EINHELL GCEM 100030 - Tondeuse électrique

GCEM 100030 - Tondeuse électrique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GCEM 100030 EINHELL au format PDF.

📄 194 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL GCEM 100030 - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon EINHELL GCEM 100030, moteur électrique, largeur de coupe de 30 cm, hauteur de coupe réglable sur 3 niveaux (20-60 mm).
Utilisation Idéale pour les petites surfaces jusqu'à 300 m², fonctionnement silencieux et sans émission.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les lames, nettoyer le châssis après utilisation, stocker dans un endroit sec.
Sécurité Utiliser des gants de protection, ne pas toucher les lames en mouvement, débrancher l'appareil avant toute intervention.
Informations générales Poids léger pour une maniabilité optimale, câble d'alimentation de 10 mètres, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - GCEM 100030 EINHELL

Comment démarrer la tondeuse EINHELL GCEM 100030 ?
Assurez-vous que la tondeuse est correctement assemblée et que le réservoir est plein d'essence. Appuyez sur le bouton de sécurité et tirez sur le cordon de démarrage jusqu'à ce que le moteur démarre.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir d'essence est plein et si le carburant est frais. Assurez-vous que le bouton de sécurité est en position 'ON' et que la bougie d'allumage est propre et fonctionnelle.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé près des roues. Il suffit de le soulever ou de l'abaisser pour régler la hauteur selon vos préférences.
Quelle est la largeur de coupe de la tondeuse ?
La tondeuse EINHELL GCEM 100030 a une largeur de coupe de 30 cm.
Comment entretenir ma tondeuse ?
Après chaque utilisation, nettoyez la lame et vérifiez le filtre à air. Remplacez l'huile moteur régulièrement et vérifiez l'état de la bougie d'allumage.
Puis-je utiliser la tondeuse par temps humide ?
Il est déconseillé d'utiliser la tondeuse sous la pluie ou lorsque l'herbe est mouillée, car cela peut affecter la performance et la sécurité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel d'EINHELL ou chez des revendeurs agréés.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour la tondeuse ?
Utilisez de l'huile moteur SAE 30 pour les températures chaudes ou de l'huile 10W-30 pour les températures plus fraîches.

Questions des utilisateurs sur GCEM 100030 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GCEM 100030 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GCEM 100030 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI GCEM 100030 EINHELL

F Instructions d'origine Tondeuse à gazon électrique

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Explication de la plaque indicatrice sur l'appareil (voir fi gure 9)

1= Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi !
2= Tenez les autres personnes hors de la zone de danger!
3= Attention ! - Lames acérées - Retirez la fi che de contact avant tout travail de remise en état ou si le câble de raccordement est endommagé ! Les lames continuent à tourner après la mise hors service du moteur !
4= Attention, maintenez le câble de raccordement loin du dispositif de coupe !

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Danger!

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Sur-veillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eff ectués par des enfants. Cet

appareil ne doit pas être utilisé par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins d'être surveillées et de recevoir les instructions relatives à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1/2)

  1. Guidon supérieur
  2. Fixation pour câble
  3. Guidon inférieur
  4. Clapet d'éjection
  5. Poignée
  6. Panier collecteur d'herbe
  7. Fiche de contact
  8. Interrupteur marche/arrêt
  9. Panier collecteur, partie supérieure
  10. Panier collecteur, partie inférieure
  11. Poignée du panier collecteur
  12. 2 vis de fixation pour le guidon supérieur
  13. 4 écrous pour le guidon inférieur et supérieur
  14. 3 pinces de fixation pour câble
  15. 4 roues
  16. 4 enjoliveurs
  17. 4 goupilles

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).

F

• Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !

• Tondeuse à gazon électrique
• Panier collecteur d'herbe
• Mode d'emploi d'origine
• Consignes de sécurité

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

La tondeuse à gazon convient à l'utilisation privée dans des jardins domestiques et de loisirs.

Sont considérés comme tondeuses à gazon pour les jardins domestiques et de loisirs celles dont l'utilisation annuelle ne dépasse pas 50 heures et qui sont utilisées surtout pour l'entretien de surfaces d'herbe ou de gazon, ne le sont pas cependant celles utilisées dans les installations publiques, les parcs, les terrains de sports ainsi que dans l'agriculture et les exploitations forestières.

Attention ! A cause du danger physique d'utilisation, la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée pour débroussailler les buissons, les haies et les bouquets, pour couper et broyer des plantes grimpantes ou de gazon sur un toit ou dans des jardinières ni pour nettoyer (aspirer) les chemins et comme hacheur pour réduire des sections d'arbres et de haies. De plus la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée comme moto-bêche ni pour égaliser des bosses du sol, comme par ex. les taupinières.

Pour des raisons de sécurité, la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée comme groupe d'entraînement pour d'autres outils d'autres types, à moins que ce ne soit permis par le fabricant.

4. Données techniques

Tension du réseau : .....220-240 V \~ 50/60 Hz
Puissance absorbée : 1000 W
Vitesse de rotation du moteur : .....3400 tr/min
Largeur de coupe : ....30 cm
Réglage de la hauteur
de coupe : 30-70 mm ; 3 paliers
Volume du panier collecteur d'herbe : .....25 litres L 10 à l'endroit où se trouve
l'utilisateur : 80,4 dB(A)
Imprécision K
pA : 3 dB
Niveau acoustique LWA : 96 dB(A)
Imprécision K_WA : 3 dB
Vibration sur le guidon a_n : 2,285 m/s²
Imprécision K : 1,5 m/s²
Catégorie de protection : ......II /☐

Danger!

Bruit et vibration

Les valeurs de bruits et de vibrations ont été déterminées conformément aux normes EN ISO 3744 : 1995, EN ISO 11201: 1995 et EN ISO 20643 : 2005.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

• Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
• Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
• Ne surchargez pas l'appareil
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.

F

  • Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Portez des gants.
    • Limitez le temps d'utilisation

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :

  1. Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.

Avertissement !

Cet appareil électrique produit un champ électromagnétique pendant son fonctionnement. Dans certaines conditions, ce champ peut altérer le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire les risques de blessures graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes qui possèdent un implant médical de consulter leur cabinet médical et leur fabricant d'implants médicaux avant d'utiliser la machine.

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.

Avertissement !

Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.

La tondeuse à gazon est livrée démontée. Le guidon complet et le panier collecteur doivent être montés avant l'utilisation de la tondeuse à gazon. Suivez le mode d'emploi, étape par étape, et orientez-vous avec les illustrations pour que le montage vous soit simplifié.

Montage des roues (fi gure 3a à 3d) :

Suivez les photos 3a à 3d pour le montage des roues.

Montage du guidon (fi gures 4a à 4c)

Prenez un guidon inférieur (fi gure 2/pos. 3) et fixez-le à l'aide de l'écrou (fig. 2/pos. 13) comme indiqué sur la fi gure 4a. Procédez de la même manière de l'autre côté. Fixez le guidon supérieur

(figure 2/pos. 1) au guidon inférieur (figure 2/pos. 3) comme indiqué sur la fi gure 4b. Ensuite à l'aide des porte-câbles (fi gure 2/pos. 14), fixez le câble moteur sur le guidon (figure 4c/pos. A).

Montage du panier collecteur (fi gures 5a à 5c)

Emboîtez les parties inférieures et supérieures du boîtier du panier collecteur (fi gure 5a/pos.9, 10) l'une dans l'autre. Veillez à ce que toutes les languettes en plastique situées tout autour s'emboîtent correctement. Puis enfoncez la poignée du panier collecteur dans les ouvertures du panier collecteur (figure 5b/pos. 11). Vérifiez que la poignée soit bien fi xée et montée correctement. Pour accrocher le panier collecteur, le moteur doit être arrêté et la lame ne doit pas tourner. Le panier collecteur s'accroche aux deux crochets de la tondeuse à gazon (fi gure 5c). Pour cela, ouvrez d'une main le clapet d'éjection (fi gure 5c/pos. 4) et accrochez le panier collecteur de l'autre main. Le clapet d'éjection est plaqué par un ressort contre le panier collecteur.

Réglage de la hauteur de coupe Avertissement !

Le réglage de la hauteur de coupe peut seulement être eff ectué lorsque le moteur est arrêté et le câble réseau débranché.

Avant de commencer à tondre, vérifi ez si la lame de coupe n'est pas émoussée et vos moyens de fi xations endommagés. Remplacez les outils de coupe émoussés ou endommagés afi n qu'aucun déséquilibre ne se produise. Pour ce contrôle, arrêtez le moteur et débranchez la fi che de contact.

Le réglage de la hauteur de coupe doit être réalisé comme indiqué dans la fi gure 6. Pour ce faire, retournez l'appareil ou renversez-le sur le côté. Mettez l'axe avant et l'arrière dans la même encoche afi n que la lame de coupe soit parallèle au gazon.

Position Hauteur de coupe

1 70 mm
2 50 mm
3 30 mm

Branchement électrique

La tondeuse à gazon peut être raccordée à chaque prise de courant d'éclairage de 220-240 Volts de courant alternatif. Seules cependant des prises à contact de protection sont admises, il

F

faut prévoir pour leur protection par fusibles un disjoncteur automatique de protection pour 16A. En outre, il faut placer en amont un interrupteur de protection contre les courants de courts-circuits (RCD) avec 30 mA maxi !

Câble de raccordement de l'appareil

N'utilisez que des câbles de raccordement pour l'appareil n'étant pas endommagés. Le câble de raccordement de l'appareil ne doit pas être trop long (max. 50 m), car autrement cela réduit la puissance du moteur électrique. La section transversale du câble de raccordement de l'appareil doit s'élever à 3 x 1,5mm². Les câbles de raccordement de tondeuses à gazon électriques souffrent souvent de défauts d'isolations.

Les causes en sont entre autres:

• des déchirures en passant par-dessus le câble
• des endroits écrasés lorsque le câble de raccordement de l'appareil passe sous des portes ou fenêtres
• des fissures par vieillissement de l'isolation
• des pliures dues à la fixation ou au guidage non conforme du câble de raccordement

Les câbles de raccordement de l'appareil doivent être au moins de type H05RN-F et avoir trois brins. Une impression de la désignation de type sur le câble de raccordement est obligatoire. N'achetez que des lignes de raccordement dûment marquées! Les fi ches et prises d'accouplement aux lignes de raccordement doivent être en caoutchouc et être protégées contre les éclaboussures d'eau. Les câbles de raccordement de l'appareil ne doivent pas être trop longs. Des câbles de raccordement à l'appareil longs doivent avoir des sections transversales plus importantes. Les câbles de raccordement et conduites de raccordement doivent être contrôlés régulièrement quant à d'éventuels dommages. Veillez à ce que les câbles soient déconnectés pendant le contrôle. Déroulez complètement le câble de raccordement de l'appareil. Contrôlez aussi les introductions des câbles de raccordement, au niveau des fi ches et des prises d'accouplement, quant à d'éventuels plis.

6. Commande

Fermez le câble de raccordement de l'appareil sur la fiche de contact (fig. 1/pos. 7) et assurez la conduite de raccordement avec le déchargeur pour câble (fig. 7). Les dispositifs de fixation (support de câble) pour la ligne de raccordement de l'appareil doivent être utilisés.

Prudence!

Pour éviter une mise en service non intentionnée, la tondeuse à gazon est dotée d'un verrouillage de démarrage (fi gure 7/rep. 1). Il faut appuyer dessus avant d'actionner la touche de commutation (fi gure 7/rep. 2). Si l'on relâche la touche de commutation, la tondeuse à gazon se met hors circuit.

Eff ectuez ce processus plusieurs fois de suite pour être sûr que vote appareil fonctionne correctement. Avant d'entreprendre des travaux de réparation ou de maintenance sur l'appareil, vous devez vous assurer que la lame ne tourne pas et que l'appareil est bien déconnecté du réseau.

Avertissement ! N'ouvrez jamais le clapet d'éjection lorsque le sac collecteur va être vidé et que le moteur fonctionne. Une lame en rotation peut causer des blessures.

Fixez le clapet d'éjection et/ou le sac collecteur toujours minutieusement. Pour les enlever, mettez avant le moteur hors service.

La distance de sécurité donnée par les longerons de guidage entre le carter de lame et l'utilisateur doit toujours être maintenue. En tondant et en cas de modifi cations de la direction auprès de buissons et de pentes, veuillez particulièrement faire attention. Veillez à vous tenir de façon sûre, portez des chaussures à semelles anti-dérapantes et agrippantes et des pantalons longs.

Tondez toujours transversalement par rapport à la pente. Les pentes de plus de 15 degrés ne doivent pas être tondues avec la tondeuse pour des raisons de sécurité.

Soyez particulièrement vigilants lorsque vous vous déplacez en reculant et lorsque vous tirez la tondeuse à gazon. Risque de trébucher

Recommandations pour bien tondre

Pour la tonte, nous conseillons d'adopter le principe du chevauchement.

Ne tondre qu'avec des lames aiguisées et en bon état afin que les brins d'herbe ne s'effilochent pas et n'entraînent pas un jaunissement du gazon.

Afin d'obtenir une coupe propre, tondez toujours en bandes aussi droites que possible. Ce faisant, faites en sorte que les bandes se chevauchent

F

de quelques centimètres, pour qu'il n'y ait pas de traces.

La fréquence de la tonte dépend principalement de la vitesse de pousse du gazon. Pendant la période de croissance principale (mai-juin), deux fois par semaine, sinon une fois par semaine. La hauteur de coupe doit se situer entre 4-6 cm et la croissance devrait atteindre 4-5 cm avant la prochaine tonte. Si le gazon a dépassé la hauteur de coupe, ne faites pas l'erreur de le tondre tout de suite à la hauteur normale. Cela abîme le gazon. Ne tondez jamais plus que la moitié de la hauteur du gazon.

Maintenez le dessous de la tondeuse propre et enlevez obligatoirement les dépôts de gazon. Les dépôts rendent le démarrage difficile, altèrent la qualité de la coupe et gène l'éjection de l'herbe.

Sur les pentes, il faut tondre en position perpendiculaire à la pente. Pour éviter un glissement de la tondeuse, il faut l'orienter vers le haut.

Choisissez la hauteur de coupe selon la hauteur effective du gazon. Faites plusieurs passages afin de ne couper qu'au maximum 4 cm de gazon à la fois.

Avant d'eff ectuer tout contrôle de la lame, éteignez le moteur. Pensez que la lame continue de tourner encore quelques minutes après que le moteur ait été éteint. N'essayez jamais d'arrêter la lame. Vérifi ez régulièrement que la lame est bien fixée, en bon état et bien affûtée. Dans le cas contraire, aiguisez-là ou remplacez-là. Si la lame heurte un objet alors qu'elle est en marche, arrêtez la tondeuse et attendez que la lame soit complètement immobile. Vérifi ez ensuite l'état de la lame et du support de lame. Si ceux-ci sont endommagés, il faut les remplacer.

Posez le câble de raccordement utilisé en boucle par terre devant la prise de courant utilisée. Tondez en vous éloignant de la prise de courant ou du câble et veillez à ce que le câble de raccordement soit toujours dans le gazon tondu afi n qu'il ne soit pas écrasé par la tondeuse.

Dès que des restes d'herbe s'accumulent sur le gazon pendant la tonte, il faut vider le panier collecteur. Attention ! Avant d'enlever le panier collecteur, éteignez le moteur et attendez l'arrêt complet de la lame.

Pour enlever le panier collecteur, soulevez d'une main le clapet d'éjection, de l'autre retirez le panier collecteur en l'attrapant par la poignée. Conformément aux normes de sécurité, lorsque le panier collecteur est enlevé, le clapet d'éjection se ferme et bloque l'orifi ce d'éjection arrière. Si, ce faisant des restes d'herbe restent accroché dans l'ouverture, il est nécessaire de reculer la tondeuse d'environ 1 m afi n de faciliter le redémarrage du moteur.

Éliminez les résidus de coupe dans le carter et sur les outils de travail à l'aide d'instruments adaptés, par ex. une brosse ou une balayette plutôt qu'avec les mains ou les pieds.

Pour que la collecte d'herbe fonctionne bien, il faut nettoyer le panier collecteur et en particulier le fi let à l'intérieur après l'utilisation.

Accrochez le panier collecteur uniquement lorsque le moteur est éteint et l'outil de coupe arrêté.

Soulevez le clapet d'éjection d'une main et de l'autre, tenir le panier collecteur par la poignée et l'accrochez en partant d'en haut.

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Danger!

Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Danger!

Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

8.1 Nettoyage

- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez

F

dessus avec de l'air comprimé à basse pression.

  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

8.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon font trop d'étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Danger ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplacer les brosses à charbon.

8.3 Maintenance

  • Les lames, porte-lames et écrous usés ou endommagés sont à changer par jeux entiers par un(e) spécialiste, pour maintenir un équilibre.
  • La tondeuse à gazon ne doit pas être nettoyée à l'eau courante, en particulier pas sous haute pression. Faites en sorte que les éléments de fixation (vis, écrous etc.) soient bien serrés de telle façon que vous puissiez travailler avec la tondeuse en toute sécurité.
  • Contrôlez surtout les apparitions d'usure sur le système de récupération d'herbe.
  • Remplacez les pièces usées ou endommagées.
  • Stockez votre tondeuse à gazon dans un local sec.
  • Pour obtenir une longue durée de vie, toutes les pièces vissées et les roues et essieux doivent être nettoyés et ensuite huilés.
  • Seulement un soin régulier de la tondeuse à gazon lui assure solidité et performance dans le temps, mais surtout vous assure une tonte facile et sans souci de votre gazon. Nettoyez si possible la tondeuse à gazon avec une brosse ou des chiffons. N'utilisez aucun solvant ou eau pour éliminer les salissures.
  • La pièce qui s'use le plus est la lame. Vérifiez régulièrement l'état de la lame tout comme sa fixation. Si la lame est usée, elle doit être changée ou aiguisée tout de suite. Si des vibrations anormales de la tondeuse à gazon se produisent, ceci signifie que la lame n'est pas correctement équilibrée ou a été déformée

par un choc. Dans ce cas, il faut la réparer ou la changer.

Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

8.4 Remplacement de la lame

Pour des raisons de sécurité, nous conseillons de faire effet actuer l'échange de la lame par une entreprise spécialisée dûment autorisée. Attention ! Portez des gants de travail ! Utilisez exclusivement une lame d'origine, sinon le fonctionnement et la sécurité ne sont pas garanties le cas échéant.

Pour le remplacement de la lame veuillez procéder comme suit :

  1. Desserrez la vis de fixation (voir figure 8a).

  2. Retirez la lame et remplacez-la par une neu-ve.

  3. Pour la pose d'une lame neuve, veillez au sens de montage de la lame. Les ailettes de la lame doivent se dresser dans le carter moteur (cf. fi gure 8a). Les logements de coupelles doivent concorder avec les poinçonnages de la lame (cf. fi gure 8b).

  4. Ensuite, resserrez la vis de fixation à l'aide de la clé universelle. Le couple de serrage doit être env. de 25 Nm.

A la fin de la saison, effectuez un contrôle général de la tondeuse à gazon et retirez tous les dépôts accumulés. Avant tout début de saison, contrôlez absolument l'état de la lame. Pour les réparations, adressez-vous à notre service clients. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

8.5 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

• Type de l'appareil
• No. d'article de l'appareil
• No. d'identification de l'appareil
• No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com

Lame de rechange réf. 34.054.20

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut

F

donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

10. Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.

F

11. Plan de recherche des erreurs

Erreur Causesprobables Suppression
Moteur ne démarre pasa) condensateurdéfectueuxb) Pas de courant dans la fi chec) Câble défectueuxd) Combinaison interrupteur-fi chedéfectueusee) Raccordements sur le moteur oucondensateur détachésf) L'appareil est dans herbe hauteg) Carter bouchéa) Par l'atelier service clientèleb) Contrôler le câble et le fusiblec) Contrôlerd) Par l'atelier service clientèlee) Par l'atelier service clientèlef) Démarrer sur l'herbe basse ou surune surface déjà tondue; modifi eréventuellement la hauteur de cou-peg) Nettoyer le carter pour que la lametourne librement
Puissance du moteur baissea) Herbe trop haute ou trop humideb) Carter de tondeuse bouchéc) Lame très uséea) Corrigez la hauteur de coupeb) Nettoyez le carterc) Changer la lame
Coupenonproprea)Lameuséeb) Hauteur de coupe incorrectea) Changer la lame ou l'aiguiserb) Corriger la hauteur de coupe

Attention ! Le moteur est équipé d'un interrupteur thermique destiné à le ménager. Quand celui-ci est en surchauffe, il s'arrête pour redémarrer automatiquement après une courte phase de refroidissement !

F

EINHELL GCEM 100030 - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* courroie trapézoïdale, brosses à charbon
Matériel de consommation/pièces de consommation*lame
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

F

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériau d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).

- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  1. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  2. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Pericolo!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : GCEM 100030

Catégorie : Tondeuse électrique