Dans le cadre du montage sur le dessus, les boutons de commande sont intégrés au plan de travail.

Montage sur bois ou sur pierre

Sous le terme bois, nous incluons l'ensemble des matériaux de plan de travail lignieux qui peuvent etre percés, tels que le bois, le contreplaque et l'aggloméré. Tous les matériaux de plan de travail pierreux qui ne peuvent etre percés, tels que le marbre ou le granit, sont regroupes sous la notion de pierre.

Vous pouvez selectionner les consignes d'encastrement adaptées à l'aide du tableau ci-dessous. Vous devez prendre en compte la situation d'encastrement selectionnée et l'ordre d'encastrement correspondant.

Tableau de sélection des situations d'encastrementMatériau du plan de travail
Bois Pierre
Emplacement des boutonsBoutons sur la façon de la cuisineDevant
Boutons dans le plan de travailDessus- bois Desus- pierre
Encastrement avec un apparéil Magna Puzzelo Puzzelo

Attention : il n'est pas possible d'installer les boutons de commande au niveau de la paroi arrête.

Avant de commencer

Lisez attentivement les consignes d'installation correspondantes et déterminez au préalable si les conditions requises pour l'encastrement sont respectées.

Consignes pour l'encastrement sur le devant

Attention: les consignes détaillées ci-dessous s'appliquent uniquement à une situation d'encastrement où les boutons de commande sont place dans la façade de la cuisine, avec un plan de travail en bois ou en pierre. Reportez-vous également à la section "Tableau de selection des situations d'encastrement", à la page 14.

Dimensions d'encastrement

  1. Effectuez une découpe adaptée au teppan yaki.

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 1

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 2

  1. Le boîtier de commande est adapté au montage sur des façades de cuisine d'une épaissur maximale de 40~mm . Effectuez des découvertes adaptées aux boutons de commande dans la façon de la cuisine. Pour ce faire, utilisez le schéma de la page 33.

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 3

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 4

Pour un plan de travail d'une épaissur de : la dimension x est la suivante :
< 56 mm x = 51 mm
> 56 mm x = 51 mm + (56 - épaissur du plan de travail)

Pour les plans de travail en bois

Traitez les cotes scies des plans de travail en bois avec, eventuellesment, un vernis d'etanchete, af n d'eviter que le plan ne se dilate par absorption d'humidité.

Ordre d'encastrement

  1. Posez l'appareil à l'envers sur le plan de travail. Enlevez le fi lm de protection de la bande d'étanchéité et collez la bande autour de la découpe du plan de travail. Commencez par l'arrière de l'appareil et collez la bande d'étanchéité dans lescoins. Veillez à ce que les extrémités de la bande d'étanchéité reposent bien les une contre les autres.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 1

  1. Evaluez l'épaissur de la façade de cuisine. Insérez le boîtier de commande dans l'épaissur en plaçant correctement les trois vis au niveau de la partie inférieure du boîtier. Les dimensions de l'autocollant correspondent à l'épaissur de la façade de cuisine.

  2. Vous doivent positionner le boîtier de commande de manière à ce que le couvercle du boîtier soit orienté vers le haut.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 2

  1. Enlever la plaque de protection.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 3

  1. Vissez la plaque de positionnement (A) contre la partie arrêté de la façade de cuisine, à l'aide des vis fournies, de manière à ce que les orifi ces et les boutons de commande soient alignés. Vous pouvez utiliser les anneaux lumineux comme goujons d'emboitement.
  2. Insérez ensuite, depuis le devant, les anneaux lumineux (B) dans les orifi ces de la façade de cuisine et vissez-les, depuis le devant, à l'aide des vis fournies.

Installez les ressorts sur les chevilles (C) et insérez-les, de l'arrière, dans les anneaux lumineux de la façade de cuisine.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 4

  1. Installé les ressorts coniques sur les boutons de réglage (D). Deux ensembles de rosaces sont fournis avec le teppan yaki.
  2. Dans cette situation d'encastrement, vous devez installer les rosaces inférieures de manière à ce que l'indication de la température soit bien lisible. Attention : la rosace disposant du symbole doit être placeau niveau de la zone avant et la rosace disposant du symbole doit être placeau niveau de la zone arrière).
  3. Insérez les rosaces, depuis le devant, dans les chevilles.
    Insérez les boutons de réglage dans les chevilles.
    Placez le boîtier de commande et la fi che électrique dans la découpe du plan de travail.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 5
Façade de la cuisine

Avant Arrière

  1. Positionnez le boîtier de commande (E) contre la plaque de positionnement de manière à ce que la cheville Y s'insère dans l'orifi ce Z.
  2. Utilisez les écrous fournis pour fixer le boîtier de commande contre la plaque de positionnement.
  3. Retournez le teppan yaki et placez-le dans l'ouverture.
  4. Placez le bac de récapération dans le teppan yaki.
  5. Raccordez l'appareil au réseau électrique. L'appareil est désormais prét à l'emploi.
  6. Verifi ez le fonctionnement de l'appareil.
  7. Remettez le mode d'emploi au client ou conservez la notice d'utilisation.

Consignes pour l'encastrement sur le dessus-bois

Atag TY6011MUU - Consignes pour l'encastrement sur le dessus-bois - 1

Attention : les consignes détaillées ci-dessous s'appliquent uniquement à une situation d'encastrement où les boutons de commande sont placés dans un plan de travail en bois. Reportez-vous également à la section "Tableau de selection des situations d'encastrement", à la page 14.

Avant de commencer

Atag TY6011MUU - Avant de commencer - 1

Déterminez la position souhaïée pour les boutons de commande : devant, à gauche ou à droite du teppan yaki. Vous pouvez positionner les boutons selon l'une des manières définies ci-dessous. L'indication de température fi gurant sur les boutons de commande doit cependant être lisible depuis l'emplacement de l'utilisateur.

Dimensions d'encastrement

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 1

  1. Le boîtier de commande est adapté au montage sur des plans de travail d'une épaissur maximale de 40~mm . Si l'épaissur du plan de travail est supérieure à 40~mm à l'emplacement des boutons de commande, vous devez effectuer une découverte au niveau de la partie inférieure du plan de travail, conformément à l'illustration ci-contre. Dérômez l'épaissur du plan de travail et, si nécessaire, effectuez la découverte dans le plan de travail.

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 2

  1. Effectuez les découvertes du plan de travail nécessaires :

  2. au teppan yaki,

  3. aux boutons de commande.

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 3

$$ \mathrm {X} = 1 3 5 \mathrm {m m} $$

$$ Y = \min . 2 5 \mathrm {m m}, \max. 1 7 8 \mathrm {m m} $$

$$ Z = \min . 7 5 \mathrm {m m}, \max . 1 2 5 \mathrm {m m} $$

$$ \mathrm {U} = \min . 5 0 \mathrm {m m} $$

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 4

Pour les plans de travail en bois

Traitez les cotes scies des plans de travail en bois avec, eventuellesment, un vernis d'etanchete, af n d'eviter que le plan ne se dilate par absorption d'humidite.

Modificatondela positionzero desboutons

Atag TY6011MUU - Modificatondela positionzero desboutons - 1

Si vous le souhaitez, vous pouvez faire pivoter les boutons de commande de 90^ par rapport au boitant de commande de maniere à ce que la position zéro des boutons soit dans le sens souhaité. Pour ce faire, précédez comme suit.

Avant de commencer à travailler, vérifi ez que l'appareil est hors tension.

Atag TY6011MUU - Modificatondela positionzero desboutons - 2

  1. Desserrez les vis du couvercle du boîtier de commande et retirez le couvercle (A).
  2. Retirez delicatement les circuits imprimés de leurs supports (B) et desserrez les vis (C) de l'ensemble thermostat/interrupteur (D).
  3. Modifi ez la position de l'ensemble thermostat/interrupteur. L'illustrationrepresenteda rotationde 90^ versla droite,de la position1a la position2.
  4. Veillez à ne pas Coincer la conduite capillaire du thermostat lors des opérations.

Ordre d'encastrement

  1. Posez l'appareil à l'envers sur le plan de travail. Enlevez le fi lm de protection de la bande d'étanchéité et collez la bande autour de la découvert du plan de travail. Commencez par l'arrête de l'appareil et collez la bande d'étanchéité dans lescoins. Veillez à ce que les extrémités de la bande d'étanchéité reposent bien les une contre les autres.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 1

  1. Evaluez l'épaissur du plan de travail. Insérez le boîtier de commande dans l'épaissur en plaçant correctement les trois vis au niveau de la partie inférieure du boîtier. Les dimensions indiquées correspondent à l'épaissur du plan de travail.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 2

  1. Vissez la plaque de positionnement (A) contre la partie inférieure du plan de travail, à l'aide des vis fournies, de manière à ce que les orifi ces soient alignés. Vous pouvez utiliser les anneaux lumineux comme chevilles.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 3

  1. Lors de l'installation des boutons dans le plan de travail, les anneaux d'étanchéité (B) situés sous les anneaux lumineux doivent être montés.
  2. Insérez les anneaux lumineux (B), depuis le dessus, dans les orifi ces du plan de travail et vissez-les, toujours depuis le dessus, à l'aide des vis fournies.
  3. Installez les ressorts sur les chevilles (C) et insérez-les de la partie inférieure dans les anneaux lumineux du plan de travail.
  4. Installé les ressorts coniques sur les boutons de réglage (D).

  5. Deux ensembles de rosaces sont fournis avec le teppan yaki. Dans cette situation d'encastrement, vousdezvezinstallerles rosaces inférieures de maniere a ce que l'indication de la tempereature soit bien lisible. Attention: la rosace disposant du symbole doit etre placee au niveau de la zone avant et la rosace disposant du symbole doit etre placee au niveau de la zone arriere).

  6. Insérez les rosaces, depuis le dessus, dans les chevilles.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 4
Avant Arrière
Plan de travail

  1. Insérez les boutons de réglage dans les chevilles.
  2. Placez le boîtier de commande et la fi che électrique dans la découpe du plan de travail.
  3. Positionnez le boîtier de commande (E) contre la plaque de positionnement de manière à ce que la cheville Y s'insère dans l'orifi ce Z.
  4. Utilisez les écrous fournis pour fixer le boîtier de commande contre la plaque de positionnement.
  5. Retournez le teppan yaki et placez-le dans l'ouverture.
  6. Placez le bac de récapération dans le teppan yaki.
  7. Raccordez l'appareil au réseau électrique. L'appareil est désormais prét à l'emploi.
  8. Verifi ez le fonctionnement de l'appareil.
  9. Remettez le mode d'emploi au client ou conservez la notice d'utilisation.

Consignes d'encastrement Dessus-pierre

Atag TY6011MUU - Consignes d'encastrement Dessus-pierre - 1

Attention: les consignes détaillées ci-dessous s'appliquent uniquement à une situation d'encastrement où les boutons de commande sont place dans un plan de travail en pierre. Reportez-vous également à la section "Tableau de selection des situations d'encastrement", à la page 14.

Avant de commencer

Atag TY6011MUU - Avant de commencer - 1

Determine la position souhaitee pour les boutons de commande: devant, a gauche ou a droite du teppan yaki. Vous pouvez positionner les boutons selon l'une des manieres defi nies ci-dessous. L'indication de temperture fi gurant sur les boutons de commande doit, cependant, etre lisible depuis I'emplacement de I'utilisateur. Lizez egalement la section "Modifi cation de la position zero des boutons" avant de commencer.

Atag TY6011MUU - Avant de commencer - 2
Avant

Atag TY6011MUU - Avant de commencer - 3
Arriere

Dimensions d'encastrement

  1. Le boitant de commande et les anneaux lumineux sont installés à l'aide de vis. Vous doivent avoir la possibilité de fi xer le boitant de commande et les anneaux lumineux. Pour ce faire, vous pouvez coller une petite planche sous la pierre de granit/pierre naturelle. L'épaissur de la planche dépend de l'épaissur du plan de travail.

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 1

  1. Le boîtier de commande est ajusté au montage sur des plans de travail d'une épaissur maximale de 40~mm , planche de montage incluse. Si l'épaissur du plan de travail, planche de travail incluse, est supérieure à 40~mm à l'emplacement des boutons de commande, vous devez effectuer une découverte au niveau de la partie inférieure du plan de travail, conformément à l'illustration ci-dessus. Dérômez l'épaissur du plan de travail et, si nécessaire, effectuez la découverte dans le plan de travail.

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 2

  1. Effectuez les découvertes du plan de travail nécessaires :

  2. au teppan yaki,

  3. aux boutons de commande.

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 3

$$ \begin{array}{l} \mathrm {X} = 1 3 5 \mathrm {m m} \ Y = \min . 2 5 \mathrm {m m}, \max. 1 7 8 \mathrm {m m} \ Z = \min . 7 5 \mathrm {m m}, \max . 1 2 5 \mathrm {m m} \ \mathrm {U} = \min . 5 0 \mathrm {m m} \ \mathrm {P} = 2 7 0 \mathrm {m m} \ Q = 9 4 \mathrm {m m} \ \end{array} $$

Atag TY6011MUU - Dimensions d'encastrement - 4

Modificatondela positionzero desboutons

Si vous le souhaitez, vous pouvez faire pivoter les boutons de commande de 90^ par rapport au boitantier de commande de maniere à ce que la position zéro des boutons soit dans le sens souhaité. Pour ce faire, procédez comme suit.

Avant de commencer à travailler, vérifi ez que l'appareil est hors tension.

Atag TY6011MUU - Modificatondela positionzero desboutons - 1

  1. Desserrez les vis du couvercle du boitier de commande et retirez le couvercle (A).
  2. Retirez delicatement les circuits imprimés de leurs supports (B) et desserrez les vis (C) de l'ensemble thermostat/interrupteur (D).
  3. Modifi ez la position de l'ensemble thermostat/interrupteur. L'illustrationrepresenteda rotationde 90^ versla droite,de la position1a la position2.
  4. Veillez à ne pas Coincer la conduite capillaire du thermostat lors des opérations.

Ordre d'encastrement

  1. Posez l'appareil à l'envers sur le plan de travail. Enlevez le fi lm de protection de la bande d'étanchéité et collez la bande autour de la découvert du plan de travail. Commencez par l'arrête de l'appareil et collez la bande d'étanchéité dans lescoins. Veillez à ce que les extrémités de la bande d'étanchéité reposent bien les une contre les autres.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 1

  1. Evaluez l'épaissur du plan de travail. Insérez le boîtier de commande dans l'épaissur en plaçant correctement les trois vis au niveau de la partie inférieure du boîtier. Les dimensions indiquées correspondent à l'épaissur du plan de travail.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 2

  1. Vissez la plaque de positionnement (A) contre la partie inférieure du plan de travail, à l'aide des vis fournies, de manière à ce que les orifi ces soient alignés.

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 3

  1. Lors de l'installation des boutons dans le plan de travail, les anneaux d'étanchéité (B) situés sous les anneaux lumineux doivent être montés.
  2. Insérez les anneaux lumineux (B), depuis le dessus, dans les orifi ces du plan de travail et vissez-les, toujours depuis le dessus, à l'aide des vis fournies.
  3. Installez les ressorts sur les chevilles (C) et insérez-les de la partie inférieure dans les anneaux lumineux du plan de travail.
  4. Installé les ressorts coniques sur les boutons de réglage (D).

  5. Deux ensembles de rosaces sont fournis avec le teppan yaki. Dans cette situation d'encastrement, vousdezvezinstaller les rosaces inferieures de maniere a ce que l'indication de la tempereature soit bien lisible. Attention: la rosace disposant du symbole l doit etre placeau niveau de la zone avant et la rosace disposant du symbole l doit etre placeau niveau de la zone arriere).

Atag TY6011MUU - Ordre d'encastrement - 4
Avant Arrière
Plan de travail

  1. Insérez les rosaces, depuis le dessus, dans les chevilles.
  2. Insérez les boutons de réglage dans les chevilles.
  3. Placez le boitier de commande et la fi che électrique dans la découpe du plan de travail.
  4. Positionnez le boîtier de commande (E) contre la plaque de positionnement de manière à ce que la cheville Y s'insère dans l'orif ce Z.
  5. Retournez le teppan yaki et placez-le dans l'ouverture.
  6. Placez le bac de récupération dans le teppan yaki.
  7. Raccordez l'appareil au réseau électrique. L'appareil est désormais prét à l'emploi.
  8. Verifi ez le fonctionnement de l'appareil.
  9. Remettez le mode d'emploi au client ou conservez la notice d'utilisation.

Consignes d'encastrement Puzzelo

Si vous souhaitez installer un teppan yaki à côté d'un apparéil ATAG Magna Puzzelo (HI3171M, HG3111M, WO3111M ou FR3111M) (avec un espace intermédiaire), vous devez respecter les consignes d'installation du teppan yaki appropriées mentionnées dans la présente notice d'utilisation. Vous pouvez les identifiér à l'aide du tableau de la page 14.

Si vous souhaitez installer un teppan yaki directement à côté d'un apparéil ATAG Magna Puzzelo, nous vous renvoyons au chapitre "Raccordement" de la notice d'utilisation fournie avec l' apparéil ATAG Magna Puzzelo correspondant.

Espace libre nécessaire tout autour

Il est nécessaire que l'espace libre tout autour du teppan yaki soit suffi sans pour permettre une utilisation en toute sécurité. Verifi ez que l'espace libre est suffi sans.

Atag TY6011MUU - Espace libre nécessaire tout autour - 1

Atag TY6011MUU - Espace libre nécessaire tout autour - 2

Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage

L'emballage de l'appareil est recyclable. Pour l'emballage, il peut etre fait usage :

  • dc carton,
  • de fi lm polyéthylène (PE),
  • de polystyrene exempt de CFC (mousse dure PS).

Atag TY6011MUU - Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage - 1

Ces matériaux doivent être mis au rebut de manière responsable et conforme aux dispositions gouvernementales. Pour rappeler l'obligation de traiter séparément les apparciels electroménagers, a été apposé sur le produit un symbole représentant un contueur à ordures barre d'une croix.

Cela signifi e qu'a l'issue de sa durée de vie, l'appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets menagers classiques. L'appareil doit être déposé dans un centre de collecte sélective de déchets prévu par l'administration communale ou dans un point de vente fournissant ce service.

Le traitement séparé d'un apparéil electroménager tel que cette plaque de cuisson permet d'éviter, pour l'environnement et la santé, les retombées négatives qui pouraient découvert d'un traitement incorrect et permet de recupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économique importante en termes d'énergie et de ressources.

Données techniques

TY3011M:230V-50Hz-1700W

TY6011M:230V-50Hz-3400W

Ihr Teppan Yaki

Einleitung 4

Beschreibung 5

Verwendung

Vorbereitung 6

Bedienung 7

Ein-/Ausschalten 8

Fettpfanne 9

Pfl ege

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Atag

Modèle : TY6011MUU

Catégorie : Plaque de cuisson