SILVERCREST SBTF 10 F2 - Bluetooth handsfree sada do auta

SBTF 10 F2 - Bluetooth handsfree sada do auta SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SBTF 10 F2 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 272 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SILVERCREST SBTF 10 F2 - page 186
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Bluetooth handsfree súprava do auta
Značka SilverCrest
Model SBTF 10 F2
Rozmery (s klipom) 45 x 67 x 109 mm
Hmotnosť približne 100 g
Vstavaná batéria Lítium-iónová 3,7 V / 800 mAh / 2,96 Wh
Výdrž pri hovore Až 10 hodín
Výdrž v pohotovosti Až 600 hodín
Doba nabíjania Maximálne 3 hodiny
Verzia Bluetooth V5.0 + BR + EDR
Dosah Bluetooth Približne 10 metrov
Podporované Bluetooth profily HSP, A2DP, HFP
Napájanie 5 V / 500 mA cez autonabíjačku alebo USB port
Autonabíjačka (vstup/výstup) 12/24 V vstup, 5 V / 500 mA výstup
Hlavné funkcie Hands-free hovory, prehrávanie hudby, hlasový asistent, opätovné vytočenie posledného čísla, vypnutie mikrofónu
Upevnenie Upevňovací klip na slnečnú clonu, magnetické upevnenie
Jazyky hlasových oznámení Holandčina, Čeština, Poľština, Slovenčina, Maďarčina
Obsah balenia Hands-free súprava, autonabíjačka, micro-USB kábel, upevňovací klip, návod na použitie, rýchly sprievodca
Údržba a čistenie Suchá handrička, žiadne rozpúšťadlá, neotvárať kryt
Bezpečnosť Nevystavovať teplu, vode, nehádzať do ohňa
Záruka 3 roky, platná po predložení pokladničného bloku
Popredajný servis Telefón: 0800 919270 (Francúzsko), E-mail: targa@lidl.fr
Náhradné diely Nevyhnutné diely dostupné počas trvania záruky

Často kladené otázky - SBTF 10 F2 SILVERCREST

Ako spárovať handsfree súpravu s mojím telefónom?
Zapnite súpravu tlačidlom ON/OFF. LED bliká modro a oranžovo. Zapnite Bluetooth na telefóne a vyberte SBTF 10 F2. Ak sa vyžaduje PIN kód, zadajte 0000.
Ako prvýkrát nabiť handsfree súpravu?
Pripojte micro-USB kábel k súprave a USB konektor k autonabíjačke. Zasuňte nabíjačku do 12/24V zásuvky vozidla (motor zapnutý). Počas nabíjania svieti zelená LED, nabíjanie trvá max. 3 hodiny. Po zhasnutí odpojte.
Aká je výdrž handsfree súpravy?
Výdrž pri hovore dosahuje až 10 hodín a v pohotovosti až 600 hodín.
Ako nastaviť hlasitosť počas hovoru?
Použite tlačidlá + (2) na zvýšenie a - (9) na zníženie hlasitosti. Zvukový signál indikuje maximálnu hlasitosť.
Ako odmietnuť prichádzajúci hovor?
Stlačte tlačidlo Telefón (4) na približne 2 sekundy na odmietnutie hovoru.
Môže súprava prehrávať hudbu z môjho smartfónu?
Áno. Po pripojení cez Bluetooth použite tlačidlá + a - na ovládanie hlasitosti. Dlhým stlačením + prejdete na nasledujúcu skladbu, dlhým stlačením - sa vrátite na začiatok. Krátkym stlačením tlačidla Telefón pozastavíte alebo obnovíte prehrávanie.
Ako používať hlasového asistenta (Siri, Google Assistant) so súpravou?
V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo Telefón (4) na približne 2 sekundy na spustenie hlasového asistenta vášho smartfónu.
Ako obnoviť výrobné nastavenia súpravy?
Zapnite súpravu, potom súčasne podržte tlačidlá + (2) a - (9) približne 5 sekúnd, kým nezaznie zvukový signál a oznámenie „Vypínanie”. Potom súpravu vypnite tlačidlom ON/OFF.
Súprava sa nezapína, čo robiť?
Skontrolujte, či je batéria nabitá. Pripojte nabíjačku a počkajte niekoľko minút. Ak problém pretrváva, kontaktujte popredajný servis na čísle 0800 919270.
Ako upevniť súpravu na slnečnú clonu?
Použite priložený upevňovací klip. Mierne natiahnite klip a zaveste ho na slnečnú clonu. Potom umiestnite súpravu na klip tak, že zarovnáte magnet s drážkami. Uistite sa, že výstupky zapadnú pre bezpečné upevnenie.

Otázky používateľov k SBTF 10 F2 SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Bluetooth handsfree sada do auta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SBTF 10 F2 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SBTF 10 F2 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SBTF 10 F2 SILVERCREST

Aktualizadora no základe nojovšich informácil - Sejeste Informationsopdatierng

Pri nastaveni požadovaného jazyka postupujte následovné:

9.14 Skladovani pri nepouživani

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Skladovani pri nepouživani - 1

  1. Informácie k ochrannym známkam 184
  2. Použivanie v súlade surčením 185
  3. Obsah balenia 186
  4. Obslužné privky 187
  5. Technické udaje 187

5.1 Pristoj na handsfree hovory 187
5.2 Napajaci adapter 188

9.5 Prijatie/odmietnutie hovorov 199
9.6Nastavenie hlasitosti 199
9.7 Stienie mikrofónu 200
9.8 Ukončenie hovorov 200
9.9 Opakovanie predvolby 200
9.10 Aktivácia jazykového asistenta smartfónu (vyber jazyka) 200
9.11 Prehrávanie hudby 201
9.12 Upevnenie na slnečnej clone 202
9.13 Svietae/blikajuce indicatory 204
9.14 Skladovanie pri nepouživaní 204
9.15 Obnovenie stavu pri dodani 205

10. Udržba/čistenie 206

10.1 Udrzba 206
10.2 Cistenie 206

11. Riesenie problemov. 207

12. OchranaŽivotného prostredia a likvidácia zariadenia 208

13. Vyhlásenia o zhode 209

14. Informácie o záruke a servisnych vykonoch 209

Blahoželáme!

Zakúpením zariadenia SilverCrest Bluetooth® 5.0 prístroi na handsfree hovory SBTF 10 F2 (d'alej len „prístroi na handsfree hovory") ste ziskali kvalitné vyrobok.

Pred prvym uvedenim do prevadzky sa s pristrojom na handsfree hovory dokladne oboznámte a pozorne si prečitajte tillo návod na použivanie. Dodržiavajte majma bezpečnostné pokyny a pristroj na handsfree hovory používajte len v súlade s tymto námodom na použivanie a len na účely vymedzené v námode.

1. Informácie k ochranným známkam

Slovná ochranná známka Bluetooth® a logá su registrované ochranné známky spolocnosti Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Spolocnost TARGA GmbH tieto označenia používa výlucné na záklate licencié.

Ochranná znamka SilverCrest a obchodná značka SilverCrest sú majetkom príslušnych vlastnikov przy.

Tento prístroi na handsfree hovory je pristrojom komunikačnej elektroniky. Umožnjuje vám aj počas jazdy viest' Telefonne hovory bez toho, aby ste museli vás mobilné telefón zobrať do ruky. Tento prístroi na handsfree hovory nie je určený na v podniku, przy. na komerčné prevádžku. Prístroi na handsfree hovory používajte výlučné len na sukromné účely. Iný spôsob použitia nie je v súlade s jeho určením. Tento prístroi na handsfree splǎna větoky normy a smernice uvedené vo vyhláseni o zhode EU. V priplinezhálil vyrobca, prestáva platí' záruka súladu s týmito normami. Vyrobca neruci zažiadne škody ani poruchy v dôsledku takýchto uprav. Vyrobok používajte v súlade s platinými zákonmi a predpismi v krajine použitia.

3. Obsah balenia

Vyberte zariadenie a vsetky sucasti jeho prisluensstva z obalov. Odstrante vsetok baliac material a skontrolujte, cie balenie obsahuje vsetky sucasti a ci tieto nie su poskodené. Ak je dodávka neúplná alebo poskodená, obratte sa na vyrobcu.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Obsah balenia - 1

ASilverCrestBluetooth®.0 prístroi na handsfree hovory SBTF 10 F2
B.Napájac adapter
CNabijací kábel (Mikro USB a USB-A)
DUpevěnovácia svorka
ETento námod (symbolický obrázok)
FNámod na rychle spustenie (symbolický obrázok)

4. Oblužné privky

V toto návode sa nachadza Rozkladacia obálá. Na vnútornej strane obály je zobrazený prístroi na handsfree hovory s očíslovanými sučastami. Jednotlivým Čsliciam zodpovedajú tieto sučasti:

1 Upevnovacia svorka
2 Tlacidlo + (zvy'senie hlasitosti)
3 Mikrofon
4 Tlačidlo telefónu (prijatie/ukončenie hovoru) s integrovanou diódou LED
5 Tlačidlo ON/OFF (zapnutie/vypnutie, vytvorenie spojenia)
6 Reproduktor
7 Nabijacia pripojka micro USB
8 Tlačidlo stíšenia/výber jazyka
9 Tlacidlo - (znizenie hlasitosti)

5. Technické udaje

5.1 Prístroi na handsfree hovory

Prevádkové napătie: 5 V
Spotreba menovitého prúdu: max.500 mA
Batária: 3,7 V/800 mAh/2,96 Wh
Špecifikácia Bluetooth®: V5.0 + BR+ EDR
Podporované profily: HSP / A2DP / HFP

SilverCrest SBTF 10 F2

Vysielací vykon Bluetooth®: max. 168 mW
Frekvenčné pásmo Bluetooth®: Pásmo 2,402 - 2,480 GHz, 2,4G ISM
Dosah Bluetooth®: cca 10 metrov
Trvanie nabijania: max. 3 hodiny
Čas hovoru: do 10 hodín
Pohotovostná doba: do 600 hodín
Rozmery: cca 45 x 67 x 109 mm (s upevnovacou svorkou)
Hmotnost' cca 100 g
Prevádkové podmienky: 0 °C až +45 °C, relatíva vlhkost' vzduchu max. 85 %
Skladovacia teplota: -20 až +60 °C

Vyrobca si vyhradzuje pravo na zmeny technickych špecifikácii a dizajnu bez predchádzajúceho upozornenia.

VAROVANIE! Toto signálne slovo oznáčuje ohrozenie so stredným stupům. Pokial' sa mu nepredíde, može byt'následkom smr't alebo vázne zranenie.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - SilverCrest SBTF 10 F2 - 1

UPOZORNENIE! Toto signálne slovo oznáčuje ohrozenie s nízkym stipům. Pokial' sa mu nepredíde, može byt'následkom slabé alebo mierne zranenie.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - SilverCrest SBTF 10 F2 - 2

POZOR! Toto signálne slovo označuje dôležité pokyny v záujme ochrany pred hmotnými škodami.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - SilverCrest SBTF 10 F2 - 3

Tento symbol oznacujedalsie informativenePokynyk danej teme.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - SilverCrest SBTF 10 F2 - 4

Jednosmerné napatie

SILVERCREST SBTF 10 F2 - SilverCrest SBTF 10 F2 - 5

NEBEZPECENSTVO! Bezpečnost' osob

Tento pristroj na handsfree hovory smú používat deti od 8 rokov a osoby so zniženou fyzickou schopnost'ou alebo so senzorickymi ā mentalnymi obmedzeniami, ako aj s nedostatočnými skúsenost'ami a znalost'ami len pod dozoram inych osôb alebo za predpokladu,Že boli poučné o bezpečnom používaní zariadenia a su si vedomé nebezpečenstiev spojen'ych s jeho používaním. Nedovol'te def'm hrat'sa s prístrojom na handsfree hovory. Deti bez dozoru nesmú vykonávat Čistenie ani používatel'sku udrzbu zariadenia.

Uschovaje folie z obalov mimo dosahu deti. Obaly nesluzia na hranie. Hrozi riziko udusenia!

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Uschovaje folie z obalov mimo dosahu deti. Obaly nesluzia na hranie. Hrozi riziko udusenia! - 1

VAROVANIE!

  • Ak z produktu vystupuje dym, ak produkt vydáva neobvykle zvuky alebo zámach, prístroi na handsfree hovory okamžite odpoje od napájania. V takýchto pripadoch sa prístroi na handsfree hovory nesmie používat, kým ju neskontroluje odborník. Nikdy neydychujte dym vycházajúci z prístroi v pripline požiaru. Ak dym napriek tomu vdýchnete, vyhl'adajte lekársku pomoc. Vdýchnutie dymu moze mat' zdraviu nebezpečné následky.
  • Prístroi na handsfree hovory a prislušenstvo sa nesmie poskodit', aby sa tak predišlo ohrozeniam. Pokial' zistite poskodenie, nesmie sa prístroi na handsfree hovory uvadzat do prevádžky.

  • Dbajte na to, aby na pristroji na handsfree hovory ani v jeho blizkosti neboli umiestnene otvorené zdroje ohna (napr. horace sviečky). Hrozi nebezpečenstvo požiaru!

  • Dbajte na to, ze priustné prévádkové a skladovacie podmienky sa možu v aute prekročit', príp. nedosiahnut'. Prístroj na handsfree hovory sa može poškodit!
  • Prístroj na handsfree hovory nesmie byt vystavený priamym zdrojom tepla (napr. kúrenie) ani priamemu slnečnému ziareniu ā umelym zdrojom svetla. Chránte produkt aj pred stiekajúćou a kvapkajúćou vodou a agresívnymi kvapalinami. Prístroj na handsfree hovory nepoužívajte v blízkosti vody. Nikdy neponárajte prístroj na handsfree hovory do vody ani neukladajte na prístroj na handsfree hovory predmety plnéné tekutinami, ako napriklad vázy alebo poháre s napojmi. Dbajte aj na to, aby prístroj na handsfree hovory nebol vystavený naderným otrasom a vibráciám. Do prístroja nesmú vníknúcudzie predmety. V opacnom pripadé moze dojst k poškodeniu prístroja na handsfree hovory.
  • Bezpečnost dopravy je vždy na prvom mieste! Aktuálna dopravná situácia má vždy prednost pred obsluhou prístroja na handsfree hovory. Umiestnujte prístroj na handsfree hovory vo vašom vozidle vždy tak, aby vás neobmedzoval pri ovladani vasho vozidla, ideálne na slnečné clones. Vžiadnom pripad sa prístroj na handsfree hovory nesmie montovaf do aktivačnej zony airbagu.
  • Nevhadzujte tento pristroj na handsfree hovory do ohna. Hrozi nebezpečenstvo výbuchu zabadovanej bátrie. Hrozi nebezpečenstvo výbuchu.
  • Pristroj na handsfree hovory nesmie byt' poças nabijania zakryt'y.
    Vsetky opravy moze vykonavat len odborne kvalifikovany personal.

  • Pripojovaci kabel sa musi umiestnil' tak, aby neobmedzoval obsluhovanie vozidla. Pripojovaci kabel sa nesmie umiestnovat do aktivačnej zony airbagu, pretože v opacnom pripade može pri nafúknuti airbagu dojst' k váznym zraneniam.

  • Ked' je pripájací kabel poškodený, treba ho vymenit', aby sa predišlo ohrozeniam.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - VAROVANIE! - 1

POZOR!

Dbajte na to, ze radoivo prenaanse udaje moze odpoceuvat nepovolanacretia osoba.
- Na pripojovaci kabel neumiestnujte nabytok ani iné fázke predmety a dbajte na to, aby nedoslo k zalomeniu pripojovacieho kábla.

7. Práva duševného vlastnictva

Na vsetky sučasti tohto námodu sa vztahujú práva duševného vlastnictva a uživatel'ovi sa poskytuju len na informacné účely. Je zakázane akýmkol'vek spôsobom kopírová a rozmnožovat udaje a informácie v tomto námode bez vyslovnéhopisomného suhlasu autora. To sa vztahuje aj na komerčné použitie zenia a udajov z tohto a obrázky v námode zodpovedajú technickému stavu v case zadania do tlace. Zmeny vyhradené.

Skontrolujte, Či prístroi na handsfree hovory a prislušenstvo nie su poskodené. Ak je prístroi na handsfree hovory poskodený, nesmie sa uviest do prevádzky.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Práva duševného vlastnictva - 1

VAROVANIE! Pred instalaciou vo vozidle sa oboznámte so základnymi funkciami prístroja na handsfree hovory, aby ste predišli Rozptylovaniu poças jazdy. Následkom by mohli byt vázne nebody.

9. Uvedenie do prevádzky

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Uvedenie do prevádzky - 1

Tlačidlo telefónu (4) je podsvietené a v závislosti od použitej funkcie vám poskytuje optickú informáciu. To sa za určitích okolnosti deje spolu s akustickým signálom alebo hlasovým upozorném.

9.1 Nabijanie litiovo-ionovej baterie

Pred prvym použitim prístroja uplne nabite litiovo-iónovu bateriu. Na to spojte USB konektor nabijaceho kábla s napájacim adaptérom a malým konektorom s nabijacou prípojkou mikro USB (7) prístroja na handsfree hovory. Potom zasunte napájací adaptér do vchodného zapal'ováča vasho vozidla. LED kontrolka napájacieho adaptéra svieti nazeleno. Počas nabijania sveti tlacdidlo Telefonu (4) nazeleno. Üplny cyklus nabijania trva max. 3 hodiny. Ked' sa nabijanie ukonci, LED dióda zhasne. Teraz odpojte napájací adaptér z autozapal'ováča a prístroja na handsfree hovory.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Nabijanie litiovo-ionovej baterie - 1

POZOR! Bateriu nabijaje len pri spustenom motore, aby ste šetrili autobatériu.

Alternative ne je mozné bateriu nabijat' aj na počitaci alebo pomocou externej siefovej zástrčky. Na to je mozné použit' nabijací kabel (C).

9.2 Zapnutie/vypnutie pristroja na handsfree hovory

Nastavte spinač ON/OFF (5) do polohy ON. Tlačidlo Telefonu (4) striedavo blíká namodro a naoranžovo. Prístroi sa nachadza v režime spárovania. Zaznie hlasové upozornenie, ze sa pristroi zapol a je pripravený na pripojenie. Ak sa pripojené zariadenie nachadza v dosahu, potvrdi d'alsie hlasové upozornenie pripojenie. Tlačidlo Telefonu (4) zasvieti cca každych 5 sekünd raz namodro. Pokial' v dosahu nie je ziadny pripojený pristroi, dostane pristroi v režime vyhladávania/spárovania.

Na vypnutie prístroja na handsfree hovory posuţe spinač ON/OFF do polohy OFF.

9.2.1 Vyber jazyka

Prístroi na handsfee hovory je vybavený funkciou hlasového upozornenia, ktorá pri 5 roznych skutočnostiach vydáva príslušné hlasové upozornenia.

Skutočnosti:

Zapnú
Vypnuf
Pripojené

Režim párovania
Baturia takmer vbybita

Pre hlasové upozornenie tejto skutočnosti možete vyberaţ medzi dvomi jazykmi:

Nemčina
- Holandčina
- Cestina
Pol'stina
Slovencina
- Mad'arčina

Ak si však prajete iný jazyk, znovu stlačte tlacidlo stišenia/vyberu jazyka (8) asi na质量和 sekundu, aby ste vypočuli d'alsiu možnost' vyberu. Týmto spôsobomPokracujte, kým nenastavite požadovaný jazyk.

9.3 Vytvorenie spojenia s kompatibilnych mobilnych telefonmi Spárovanie/spojenie

Len pri prvom uvedeni do prevadzky a po obnoveni na stav po dodani sa pristroj na handsfree hovory spustí rovno v režime sparovania po tom, ako sa zapne tlacidlo ON/OFF. Tlacidlo Telefonu (4) striedavo blíká naoranžovo a namodro. Dodatočne zaznie hlasové upozornenie,Že je pristroj pripravený na pripojenie.

Teraz aktivujte funkciu Bluetooth® vasho mobilného Telefonu a vyhl'adajte zariadenia Bluetooth® nachádzajúce sa v blízkosti. Dodržiavajte námod na použitie vasho mobilného Telefonu. V zoźname najdenych zariadení vyberte zariadenie „SBTF 10 F2".

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Vytvorenie spojenia s kompatibilnych mobilnych telefonmi Spárovanie/spojenie - 1

Ak vás systém počas procesu spájania vyzve na vloženie kódu PIN, zadajte „0000".

Názov prístroja na handsfree hovory „SBTF 10 F2" sa teraz objaví v zozname pripojenych zariadení vásho mobilného Telefonu. Pokial' sa spárovanie úspešne ukončí, zaznie prislužné hlasové upozornenie. Prístroj na handsfree hovory sa nachadza v pohotovostnom režime a tlacidlo Telefonu (4) zasvieti cca každych 5 sekünd raz namodro. Pokial' sa spojenie zruší, prejde prístroj znovu do režimu vyhladávania/spárovania a tlacidlo Telefonu (4) blíká striedavo namodro a naoranžovo. Dodatočne zaznie hlasové upozornenie.

Ak sa prerusi pripojenie k smartfonu, preje pristroj na handsfree hovory asi na 5 minut do rezimu vyhl'adavania/sparovania. Po uplynuti tohto czsu zaznie hlasové upozornenie

a prístroj na handsfree hovory automaticky prejde do režimu šetrenia energia. Prístroj na handsfree hovory je vybavený snímačom vibrácii. Pokial' prístroj na handsfree hovory zachyti vibráciu, napr. pri zatvorení dverí auta, prejde automaticicky z režimu šetrenia energia znovu do pohotovostného režimu (pripojenie Bluetooth sa znovu aktivuje).

Rovnakým spôsobom možete sprístupnić, príp. pripojić d'alsie zariadenia s prístrojom na handsfree hovory. Spárovanie začina tak, ako je popísané vyšsie, pre každé zariadenie priv vypnutom prístroji na handsfree hovory.

Po spojení zariadenia s pristrojom na handsfree hovory vypnite a znovu zapnite pristroj na handsfree hovory. Až teraz je proces spájania ukončený.

Potom bude prístroj na handsfree hovory disponovat viacerymi „známymi" zariadeniami. Tento stav je predpokladom aktívneho spojenia medzi prístrojom na handsfree hovory a inymi zariadeniami. Ako „znám e zariadenia" sa ukladá maximálne 8 zariadení. Pokial' sa pripoji deviate zariadenie, najstarsie zariadenie sa vymaže.

Pocet zariadeni, ktoré sa možu aktívine spájá's pristrojom na handsfree hovory, je obmedzený na dva. Druhé zariadenie sa musí pripojit počas 5 minút po pripojeni prveho zariadenia. Automatické vytvorenie spojenia s druhým zariadením je znovu možné až vtedy, ke'd sa pristroj na handsfree hovory vypne a znovu zapne. Pokial' sa jakno alebo dve zname zariadenia dostanú do blízkosti pristroja na handsfree hovory počas asi 5 minút, automaticicky sa vytvó spojenie stýmito pristrojmi. Za určitích okolnosti musité vytvorenie spojenia na vašom mobilnom telefone potvrdir'. Pokial' by sa do blízkosti

prístroja na handsfree hovory dostalo este tretie zariadenie, bude sa pripojenie k tomuto zariadeniu blokováť dovtedy, kým sa neprerušia obidve aktívine spojenia, príp. kým"Just no z dvoch zariadení neopustí vysielaciu oblast'. Ked' sa"Just no z dvoch aktívine pripojenych zariadení odpoji, je spojenie pre tretie (čakajúce) zariadenie možné po restartovani prístroja na handsfree hovory.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Vytvorenie spojenia s kompatibilnych mobilnych telefonmi Spárovanie/spojenie - 2

Pokial' s pristrojom na handsfree hovory spojené dve zariadenia, budu sa pri prichádzajucich hovoroch použivat vyzvanacie melódie daného mobilného Telefonu. Ked' mobilné telefón nepodporujte tuto funkciu, alternatively sa vyuzije interny tón zvonenia pristroja na handsfree hovory. Aj pri prebiehajúcom hovore sa hovor na druhom spárovanom Telefone signalizuje na pristroji na handsfree hovory.

9.4 Hovory

Ked' chcete uskutočnij hovor, vyberte Telefonne cislo na vašom mobilnom Telefone tak, ako obycajne. Počas vytvorenia pripojenia blíká tlacidlo Telefonu (4) asi každú sekundu raz namodro. Ked' sa vytvorí pripojenie Telefonu, blíká tlacidlo Telefonu (4) cca každych 5 sekünd namodro.

9.5 Prijatie/odmietnutie hovorov

Pri prichadzajucom hovore bliká tlacidlo telefónu (4) asi každú sekundu raz namodro. Prijmite hovor, pričom nakrátko stlacite tlacidlo telefónu (4). Ked' sa vytvori pripojenie telefónu, bliká tlacidlo telefónu (4) cca každych 5 sekünd namodro.
Ak si zeIate odmietnut hovor, stlachte tlacidlo telefonu (4) asi na 2 sekundy.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Prijatie/odmietnutie hovorov - 1

Ak by k pristroju na handsfree hovory boli sucasne pripojené dva mobilné telefony a už sa vedie rozhovor prostrednictvom pristroja na handsfree hovory, hovor na druhom mobilnom Telefone sa spracuje nasledovne:

Ak sa na pristroji na handsfree hovory prijme druhý hovor, v tom momento sa privý hovor zo zariadenia na handsfree hovory odpoji. Pripojenie je aj nad'alej na smartfone aktívne.

Ked' sa ukonci druhý hovor, automaticicky sa privý hovor znovu presmeruju prostrednictvom prístroja na handsfree hovory.

9.6 Nastavenie hlasitosti

Pocas hovoru mate moznost' pomocou tlačila + (2) zvyšovat' hlasitos' podl'vašich požiadaviek. Ked' sa dosiahne maximána hlasitos', ozve sa tón s upozornením. Rovnako možete pomocou tlačidla - (9) znižovat' hlasitos'.

Tlačidlom stiženia/vyberu jazyka (8) možete počas hovoru dočasne vypnúť mikrofón, takze vás komunikačné partner viac nebude počuf. Stlačte k tomu nakrátko tlacidlo stiženia/vyberu jazyka (8). Zaznie tón potvrdenia a mikrofón je teraz stiženy. Pokial' chcete ukončit stišovanie, stlačte znovu nakrátko tlacidlo stiženia/vyberu jazyka (8). Zaznie akustický signal a vy sa nachadzate v normálnom režime hovoru, kedy vás može komunikačné partner počuf.

9.8 Ukončenie hovorov

Na ukončenie hovoru raz krátko stlache tlacidlo Telefonu (4).

9.9 Opakovanie predvol'by

Máte możnost' prostrednictvom prístroja na handsfree hovory opātovne volit naposledy volané Čísla. Na to v pohotovostnom režime dvakrát nakrátko stlăcte tlacidlo telefónu (4).

9.10 Aktivácia jazykového asistenta smartfónu (vyber jazyka)

Prístroj na handsfree hovory ponúka možnost' uskutočnovat' hovory prostrednictvom vol'by jazyka, pokial' vás mobilné telefón podporuje tuto funkciu a pokial' je táto funkcia aktivovaná. Na vytvorenie spojenia prostrednictvom vol'by jazyka stláčte v pohotovostnom režime tlacidlo telefónu (4) prístroja na handsfree hovory asi na 2 sekundy, aby ste spustili systém jazykového asistenta vášho smartfónu, a potom jasne povedzte meno požadovaného učastníka. Presnejšie informácie k funkcii vol'by jazyka vášho mobilného telefónu nájdete v navode na mobilné telefón.

9.11 Prehrávanie hudby

Pri existujúcom pripojeni Bluetooth možete na prístroji na handsfree hovory prehrávat hudbu z vásho smartfónu a riadit rozne funkcie hudobného prehrávača prostrednictvom prístroja na handsfree hovory.

  • Krátkym stlacením tlacidla + (2), przy. tlacidla - (9) moźete zvysit alebo znizit hlasitos' prehrávania.
    Dlhym stlaenim tlacidla + (2) preskoite k d'alsej skladbe vasho zoznamu.
  • Dlhym stlacenim tlacidla - (9) preskocite na zaiciatok aktualse prehravanej skladby. Dalsim dlhym stlacenim tlacidla - (9) preskocite k predoslej skladbe vasho zoznamu.
  • Na zastavenie prehravania krátko stlache tlacidlo telefónu (4). NaPokračovanie v prehravani znovu stlache tlacidlo telefónu (4).

9.12 Upevnenie na slnečnej clone

Pristroj na handsfree hovory možete pomocou upevnovacej svorky (1) upevni' na slnečnú clonu vásho vozidla. Upevnovaciu svorku (1) mierne roztiahnite, aby sa dala l'ahko uchyti' na slnečnú clonu. Pri nasúvani dajte pozor, aby svorka neposkodila clonu.

Následne możno na upevnovaci svorku (1) zadnou stranou nasadi' prístroi na handsfree hovory. M ate pritom na vyber, ktorym smerom prístroi na handsfree hovory namontovat, pozri nasledujuci obrázok.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Upevnenie na slnečnej clone - 1

Smer montáze závisí najmä od zvoleného miesta na instaláciu vo vašom vozidle. Postupujte nasledujúcim spôsobom:

Na zadnej strane pristroja na handsfree hovory sa nachadza silny magnet (na obrazku dole vyznačený šipkou). Tento magnet nasad'te naplocho na upevnovaciu svorku (1), tak, aby spočival medzi bočnymi plastovymi vodiacimi listami na pristroji na handsfree hovory. Pritom dbajte, aby jeder z dvoch plastovych vyčnelkov zapadol do prislušného otvoru vupevnovacej svorke. Len tak sa zaisti pevný úchyt.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Upevnenie na slnečnej clone - 2

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Upevnenie na slnečnej clone - 3

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Upevnenie na slnečnej clone - 4

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Upevnenie na slnečnej clone - 5

VYSTRAHA! Pristroi na handsfree hovory je potrebne upevni' tak, aby vam nebranil vo vyhl'ade.

9.13 Svietae/blikajuce indicatory

Vyznam roznych svietiacich a blikajucich indikatorov mozej najst v nasledujucej tabul'ke:

Ukazovatel' LED Význam
Dióda LED striedavo blíká namodro a naoranžovoRežim spárovania (pripojenie Bluetooth® nie je vytvorené)
Dióda LED blíká 1-krát každych 5 sekünd namodroPohotovostné režim (pripojenie Bluetooth® je vytvorené)
Dióda LED blíká 1-krát každych 5 sekünd namodroAktívny hovor
Dióda LED blíká každú sekundu raz namodro (pri prichákazjúcom hovore zaznie dodatočne vyžvǎnacia melódia)Prichákazjúci, przy. odchákazjúci hovor
Dióda LED svieti nepretržite nazelenoProces nabíjania
Dióda LED nesvieti (pri pripojenom napájacom adaptéri)Proces nabíjania ukončený
Dióda LED nesvieti, przy. neblíká pri zapnutom prístrojiRežim šetrenia energia aktívny

9.14 Skladovanie pri nepoužívani

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Skladovanie pri nepoužívani - 1

Ak pristroi dlhsi cas nepouzivate, mali by ste v pravidelnych intervaloch dobijat bateriu. Udrzite ju tak v dobrom prevadzkovom stave. Uchovavajte pristroi na cistom, suchom a chladnom mieste.

9.15 Obnovenie stavu pri dodani

Prístroi na handsfree hovory možete obnovit na stav pri dodani. Tým sa vymaže aj zoznam pripojenych zariadeni v prístroi na handsfree hovory.

VAROVANIE! Opravné práce sa vyžadujú vždy, ak bol prístroi na handsfree hovory poskodený, napríklad ak došlo k poskodeniu krytu prístroja, k vniknutiu vody alebo cudzich predmetov dovnútra prístroja na handsfree hovory alebo ak bol vystavená dažd'u ā vlhkosti. Opravy su potrebné aj vtedy, ked' váha nie je plne funkčná, alebo ak spadla. Nikdy neotvarajte kryt prístroja na handsfree hovory. Dalej by sa prístroi na handsfree hovory mohol poskodif pri otvarani. Vás nárok na záruku by zanikol.

10.2 Cistenie

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Cistenie - 1

VAROVANIE! Pred Čistením odpoje prístroi na handsfree hovory od elektrického napájania, aby ste predišli ohrozeniam. Na Čistenie použite suchú handru. Zažiadnych okolnosti nepoužívajte Rozpúsťadlá alebo Čistiac prostriedky leptajúce plasty. Dbajte na to, aby dovnútra zariadenia nevnikli Žiadne tekutiny. Pri silnejśom znečistení handricku mierne navlhčite.

11. Riešenie problémov

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Riešenie problémov - 1

Vsetky opisané funkcie závisia od rozsahu funkci, ktoré použivaný mobilné Telefon ponúka. Príp. nebudú podporované vsetky funkcie.

Pristroj na handsfree hovory nefunguje

  • Skontrolujte, Či je litiovo-iónová bateria nabita. Príp. ju nabite.
  • Skontrolujte, Či je prístroi na handsfree hovory zapnutý a Či je pripojený k mobilnému telefónu.

Litiovo-iónová bateria sa nenabija.

  • Skontrolujte, Či je napájac adapter (B) správnú do autozapal'ovac.
  • Skontrolujte, Či je USB konektor nabijaceho kábla (C) správné zasunutý v napájacom adaptéri a malý konektor nabijaceho kábla (C) správné zasunutý v nabijacej prípojke mikro USB (7) prístroja na handsfree hovory.
  • Zapnite zapal'ovanie vozidla, ked'ze v zichtorych vozidlach sa dodáva prud do autozapal'ovača iba pri zapnutom zapal'ovani.
  • Skontrolujte, ČI LED dióda napájacieho adaptéra (B) svieti nazeleno. Ak by sa tak nestalo, poukazuje to na poskodeny nabijací adaptér (B).

12. Ochrana Životného prostredia a likvidácia zariadenia

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Ochrana Životného prostredia a likvidácia zariadenia - 1

Vyrobok je označený symbolom prečiarknutého oppadkového koša. To znaměna, ze toto zariadenie podlieha ustanoveniam europópskj smernice 2012/19/EU. Vsetky použité elektrické a elektronické zariadenia sa musia likvidováť oddelene od domového opadu na miestach, ktoré su v danom šte určeni na tento účel. Dalsie informácie ziskate na miestnom urade, na urade pre likvidáciu oppadov alebo v predajni, v ktoréj ste zakúpili tento produkt.

Zabudovana nabijacia baturia nie je na učely likvidácie vyberatel'ná.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Zabudovana nabijacia baturia nie je na učely likvidácie vyberatel'ná. - 1

Zabezpeće aj ekologickú likvidáciu obalov. Kartóny a lepenku možno na recykláciu odovzdat v zariadeniach na zber papiera alebo v zberniach odpadov. Fólie a plasty z obalov prevezme Váš miestny podnik na likvidáciu odpadov, ktorý zabezpečić ich ekologickú likvidáciu.

Pri triedení odpadov si všimajte označenie obalovych materialov; tieto su označné skratkami (a) a cislami (b) s nasledujucim vyznamom:

1 - 7: Plasty/20 - 22: Papier a lepenka/80 - 98: Kompozitné a sendvicové materiały.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Zabudovana nabijacia baturia nie je na učely likvidácie vyberatel'ná. - 2

13. Vyhlásenia o zhode

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Vyhlásenia o zhode - 1

Tento pristroj na handsfree hovory je v sulade so zakladnymi poziadavkami a ostatnymi relevantnymi predpismi smernice 2014/53/EU o harmonizaci pravnych predpisov chlenskych statov tykajucich sa spristupnovania radiosvych zariadeni na trhu a smernice 2011/65/EU o obmedzeni pouzivania urcitych nebezpecnych latok v elektrickych a elektronickych zariadieniach.

Tento vyrobok splna poziadavky platnych národnych smernic v Srbskej republike.

Uplné vyhlásenie EU o zhode si možno prevziat na stránke:

14. Informácie o záruke a servisnych vykonoch

Na tento pristroi mate trojrocnu zaruku od datumu nakupu. Uschovajte si originalPokladničného bloku akodlad o kupe. Pred uvedenim vyrobku do prevadzky si precitajte prilozeni dokumentáciu. Ak by sa vyskytol problem, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešit', obrte sa na nasu zákaznicku linku. Pri každej požiadavke majte poruke

úctenku a cislo vyrobku prip. jeho vyrobné cislo. V pripeade, ze Telefonické vyriesenie nie je mozné, v závislosti od priciny chyby zákaznicky servis zariadi d'alsie sluzby. Počas záruky vám v pripeade materialovej alebo vyrobnej chyby vyrobok podla nasej uvahy bezplatne vymenime alebo opravíme. Opravou ani výmenou vyrobku nezačina plynú't nová zárucná doba. Záruka neplatí na spotrebný material, akó su baterie, akumulátory ažiarovky.

Tato záruka neovplyvnuje ani neobmedzuje vase zakonne przyva voci predavajucemu.

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Informácie o záruke a servisnych vykonoch - 1

Servis

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Servis - 1

Telefon: 0850 232001

E-mailovy: targa@lidl.sk

IAN:351525_2007

SILVERCREST SBTF 10 F2 - Servis - 2

Vyrobca

TARGA GmbH

Coesterweg 45

59494 Soest

NEMECKO

Indhold

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SBTF 10 F2

Kategória : Bluetooth handsfree sada do auta