PARKSIDE PWM 4 A1 - Vodomer

PWM 4 A1 - Vodomer PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PWM 4 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 118 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PWM 4 A1 - page 103

Otázky používateľov k PWM 4 A1 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vodomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PWM 4 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PWM 4 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PWM 4 A1 PARKSIDE

 SK Úvod Informácie o tomto návode na obsluhu Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod naobsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a vuvedených oblastiach použitia. Tento návod naobsluhu si dobre uschovajte. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu sním aj všetky dokumenty. Používanie v súlade s účelom Prístroj slúži výlučne na meranie množstva sladkej vody vo vonkajšej oblasti. Používanie na podnikateľské účely alebo priemyselné používanie nie je prípustné. V prípade používania vrozpore súčelom sa nepreberá žiadne ručenie. Za škody spôsobené nesprávnym alebo ne- odborným používaním, aplikáciou násilia alebo neoprávnenými úpravami sa taktiež nepreberá žiadne ručenie. Riziko nesie samotný používateľ. Výstražné upozornenia Vpredloženom návode na obsluhu sú použité nasledovné výstražné upozornenia: VÝSTRAHA Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následok zranenia. ► Aby ste zabránili zraneniam osôb, riaďte sa inštrukciami uvedenými vtomto výstražnom upozornení. POZOR Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možné vecné škody. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následokvecné škody. ► Aby ste zabránili vecným škodám, riaďte sa inštrukciami uvedenými vtomto výstražnom upozornení.PWM 4 A1 SK 

 101 ■ UPOZORNENIE ► Upozornenie označuje dodatočné informácie, ktoré uľahčujú manipuláciu s prístrojom. Bezpečnosť Základné bezpečnostné upozornenia Na účely bezpečnej manipulácie sprístrojom dodržiavajte nasledovné bezpečnostné upozor- nenia:

Pred každým použitím skontrolujte, či je prístroj v bezchybnom stave. Ak sa zistia poškodenia, výrobok sa nesmie naďalej používať. ■ Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby sozníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností avedomostí, ak sú pod dohľadom alebo ak boli o bezpečnom používaní prístroja poučené apochopili z toho vyplývajúce nebezpečen- stvá. Deti sa nesmú hrať sprístrojom. Deti nesmú vykonávať čistenie anipoužívateľskú údržbu bez dohľadu. ■ Prístroj otvárajte len v suchom stave. ■ Pred použitím skontrolujte prístroj a jeho prívodné vedenia z hľadiska pevného osadenia. ■ Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. ■ Nepoužívajte prístroj v blízkosti otvoreného ohňa. ■ Prúdom vody nemierte na elektrické zariadenia, osoby alebo zvieratá!PWM 4 A1 ■ 102 

 SK ■ Prístroj nie je určený na odber pitnej vody. ■ Prístroj nie je bezpečný proti mrazu. ■ Po použití prístroja vždy uzavrite prívod vody (vodovodný kohútik). ■ V pravidelných intervaloch kontrolujte tesnosť a bezchybné fungovanie prístroja a jeho prívodných vedení. ■ Opravy prístroja počas záručnej doby smie vykonávať len auto- rizovaný zákaznícky servis, v opačnom prípade prinásledných škodách záruka stráca platnosť. ■ Chybné konštrukčné diely sa musia nahradiť len originálnymi náhradnými dielmi. Len pri takýchto dieloch je zabezpečené, že budú splnené bezpečnostné požiadavky. Manipulácia s batériami VÝSTRAHA Prístroj je prevádzkovaný s batériou. Nesprávna manipulácia s batériami môže spôsobiť požiar, výbuch, vytečenie nebezpečných látok alebo iné nebezpečné situácie! ► Batérie nepatria do rúk deťom. Batérie uschovávajte mimo dosahu detí. ► Ak dôjde k prehltnutiu batérie, musíte ihneď vyhľadať lekársku pomoc.PWM 4 A1 SK 

 103 ■ VÝSTRAHA ► Batérie sa nesmú nikdy skratovať, rozoberať, deformovať ani hádzať do ohňa. ► Nikdy nenabíjajte nenabíjateľné batérie. ► Chemikálie z vytečených alebo poškodených batérií môžu pri kontakte spôsobiť podráždenie kože, preto v takomto prípade používajte vhodné ochranné rukavice. Pri kontakte spokož- kou opláchnite túto veľkým množstvom vody. Ak vám vniknú chemikálie do očí, vypláchnite ich dôkladne veľkým množ- stvom vody, netrite si ich aokamžite vyhľadajte lekára. ► Používajte výlučne uvedený typ batérií. ► Pri vkladaní batérie dajte pozor na správnu polaritu. Táto je zobrazená v priehradke na batérie. ► V prípade potreby vyčistite kontakty batérií a prístroja pred vložením batérií. ► Keď nebudete prístroj dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. ► Prázdne batérie bezodkladne vyberte z prístroja.

 SK Rozsah dodávky (Obrázky pozri roztváraciu stranu) ▯ Počítalo množstva vody, vrát. prípojky na hadicu na vodu ▯ Diel na kohút G¾" (26,44mm) ▯ Spojovací prvok G¾" (26,44mm) ▯ Turbínová jednotka ▯ 1 × 3,0V batéria typ CR 2032 ▯ Tento návod naobsluhu UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky aviditeľné poškodenia. ► Vprípade nekompletnej dodávky alebo poškodení, spôsobených nedostatočným balením alebo dopravou, sa obráťte na servisnú poradenskú linku (pozri kapitolu Servis). Opis prístroja (Obrázky pozri roztváraciu stranu) Diel na kohút Spojovací prvok Turbínová jednotka Displej Tlačidlo Prípojka hadice na vodu Tlačidlo Batéria (3,0V batéria typ CR 2032) Veko priehradky na batérie Tesniace krúžkyPWM 4 A1 SK 

- Objemová jednotka GAL (galón) 3 Objemová jednotka LITER ! Zobrazenie režimu: Prietok v LITER/MIN alebo GAL/MIN . Symbol prietoku: Zobrazenie pri aktívnom meraní 0 Množstvo vody 6 Indikátor výmeny batérie: Indikácia pri slabej batérii 1 Zobrazenie režimov: TOTAL 1 / TOTAL 2 / AUTO Uvedenie do prevádzky Zohľadnite požiadavky na miesto inštalácie Na bezpečnú a bezchybnú prevádzku prístroja musí miesto inštalácie spĺňať nasledovné požiadavky: ■ Teplota pretekajúcej vody smie byť výlučne v rozsahu medzi +5°C a +40°C. ■ Teplota okolia smie byť výlučne v rozsahu medzi +5°C a +60°C. ■ Používajte výlučne čistú sladkú vodu.PWM 4 A1 ■ 106 

 SK Vkladanie/výmena batérie Prístroj sa dodáva a prevádzkuje s jednou 3,0V batériou typu CR 2032 . ♦ Odpojte prístroj od prípojky vody. ♦ Otočte veko priehradky na batérie v smere šípky a odoberte ho. ♦ Prípadne vyberte prázdnu batériu. ♦ Vložte 3,0 V batériu typu CR 2032 do veka priehradky na batérie . Dbajte pritom na správnu polaritu (pozri obr. 1). ♦ Nasaďte veko priehradky na batérie , s veľkým výrezom ukazujúc nahor, na priehradku na batérie. Dávajte pozor na to, aby výrez bol vhodný do priehradky na batérie. Otočte veko priehradky na batérie oproti zobrazenému smeru šípky typového štítku až na doraz (pozri obr. 2).

6. Batéria by sa mala vymeniť tak

skoro ako je to možné. ► Pri výmene batérie sa všetky funkcie pamäte resetujú na 0.PWM 4 A1 SK 

 107 ■ Zapojenie prístroja Prístroj sa môže pripojiť na prípojku vody s G¾" vnútorným alebo vonkajším závitom. Alter- natívne sa môže prístroj pripojiť napr.na záhradnú striekačku, aby ste mali počas polievania priamy pohľad na displej. Prípojka na vodu G¾“ vonkajší závit (pozri obr. 3) ♦ Naskrutkujte diel na kohút v smere hodinových ručičiek na prípojku na vodu s vonkajším závitom G¾" pevne rukou. ♦ Pripojte hadicu na vodu na prípojku hadice na vodu . Prípojka na vodu G¾" vnútorný závit (pozri obr. 4) ♦ Odskrutkujte spojovací prvok vrátane dielu na kohút z prístroja. ♦ Naskrutkujte prístroj v smere hodinových ručičiek na prípojku na vodu s vnútorným závitom G¾" pevne rukou. ♦ Pripojte hadicu na vodu na prípojku hadice na vodu . Prípojka záhradnej striekačky atď. (pozri obr. 5) ♦ Nasuňte prednú časť spojovacieho prvku smerom dozadu a vytiahnite diel na kohút zo spojovacieho prvku . ♦ Zastrčte záhradnú striekačku alebo podobný nadstavec do uchytenia spojovacieho prvku . ♦ Pripojte hadicu na vodu na prípojku hadice na vodu .

Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 UPOZORNENIE ► Podľa zavlažovacieho systému sa môže stať, že budete potrebovať prídavný adaptér. V takomto prípade sa obráťte na špecializovaný obchod.PWM 4 A1 ■ 108 

 SK Obsluha Prístroj disponuje troma funkciami pamäte, ktorá počíta spotrebované množstvo vody. Na displeji režimy zobrazenia zobrazujú voliteľne v litroch alebo galónoch spotrebované množstvo vody. ♦ Stlačte tlačidlo , aby ste aktivovali displej . ♦ Stlačte opakovane tlačidlo , aby ste striedali medzi ostatnými režimami zobrazenia. ♦ Stlačte tlačidlo , aby ste striedali medzi litrami a galónmi. TOTAL 1 ■ Počíta sa množstvo vody až do vynulovania (napr. spotreba vody za deň). TOTAL 2 ■ Počíta sa množstvo vody až do vynulovania (napr. spotreba vody za sezónu). AUTO ■ Počíta sa množstvo vody na proces polievania až po prerušenie 3 sekundy. Pri nasledujúcom procese polievania začne zobrazenie znova pri 0. LITER/MIN, resp. GAL/MIN ■ V tomto režime sa zobrazí aktuálny prietok v l/min alebo gal/min. UPOZORNENIE ► Keď dlhšie ako cca 1 minútu nepreteká žiadna voda alebo keď nestlačíte žiadne tlačidlo, zmení prístroj do režimu pohotovostnej prevádzky. ► Stlačte znova tlačidlo , aby ste aktivovali displej . Vynulovanie (reset) ♦ Stlačte tlačidlo na 3sekundy v režime zobrazenia TOTAL1/TOTAL2 alebo AUTO, aby ste resetovali meranie množstva vody na 0. Pritom vynulujte meranie množstva vody zobrazovacieho režimu, v ktorom sa aktuálne nachádzate. Demontáž ♦ Odskrutkujte prístroj, resp. diel na kohút proti smeru pohybu hodinových ručičiek z prípojky na vodu. Pri použití záhradnej striekačky alebo podobne nasuňte prednú časť spojovacieho prvku smerom dozadu a vytiahnite záhradnú striekačku. ♦ Odpojte hadicu na vodu z prípojky hadice na vodu .PWM 4 A1 SK 

 109 ■ Odstraňovanie porúch Nasledujúca tabuľka slúži ako pomôcka pri vyhľadávaní aodstraňovaní menších porúch: Chyba Možná príčina Odstránenie Žiadna indikácia na displeji . Nie je vložená žiadna batéria. Vložte batériu. Batéria je prázdna. Vymeňte batériu. Prístroj sa nachádza v poho- tovostnom režime. Na aktivovanie stlačte tlačidlo

Voda netečie dostatočne dobre, resp. žiadna zmena zobrazenej hodnoty. Turbínová jednotka je znečistená. Turbínovú jednotku vyčistite pod tečúcou vodou. Čistenie Čistenie prístroja POZOR ► Zabezpečte, aby sa pri čistení nedostala do priestoru na batérie žiadna vlhkosť, pretože by mohla spôsobiť neopraviteľné poškodenie prístroja. ► Nepoužívajte žiadne žieravé, abrazívne čistiace prostriedky ani čistiace prostriedky s obsahom rozpúšťadiel. Tieto môžu porušiť povrch prístroja. ♦ Vyčistite všetky povrchy prístroja mäkkou, suchou handrou. Pri odolných znečisteniach použite ľahko navlhčenú utierku s jemným čistiacim prostriedkom. Čistenie turbínovej jednotky ♦ Odskrutkujte spojovací prvok vrátane dielu na kohút z prístroja. ♦ Odoberte tesniace krúžky zo spojovacieho prvku a dielu na kohút . Tesniace krúžky , vnútro spojovacieho prvku a dielu na kohút vyčistite pod tečúcou vodou. Tesniace krúžky nasaďte znova do spojovacieho prvku a do dielu na kohút . ♦ Vyberte turbínovú jednotku z prístroja a roztiahnite turbínovú jednotku . ♦ Vyčistite všetky jednotlivé diely pod tečúcou vodou.PWM 4 A1 ■ 110 

 SK ♦ Pospájajte znova turbínovú jednotku a vložte turbínovú jednotku do prístroja (pozri roztváraciu stranu). ♦ Naskrutkujte spojovací prvok vrátane dielu na kohút na prístroj. Uschovávanie ♦ Ak výrobok nebudete dlhší čas používať, vyberte zneho batérie auskladnite ho načistom asuchom mieste bez prístupu priameho slnečného žiarenia. Likvidácia Likvidácia prístroja Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby nakolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj pouplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať snormálnym domácim odpadom, ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach zabezpečujúcich likvidáciu, zberných dvoroch alebo vprevádzkach nalikvidáciu odpadov. Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chráňte životné prostredie alikvidujte odborne. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate na obecnom alebo mestskom úrade. Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene. Likvidácia batérií Batérie sa nesmú likvidovať spolu sdomácim odpadom. Každý spotrebiteľ je zozákona povinný odovzdať batérie vzbernom stredisku svojejobce/mestskej štvrti alebo vobchode. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a vzťahujú sa na ne predpisy pre likvidáciu špeciálneho odpadu. Chemické symboly ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Batérie odovzdajte vždy len vovybitom stave.PWM 4 A1 SK 

 111 ■ Likvidácia obalu Obalové materiály sú zvolené z hľadiska ekologickej atechnickej likvidácie apreto ich možno recyklovať. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť roztrieďte. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty, 20 – 22: papier a lepenka, 80 – 98: kompozitné materiály. Príloha Technické údaje Počítadlo množstva vody Napájacie napätie 1×3,0V (jednosmerný prúd) Typ batérie CR 2032 Teplota vody +5 – +40 °C Teplota okolia +5 – +60 °C Tolerancia merania ± 5 % (minimálne ± 0,5 l) Max. prevádzkový tlak 12 bar Max. prietokové množstvo 1800 l/h* Oblasť prietoku 2 – 30 l/min* Prípoj na vodu G¾" (26,44 mm) Krytie IPX4 (ochrana proti striekajúcej vode)

  • Merania mimo tejto oblasti prietoku nie je možné zohľadniť. Uvedená tolerancia merania nie je zaručená. Upozornenia k vyhláseniu ozhode EÚ Vzhľadom na zhodu so základnými požiadavkami ainými relevantnými predpismi spĺňa tento prístroj smernicu o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EU a smernicu RoHS 2011/65/EU. Kompletné vyhlásenie ozhode EÚ je kdispozícii udovozcu.PWM 4 A1 ■ 112 

 SK Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie. Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz ozakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme ale- bo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opra- vou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný. Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače, akumu- látory alebo diely vyrobené zo skla. Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbor- nou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Zárukazaniká pri nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.PWM 4 A1 SK 

 113 ■ Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr.IAN12345) ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku. ■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom. ■ Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (poklad- ničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená. Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 123456 otvorí- te váš návod na obsluhu. Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 332669_1907 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontak- tujte uvedené servisné stredisko.

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PWM 4 A1

Kategória : Vodomer