SBTF 10 F2 - Kit mains libres Bluetooth voiture SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBTF 10 F2 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Kit mains libres Bluetooth pour voiture |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SBTF 10 F2 |
| Dimensions (avec clip) | 45 x 67 x 109 mm |
| Poids | 100 g environ |
| Batterie intégrée | Lithium-ion 3,7 V / 800 mAh / 2,96 Wh |
| Autonomie en conversation | Jusqu'à 10 heures |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 600 heures |
| Temps de charge | 3 heures maximum |
| Version Bluetooth | V5.0 + BR + EDR |
| Portée Bluetooth | Environ 10 mètres |
| Profils Bluetooth pris en charge | HSP, A2DP, HFP |
| Alimentation | 5 V / 500 mA via chargeur voiture ou port USB |
| Chargeur voiture (entrée/sortie) | 12/24 V entrée, 5 V / 500 mA sortie |
| Fonctions principales | Appels mains libres, lecture musique, assistant vocal, recomposition du dernier numéro, désactivation du microphone |
| Fixation | Clip de fixation pour pare-soleil, fixation magnétique |
| Langues des annonces vocales | Néerlandais, Tchèque, Polonais, Slovaque, Hongrois |
| Contenu de la livraison | Kit mains libres, chargeur voiture, câble micro-USB, clip de fixation, mode d'emploi, guide de démarrage rapide |
| Entretien et nettoyage | Chiffon sec, pas de solvants, ne pas ouvrir le boîtier |
| Sécurité | Ne pas exposer à la chaleur, à l'eau, ne pas jeter au feu |
| Garantie | 3 ans, valable sur présentation du ticket de caisse |
| Service après-vente | Téléphone : 0800 919270 (France), E-mail : targa@lidl.fr |
| Pièces détachées | Pièces indispensables disponibles pendant la durée de la garantie |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBTF 10 F2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SBTF 10 F2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Kit mains libres Bluetooth voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBTF 10 F2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBTF 10 F2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SBTF 10 F2 SILVERCREST
Mode d'emploi et consignes de sécurité
Mode d'emploi e
- Informations relatives à la marque commerciale....61
- Utilisation conforme 62
- Contenu de la livraison 63
- Éléments de commande 64
- Caractéristiques techniques 64
5.1 Kit mains libres 64 5.2 Chargeur-adaptateur pour voiture 65
- Consignes de sécurité 66
- Droits d'auteur 69
- Avant la mise en service 70
- Mise en service 70
9.1Chargement de la batterie lithium-ion 70 9.2 Mise en marche/arrêt du kit mains libres 71
9.2.1 Sélection de la langue 72
9.3 Établissement de la connexion avec les téléphones portables compatibles....73 9.4 Passer un appel 76
SilverCrest SBTF 10 F2
9.5 Accepter/rejeter un appel.. 76 9.6 Réglement du volume 77 9.7 Désactivation du microphone 77 9.8 Mettre fin à un appel 77 9.9 Recomposition du numéro 77 9.10 Activation de l'assistant vocal du smartphone (commande vocale) 78 9.11 Lecture de musique 78 9.12 Fixation sur le pare-soleil 79 9.13 Voyants/clignotants 81 9.14 Entreposage en cas de non-utilisation 81 9.15 Rétablir le paramétrage par défaut 82
10. Entretien/nettoyage 83
10.1 Entretien 83 10.2 Nettoyage 83
14. Remarques concernant la garantie et le service après-vente.... 87
Grâce à l'achat du kit mains libres Bluetooth® 5.0 SilverCrest SBTF 10 F2, ci-après désigné par le terme « kit mains libres », vous avez fait le choix d'un produit de qualité.
Avant la première mise en service du kit mains libres, mettez-vous en confiance en lisant attentivement le présent mode d'emploi. Veuillez notamment respecter les consignes de sécurité et n'utiliser le kit mains libres que dans les domaines d'application décrits et indiqués dans le présent mode d'emploi.
Veuillez conserver le présent mode d'emploi. Si vous vendez ou transmettez le kit mains libres à une autre personne, vous devez fournir le présent mode d'emploi. Il fait partie intégrante du produit.
1. Informations relatives à la marque commerciale
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées de Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Toute utilisation de ces marques par TARGA GmbH s'effectue sous licence.
La marque déposée SilverCrest et la marque commerciale SilverCrest sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
USB est une marque commerciale déposée d'USB Implementers Forum, Inc.
D'autres noms et produits peuvent correspondre à la marque de fabrique ou marque commerciale déposée des propriétaires respectifs.
2. Utilisation conforme
Le kit mains libres est un appareil de communication électronique. Il vous permet d'avoir des conversations téléphoniques en voiture sans avoir votre téléphone portable dans la main. Ce kit mains libres n'est pas prévu pour une utilisation en entreprise ou pour une exploitation commerciale. Utilisez exclusivement le kit mains libres à titre privé ; toute autre utilisation n'est pas conforme. Ce kit mains libres respecte toutes les directives et normes générées dans le certificat de conformité européen. En cas de modification du kit mains libres effectuée sans l'accord du fabricant, le respect de ces normes n'est plus garanti. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou problèmes pouvant résulter d'une telle situation.
Veuillez respecter les réglementations et la législation en vigueur dans le pays d'utilisation.
3. Contenu de la livraison
Retirez l'appareil et tous les accessoires de leur emballage. Enlevez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que toutes les pièces sont présentes dans leur intégralité et ne sont pas endommagées. En cas de livraison incomplète ou déteriorée, veuillez vous adresser au fabricant.






| A Kit mains libres Bluetooth® 5.0 SilverCrest SBTF 10 F2 |
| B Chargeur-adaptateur pour voiture |
| C Câble de charge (Micro USB vers USB-A) |
| D Clip de fixation |
| E Le présente mode d'emploi (image avec symbole) |
| F Guide de démarrage rapide (image avec symbole) |
4. Éléments de commande
Le présent mode d'emploi est doté d'une enveloppe pliable. Une illustration chiffrée du kit mains libres est reproduite sur la face interne de l'enveloppe. Les chiffres désignent les éléments suivants:
1 Clip de fixation 2 Bouton + (monter le volume) 3 Microphone 4 Bouton Téléphone (répondre/mettre fin à un appel) avec LED intégrée 5 Bouton ON/OFF (allumer/éteindre, établissement de la connexion) 6 Haut-parleur 7 Port de charge micro-USB 8 Bouton Silence/Sélection de la langue 9 Bouton - (baisser le volume)
5.1 Kit mains libres
| Tension : 5 V | — |
| Consommation de courant nominal : max. 500 mA | |
| Batterie : 3,7 V/800 mAh/2,96 Wh | |
| Spécification Bluetooth® : V5.0 + BR + EDR | |
| Profils pris en charge : HSP / A2DP / HFP | |
| Puisance d'émission Bluetooth® : max. 1,68 mW | |
64 - Français
SilverCrest SBTF 10 F2
| Bande de fréquences Bluetooth®: 2,402 - 2,480 GHz, bande ISM 2,4 GHz | |
| Portée Bluetooth®: env. 10 mètres | |
| Temps de charge: max. 3 heures | |
| Autonomie en conversation: jusqu'à 10 heures | heures |
| Autonomie en veille: jusqu'à 600 heures | |
| Dimensions: | env. 45 x 67 x 109 mm (avec clip de fixation) |
| Poids: env. 100 g | |
| Environnement de fonctionnement: 0 °C à +45 °C, humidité relative max.: 85 % | |
| Température de conservation: -20 °C à +60 °C | |
5.2 Chargeur-adaptateur pour voiture
| Tension d'entrée : 12/24 V | — |
| Tension de sortie : 5 V | — |
| Courant d'entrée : max. 370 mA | |
| Courant de sortie : 500 mA | |
| Dimensions : | env. 49 x 25 mm |
| Poids : env. 12 g | |
| Environnement de fonctionnement : | 0 °C à +45 °C, humidité relative max. : 85 % |
| Température de conservation : -20 °C à +60 °C | |
Les caractéristiques techniques ainsi que la conception peuvent être soumises à des modifications sans avertissement préalable.
6. Consignes de sécurité
Préalablement à la première utilisation de votre kit mains libres, lisez attentivement les instructions suivantes et respectez tous les avertissements, même si la manipulation d'appareils électroniques vous est familière. Conservez ce mode d'emploi soigneusement en vue d'une consultation ultérieure.
Symboles et avertissements utilisés et leur signification

DANGER! Cette mention d'avertissement désigne un danger avec un degré de risque élevé pouvant, s'il n'est pas évité, causer la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT! Cette mention d'advertissement désigne un danger avec un degré de risque modéré pouvant, s'il n'est pas évité, causer la mort ou des blessures graves.

PRUDENCE! Cette mention d'advertissement désigne un danger avec un degré de risque faible pouvant, s'il n'est pas évité, causer des blessures légères ou modérées.

ATTENTION! Cette mention d'advertissement identifie des consignes importantes pour la prévention des dommages matériels.

Ce symbole attire l'attention sur des informations complémentaires sur le sujet.

Tension continue

DANGER! sécurité des personnes
Ce kit mains libres peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes représentant des capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires, s'ils sont supervisés ou informés quant à une utilisation sûre du kit mains libres et s'ils comprennent ainsi les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec le kit mains libres. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
Tenez également les films d'emballage hors de portée des enfants. L'emballage n'est pas un jouet. Il existe un risque de suffocation!

Avertissement!
- Suite à la constatation d'une formation de fumée, de bruits ou d'odeurs inhabituels, débranchez immédiatement le kit mains libres. Si vous vous trouvez dans l'une de ces situations, n'utilisez plus le kit mains libres tant qu'un spécialiste n'a pas effectué de vérification. Si l'appareil s'enflamme, ne respirez enaucun cas la fumée. Consultez un médecin si vous avez inhalé de la fumée. L'inhalation de fumée peut être nuisible à la santé.
- Le kit mains libres et ses accessoires ne doivent en aucun cas être endommagés afin d'éviter tout danger. En cas de dommages, le kit mains libres ne doit pas ê ité du kit mains libres. Il y a un risque d'incendie!
- Veuillez noter que les conditions d'entreposage et de fonctionnement dans le véhicule peuvent être inférieures ou supérieures aux conditions admissibles. Cela risque d'endommager l'appareil!
- Le kit mains libres ne doit en aucun cas être directement exposé à des sources de chaleur (p. ex. de type chauffage), ni à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle. Évitez également tout contact avec des projections ou gouttes d'eau et avec des liquides agressifs. N'utilisez pas le kit mains libres à proximité de l'eau. Le kit mains libres ne doit notamment en aucun cas être immergé ; ne placez aucun objet rempli de liquide, tels que des vases ou boissons, sur le kit mains libres. Veillez en outre à ce que le kit mains libres évite toute exposition à des chocs et vibrations excessifs. De plus, évitez toute pénétration de corps étrangers. Cela pourrait endommager le kit mains libres.
- La sécurité routière pass être gênant dans l'utilisation de votre véhicule, idéalement au niveau du pare-soleil. Le kit mains libres ne doit en aucun cas être installé dans la zone de déploiement d'un airbag.
- Le kit mains libres ne doit pas être jeté au feu, ceci pouvant provoquer l'explosion de la batterie intégrée. Il existe un risque d'explosion. Le kit mains libres ne doit pas etre recouvert pendant la charge.
- Les travaux de réparation ne doivent être réalisés que par du personnel qualifié.
- Le câble d'alimentation doit être posé de manière à ne pas gêner l'utilisation du véhicule. Le câble d'alimentation ne doit pas être posé dans la zone de déploiement de l'airbag car cela pourrait provoquer des blessures graves lors du gonflage de l'airbag. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé pour éviter tout risque.

Attention!
- Veuillez noter que les données transmises par radio peuvent eventuellement être interceptées par des tiers non autorisés.
- Ne placez pas de meubles ou d'autres objets lourds sur le câble d'alimentation et veillez à ce que celui-ci ne soit pas piét.
7. Droits d'auteur
Tous les contenus du présent mode d'emploi sont soumis aux droits d'auteur et sont mis à disposition du lecteur exclusivement à titre d'information. Toute copie ou reproduction des données et informations sans l'accord explicite et écrit de l'auteur est interdite. Cette
Cette disposition s'applique également en cas d'utilisation commerciale des contenus et données. Le texte et les illustrations sont conformes à l'état de la technique lors de l'impression. Sous réserve de modifications.
8. Avant la mise en service
Vérifiez que le kit mains libres n'est pas endommagé. En cas de dommages, le kit mains libres ne doit pas être mis en service.

AVERTISSEMENT! Avant l'installation dans le véhicule, familiarisez-vous avec les fonctions élémentaires du kit mains libres afin de prévenir toute distraction lors de la conduite. Des accidents graves pourraient en découler.
9. Mise en service

Le bouton Téléphone (4) est rétroéclairé et émet un signal de confirmation optique selon la fonction utilisée. Celui-ci peut eventuellement être accompagné d'un signal sonore ou d'une annonce vocale.
9.1 Chargement de la batterie lithium-ion
Chargez complètement la batterie lithium-ion avant sa première utilisation. Pour ce faire, branchez le grand connecteur USB du câble de charge au chargeur-adaptateur pour voiture et le petit connecteur au port de charge micro USB (7) du kit mains libres. Branchez ensuite le chargeur-adaptateur pour voiture à une prise adaptée à bord de votre véhicule.
La DEL du chargeur-adaptateur pour voiture émet une lumière verte. Le bouton Téléphone (4) émet une lumière verte pendant le processus de charge. Un cycle de charge complet dure max. 3 heures. Lorsque le processus de charge est terminé, la LED s'éteint. Débranchez alors le chargeur-adaptateur pour voiture de la prise de bord et du kit mains libres.

ATTENTION! Afin de protégérer la batterie de votre véhicule, chargez la batterie uniquement lorsque le moteur est en marche.
Il est également possible de charger la batterie sur un ordinateur ou un bloc d'alimentation externe. Le câble de charge (C) peut être utilisé à cette fin.
9.2 Mise en marche/arrêt du kit mains libres
Placez le bouton ON/OFF (5) en position « ON ». Le bouton Téléphone (4) clignote en bleu et orange en alternance. L'appareil est en mode appairage. Une annonce disant que l'appareil a été allumé et qu'il est prêt à être connecté retentit. Si une oreille connectée se trouve à portée du kit mains libres, une autre annonce vocale confirme la connexion. Le bouton Téléphone (4) devient bleu toutes les 5 secondes environ. Si aucune oreille connectée ne se trouve à portée du kit mains libres, l'appareil reste en mode recherche/appairage.
Pour éteindre le kit mains libres, placez le bouton ON/OFF en position « OFF »
9.2.1 Sélection de la langue
Le kit mains libres est équipé d'une fonction d'annonce qui permet de faire des annonces vocales concernant 5 événements différents.
Événements :
- Mise en marche
- Mise à l'arrêt
- Connecté Mode couplage
- Batterie faible
Vous pouvez choisir parmi les langues suivantes pour les annonces d'événement:
- Néerlandais Tchèque
- Polonais Slovaque
- Hongrois
Pour le réglage de la langue souhaitation, procédez de la manière suivante :
En mode veille, appuyez passer à l'annonce de la première langue. Si c'est la langue souhaitée, vous n'avez rien d'autre à faire, la langue est appliquée directement.
Si vous souhaitez une autre langue, appuyez à nouveau entendre la sélection suivante. Continuez de la même manière jusqu'à ce que vous ayez défini la langue souhaitée.
Appairage/Couplage
Lors de la première mise en service et après une réinitialisation à l'état de livraison, le kit mains libres démarre directement en mode appairage après avoir été allumé avec le bouton ON/OFF. Le bouton Téléphone (4) clignote en bleu et orange en alternance. Une annonce disant que l'appareil est prêt à être connecté résonne.
Activez alors la fonction Bluetooth® de votre téléphone portable pour rechercher les périphériques Bluetooth® à proximité. Tenez compte à cet effet du mode d'emploi de votre téléphone portable. Dans la liste des appareils trouvés, sélectionnez l'appareil « SBTF 10 F2 »

Si on vous demande un code PIN pendant le processus de couplage, saisissez « 0000 »
Le nom du kit mains libres, « SBTF 10 F2 », apparaît dans la liste des appareils connectés à votre téléphone portable. Une fois le processus d'appairage terminé, une annonce correspondante est émise. Le kit mains libres est désormais en mode veille et le bouton Téléphone (4) devient bleu toutes les 5 secondes environ. Dans le cas où la connexion est interrompue, l'ordinateur repasse en mode recherche/appairage et le bouton Téléphone (4) clignote en bleu et orange en alternance. De plus, une annonce vocale retentit.
Si la connexion avec le smartphone est interrompue, le kit mains libres passe en mode recherche/appairage pendant environ 5 minutes. Une fois ce temps écoulé, une annonce vocale retentit et le kit mains libres passe automatiquement en mode économique d'énergie. Le kit mains libres est pourvu d'un détecteur de chocs. Dès que le kit mains libres subit un choc, par exemple lors de la fermeture de la porte de la voiture, il passe automatiquement du mode économique d'énergie au mode veille (la connexion Bluetooth est reactivée).
De la même manière, vous pouvez coupler d'autres appareils au kit mains libres. L'appairage commence comme décrit ci-dessus pour chaque appareil, lorsque le kit mains libres est étant.
Après avoir couplé un appareil avec le kit mains libres, éteignez puis rallumez le kit mains libres. Le processus de couplage est alors terminé.
Le kit mains libres dispose ensuite de plusieurs appareils « connus ». Ce statut est la condition pour une connexion active entre le kit mains libres et d'autres appareils. jusqu'à
huit appareils peuvent être enregistrés en tant qu'appareils « connus ». Si un nouvel appareil est apparu, l'appareil le plus ancien est effacé.
Le nombre d'appareils pouvant se connecter activement au kit mains libres est limité à deux. La connexion du second appareil doit s'effectuer dans les 5 minutes suivant la connexion du premier appareil. Au-delà de 10 minutes, l'établissement d'une connexion automatique avec le deuxième appareil n'est possible qu'après avoir éteint et rallumé le kit mains libres. Dès qu'un ou deux appareils connus sont à proximité du kit mains libres dans les 5 minutes suivantes environ, ils sont automatiquement connectés; vous devez éventuellement confirmer l'établissement de la connexion sur votre téléphone portable. Si un troisième appareil connu vient à proximité du kit mains libres, la connexion avec celui-ci est bloquée jusqu'à ce qu'une des deux connexions actives soit interrompue et/ou qu'un des deux appareils se retrouve hors de la portée du kit mains libres. Lorsque l'un des deux appareils activement connectés n'est plus couplé, il est possible de coupler le troisième appareil (en attente) après avoir redémarré le kit mains libres.

Le processus de couplage peut durer jusqu'à 30 secondes en fonction du téléphone portable utilisé.

Lorsque deux appareils sont connectés au kit mains libres, la sonnerie spécifique de chaque téléphone mobile est utilisée pour les appels entrants. Si le téléphone mobile ne prend pas en charge cette fonction, une sonnerie interne du kit mains libres est utilisée. Si un téléphone couplé reçoit un appel pendant que l'autre est déjà en conversation téléphonique, le kit mains libres signalera cet appel.
9.4 Passer un appel
Si vous souhaitez passer un appel, CHOISSEZ le numéro de téléphone comme d'habitude sur votre téléphone portable. Pendant l'établissement de la connexion, le bouton Téléphoné (4) clignote en bleu env. une fois par seconde. Dès que la connexion avec le téléphone est établie, le bouton Téléphoné (4) clignote en bleu env. toutes les 5 secondes.
9.5 Accepter/rejeter un appel
En cas d'appel entrant, le bouton Téléphone (4) clignote en bleu env. une fois par seconde. Pour accepter l'appel, appuyez brièvement sur le bouton Téléphone (4). Dans que la connexion avec le téléphone est établie, le bouton Téléphone (4) clignote en bleu env. toutes les 5 secondes. Pour rejeter l'appel, appuyez environ 2 secondes sur le bouton Téléphone (4).

Si deux téléphones portables sont connectés simultanément au kit mains libres et qu'une conversation téléphonique est déjà en cours par le biais du kit mains libres, un appel sur le second téléphone portable est traité de la manière suivante:
Si le deuxième appel est accepté sur le kit mains libres, le premier appel est déconnecté du kit mains libres pendant cette période. La connexion est toujours active sur le smartphone.
Lorsque le deuxième appel est terminé, le premier appel est automatiquement redirigé vers le kit mains libres.
9.6 Réglage du volume
Pendant un appel, vous pouvez augmenter le volume en fonction de vos besoins avec le bouton + (2). Un signal sonore est émis lorsque le volume maximal est atteint. De même, vous pouvez réduire le volume avec le bouton - (9).
9.7 Désactivation du microphone
Pendant un appel, vous pouvez éteindre temporairement le microphone à l'aide du bouton Silence/Sélection de la langue (8) afin que votre interlocuteur ne puisse plus vous entendre. Pour ce faire, appuyez brièvement sur le bouton Silence/Sélection de la langue (8). Un signal de confirmation retentit et le microphone est maintenant désactivé. Pour mettre fin à la désactivation du microphone, appuyez de nouveau brièvement sur le bouton Silence/Sélection de la langue (8). Un signal sonore retentit. Vous êtes maintenant revenu au mode de conversation normal permettant à votre interlocuteur de vous entendre.
9.8 Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel, appuyez brièvement une fois sur le bouton téléphone (4).
9.9 Recomposition du numéro
Vous pouvez recomposer le numéro appelé en dernier via le kit mains libres. Pour ce faire, appuyez brièvement deux fois de suite sur le bouton Téléphone (4) lorsque le kit mains libres est en mode veille.
9.10 Activation de l'assistant vocal du smartphone (commande vocale)
Le kit mains libres permet de passer des appels par commande vocale, si vous téléphone portable prend en charge cette fonction et que celle-ci est activée. Pour établir une connexion par commande vocale, appuyez pendant env. 2 secondes sur le bouton Téléphone (4) lorsque le kit mains libres est en mode veille afin de lancer l'assistant vocal de votre smartphone et dites clairément le nom de l'interlocuteur souhaité. Pour plus d'informations sur la fonction de commande vocale de votre téléphone portable, veuillez consulter le mode d'emploi de votre téléphone portable.
9.11 Lecture de musique
Si la connexion Bluetooth est établie, vous pouvez écouter de la musique provenant de votre smartphone sur le kit mains libres et commander différentes fonctions du lecteur de musique via le kit mains libres.
- Appuyer brièvement sur le bouton + (2) ou le bouton - (9) vous permet de réduire ou d'augmenter le volume de la musique. Appuyer longuement sur le bouton + (2) vous permet de passer au morceau suivant de votre playlist.
- Appuyer longuement sur le bouton - (9) vous fait revenir au début du morceau joué actuellement. Appuyer longuement à nouveau sur le bouton + (2) vous permet de passer au morceau précédent de votre playlist.
- Pour permettre la lecture de musique en pause, appuyez brièvement sur le bouton Téléphone (4). Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton Téléphone (4).
9.12 Fixation sur le pare-soleil
Vous pouvez fixer le kit mains libres au pare-soleil de votre véhicule à l'aide du clip de fixation (1). Étirez un peu le clip de fixation (1) de manière à ce qu'il puisse être facilement fixé au pare-soleil. Veillez à ce que le clip de fixation n'endommage pas le pare-soleil.
Maintenant, vous pouvez placer le kit mains libres sur le clip de fixation (1). Vous choisirez dans quelle direction vous souhaitez monter le kit mains libres, voir illustration ci-dessous.

La direction de montage dépend grandement de l'endroit de montage choisi dans votre véhicule. Veuillez procéder de la manière suivante.
Un aimant puissant (flèche) se trouve sur la face arrêté du kit mains libres. Placez cet aimant à plat sur le clip de fixation (1) de façon à ce qu'il soit entre les glissières latérales en plastique du kit mains libres. Veillez à ce que l'un des deux ergots en plastique soit dans le trou correspondant du clip de fixation. C'est la seule manière de garantir sécurisée.


AVERTISSEMENT! Le kit de montage doit être installé de manière à ne pas gêner votre vue.
9.13 Voyants/clignotants
Le tableau suivant vous indique la signification des différents voyants et clignotants :
| Affichage DEL Signification | |
| La LED clignote en bleu et orange en alternance | Mode couplage (Connexion Bluetooth® non établie) |
| La LED clignote en bleu 1 fois toutes les 5 secondes | Mode veille (Connexion Bluetooth® établie) |
| La LED clignote en bleu 1 fois toutes les 5 secondes | Appel actif |
| La LED clignote en bleu toutes les secondes (une sonnerie est en outre émise en cas d'appoint) | Appel entrant ou sortant |
| La LED émet une lumière verte en continu Processus | de charge actif |
| La LED ne s'allume pas (lorsque le chargeur de voiture est connecté) | Processus de charge terminé |
| La LED ne s'allume pas ou ne clignote pas lorsque l'appareil est allumé | Le mode économique d'énergie est activé |
9.14 Entreposage en cas de non-utilisation

En cas de non-utilisation prolongée de l'appareil, la batterie devrait être rechargée à intervalles réguliers. Ceci permet de préserver le niveau de performance de la batterie. Entreposez l'appareil dans un endroit propre, sec et frais.
9.15 Rétablit le paramétrage par défaut
Vous pouvez rétablir le paramétrage par défaut du kit mains libres. La liste des appareils couplés au kit mains libres est alors effacée.
Veuillez procéder de la manière suivante:
Lorsque le kit mains libres est allumé, maintenez le bouton + (2) et le bouton - (9) appuyés simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce qu’un signal sonore soit émis et que l’annonce « Mise à l’arrêt » retentisse. - Éteignez maintenant le kit mains libres à l’aide du bouton ON/OFF (5) pour terminer le processus.
À la mise en marche suivante, le kit mains libres démarre directement en mode appairage et le bouton Téléphone (4) clignote en bleu et orange en alternance.
10.1 Entretien

AVERTISSEMENT! Il est nécessaire de procéder à des réparations en cas d'endommagement du kit mains libres, par ex. au niveau de son boîtier, en cas de pénétration de liquides ou d'objets à l'intérieur du kit mains libres, ou suite à une exposition à la pluie ou à l'humidité. Des réparations sont également nécessaires en cas de fonctionnement imparfait ou suite à une chute. N'ouvre jamais le boîtier du kit mains libres. L'ouverture pourrait endommager le kit mains libres et ceci annulerait les droits à la garantie.
10.2 Nettoyage

AVERTISSEMENT! Afin d'éviter tout danger, débranchez le kit mains libres avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon sec pour le nettoyage et évitez impérativement les solvants ou les détergents qui attaquent le plastique. Assurez-vous qu'aucun liquide ne puisse pénétrer dans le boîtier. En cas de fortes salissures, utilisez uniquement un chiffon légèrement humide.
11. Résolution des problèmes

Toutes les fonctions décrites dépendent des fonctionnalités du téléphone portable utilisé. Il est possible que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Le kit mains libres n'affiche aucune fonction.
- Vérifiez que la batterie lithium-ion est chargée. Chargez-la si nécessaire.
- Vérifiez que le kit mains libres est allumé et que la connexion avec le téléphone portable est établie.
La batterie lithium-ion ne charge pas.
- Vérifiez que le chargeur-adaptateur pour voiture (B) est correctement branché à la prise de bord.
- Vérifiez que le grand connecteur USB du câble de charge (C) est bien branché au chargeur-adaptateur pour voiture et que le petit connecteur du câble de charge (C) est bien branché au port micro USB (7) du kit mains libres.
- Mettez le contact de votre véhicule car dans certains véhicules, la prise de bord est uniquement alimentée lorsque le moteur est allumé.
- Vérifiez que la LED du chargeur-adaptateur pour voiture (B) émet une lumière verte. Si ce n'est pas le cas, cela indique que le chargeur-adaptateur pour voiture (B) est défectueux.
12. Directives environnementales et indications concernant l'élimination des déchets

Le symbole représentant une poubelle barrée est apposé sur le produit. Celui-ci est donc soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Celle-ci stipule que tous les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être éliminés de manière séparée et via des points de collecte définis par l'État. Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la municipality, des services d'élimination des déchets, ou du commerce ayant vendu l'appareil.
La batterie intégrée ne peut pas être sortie pour la mise au rebut.

L’élimination de l'emballage doit également respecter les directives environnementales. Les cartons peuvent être déposés dans les bacs de collecte de nouveaux papiers ou aux points de collecte publics en vue de leur recyclage. Les films et plastiques utilisés dans les emballages d'origine sont collectés par les entreprises de ramassage des déchets locales et éliminés de manière respectueuse de l'environnement.

Veuillez prendre en compte l'identification des matériaux d'emballage lors du tri sélectif. Ils sont caractérisés par des abréviations (a) et des numéros (b) ayant la signification suivante:

1-7 : plastique / 20-22 : papier et carton / 80-98 : matériaux composites.

Le produit est recyclable, il est soumis à la responsabilité du fabricant et doit être collecté séparément.
13. Remarques relatives à la conformité

Ce kit mains libres est conforme respectivement aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU.

H005 21
Ce produit est conforme aux dispositions des directives nationales en vigueur de la République de Serbie.
Le document intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au téléchargement sous le lien suivant:
Garantie de TARGA gmbh
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article l217-16 du code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article l217-4 du code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article l217-5 du code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article l217-12 du code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 premier alinéa du code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles
pendant la durée de la garantie du produit.

Service

Téléphone: 0800 919270
E-Mail : targa@lidl.fr
IAN: 351525_2007

Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
ALLEMAGNE
Garantie de TARGA gmbh
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux vis-à-vis du vendeur ne sont ni affectés ni limités par cette garantie.

Service

Téléphone: 070 270 171
E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone: +32 70 270 171
E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone: 0842 665 566
E-Mail : targa@lidl.ch
IAN: 351525_2007

Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
ALLEMAGNE