GCEM 100030 - Cortadora de césped EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GCEM 100030 EINHELL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GCEM 100030 - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GCEM 100030 de la marca EINHELL.
MANUAL DE USUARIO GCEM 100030 EINHELL
¡Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- tencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cual- quier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertenci- as de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad. Explicación de la placa de advertencia en el aparato (véase fi g. 9) 1= Leer las instrucciones de uso antes de la pu- esta en marcha! 2= Mantenga a terceras personas fuera de la zona de peligro! 3= ¡Cuidado! -Cuchilla de corte afi lada- Desen- chufar el aparato de la red antes de realizar trabajos de mantenimiento y cuidados o en caso de daños. ¡La cuchilla sigue girando tras apagar el motor! 4= ¡Atención, mantener el cable de conexión alejado de las cuchillas!
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad corres- pondientes en el prospecto adjunto. ¡Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas inst- rucciones e indicaciones puede provocar descar- gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicacio- nes para posibles consultas posteriores. Los niños no deben usar el apa- rato. Vigilar a los niños para ase- gurarse de que no jueguen con el aparato. Los niños no pueden limpiar ni realizar trabajos de mantenimiento en el aparato. El aparato no puede ser utilizado por personas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dis- pongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios a no ser que estén vigiladas o hayan recibido instrucciones de una persona que se responsabilice de ellos.
2. Descripción del aparato y
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2)
1. Arco superior de empuje
2. Descarga de tracción del cable
3. Arco inferior de empuje
4. Compuerta de expulsión
5. Asa de transporte
6. Bolsa de recogida de césped
11. Empuñadura de la bolsa de recogida
12. 2 tornillos de fi jación para el arco de empuje
13. 4 tuercas para el arco de empuje superior e
14. 3 grapas para fi jación del cable
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido o a la tienda donde compró el aparato. A este respeto, observar la tabla de garantía de la información de servicio que se en- cuentran al fi nal del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 89Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 89 08.07.2021 08:31:4008.07.2021 08:31:40E
el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. ¡Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jue- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Cortacésped eléctrico
Bolsa de recogida de césped
Instrucciones de seguridad
El cortacésped es adecuado para el uso en jardi- nes privados. Se defi ne como cortacésped para el uso privado todo aquel cortacésped cuyo empleo a lo largo del año no supere por lo regular las 50 horas de servicio, estando indicado su uso mayoritaria- mente para el cuidado de superfi cies de césped que no formen parte de instalaciones públicas, parques, polideportivos, así como zonas agríco- las o forestales. ¡Atención! A fi n de evitar todo riesgo de lesiones para el operario, el cortacésped no debe ser em- pleado para cortar arbustos, setos y matorrales, para cortar y triturar plantas trepadoras o césped en azoteas o terrazas, para limpiar (por aspiraci- ón) aceras, evitando asimismo emplearlo como trituradora para desmenuzar ramas de árbol o setos. Además, el cortacésped no debe usarse como azada para allanar irregularidades en el suelo como, por ejemplo, los montículos de tierra hechos por los topos. Por motivos de seguridad, no emplear el corta- césped como unidad motriz para otras herrami- entas de trabajo y juegos de herramientas de toda índole, a no ser que ello haya sido permitido expresamente por el fabricante. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi- can explícitamente como de uso adecuado. Cual- quier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- sable es el usuario u operario de la máquina. Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria- les, comerciales o talleres, así como actividades similares.
4. Características técnicas
en el lugar de uso: ....................... 80,4 dB(A) Imprecisión K
Clase de protección: ....................................II /
¡Peligro! Ruido y vibración Los valores de ruido y vibración se han de- terminado conforme a las normas EN ISO 3744:1995, EN ISO 11201:1995 y EN ISO 20643:
¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- nes al mínimo!
Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- arlo con regularidad.
Adaptar el modo de trabajo al aparato.
No sobrecargar el aparato.
En caso necesario dejar que se compruebe el aparato.
Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- do.
Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- damente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producir- se los siguientes riesgos:
1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de protección antipolvo.
2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili-
ce una protección para los oídos adecuada. ¡Aviso! Este aparato genera un campo electromagnético durante su funcionamiento. En determinadas circunstancias, este campo podrá afectar a los posibles implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el peligro de lesiones graves o in- cluso mortales, recomendamos a las personas que lleven este tipo de implantes que consulten a su médico y al fabricante del implante antes de operar la máquina.
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica. Aviso! Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes. El cortacésped se entrega desmontado. El arco de empuje completo y la bolsa de recogi- da deben montarse antes de empezar a utilizar el cortacésped. Para que el montaje resulte más sencillo, es preciso seguir paso a paso las instrucciones del manual, fi jándose en las ilust- raciones. Montaje de las ruedas (fi g. 3a - 3d): Seguir los pasos mostrados en las fi guras 3a - 3d para montar las ruedas. Montaje del arco de empuje (fi guras 4a a 4c) Tomar un arco de empuje inferior (fi g. 2/pos. 3) y fi jarlo con la tuerca (fi g. 2/pos. 13) según se mu- estra en la fi g. 4a. Proceder de la misma forma en el otro lado. Fijar el arco de empuje superior (fi g. 2/pos. 1) con el arco de empuje inferior (fi g. 2/pos.
3) según se muestra en la fi g. 4b.
A continuación, fi jar el cable del motor con los sujetacables (fi g. 2/pos. 14) al arco de empuje (fi g. 4c/pos. A). Montaje de la bolsa de recogida (fi guras 5a a 5c) Encajar las partes inferior y superior de la car- casa de la bolsa de recogida (fi g. 5a/pos. 9,10). Asegurarse de que todas las pestañas de las mitades encajen correctamente. A continuación, introducir la empuñadura (fi g. 5b/pos. 11) en los orifi cios de la bolsa de recogida. Asegurarse que la empuñadura esté bien fi ja y en el alojamiento adecuado. Antes de sujetar la bolsa de recogida en su sitio, apagar el motor y esperar a que la cuchilla se halle totalmente parada. La bolsa de recogida se cuelga de los dos gan- chos del cortacésped (fi g. 5c). Para ello, con una mano abrir la compuerta de expulsión (fi g. 5c/pos.
4) y, con la otra mano, colgar la bolsa de recogi-
da. Un muelle se encarga de cerrar la compuerta de expulsión. Ajuste de la altura de corte Aviso! El ajuste de la altura de corte debe efectuarse únicamente tras haber desconectado el motor y desenchufado el cable. Antes de empezar a cortar el césped, comprobar que la herramienta de corte esté afi lada y que sus elementos de sujeción no presenten daños. Sustituir aquellas herramientas de corte que no estén afi ladas o se encuentren dañadas con el fi n de evitar desequilibrios en el aparato. Durante las comprobaciones, parar el motor y retirar el enchufe de la toma de corriente. La altura de corte se ajusta como se indica en la fi g. 6: Para ello, dar la vuelta al aparato o inclinarlo hacia un lado. Poner los ejes delantero y trasero en la misma entalladura para que la cuchilla de corte se desplace en paralelo al césped. Posición Altura de corte 1 70 mm 2 50 mm 3 30 mm Toma de corriente El cortacésped se puede conectar a cualquier toma de corriente con corriente alterna de 220- 240 V. Sin embargo, solo está permitido el uso de una toma de corriente tipo Schuko, protegida por un fusible de 16A. Además, se debe conectar previamente un dispositivo de protección diferen- cial (RCD) con máx. 30 mA. Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 91Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 91 08.07.2021 08:31:4008.07.2021 08:31:40E
Cable de conexión del equipo Utilizar únicamente cables de conexión que no presenten daños. El cable de conexión no puede tener una longitud superior a 50 m, puesto que de lo contrario disminuiría la potencia del motor eléctrico. El cable de conexión debe tener un diá- metro de 3 x 1,5 mm
. Los cables de conexión de los cortacésped presentan con frecuencia daños en el aislamiento. Causas de ello son, entre otras:
Cortes al pasar por encima del cable
Aplastamientos por deslizar el cable por de- bajo de las puertas y de las ventanas.
Grietas de envejecimiento del aislante.
Doblamientos por fijación inadecuada o por la guía del cable Los cables deben ser como mínimo del tipo H05RN-F y de 3 hilos. Un adhesivo con las ca- racterísticas del aparato debe fi gurar en el cable. ¡Comprar únicamente cables identifi cados cor- rectamente! Los enchufes y tomas de corriente deben ser de goma y estar protegidos a prueba de salpicaduras. Los cables no deben superar una longitud determinada. Los cables largos de- ben tener una sección mayor. Se debe compro- bar de forma regular que los cables de conexión y alargaderas no presenten deterioros. No olvidar desenchufarlo a la hora de hacer la comprobaci- ón. Desenrollar el cable por completo. Comprobar también que las entradas de cable en el aparato, el enchufe y la toma no estén dobladas.
Conectar el cable de conexión del aparato al en- chufe (fi g. 1 /pos. 7) y asegurarlo con la descarga de tracción del cable (fi g. 7). Es preciso utilizar los elementos de sujeción (sujetacables) para el cable de conexión del aparato. ¡Cuidado! Con el fi n de evitar una conexión involuntaria, se ha equipado el cortacésped con un botón de blo- queo de conexión (fi g. 7/pos. 1) que se ha de pul- sar antes de que pueda presionarse el interruptor (fi g. 7/pos. 2). El cortacésped se desconecta de inmediato si se deja de presionar el interruptor. Repetir este proceso un par de veces para ase- gurarse de que el aparato funciona correctamen- te. Antes de efectuar trabajos de reparación o mantenimiento en el equipo, debe asegurarse de que las cuchillas no giran y que el aparato está desenchufado. ¡Aviso! No abrir nunca la compuerta del expulsor cuando se esté vaciando el dispo- sitivo colector y el motor esté todavía funcio- nando. La cuchilla giratoria puede ocasionar lesiones de gravedad. Fijar siempre de manera segura la compuerta de expulsión o la bolsa de recogida de césped. An- tes de sacar algún componente, apague el motor. Es necesario mantener siempre la distancia de seguridad establecida por el mango entre la carcasa de la cuchilla y el operario. Se aconseja ser especialmente cuidadoso a la hora de cortar el césped, especialmente al cambiar el sentido de la marcha en zanjas y pendientes. Es preciso asegurarse de que se mantiene una posición segura, de que se lleva calzado de suela antides- lizante, con buenas propiedades adherentes y pantalones largos. Cortar siempre el césped de forma transversal a la pendiente. Por motivos de seguridad, no debe cortarse el césped con la máquina en pendientes con más de 15 grados de inclinación. Poner especial cuidado al moverse hacia atrás y al tirar del cortacésped. ¡Peligro de tropezar! Instrucciones para cortar el césped de mane- ra adecuada A la hora de cortar el césped, se recomienda ha- cer pasadas que se sobrepongan. Cortar el césped empleando únicamente cuchil- las afi ladas y en perfecto estado con el fi n de que los tallos no se deshilachen, provocando así un amarilleamiento del césped. Para conseguir un corte limpio del césped es necesario que los recorridos del cortacésped sean lo más rectos posible. Dichos recorridos deben superponerse entre sí algunos centímetros para que no quede ninguna banda de césped sin cortar. La frecuencia con la que se debe cortar el cés- ped dependerá básicamente de lo rápido que crezca. En la temporada de mayor crecimiento (mayo-junio) dos veces por semana, en otras épocas, una vez por semana. La altura de corte debe ser de entre 4 y 6 cm, dejando que el cés- ped crezca unos 4-5 cm más antes de volver a cortarlo. Si alguna vez deja que el césped crezca más de lo normal, no cometa el error de volver Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 92Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 92 08.07.2021 08:31:4008.07.2021 08:31:40E
a cortarlo a la altura regular puesto que no haría más que dañarlo. La primera vez no corte más de la mitad de la altura del césped. Mantener limpia la parte inferior del chasis del cortacésped, eliminando totalmente los residuos de césped acumulados. Los residuos acumula- dos difi cultan el proceso de puesta en marcha, menoscabando calidad de corte y la expulsión de césped. En las pendientes, es necesario que el recorrido de corte se efectúe de forma transversal a la pen- diente. El cortacésped no puede resbalar si se halla en posición oblicua hacia arriba. Seleccionar la altura de corte correspondiente a la longitud real del césped. Pasar el cortacésped varias veces de tal manera que cada vez que lo pase cortar un máximo de 4 cm de césped. Antes de realizar cualquier control de las cuchil- las, no se olvide de desconectar el motor. Tener siempre en cuenta que, aunque se haya apagado el motor, la cuchilla sigue girando por inercia durante algunos segundos. No intentar jamás parar la cuchilla. Comprobar con regularidad si la cuchilla se halla bien sujeta, en buen estado y bien afi lada. Si se encuentra dañada, afi larla o cambiarla por otra nueva. En caso de que la cuchilla en movimiento tropiece con algún objeto, parar el cortacésped y esperar hasta que la cu- chilla se detenga por completo. A continuación, controlar el estado de la cuchilla y del soporte de la cuchilla. En caso de que presenten daños es necesario cambiarlas. Colocar el cable de conexión utilizado en forma de lazo en el suelo delante de la toma de corri- ente utilizada. Cortar el césped alejándose de la toma de corriente y del cable, procurando que el cable transcurra siempre por el césped ya cortado para que el cortacésped no pueda pasar en ningún momento por encima del cable. Cuando empiecen a dejarse restos de césped mientras lo esté cortando será preciso que vacíe la bolsa de recogida. ¡Atención! Antes de extra- er la bolsa de recogida, es necesario apagar el motor y esperar a que la herramienta de corte esté parada por completo. Para extraer la bolsa de recogida, levantar la compuerta de expulsión con una mano y, con la otra, sacar la bolsa estirándola por el asa. De acuerdo con la normativa relativa a seguridad, la compuerta de expulsión se cierra de golpe una vez extraída la bolsa de recogida, obturando así el orifi cio posterior de expulsión. En caso de que queden restos de césped en el orifi cio, es nece- sario retirar el cortacésped aprox. 1 m, con el fi n de facilitar el arranque del motor. No eliminar con la mano o los pies los restos de césped que se encuentren adheridos al chasis y en la herramienta de trabajo, utilizar siempre un objeto adecuado, por ejemplo, cepillos o esco- billas. Para poder recoger bien el césped, es preciso limpiar el interior de la bolsa de recogida y, en es- pecial, el interior de la red después del uso. Colgar la bolsa de recogida únicamente cuando se haya desconectado el motor y la herramienta de corte se haya detenido por completo. Levantar con una mano la compuerta de expulsi- ón, mientras sostiene con la otra mano el asa de la Bolsa de recogida y la cuelga desde arriba.
7. Cambio del cable de conexión a
la red eléctrica ¡Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido
de piezas de repuesto ¡Peligro! Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- bajo de limpieza.
Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja. Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 93Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 93 08.07.2021 08:31:4108.07.2021 08:31:41E
Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plá- stico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica.
8.2 Escobillas de carbón
En caso de formación excesiva de chispas, ponerse en contacto con un electricista espe- cializado para que compruebe las escobillas de carbón. ¡Peligro!Las escobillas de carbón sólo deben ser cambiadas por un electricista.
Las cuchillas desgastadas o que presenten daños, los soportes de la cuchilla y los per- nos han de ser cambiados únicamente como juego completo por una persona especializ- ada con el fin de mantener el equilibrio de la máquina.
El cortacésped no debe limpiarse con agua corriente, especialmente a alta presión. Asegurarse de que todos los elementos de sujeción (tornillos, tuercas, etc.) estén bien apretados para que se pueda trabajar con el cortacésped de forma segura.
Comprobar regularmente que el dispositivo de recogida de césped no presente señales de desgaste.
Cambiar las piezas desgastadas o que pre- senten daños.
Guardar el cortacésped en un recinto seco.
Es preciso limpiar y a continuación engrasar todas los componentes con rosca, así como las ruedas y los ejes con el fin de garantizar que tengan una larga vida útil.
El cuidado regular del cortacésped garantiza no sólo una larga duración de vida del mis- mo, sino asimismo su rendimiento, redundan- do todo ello en pro de la facilidad y eficiencia requeridas a la hora de cortar el césped. Limpiar el cortacésped empleando cepillos y trapos. No emplear ningún tipo de disolvente o agua para eliminar la suciedad acumulada.
El componente más sometido al desgaste es la cuchilla. Comprobar regularmente el estado de la misma, así como que se halle bien sujeta. En caso de que la cuchilla esté desgastada, se ha de cambiar o afilar de inmediato. Si el cortacésped vibra en exce- so, significa que la cuchilla no se halla bien equilibrada o que se ha deformado debido a los golpes. En este caso, la misma debe ser cambiada o reparada.
No es preciso realizar el mantenimiento de otras piezas en el interior del aparato.
8.4 Cambiar la cuchilla
Por motivos de seguridad, le aconsejamos que una persona especializada y autorizada para ello efectúe el cambio de la cuchilla. ¡Atención! Ponerse guantes de trabajo. Emplear únicamente cuchillas originales, de no ser así, no se garantiza el funcionamiento correcto ni la seguridad del aparato. Para cambiar la cuchilla, es preciso seguir los siguientes pasos:
1. Soltar el tornillo de fi jación (véase fi g. 8a).
2. Retirar la cuchilla y sustituirla por una nueva.
3. Durante el montaje de la nueva cuchilla ase-
gurarse de que lo hace en el sentido correcto. Las aspas de la cuchilla deben penetrar en el compartimento del motor (véase fi g. 8a). Los mandriles de sujeción deben coincidir con las perforaciones de la cuchilla (véase fi g. 8b).
4. A continuación, apretar el tornillo de fi jación
con la llave universal. El par debe ser de aprox. 25 Nm. Cuando no se necesite usar más el cortacésped, es preciso someterlo a un control completo, elimi- nando todos aquellos residuos acumulados que se encuentren. Cuando se vuelva a emplear el cortacésped no olvidarse de comprobar el estado de la cuchilla. Ponerse en contacto con el depar- tamento de reparaciones de nuestro servicio de atención al cliente. Utilizar únicamente piezas de recambio originales.
8.5 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes:
No. de artículo del aparato
No. de identidad del aparato
No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com Cuchilla de repuesto núm. art.: 34.054.20 Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 94Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 94 08.07.2021 08:31:4108.07.2021 08:31:41E
9. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecu- ada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 95Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 95 08.07.2021 08:31:4108.07.2021 08:31:41E
11. Plan para localización de fallos
Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a) Condensador defectuoso b) Enchufe sin corriente c) Cabel defectuoso d) Combinación interruptor-enchufe defectuosa e) Se han soltado las conexiones en el motor o condensador f) El aparato trabaja con césped cre- cido g) Chasis del cortacésped atascado la cuchilla funcione a) A través del taller del servicio té- cnico b) Comprobar cable y fusible c) Comprobar d) Mediante el taller de servicio téc- nico e) Mediante el taller de servicio téc- nico f) Arrancar sobre césped corto o so- bre superfi cies ya cortadas; modifi - car eventualmente la altura de corte g) Limpiar el chasis para que correc- tamente La potencia del mo- tor disminuye a) Césped demasiado crecido o hú- medo b) Chasis del cortacesped atascado c) Cuchilla fuertemente gastada a) Corregir la altura de corte b) Limpiar chasis c) Cambiar cuchilla Corte irregular a) Cuchilla gastada b) Altura de corte incorrecta a) Cambiar o afi lar cuchilla b) Corregir la altura de corte ¡Atención! ¡El motor lleva un guardamotor que lo desconecta en caso de sobrecarga y, tras una breve pausa de enfriamiento, vuelve a conectarlo de forma automática! Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 96Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 96 08.07.2021 08:31:4108.07.2021 08:31:41E
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar ade- cuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 97Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 97 08.07.2021 08:31:4108.07.2021 08:31:41E
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo. Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo. Categoría Ejemplo Piezas de desgaste* Correa tropezoidal, escobillas de carbón Material de consumo/Piezas de consumo* Cuchilla Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)? Describa ese fallo en el funcionamiento. Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 98Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 98 08.07.2021 08:31:4108.07.2021 08:31:41E
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas
naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autóno- ma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compra- dores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del
fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
3. Nuestra garantía no cubre:
- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre- carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o infl uencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o produ- cido por el uso.
4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho
de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto monta- das. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en:
www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi cación puesto que resulta difícil clasifi carlos del modo correspondiente. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones. Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 99Anl_GC_EM_1000_30_SPK13.indb 99 08.07.2021 08:31:4208.07.2021 08:31:42SLO
Corta-relvas eléctrico
ManualFacil