GCEM 100030 - електрическа косачка EINHELL - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството GCEM 100030 EINHELL в PDF формат.
Въпроси на потребители за GCEM 100030 EINHELL
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия електрическа косачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GCEM 100030 - EINHELL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GCEM 100030 на марката EINHELL.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GCEM 100030 EINHELL
BG Оригинално упътване за употреба Електрическа градинсна косачка
13



При използването на уредите трябва се спазват някои предпазни мерки, свързани с безопасността, за да се предотвратят наранявания и щети. За целта внимателно прочетете това упътване за употреба/ указания за безопасност. Пазете го добре, за да разполагате с информацията по всяко време. В случай, че трябва да предадете уреда на други лица, моля, предайте им й това упътване за употреба/указания за безопасност. Ние не поемаме отговорност за злополуки или щети, които възникват вследствие на несъблюдаването на това упътване и на указанията за безопасност.
Обяснение на указателната табелка върху уреда (вижте фигура 9)
1= Преди пускането в експлоатация прочете ръководството за употреба!
2= Дръжте трети лица далеч от рисковата зона!
3= Внимание! – Остри режещи ножове – издърпайте мрежовия щепсел преди работите по поддръжката или при повреди съединителния проводник! Режещите ножове продължават да се въртят след изключването на мотора!
4= Внимание, дръжте съединителния кабел
далеч от режещите инструменти!
Съответните инструкции за безопасност ще намерите в приложената брошура.
Опасност!
Прочетете всички указания за безопасност и инструкции. Пропуските при спазването на указанията за безопасност и инструкциите могат да имат като последица електрически удар, пожар и/или тежки наранявания. Съхранете за в бъдеще всички указания за безопасност и инструкции.
Този уред не е предназначен за това, да бъде използван от лица (включително деца) с ограничени физически, сензорни или умствени способности или поради
липса на опит и/или познания, освен ако не са надзиравани от компетентно за тяхната безопасност лице или получават от него инструкции, как трябва да се използва уреда. Децата трябва да бъдат надзиравани, за да се гарантира, че не си играят с уреда.
- Горна приплъзгаща скоба
- Приспособление за освобождаване на кабелен фидер
- Долна приплъзгаща скоба
- Клапа за изхвърляне
- Носеща дръжка
- Кош за улавяне на трева
- Мрежов щепсел
- Вкл-/изключвател
- Събирателен кош, горна корпусна част
- Събирателен кош, долна корпусна част
- Дръжка на събирателния кош
- 2 скрепителни винта за горната приплъзгаща скоба
- 4 гайки за горната и долната приплъзгаща скоба
- 3 скоби за закрепване на кабелите
- 4 колела
- 4 капака на главината
- 4 шплинта
Моля, проверете окомплектоваността на артикула с помощта на описания обем на доставка. При липсващи части, моля, обърнете се най-късно в рамките на 5 работни дни след покупка на артикула към нашия център за обслужване или към пункта на продажба, като представите валидна разписка за покупка респ. платежен документ. Моля, обърнете внимание за целта на гаранционната таблица в информацията относно обслужването в края на упътването.
BG
- Отворете опаковката и внимателно извадете уреда от опаковката.
- Отстранете опаковъчния материал както и опаковъчните/и транспортни осигуровки (ако има такива).
- Проверете дали обемът на доставка е пълен.
- Проверете дали уредът и принадлежностите нямат повреди от транспортиране.
- По възможност запазете опаковката до изтичане на гаранционния срок.
Опасност!
Уредът и опаковъчният материал не са детски играчки! Деца не бива да играят с пластмасови торбички, фолио малки детайли! Съществува опасност да ги глътнат и да се задушат!
• Електрическа градинска косачка
• Кош за улавяне на трева
• Оригинално упътване за употреба
- Указания за техника на безопасност
купчини.
По причини, свързани с безопасността градинската косачка не трябва да се използва като задвижващ агрегат за други работни инструменти и комплекти инструменти от всякањъв вид, освен ако те са изрично разрешени от производителя.
Машината трябва да се използва само по предназначението й. Всяка по-нататъшна извън това употреба не е по предназначение. За предизвикани от това щети или наранявания от всякакъв вид отговорност носи потребителят/обслужващото лице, а не производителят.
Моля, имайте предвид, че нашите уреди съгласно предназначението си не са произведени за промишлена, занаятчийска или индустриална употреба. Ние не поемаме отговорност, ако уредът се използва в промишлени, занаятчийски или индустриални предприятия, както и при равностойни дейности.
3. Употреба по предназначение
Градинската косачка е предназначена за частно ползване в домашни градини и хоби градини.
Като градински косачки за частни домашни и хоби градини се разглеждат такива, чието годишно ползване по принцип не надвишава 50 часа и които се използват предимно за поддръжката на тревата или тревните площи, но не и в обществени тревни площи, паркове, спортни места, както и не в селското и горско стопанство.
Внимание! Поради физическо излагане на опасност на потребителя градинската косачка не следва да се използва за косене на храсти, плетове и храсталаци, за рязане и раздробяване на периферни израстъци или косене върху покривни засаждения или в балконни сандъци и за почистване (засмукване) на пешеходни пътеки и като сламокосачка за раздробяването на парчета дърво и плетове. Освен това градинската косачка не трябва да се използва като моторна косачка и за изравняването на възвишения, като напр. изровени къртични
4. Технически данни
Мрежово напрежение: .....220-240 V \~ 50/60 Hz Необходима мощност: ..... 1000 W Обороти на мотора: ..... 3400 мин ^1 Широчина на рязане: ..... 30 см Регулиране височината
на рязане: .... 30-70 мм; 3-степенно Обем на коша за улавяне на трева: ...25 литра L_рд в мястото на обслужване: .... 80.4 децибела dB(A)
Несигурност K_pA : 3 децибела dB
Ниво на звукова мощност L WA : ..... 96 децибела dB(A) Несигурност K WA : ..... 3 децибела dB Вибрация на дръжката ah: ..... 2,285 м/сек ^2 Несигурност K: ..... 1,5 м/сек ^2 Клас на защита: ..... II / ☐
Опасност!
Шум и вибрация
Стойностите на шум и вибрация са определени съгласно EN ISO 11201: 2010, EN ISO 3744: 2010 и EN ISO 20643: 2008/A1:2012.
BG
Ограничете образуването на шум и вибрацията до минимум!
- Използвайте само безупречно функциониращи уреди.
- Поддържайте и почиствайте уреда редовно.
- Пригодете начина си на работа спрямо уреда.
• Не претоварвайте уреда. - Носете уреда при необходимост за проверка.
- Изключвайте уреда, ако не се използва.
• Носете ръкавици.
• Ограничете времето на използване
Внимание!
Остатъчни рискове
Дори ако обслужвате този електрически инструмент съгласно предписанията, винаги съществуват остатъчни рискове. Могат да възникнат следните опасности във връзка с конструкцията и изпълнението на този електрически инструмент:
- Увреждане на белите дробове, ако не се носи подходяща защитна маска против прах.
- Увреждане на слуха, ако не се носи подходяща слухова защита.
Предупреждение!
Този уред по време на експлоатацията възпроизвежда електромагнитно поле. Това поле при определени обстоятелства може отрицателно да засегне активни или пасивни медицински имплантанти. С цел да се намали риска от сериозни или смъртоносни наранявания, препоръчваме на лицата с медицински имплантанти да се консултират със своя лекар или с производителя на медицинския имплантант, преди уредът да започне да се използва.
Преди свързването се убедете, че данните върху типовата табелка отговарят на данните от мрежата.
Предупреждение!
Преди да предприемете настройки на уреда винаги издърпвайте мрежовия щепсел.
Градинската косачка е демонтирана при доставката. Комплектната приплъзгаща скоба и събирателният кош трябва да се монтират преди употребата на градинската косачка. Следвайте инструкцията за употреба стъпка по стъпка и се ориентирайте по фигурите, за да е лесен монтажът за Вас.
Монтаж на колелата (фиг. 3а до 3d): Следвайте фигурите 3а до 3д при монтажа на колелата.
Монтаж на приплъзгащата скоба (фиг. 4а до 4с)
Вземете долната приплъзгаща скоба (фиг. 2/поз. 3) и я закрепете с гайката (фиг. 2/поз. 13), както е показано на фиг. 4a. От другата страна процедирайте аналогично. Закрепете горната приплъзгаща скоба (фиг. 2/поз. 1) с долната приплъзгаща скоба (фиг. 2/поз. 3), както е показано на фиг. 4b. След това закрепете моторния проводник с помощта на кабелните държачи (фиг. 2/поз. 14) за приплъзгагщата скоба (фиг. 4c/поз. A).
Монтаж на събирателния кош (фиг. 5а до 5с)
Свържете долната и горната корпусна част на събирателния кош (фиг. 5а /поз. 9, 10). Обърнете внимание на това, всички пластмасови носови части отсякъдте да са правилно вмъкнати. Като следваща стъпка натиснете дръжката на събирателния кош (фиг. 5б/поз. 11) в отворите на събирателния кош. Проверете стабилния и правилен стоеж на дръжката. За окачването на събирателния кош моторът трябва да се изключи, а режещият нож не трябва да се върти. Събирателният кош се окачва за градинската косачка чрез двете куки (фиг. 5с). За целта отворете с едната ръка клапата за изхвърляне (фиг. 5с/поз. 4) и окачете с другата ръка събирателния кош. Клапата за изхвърляне се издърпва от пружина срещу събирателния кош.
Регулиране на височината на рязане Предупреждение!
Регулирането на височината на рязане трябва да се извършва само при изключен мотор и издърпан мрежов кабел.
BG
Преди да започнете да косите, проверете, дали режещият инструмент не е изхабен, а Вашите средства за закрепване не са повредени. Заменяйте изхабени и /или повредени режещи инструменти, за да не предизвикате дисбаланс. При тази проверка изключете мотора и издърпайте мрежовия щепсел.
Регулирането на височината на рязане трябва да се извършва, както е изобразено на фиг. 6. За целта завъртете уреда или го обърнете на една страна. Приведете съответно предната и задна ос в един и същи жлеб, за да може режещият нож да може да преминава успоредно на тревата.
Позиция Височина на рязане
1 70 mm
2 50 MM
3 30 MM
Свързване към източник на ток
Градинската косачка може да се свърже към всеки осветителен контакт с 220-240 Волта променлив ток. Но е разрешен само шуко-контакт с защитно зануляване, за чието обезопасяване е предназначен линеен защитен прекъсвач за 16Ампера. Освен това защитния прекъсвач за утечен ток (RCD) с макс. 30 мАмпера трябва да се предвключи (реостарт)!
Съединителен проводник на уреда
Използвайте само съединителни проводници на уреда, които не са повредени. Съединителният проводник на уреда не трябва да е произволно дълъг (макс. 50 м), тъй като в противен случай се намалява мощността на електромотора. Съединителният проводник на уреда трябва да има напречен разрез от 3 x 1,5 мм². Върху съединителните проводници на уреда като градинските косачки особено често възникват изолационни повреди.
Причини за това са между другото:
- Точки на прекъсване посредством преминаване на проводник
- Точки на притискане (приклещване), ако съединителният проводник на уреда минава под врати и прозорци
- Пукнатини посредством остаряване на изолацията
• Точки на огъване посредством не
съобразно изискванията закрепване или прокарване на съединителните проводници на уреда
Съединителните кабели трябва да бъдат най-малко от типа H05RN-F и да са 3-жилни. Обозначението на типа върху съединителния кабел е задължително. Купувайте само съединителни кабели с обозначение! Щепселите и съединителните контакти на съединителните кабели трябва да са от гума и да са водозащитени. Съединителните кабели не могат да бъдат произволно дълги. По-дълги съединителни кабели изискват по-големи сечения на проводника. Съединителни и свързващи кабели трябва да се проверяват редовно за повреди. Обърнете внимание, при проверката кабелите да са екранизирани. Развийте изцяло съединителния кабел. Проверете също така за пречупване на съединителния кабел при свързването му към щекери и контакти.
6. Обслужване
Включете присъединителния кабел на уреда към мрежовия щепсел (изобр. 1/поз. 7) и осигурете присъединителния кабел с компенсаторен кабелен фидер (изобр. 7). За присъединителния кабел на уреда трябва да се използват закрепващи средства (държачи за кабел).
Внимание!
За да се предотврати нежелателно включване, косачката е снабдена с блокировка против включване (фиг. 7 поз. 1), която трябва да се натисне, преди да може да се натисне превключвателя (карт. 7 поз. 2). Когато се отпусне превключвателния бутон, косачката се изключва. Извършете тази процедура няколко пъти, за да сте сигурни, че Вашият уред функционира правилно. Преди да предприемете ремонтни или обслуживащи работи по уреда, трябва да се убедите, че ножът не се върти и уредът не е включен в мрежата.
Предупреждение! Никога не отваряйте изхвърлящата клапа, ногато изпразвате коша за събиране на трева и двигателят още работи. Въртящият се нож може да
BG
доведе до наранявания.
Закрепвайте винаги внимателно изхвърлящата клапа респ. коша за събиране на трева. При сваляне предварително изключвайте двигателя.
Винаги да се спазва осигурената от направляващите болтове безопасна дистанция между корпуса на ножа и ползвателя. При косенето и промяна на посоката на движение по склонове се изисква особено внимание. Внимавайте да сте стабилни, носете обувки с устойчиви на подхлъзване и грайферни подметки и дълги панталони.
Косете винаги косо към склона. Склонове с наклони над 15° не бива да се косят от гледна точка на безопасността.
Проявявайте особена предпазливост при движения назад и при дърпане на косачката. Опасност от препъване!
Указания за правилно косене
При косенето се препоръчва начин на работа чрез припокриване.
Косете само с остри, безупречно функциониращи ножове, за да не се разръфнат стръковете трева и тревната площ да не пожълtee.
С цел постигането на чисто рязане управлявайте по възможност градинската косачка по прави траектории. При това линиите на рязане винаги би следвало да се припокрият няколю сантиметра, за да не останат незастъпени тревни ивици.
Колко често трябва да се коси, зависи по принцип от скоростта на растеж на тревната площ. В периода на максимален растеж (май – юни) два пъти в седмицата, иначе веднъж седмично. Височината на рязане трябва да е между 4 - 6 см, а 4 - 5 см би следвало да е растежът до следващото рязане. Ако тревната покривка някога стане малко по-дълга, то тогава Вие не трябва да правите грешката да я подрежете веднага на нормалната височина. Това ще увреди тревната покривка. Не подрязвайте впоследствие повече от половината от височината на тревата. Пазете долната страна на корпуса на косачката чиста и задължително отстранявайте тревните наслагвания.
Наслагванията затрудняват процеса на включване, влошават качеството на рязане и изхвърлянето на тревата.
На склоновете траекторията на рязане трябва да е напречно спрямо склона. Хлъзгането на косачката се предотвратява посредством наклонено положение нагоре.
Изберете височината на рязане според действителната дължина на тревната площ. Направете няколко преминавания, така че максимум 4 см тревна площ да се изравни наведнъж.
Преди да извършите каквато и да е проверка на ножа, изключете мотора. Помислете за това, че ножът след изключването на мотора продължава да се върти още няколко секунди. Никога не опитвайте да спрете ножа. Редовно проверявайте, дали ножът е правилно закрепен, дали е в добро състояние и добре наточен. В противен случай шлифовайте или го подменете. В случай, че намиращият се в движение нож удари на предмет, спрете косачката и изчакайте докато ножът напълно спре. Проверете след това състоянието на ножа и на ножовия държач. В случай, че същият е повреден, трябва да се подмени.
Поставете използвания съединителен проводник на уреда шлифообразно пред използвания контакт на земята. Косете настрани от контакта респ. от кабела и обърнете внимание на това, съединителният проводник на уреда да е винаги в оносената тревна площ, за да не може съединителният проводник на уреда да се прегази от косачката.
Ако по време на косенето са останали тревни остатъци, то събирателният кош трябва да се изпразни. Внимание! Преди изваждането на събирателния кош, изключете мотора и изчакайте спирането на режещия инструмент.
За да извадите събирателния кош, повдигнете клапата за изхвърляне с едната ръка, а с другата ръка извадете събирателния кош за носещата дръжка. Съобразно предписанието за безопасност клапата за изхвърляне се затваря при откачването на събирателния кош и затваря задния отвор за изхвърляне. Ако при това в отвора останат остатъци от трева, то с цел лесното включване на мотора
BG
е целесъобразно косачката да се издърпа с около 1м назад.
Не отстранявайте с ръце или с крака остатъци от одрязания материал в корпуса на косачката и по работния инструмент, а с помощта на подходящи помощни средства напр. четка или метла.
С цел гарантирането на добро събиране събирателният кош и особено мрежата трябва да се почистят отвътре след използването.
Окачвайте събирателния кош само при изключен мотор и спрян режещ инструмент. Повдигайте клапата за изхвърляне с едната ръка, а с другата ръка дръжте събирателния кош и окачвайте отгоре.
7. Смяна на мрежовия съединителен проводник
Опасност!
Ако мрежовият съединителен проводник на този уред се повреди, то той трябва да се смени от производителя или от неговата сервисна служба за обслужване на клиенти или от подобно квалифицирано лице, за да се избегнат излагания на опасност.
8. Почистване, поддръжка и поръчка на резервни части
Опасност!
Преди всички дейности по почистване издърпвайте щепсела.
8.1 Почистване
- По възможност поддържайте защитните устройства, вентилационните прорези и корпуса на двигателя без прах и замърсявания. Почистете уреда с чиста кърпа или го обдухайте със сгъстен въздух при ниско налягане.
- Препоръчваме Ви да почиствате уреда директно след всяка употреба.
- Почиствайте уреда редовно с влажна кърпа и малко калиев сапун. Не използвайте почистващи препарати или разтворители; те могат да разядат пластмасовите части по уреда. Внимавайте за това във вътрешността на
uredа да не попадне вода. Проникването на вода в електроуреда увеличава риска от електрически удар.
8.2 Въгленови четки
При прекомерно образуване на искри въгленовите четки да се проверят от електроспециалист. Опасност! Въгленовите четки трябва да се подменят само от електроспециалист.
8.3 Поддръжка
- Износени или повредени ножове, ножодържачи и болтове трябва да се подменят на партиди от оторизиран специалист, за да се получи баланса.
- Косачката не трябва да се почиства с течаща вода, особено под високо налягане. Погрижете се за това всички фиксиращи елементи (винтове, гайки и.т.н.) винаги да са здраво затегнати, така че да можете да работите безопасно с косачката.
- Проверявайте по-често устройството за улавяне на трева за признаци на изхабяване.
- Заменете изхабени или повредени части.
- Складирайте Вашата косачка в сухо помещение.
- За дълга продължителност на експлоатация би трябвало да се почистят и след това смажат всички винтови части, както и колелата и осите.
- Редовната поддръжка на косачката гарантира не само дълго време на нейната експлоатационна годност и производителна мощност, но също така допринася за едно грижливо и лесно окосяване на Вашите тревни площи. По възможност почиствайте косачката с четки или парцали. Не използвайте разтворители или вода, за да отстраните мръсотията.
- Най-силно изложения на износване монтажен елемент е ножът. Редовно проверявайте състоянието на ножовете, както и закрепването на същите. Ако ножът е изхабен, то той трябва незабавно да се подмени или наточи. В случай, че се появят прекомерни вибрации на косачката, то това означава, че ножът не е правилно балансиран или че посредством удари е бил деформиран. В този случай той трябва да се поправи или смени.
• Във вътрешността на уреда не се намират
BG
други части, за които е необходима поддръжка.
8.4 Смяна на ножовете
По причини, свързани с безопасността препоръчваме смяната на ножовете да се извършва от оторизиран специалист. Внимание! Носете работни ръкавици! Използвайте само оригинални ножове, тъй като в противен случай не са гарантирани при никакви обстоятелства начина на функциониране и безопасността.
За смяна на ножовете процедирайте както следва:
- Разхлабете закрепващия винт (вижте фигура 8а).
- Извадете ножа и го сменете с нов.
- При поставянето на новия нож внимавайте за посоката на монтиране на ножа. Крилата на ножовете трябва да стърчат в моторното пространство (вижте фигура 8а). Дорниците трябва да съвпадат с щанцованията в ножа (вижте фигура 8b).
- След това отново здраво затегнете с помощта на универсалния ключ закрепващия винт. Моментът на затягане би трябвало да е ок. 25 Nm.
В края на сезона направете общ преглед на косачката и отстранете всички събрани остатъци. Преди всяко започване на сезона задължително проверявайте състоянието на ножа. При ремонти се обръщайте към нашия сервис за обслужване на клиенти. Използвайте само оригинални резервни части.
8.5 Поръчка на резервни части:
При поръчката на резервни части трябва да се посочат следните данни:
• Типуред
• Артикулен номер на уред
- Идентификационен номер на уред
• Номер на необходимата резервна част
Актуални цени и информация ще откриете на www.Einhell-Service.com
9. Екологосъобразно отстраняване и рециклиране
Уредът е опакован с цел предотвратяване на повреди при транспортирането. Опаковка е суровина и може да се използва отново или да се преработи. Уредът и принадлежностите му се състоят от различни материали, например метал и пластмаса. Не изхвърляйте повредените уреди заедно с битовите отпадъци. Трябва да предадете уреда в подходящ приемен пункт, където уредът ще бъде унищожен съобразно изискванията. Ако не знаете къде има приемен пункт, можете да получите информация в общината.
10. Съхранение на склад
Складирайте уреда и принадлежностите му на тъмно, сухо място, където няма опасност от замръзване и което да е недостъпно за деца. Оптималната температура на складиране е между 5 и 30 °C. Съхранявайте електрическия инструмент в оригиналната му опаковка.
BG
11. План за откриване на неизправности
| Неизправност | Възможни причини | Отстраняване |
| Моторът не работи | a) дефектен кондензаторb) няма ток в щепселас) дефектен кабелd) дефектна комбинация шалтер щепселе) разхлабени изводи на мотора или кондензатораf) уредът е поставен във висока треваг) задръстен корпус на косачката | a) от сервиса за обслужване на клиентиb) проверете проводника и предпазителяс) проверетед) от сервиса за обслужване на клиентие) от сервиса за обслужване на клиентиф) задвижете върху нискатрева или вече окосени площи; евентуално почистете височината на рязанег) почистете корпуса, за да работи свободно ножа |
| Мощността на мотора намалява | a) твърде висока или твърде влажна треваб) задръстен корпус на косачкатас) силно износен нож | a) коригирайте височината на рязанеб) почистете корпусас) подменете ножа |
| Нечист разрез | a) износен ножb) неправилна височина на рязане | a) снемете или донаточете ножав) коригирайте височината на рязане |
Внимание! За да се предпази мотора, той е оборудван с термошалтер, който след претоварване се изключва и след кратка пауза на охлаждане отново автоматично се включва!
BG

Само за страни от ЕС
Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъци!
Съгласно Европейската директива 2012/19/ЕО за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба.
Алтернатива за рециклиране по отношение на призива за връщане:
Собственикът на електроуреда вместо връщане алтернативно с цел съдействие е задължен по отношение на целесъобразното оползотворяване в случай на отказ от собственост.
Старият уред за целта също така може да се предостави в пункт за обратно вземане, където се извършва отстраняване по смисъла на националните закони за събирането, извозването, складирането и рециклирането на отпадъци. Това не засяга приложените към старите уреди отделни части от принадлежностите и помощни средства без електрически компоненти.
Препечатването или друг вид размножаване на документация и съпроводителни документи на продуктите, също така на части е допустимо само с изричното съгласие на Einhell Germany AG / ИСК ГмбХ/.
Запазено е правото за извършване на технически промени
BG
Информация относно обслужването
Във всички държави, които са упоменати в гаранционната карта, ние разполагаме с компетентни в обслужването партньори, чиито контакти ще намерите в гаранционната карта. Същите са на Ваше разположение за всякакъв вид сервисни работи като ремонт, набавяне на резервни и износващи се части или снабдяване с консумативи.
Необходимо е да се вземе под внимание, че следните части при този продукт подлежат на естествено износване или такова вследствие на употребата им респ. следните части са необходими като консумативи.
| Категория Пример | |
| Износващи се части* | Клинов ремък, въгленови четки |
| Консумативни материали/консумативи* | Нож |
| Липсващи части |
* Не се включват задължително в доставения комплект!
При недостатъци или дефекти Ви молим да уведомите за случая на дефект в интернет на www.Einhell-Service.com. Моля, обърнете внимание на точното описание на дефекта и във всеки случай отговорете за целта на следните въпроси:
• Уредът работил ли е вече или дефектът се е проявил в самото начало?
- Нещо направило ли Ви е впечатление преди да се прояви дефектът (индикация за дефекта)?
• Според Вас в какво се състои дефектът на уреда (основна индикация)?
Опишете дефекта.
BG
Гаранционна карта
Уважаеми клиенти,
нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервисна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на Ваше разположение също и по телефона на посочения телефонен номер за обслужване.
Относно предявяването на гаранционни претенции е в сила следното:
- Гаранционните условия се отнасят само за потребители, тоест за физически лица, които няма да използват уреда нито за производствени цели, нито за друг вид самостоятелна дейност. Тези гаранционни условия регламентират допълнителни гаранционни услуги, които по-долу посоченият производител допълнително обещава към законовата гаранция на купувачите на неговите нови уреди. Вашите законови гаранционни права не се засягат от тази гаранция. Нашата гаранционна услуга е безплатна за Вас.
- Гаранционната услуга обхваща само недостатъци по закупен от Вас нов уред на долупосочения производител, които доказуемо се дължат на производствен или отнасящ се до материала дефект, и по наш избор се ограничава до отстраняването на такива недостатъци по уреда или до подмяната на уреда. Моля, имайте предвид, че нашите уреди според предназначението си не са конструирани за промишлена, занаятчийска или индустриална употреба. Гаранционен договор поради това не се реализира тогава, когато уредът е бил използван в рамките на гаранционния период в промишлени, занаятчийски или индустриални предприятия или е бил изложен на подобен вид натоварване.
- От нашата гаранция се изключват:
- Щети по уреда, възникнали вследствие на несъблюдаването на упътването за монтаж или въз основа на техничеки некомпетента инсталация, на неспазването на ръководството за употреба (като напр. посредством свързване към неправилно мрежово линейно напрежение или вид електричество) или вследствие на несъблюдаването на разпоредбите за поддръжка и техника на безопасност или посредством излагането на уреда на анормални условия, характерни за околната среда или поради липсваща поддръжка и обслужване.
- Щети по уреда, възникнали вследствие на непозволена или професионално некомпетентна употреба (като напр. претоварване на уреда или използване на неразрешени инструменти за употреба или оборудване), проникване на чужди тела в уреда (като напр. пясък, камъни или прах, транспортни щети), прилагане на сила или чужди въздействия (като напр. щети вследствие на падане).
- Щети по уреда или по части на уреда, дължащи се на износване вследствие на ползване, на обичайно или друго естествено износване.
- Гаранционният период възлиза на 24 месеца и започва да тече от датата на покупка на уреда. Гаранционни претенции следва да се предявяват преди изтичането на гаранционния период в рамките на две седмици, след като сте открили дефекта. Предявяването на гаранционни претенции след изтичане на гаранционния период е изключено. Ремонтът или подмяната на уреда нито води до удължаване на гаранционния период, нито се стартира нов гаранционен период в резултат на тази услуга, извършена по отношение на уреда или евентуално монтирани резервни части. Това важи също при ползването на сервизно обслужване на място.
- За да предявите гаранционна претенция, трябва да регистрирате повредения уред на www.Einhell-Service.com. Подгответе касовата бележка или други документи, удостоверяващи покупката на уреда. Уреди, които бъдат изпратени без съответните документи или без фабрична табелка, няма да бъдат взети под внимание за гаранционно обслужване поради невъзможност за идентифицирането им. След като нашият гаранционен сервис установи повредата, веднага ще Ви изпратим поправения уред или нов уред.
Разбира се, срещу възстановяване на разходите ние отстраняваме с удоволствие също така дефекти по уреда, които не са включени или вече не се включват в обхвата на гаранцията. За целта, изпратете, моля, уреда на нашия серверен адрес.
По отношение на износващи се, употребявани или дефектни части обръщаме внимание на ограниченията на тази гаранция съобразно информацията относно обслужването в това упътване за употреба.
CE
D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad; declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttlyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilalkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei și normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
EU
HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrduje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artikel
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartları uyanınca uygunluğunu beyan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyva ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Дирентивою ЄС та стандартами стосовно артикула
МК Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund