PWM 4 A1 - Compteur d'eau PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWM 4 A1 PARKSIDE au format PDF.
| Type de produit | Compteur d'eau |
| Marque | Parkside |
| Modèle | PWM 4 A1 |
| Alimentation | 1 x pile 3,0 V type CR2032 |
| Température de l'eau | +5 °C à +40 °C |
| Température ambiante | +5 °C à +60 °C |
| Tolérance de mesure | ±5 % (au moins ±0,5 l) |
| Pression de service max. | 12 bars |
| Débit max. | 1800 l/h |
| Plage de débit | 2–30 l/min |
| Raccord d'eau | G 3/4" (26,44 mm) |
| Indice de protection | IPX4 (protégé contre les projections d'eau) |
| Modes d'affichage | TOTAL 1, TOTAL 2, AUTO, débit (L/min ou GAL/min) |
| Unités de mesure | Litres ou gallons |
| Fonction de réinitialisation | Oui (appui long sur touche M) |
| Entretien | Nettoyer l'unité de turbine à l'eau courante ; nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et sec |
| Sécurité | Ne pas diriger le jet vers des personnes, animaux ou appareils électriques ; ne pas utiliser pour eau potable ; pas de protection contre le gel |
| Pièces détachées | Bagues d'étanchéité, unité de turbine, pile CR2032 |
| Garantie | 3 ans (France et Belgique) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWM 4 A1 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PWM 4 A1 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteur d'eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWM 4 A1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWM 4 A1 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PWM 4 A1 PARKSIDE
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Informations relatives a ce mode d'emploi 34
Usage conforme 34
Avertissements 34
Sécurité 35
Consignes de sécurité fondamentales 35
Utilisation des piles 36
Matériel livre 38
Description de l'appareil 38
Mentions affichées à l'écran 39
Mise en service 39
Tenir compte des exigences concernant le lieu d'installation 39
Metre en place/remplacer la pile 40
Branchement de I'appareil 41
Utilisation 42
Démontage 42
Dépannage 43
Nettoyage
Nettoyage de I'appareil 43
Nettoyage de I'unité de turbine 43
Rangement 44
Recyclage 44
Recyclage de I'appareil 44
Recyclage des piles 44
Recyclage de I'emballage 45
Annexe 45
Caracteristiques techniques 45
Remarques concernant la déclaration de conformité UE 45
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 46
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 47
Service après-vente 50
Importateur 50
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.
Voues venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie integrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et le recyclage. Avant d'utiliser le produit, veillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et avertissements de sécurité. N'utilisez le produit que conformement aux descriptions et pour les domaines d'utilisation prevus. Conserve soigneusement le present mode d'emploi. Si vous cedez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Usage conformer
L'appareil sert uniquement à mesurer les quantités d'eau douce en extérieur. Toute utilisation commerciale ou industrielle est interdite. La garantie devient caduque en cas d'utilisation non conforme. La garantie devient également caduque en cas de dommages resultant d'untraitement abusif ou non conforme, du recours à la force et d'une modification non autorisée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans le present mode d'emploi :

AVERTISSEMENT
Un averissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas evitee, elle peut entrainer des blessures.
Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter des blessures aux personnes.
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque évientuel de dégât saturesiels.
Si la situation n'est pas évitée, elle risque d'entrainer des dégats matériels.
Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter des dégats matériels.
REMARQUE
- Une remarque compte des informations supplémentaires facilitant la manipulation de l'appareil.
Sécurité
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil :
- Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation pour vérifier son état impeccable. Si vous constatez des déprériorations, le produit ne doit plus être utilisé.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et qu'ils en aient compris les dangers. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l' apparéil sans surveillance.
N'ouvrez l'appareil qu'a I'etat sec.
Avant l'utilisation, contrôle l'appareil et la bonne fixation de ses conduites d'alimentation.
Évitez l'exposition directe au soleil.
N'utilisez pas l'appareil à proximé de flammes ouvertes.
Ne dirigez pas le jet d'eau vers des dispositifs électriques, des personnes ou animaux!
Appareil ne sert pas a prélever de I'eau potable.
appareil n'est pas protégé contre le gel.
Coupez toujours le point de prélevement de l'eau (robinet) après l'utilisation de l'appareil.
Vérifiez régulièrement l'étanchéité et le bon fonctionnement de l'appareil et de ses conduites.
Toute réparation de l'appareil pendant la période de garantie doit être confiée exclusivement à un service client agréé par le fabricant, sinon les dommages consécutifs ne seront pas couverts par la garantie.
■ Les pièces défectueuses doivent être replacées impérativement par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis.
Utilisation des piles
AVENTISSEMENT
L'appareil fonctionne à l'aide d'une pile. Une manipulation incorrekte des piles peut entrainer un incendie, des explosions, une fuite de substances dangereuses ou d'autres situations dangereuses!
- Les piles ne sont pas des jouets. Conservez les piles hors de portée des enfants.
AVENTISSEMENT
En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement consulter un médecin.
- Les piles ne doivent jamais être court-circuitées, démontees, déformées, ni jetées au feu.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables.
- Les produits chimiques s'écoulant de piles qui fuient ou endomagées peuvent cause des irritations de la peau par contact; par conséquent, utilisez dans ce cas des gants de protection appropriés. En cas de contact avec la peau, rincer abondament à l'eau. En cas de contact des produits chimiques avec les yeux, toujours les rincer abondamment à l'eau, ne pas les frottier et consulter immédiatement un médecin.
Utilisez exclusivement le type de pile indiqué.
Respectez bien la polarité au moment de la mise en place. Elle est indiquée dans le compartment à pile.
Si nécessaire, nettoyez les contacts de l'appareil et des piles avant de lesmettre en place.
Retirez la pile de l'appareil si vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée.
Retirez immédiatement les piles usées de l'appareil.

Le produit est équipé d'une pile bouton au lithium ou bien cette dernière est jointe au produit.
Matériel livre
(Figures : voir le volet dépliant)
- Compteur d'eau avec raccord de flexible d'eau
- Nez de robinet G 3/4'' (26,44 mm)
- Pièce d'accouplement G^3/4 (26,44 mm)
- Unité de turbine
1 × pile de 3,0 V type CR 2032 - Ce mode d'emploi
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent.
En cas de livraison incomplète ou de dommages resultant d'un emballage défectieux ou du transport, veillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
Description de l'appareil
(Figures : voir le volet dépliant)
Nez de robinet
Pièce d'accouplement
3 Unite de turbine
4 Ecran
5 Touche M
6 Raccord de flexible d'eau
7 ToucheR
8 Pile de 3,0 V type CR 2032
9 Couvercle du compartmente pile
10 Bagues d'étanchéité
Mentions affichées à l'écran

1 Unite de volume GAL (galons)
12 Unite de volume LITER
13 Mode d'affichage : débit en LITER/MIN ou GAL/MIN
14 Symbole de début: affichage avec mesure active
15 Quantité d'eau
16 Affichage de remplacement de la pile : affichage avec pile faible
17 Modes d'affichage: TOTAL 1 / TOTAL 2 / AUTO
Mise en service
Tenir compte des exigences concernant le lieu d'installation
Pour assurer un fonctionnement fiable et sans défaillances de l'appareil, le lieu d'installation doit répondre aux exigences suivantes :
La température de l'eau qui coule doit se situer exclusivement dans une plage comprise entre +5^ et +40^ .
La température ambiente doit se situer exclusivement dans une plage comprise entre +5^ et +60^ .
Utilisez exclusivement de I'eau douce claire.
Metre en place/remplacer la pile
L'appareil est livre et exploité avec une pile de 3,0 V type CR2032 8.
Debranchez l'appareil du raccord d'eau.
Tournez le couvercle du compartmente a pile 9 dans le sens de la flèche et retirez-le.
Retirez si nécessaire la pile vide.
Placez une pile de 3,0 V type CR 2032 dans le couvercle du compartment à pile 9. Veillez ici à respecter la bonne polarité (voir fig. 1).
Insérez le couvercle du compartment à pile ⑨ sur le compartment à pile, avec le grand évidement orienté vers le haut. Veillez à ce que le petit évidement s'adapte sur le comparti- ment à pile. Tournez jusqu'en butée le couvercle du compartment à pile ⑨ dans le sens inverse de la flèche figurant sur la plaque signalétique (voir fig. 2).


Fig. 1 Fig. 2
REMARQUE
L'affichage de remplacement de la pile 16 apparait lorsque la pile est faible. La pile doit alors etre remplacee le plus rapidement possible.
En cas de remplacement des piles, toutes les fonctions mémorisées sont automatiquement réinitialisées.
Branchement de l'appareil
L'appareil peut être raccordé à un raccord d'eau avec un filetage extérieur ou interieur de G^3/4 . Sinon l'appareil peut être raccordé par ex. à un pistolet d'arrosage pour avoir une vue directe sur l'écran durant l'arrosage.
Raccord d'eau G^3 / 4 " filetage extérieur (voir fig. 3)
Vissez à la main le nez de robinet ① dans le sens horaire sur un raccordement d'eau avec un filetage extérieur de G^3/4 .
Raccordez un flexible d'eau au raccord de flexible d'eau 6.
Raccord d'eau G^3 / 4 " filetage interieur (voir fig. 4)
Devissez la piece d'accouplement 2 avec le nez de robinet 1 de l'appareil.
Vissez à la main l'appareil dans le sens horaire sur un raccord d'eau avec un filetage interieur de G^3/4 .
Raccordez un flexible d'eau au raccord de flexible d'eau 6.
Raccord pistolet d'arrosage, etc. (voir fig. 5)
Poussez la partie avant de la piece d'accoupling ② vers l'arrière et tirez le nez de robinet ① hors de la piece d'accoupling ②.
Placez le pistolet d'arrosage ou autre dans le logement de la piece d'accoupling 2.
Raccordez un flexible d'eau au raccord de flexible d'eau 6.
En fonction du système d'arrosage, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur supplémentaire. Dans ce cas, adressez-vous à un magasin spécialisé.
Utilisation
L'appareil dispose de trois fonctions de mémorisation, qui comptabilisent le volume d'eau utilisé. À l'écran 4, les modes d'affichage affichent le volume d'eau consommé soit en litres soit en gallons.
Appuyez sur la toucheM ⑤ pour activer I'ecran ④.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche M ⑤ pour passer dans l'un des autres modes d'affichage.
Appuyez sur la touchR 7 pour basculer entre les litres et les gallons.
TOTAL1
Le volume d'eau est comptabilisé jusqu'à ce qu'il soit réinitialisé (par ex. consommation d'eau par jour).
TOTAL 2
Le volume d'eau est comptabilisé jusqu'à ce qu'il soit réinitialisé (par ex. consommation d'eau par saison).
AUTO
Le volume d'eau est comptabilisé par arrosage jusqu'à une interruption de 3 secondes. L'affichage recommence à 0 lors du prochain arrosage.
LITER/MIN ou GAL/MIN
Dans ce mode, le début actuel est affiché en l/min ou gal/min.
REMARQUE
Lorsque I'eau ne coule pas pendant plus de 1 minute, ou si aucune touche n'est actionnée, l'appareilasse en mode veille.
Appuyez a nouveau sur la toucheM 5 pour activer I'ecran 4.
Réinitialiser (Reset)
Appuyez sur la touché pendant 3 secondes dans TOTAL 1/TOTAL 2 ou en mode d'affichage AUTO pour réinitialiser la mesure du volume d'eau. Vous réinitialisez uniquement la mesure du volume d'eau du mode d'affichage dans lequel vous vous trouvez actuellement.
Démontage
Dévissez l'appareil ou le nez de robinet ① du raccord d'eau en tournant dans le sens anti-horaire. En cas d'utilisation d'un embout d'arrosage ou similaire, poussez la partie avant de la pierce d'accouplement ② vers l'arrête et detachez l'embout d'arrosage.
Debranchez le flexible a eau du raccard de flexible d'eau 6.
Dépannage
Le tableau ci-dessous vous aidera à localiser les petits dysfonctionnements et à y remedier :
| Erreur Cause possible Dépannage | ||
| Pas d'affichage à l'écran 4. | Aucune pile n'a été insérée. Mettez une pile en place. | |
| La pile est vide. Remplacez la pile. | ||
| L'appareil se trouve en mode veille. | Pour l'activation, appuyez sur la touche M 5. | |
| L'eau ne coule pas suffisamment ou aucune modification de la valeur affichée. | L'unité de turbine 3 est encrassée. | Nettoyez l'unité de turbine 3 à l'eau courante. |
Nettoyage
Nettoyage de l'appareil
ATTENTION
Lors du nettoyage de l'appareil, veilles à ce qu'aucune humidité ne pénétre dans le compartment à pile afin d'éviter tous dégats irréparables.
N'utilisez pas de produits nettoyants decapants, abrasifs ou contenant des solvants. Illes peuvent en effet endommager les surfaces de l'appareil.
Nettoyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. En cas de salissures tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide avec un produit de nettoyage doux.
Nettoyage de l'unité de turbine
Dévissez la piece d'accoupling 2 avec le nez de robinet 1 de l'appareil.
Retirez les bagues d'étanchéité 10 de la piece d'accoupling 2 et du nez de robinet 1. Nettoyez les bagues d'étanchéité 10, l'intérieur de la piece d'accoupling 2 et du nez de robinet 1 à l'eau courante. Placez les bagues d'étanchéité 10 à nouveau dans la piece d'accoupling 2 et dans le nez de robinet 1.
Retirez l'unité de turbine 3 de l'appareil et demontez l'unité de turbine 3.
Nettoyez toutes les pièces à l'eau courante.
Remontez l'unité de turbine 3 et placez l'unité de turbine 3 à nouveau dans l'appareil (voir le volet dépliant).
Vissez la piece d'accouplement 2 avec le nez de robinet 1 sur l'appareil.
Rangement
Lorsque you n'utilisez pas le produit pendant longtemps, retirez les piles et rangez-le dans un endroit propre, à l'abri de l'humidité et du gel, non exposé à l'ensoleillement.
Recyclage
Recyclage de l'appareil

L'icône ci-contre, d'une poubelle barrée sur roues, indique que l'appareil est assujetti à la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne doivent pas eliminer cet apparéil en fin de vie avec les ordures menagères, mais le rapporter aux points de collecte, aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets spécifique équipés à cet effet.
Ce recyclage est gratuite. Respectez l'environnement et recyclez enonne et due forme.

Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usageé.

Le produit recyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.
Recyclage des piles

Ne pas jeter les piles usagées avec les ordures menagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et sont soumises au traitement des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont : Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Veuillez remettre les piles uniquement à l'état déchargé.
Recyclage de l'emballage

Les matériaux d'emballage ont ete selectionnés selon des criteres de respect de I'environnement, de technique d'elimination et sont de ce fait recyclables. Veuillez jeter les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la reglementation locale.

Jetez l'emballage d'une manière respectue de l'environnement.
Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont répérés par des abréviations (a) et des numéroes (b) qui ont la signification suivante : 1-7 : Plastiques, 20-22 : Papier et carton, 80-98 : Matériaux composites.
Annexe
Caracteristiques techniques
| Compteur d'eau | |
| Alimentation électrique | 1 × 3,0 V = (éourant continu) Pile type CR 2032 |
| Température de l'eau +5-+40 °C | |
| Température ambiente +5-+60 °C | |
| Tolerance de mesure ± 5 % (au moins ± 0,5 l) | |
| Pression de service max. 12 bars | |
| Débit max. 1800 l/h* | |
| Plage de débit 2-30 l/min* | |
| Raccord d'eau G3/4" (26,44 mm) | |
| Indice de protection IPX4 (protection contre les projections d'eau) | |
- Les mesures en dehors de cette plage de début ne doivent pas être prises en compte. La tolérance de mesure indiquée n'est pas garantie.
Remarques concernant la déclaration de conformité UE

Cet apparéil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive en matière de compatibilité electromagnétique 2014/30/EU et de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité UE complète est disponible auprès de l'importateur.
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie debute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé, remplace gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le décai de trois ans, la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toutre réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Etendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux déteriorations de pieces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pieces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est detertiore, utilise ou entretenu de maniere non conforme. Toutes les instructions listedes dans le manuel d'utilisation doivent etre exactement respectees pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont deconseilles dans le manuel d'utilisation, ou dont vous etes avertis doivent etalement etre evites. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agree.
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la reference sur la plaque signaletique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas a gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, videos produit et logiciels d'installation.
Gracé à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-venture (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saississant votre référence (IAN) 123456.
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie debute à la date d'achat. Veuillez bien保守 le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un délambda de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé, remplace gratuitement par nos soins ou le prix d'achat rembourse, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délambda de trois ans, la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Etendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux déteriorations de pieces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pieces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est detertiore, utilise ou entretenu de maniere non conforme. Toutes les instructions listed dans le manuel d'utilisation doivent etre exactement respectees pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont deconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous etes avertis doivent etalement etre evites.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a ete consentie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute pereiode dimmobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait a courir. Cette pereode court a compter de la demande d'intervention de I'acheteur ou de la mise a disposition pour reparation du bien en cause, si cette mise a disposition est posterieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle :
— s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou estre propre a tout usage special recherche par I'acheteur, porte a la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action resultant du dernier de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reference article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la reference sur la plaque signaletique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectieux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, videos produit et logiciels d'installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-venture (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saississant votre référence (IAN) 123456.
Service après-venture
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
BE Service Belgique
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après.
Veuillez d'abord contacter le service mentionné.