RYOBI One+ R18TR - Routeur

One+ R18TR - Routeur RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One+ R18TR RYOBI au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice RYOBI One+ R18TR - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Routeur sans fil RYOBI One+ R18TR, compatible avec la batterie One+ de RYOBI.
Vitesse de rotation Vitesse variable jusqu'à 30 000 tr/min.
Profondeur de fraisage Réglable jusqu'à 35 mm.
Utilisation Idéal pour le fraisage de bords, le rainurage et la création de motifs sur divers matériaux.
Poids Environ 1,5 kg.
Maintenance Nettoyer régulièrement les orifices d'aération et vérifier l'état de la fraise.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation. Ne pas retirer les dispositifs de sécurité.
Informations générales Compatible avec tous les outils de la gamme RYOBI One+, offrant une grande flexibilité d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - One+ R18TR RYOBI

Comment régler la profondeur de coupe du RYOBI One+ R18TR ?
Pour régler la profondeur de coupe, utilisez la molette de réglage située sur le côté du routeur. Tournez-la dans le sens horaire pour augmenter la profondeur et dans le sens anti-horaire pour la réduire.
Quelle est la capacité de la batterie nécessaire pour le RYOBI One+ R18TR ?
Le RYOBI One+ R18TR fonctionne avec des batteries RYOBI One+ de 18 volts. Assurez-vous d'utiliser une batterie compatible pour un fonctionnement optimal.
Comment changer la mèche du routeur RYOBI One+ R18TR ?
Pour changer la mèche, commencez par débrancher l'outil. Ensuite, utilisez la clé de service fournie pour desserrer la vis de la mèche. Retirez la mèche usagée et insérez la nouvelle, puis resserrez la vis.
Le routeur RYOBI One+ R18TR ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord que la batterie est complètement chargée et correctement insérée. Assurez-vous également que le verrou de sécurité est désactivé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions supplémentaires.
Comment nettoyer le RYOBI One+ R18TR après utilisation ?
Après chaque utilisation, éteignez et débranchez le routeur. Utilisez un chiffon doux pour essuyer la surface et un compresseur d'air pour éliminer la poussière accumulée dans les ouvertures de ventilation.
Quels types de mèches sont compatibles avec le RYOBI One+ R18TR ?
Le RYOBI One+ R18TR est compatible avec des mèches de routeur standard de 6,35 mm (1/4 po). Assurez-vous de choisir des mèches conçues pour le travail du bois.
Est-il possible d'utiliser le RYOBI One+ R18TR pour des travaux en extérieur ?
Oui, le RYOBI One+ R18TR peut être utilisé en extérieur, mais il est important de le protéger des intempéries et de l'humidité. Utilisez-le dans un environnement sec pour éviter d'endommager l'outil.
Quelles sont les précautions de sécurité à prendre en utilisant le RYOBI One+ R18TR ?
Toujours porter des lunettes de protection et un masque anti-poussière. Assurez-vous que vos mains et vêtements sont éloignés de la mèche en rotation. Ne jamais laisser l'outil sans surveillance lorsqu'il est branché.

Questions des utilisateurs sur One+ R18TR RYOBI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One+ R18TR - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One+ R18TR de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI One+ R18TR RYOBI

Votre rogneuse a toupie a ete concue en donnant priorite a la sécurité, a la performance et a la fiabilité.

UTILISATION PRÉVUE

La rogneuse à toupie a été conçue pour les d'ouvrage sur bois de précision. Ce produit est idéal pour façonner le bord d'un objet en bois et rognner stratifiés.

Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.

AVENTISSEMENT

Lisez tous les averissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des averissements et instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou de graves blessures.

Conserve tous les averissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

AVERTISSEMENTS DE SECURITEE CONCERNANT LA ROGNEUSE A TOUPIE

Utilise des serre-joints ou autre dispositif pratique pour bloquer et maintainir la piece à usiner sur un support stable. Le main en de la piece à usiner à la main ou contre le corps est instable et peut entraîner une perte de contrôle.
Lorsque you effectuez une operation ou l'accessoire de coupe risque d'entrée en contact avec un cable electrique cache, maintenez l'otil par ses surfaces isolées. Un accessoire de coupe qui entre en contact avec un cable «sous tension» est susceptible de vehiculer le courant electrique vers les parties metalliques de l'otil et de provoquer une décharge electrique à l'opérateur.
Utilisez plusieurs éléments au diamètre de tige correct, adaptations à la vitesse du produit.
Apprenez à connaître votre outil. Lisez avec attention le manuel d'utilisation. Prenez connaissance des applications et des limitations de l'appareil ainsi que des risques potentiels spécifiques qui lui sont attachés. Vous réduirez ainsi les risques de décharge électrique, d'accidie ou de blessure grave.
- Portez toujours des lunettes de sécurité avec écrons de protection latéraux. Les lunettes ordinaires ont seulement des verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de blessure oculaire.
- Protégez vos poumons. Portez un écran facial ou un masque anti-poussière si le travail génére de la poussière. Le respect de cette règle réduit les risques de blessures graves.
- Protégéz votre audition. Portez une protection auditive pendant les longues périodes d'utilisation. Le respect de cette règle réduit les risques de blessures graves.

  • Les apparèils alimentés par batterie n'ont pas à être branchés sur le secteur; ils sont donc en permanence en état de fonctionner. Soyez conscient des risques évientuels lorsque vous
    prilisez pas votre apparéil alimenté par batterie ou lorsque vous en changez des accessoires.
    Vous réduirez ainsi les risques de décharge électrique, d'incendie ou de blessure grave.
  • Ne mettez pas les apparciels alimentés par batterie ni leur batterie à proximé du feu ou d'une source de chaleur. Vous réduirez ainsi les risques d'explosion et de blessures.
    N'écrasez pas, ne laisser pas tomber et n'endommagez pas le bloc de batterie. N'utilisez pas un bloc de batterie ou un chargeur qui serait tombé ou qui aurait reçu un choc sévere. Un bloc de batterie endommagé risque d'exploser. Éliminez immidiatement et de façon appropriée toute batterie endommagée ou qui serait tombée.
  • Les batteries sont susceptibles d'exploser en présence d'une source d'embrasement, telle qu'une veilleuse. Pour réduire le risque de graves blessures, n'utilise aucun apparéil sans fil en présence d'une flamme nue. Une batterie qui explode peut projeter des éclats et des produits chimiques. En cas de contact, rincez immidiatement à grande eau.
  • Ne rechargez pas un apparéil alimenté par batterie en milieu humide ou mouillé. Vous réduirez ainsi les risques de décharge électrique.
    Pour deromeilleurs résultats, la batterie doit être chargée dans un endroit ou la température est supérieure à 10^ mais inférieure à 38^ . Ne la rangez pas à l'extérieur de vehicules.
    Sous des conditions d'utilisation ou de température extremes, la batterie est susceptible de fouir. Si du liquide entre en contact avec votre peau, lavez-la immédiatement au savon et à l'eau. Si du liquide penètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau clairependant au moins 10 minutes, puis contactezimmédiatement un médecin. Le respect de cette régle réduit les risques de blessures graves.
  • Conserveces instructions. Reportez-vous-y fréquement et utilisez-le pour renseigner les autres utilisateurs susceptibles d'utiliser cet outil. Si vous prétez cet outil à quelqu'un, prétez-lui également ce manuel.

AVERTISSEMENT

Faites toujours avancer l'outil dans la pierce à usiner de façon que le mouvement de rotation de la fraise soit en opposition avec le mouvement d'avance. Si on amène le matériel dans le sens de rotation de l'élément, la force de rotation de l'élement tournant aura tendance à écarter l'outil de la pierce à usiner. Cela peut entraîner une perte de contrôle de l'appareil.

MISES EN GARDE DE SECURITÉ SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, de blessu corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit, ne jamais immer gler l'outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l'intérieur de celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, I'eau de mer, certains produits chimiques in les produits de blanchiment ou de blanchi-ment, etc., Peuvent provoquer un court-circuit.

TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM

Transportez les batteries en conformite avec les dispositions et reglements locaux et nationaux.

Respectez toutes les exigences legales particulieres concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries lorsque vous confiez leur transport à un tiers. vous qu'aucune batterie ne puisse enter en contact avec une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes électriques avec du ruban adhésié ou des capuchons isolants. Ne transportez pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez conseil au transporter pour de plus amples informations.

RISQUES RESIDUELS

Meme lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de seprésenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit préter particulièrement garde aux points suivants :

-Limitez I'exposition.Voir «Réduction Des Risques».

Blessures provoquées par la projection de débris

  • Portez en permanence une protection oculaire.

Blessures dues à la poussière.

  • Portez un masque anti-poussière approprié équipé de filtres adaptés capables de vous protégger contre les poussières en provenance du matériel sur lequel vous travailliez. Ne mangez pas, ne buvez pas, et ne fumez pas dans l'espace de travail. Assurez une ventilation adequate et utilisez les accessoires d'aspiration de la poussière fournis.

Blessures dues à l'entrée en contact avec les femmes

  • Les frais sont très coupantes et deviennent très chaudes en cours de fonctionnement. Pe gants lorsque vous changez de frais. Gardez en permanence vos mains éloignées de la zone de coupe. Ne tenez JAMAIS la pierce à usiner avec votre main ou entre vos jambes. Fixer la pierce de bois à chaque fois que cela est possible.

Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils tenus à main peuvent contribuer à l' apparition d'un état appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes. Les symptômes peuvent comprendre des fournissements,

un engourdissement et un blanchiment des doigts, généralement par temps froid. Des facteurs hériédtaires, l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire, le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer au développement de ces symptômes. Certaines mesures peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les effets des vibrations :

  • GardezVoteu corps au chaud par temps froid.Lorsque youutilize l'appareil,portez des gants afin de garder que los mains et vos poignets au chaud.Le temps froid est considere comme un facteur contribuant tres largement à l'apparition du syndrome de Raynaud.

  • Àprous chaque session de travail, pratique des exercices qui favorisent la circulation sanguine.

  • Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité d'exposition journalière.

Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez voies rédeçin pour lui en faire part.

AYERTISSEMENT

L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée.

MONTAGE

AERTISSEMENT

N'utilisez pas le produit s'il n'a pas ete complètement assemblé ou si unquelconque de ses éléments semble manquant ou endommage. L'utilisation d'un apparieil qui n'aurait pas ete assemblé de façon complete et correcte ou dont certains éléments seraient endommages ou manquants pourrait entrainer de graves blessures.

AERTISSEMENT

Ne tentez pas de modifier ce produit ou des accessoires dont l'utilisation n'est pas recommandée avec ce produit. Toute altration ou modifie la sorte constitue un mésusage et peut entrainer des situations risquées pouvant entrainer de graves blessures.

creer des

ation de

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. Réceptacle de la batterie
  3. Remise à zéro
  4. Bouton de réglage micrométrique
  5. Logement moteur
  6. Échelle de profondeur
  7. Base amovable
  8. Levier de débrayage moteur
  9. Levier de fixation rapide de la lame
  10. Bouton de verrouillage de l'arbre
  11. Douille de serrage 6,35 mm

  12. Écrou du mandrin

  13. Assise carree
  14. Clé de service
  15. Douille de serrage 6 mm
  16. Embout droit
  17. Barres de guidage
  18. Guide de coupe parallele

ENTRETIEN

AXERTISSEMENT

Le produit ne doit jamais être branché à de courant lorsque vous y montez des pieces, lorsque vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez, lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utilise pas. Le fait de débrancher le produit évitera toute mise en marche accidentelle susceptible de provoquer de graves blessures.

N'effectuez les opérations de réparation et d'entretien qu'avac des pieces détaches d'origine constructeur. L'utilisation de toute autre piece est susceptible de présenter un danger ou d'endommager votre outil.

AXERTISSEMENT

Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations doivent être effectues par un service après-vente Ryobi/agree.

GENERALITES

Évitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommages par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés, la poussière, etc.

AXERTISSEMENT

Les éléments en plastique ne doivent jamais en contact avec du liquide de frein, de l'essence, des produits à base de petrole, des huiles pénétrantes, etc. Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager, fragiliser ou détruire le plastique.

La poussière de plâtre et des panneaux muraux est abrasive et peut entrainer un dysfonctionnement prematuré du produit si elle pénétre dans le moteur. Utilisez toujours l'accessoire d'extraction des pouss relié à un aspirateur. Nettoyez soignement le produit après utilisation à l'aide d'un pineau et d'un aspirateur. Prenez garde de ne pas pousser la poussière ouvertures de ventilation. N'utilise pas d'air compré pour nettoyer le produit car les poussières et les particules peuvent entrainer de graves blessures oculaires.

LUBRIFICATION

Tous les roulements de ce produit sont lubrifiés avec une quantité suffisante d'huile de haute qualité pour toute durée de vie dans des conditions d'utilisation normales. Par conséquent, aucune lubrification supplémentaire n'est

necessaire.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

RYOBI One+ R18TR - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Recyclez les matieres premières au lieu de les jeter avec les ordures menagères. Pour protéger l'environnement, l'outil, les accessoires et les emballages doivent être triés.

Nombre de tours ou de mouvements par minute

RYOBI One+ R18TR - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 2

Marque de conformité d'Eurasie

RYOBI One+ R18TR - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 3

Veuillez tire attentivement le mode d'emploi avant de démarrer la machine.

RYOBI One+ R18TR - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 4

Marque de conformité ukrainienne

RYOBI One+ R18TR - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 5

Les produits électriques hors d'usage ne doivent pas été jetés avec les ordures menagères. Recyclez-les par l'intérimédiaire des structures disponibles. Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.

entrer

SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL

RYOBI One+ R18TR - SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL - 1

Remarque

RYOBI One+ R18TR - SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL - 2

Pièces détaches et accessoires vendus séparément

RYOBI One+ R18TR - SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL - 3

Déverrouillage

RYOBI One+ R18TR - SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL - 4

Verrouillage

sa Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, permettent d'explainer les différences niveaux de risques liés

a l'utilisation de cet outil.

DANGER

Imminence d'un danger qui, si l'on n'y prend garde, peut entrainer des blessures graves voire mortelles.

AVERTISSEMENT

Situation potentiellement dangereuse qui, si I'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles.

ATTENTION

Situation potentiellement dangereuse qui, si I'on n'y prend garde, peut entrainer des blessures moyennes ou legères.

ATTENTION

(Sans symbole de sécurité) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels.

Le niveau d'émission des vibrations indiqué dans cette feuille d'information a été mesure en concordance avec un test normalisé fouri par EN60745 et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut être utilisé pour une évaluation préliminaire de l'exposition. Le niveau déclaré d'émission des vibrations s'applique à l'utilisation principale de l'outil. Toutefois, si l'outil est utilisé pour des applications différentes, avec des accessoires différents, ou mal entrelenu, l'émission de vibrations peut être différente. Le niveau d'exposition peut en être augmenté de façon significative tout au long de la période de travail.

Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations doit aussi prendre en compte les périodes ou l'outil est arrêté ainsi que les périodes ou il fonctionne sans justement travailler. Le niveau d'exposition pendant la durée totale du travail peut en être réduit de façon significative. Prenez en considération des mesures additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l'opérateur des effets des vibrations telles que: mainien de l'outil et de ses accessoires, mainien des mains au chaud, organisation du travail.

DEWARNUNG

En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.

  1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat. Cette date doit être authentifiée par une facture ou toute autre prévue d'achat. Le produit a été concu en vue d'une'utilisation strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation professionnelle ou commerciale.
  2. Il existe pour une partie de la gamme d'outils electropotatifs (AC/DC), une possibilité d'établirer la période de garantie au-delà de la période précédément décrite en utilisant le formuleaire d'enregistrement lié s'est clairément affichée dans les points de vente et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilisateur final doit enregistrer son/les outil(s) nouvellement achetés en ligne dans les 30 jours qui suivant la date d'achat. L'utilisateur a la possibilité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de residence si celui-ci est listed dans le formuleaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur final doit son consentement pour l'enregistrement des données requises pour acceder au site et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyée par courrierlectronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garantie.

  3. La garantie couvre pendant la période de garantie les defaults des produits liés à la fabrication et aux salariés à la date d'achat. La garantie est limitée à la réparation et/ou au replACEMENT et n'inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour:

  4. tout dommage au produit resultant d'un mauvais entretien
    -toutproduitayantéte alteréou modifié

  5. tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégrads, alterés ou retirés
    -tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi
  6. tout produit non CE
  7. tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries

  8. tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme (ampérage, voltage, fréquence)

  9. tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, chocs) ou par des substances étrangères

  10. l'usure normale des pieces consommables

  11. une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil
  12. l'utilisation de pieces ou accessoires non agreés
  13. accessoires de l'util electrique foumis avec l'outil ou achetés séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forets de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latéral
  14. Les composants (pièces et accessoires) sujets à l'usure naturelle, ceci incluant notamment les mandrins, les charbons, adaptateurs SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction de poussière, les carrés de clé à chic, etc.

  15. Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-venture agrée RYOBI dont vous trouvezez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans certains pays, votre revendeur RYOBI se chargeera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-venture RYOBI, celui-ci doit être correctement emballé, sans contenir aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous doivent indiquer cette adresse ainsi qu'une courte description du problème.

  16. Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuite(e). Ceci ne constituya pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces ou les outils replacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchanges.
  17. Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, de la Norvege, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces zones, veuliez contacter vous distributeur agréé RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.

SERVICE APRES-VENTE AGREE

Pour couver le service après-vente agreeé le plus proche, rendez-vous sur http:// fr.rybitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

RYOBI One+ R18TR - SERVICE APRES-VENTE AGREE - 1

RYOBI One+ R18TR - SERVICE APRES-VENTE AGREE - 2

RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN

Déclarons par la présence que le produit

Rognese à toupie

Marque: RYOBI

Numéro de modele:R18TR

Étendue des nombres de série: 46226901000001 - 46226901999999

est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015,

EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-17:2010

La documentation RoHS a ete dressee d'apres EN 50581:2012

C

a_1 = 2

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice-Président, Réglementation & Sécurité

Autorisé à rédigier le dossier technique:

Alexander Krug, Directeur Général

Techtronic Industries GmbH

Alexander Krug, Directeur

Techtronic Industries GmbH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RYOBI

Modèle : One+ R18TR

Catégorie : Routeur