FZVCBN141 - Chargeur de piles PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FZVCBN141 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de piles Panasonic FZVCBN141 compatible avec divers types de piles rechargeables. |
|---|---|
| Type de piles compatibles | Piles NiMH, NiCd, et autres types de piles rechargeables. |
| Nombre de slots | Capacité de charger jusqu'à 4 piles simultanément. |
| Tension de sortie | Sortie de 1.2V par pile. |
| Indicateur de charge | LED d'indication de charge pour chaque slot. |
| Utilisation | Idéal pour recharger des piles pour appareils électroniques, télécommandes, jouets, etc. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les contacts avec un chiffon sec. Pas de pièces réparables par l'utilisateur. |
| Sécurité | Équipé de protections contre la surcharge et la surchauffe. |
| Informations générales | Produit léger, compact et facile à transporter. Garantie constructeur incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FZVCBN141 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FZVCBN141 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FZVCBN141 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI FZVCBN141 PANASONIC
Avertissement : cet équipement est conforme à la catégorie A de la norme CISPR 32.
Il peut générer des interférences radio dans un environnement résidentiel. L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la do- cumentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures mé- nagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contri- buez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivi- tés locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. 25Table des matières Introduction page 26 Précautions de sécurité page 27 Manipulation et entretien page 29 Description des composants page 30 Connexions page 31 Installation/retrait de l’unité dans/de la station d’accueil page 32 Dépannage page 33 Caractéristiques techniques page 34 Introduction Ce produit est conçu pour être utilisé avec la gamme Panasonic FZ-N1 et FZ-F1 (ci-après dénommée “l’unité”) (à compter de février 2018). Il est possible de charger jusqu’à cinq unités à la fois. R Lisez également attentivement les Instructions d’utilisation de l’unité. Batteries compatibles R FZ-VZSUN110 R FZ-VZSUN120 Accessoires fournis R Adaptateur secteur (numéro de modèle CF-AA5713A) x 1 R Cordon secteur
x 1 R Instructions d’utilisation (le présent document) x 1 *1 N’utilisez pas le cordon secteur fourni avec d’autres produits que le CF-AA5713A. Remarques : R Sur certaines illustrations de ce document, le produit peut avoir un aspect différent du produit réel. De même, les détails des descriptions peuvent varier en raison de différences entre les versions du logiciel de l’unité. R Les informations du présent document peuvent être modifiées sans notification. 26Précautions de sécurité R Chargez uniquement les unités ou les batteries indiquées. La charge d’unités ou de batteries non indiquées peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie. R Lors de l’utilisation prolongée de ce produit, n’exposez pas votre peau à l’adaptateur secteur pendant une période prolongée. La chaleur générée peut causer des brûlures à basse température. R Veillez à ne pas démonter, réparer ou modifier le produit. Cela peut causer un court-circuit ou une surchauffe, qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R N’insérez pas de corps étrangers dans le produit. Cela peut causer un court-circuit ou une surchauffe, qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R N’exposez pas le produit à de l’eau ou d’autres liquides. Cela pourrait entraîner un court-circuit, générer de la chaleur, une surchauffe ou une rupture, qui pourrait occasionner un incendie, une décharge électrique ou des blessures. R Si le produit est mouillé, débranchez immédiatement l’adaptateur et la fiche secteur, retirez l’unité, puis contactez le représentant de l’assistance technique. R Ne touchez pas le produit, l’adaptateur secteur ou les câbles en cas d’orage si le produit est connecté à un adaptateur secteur. Il y a un risque minime de décharge électrique.
Cessez immédiatement d’utiliser le produit si l’un des événements suivants survient. – Le produit est endommagé. – De l’eau ou des corps étrangers ont pénétré dans le produit. – Le produit émet de la fumée. – Le produit émet une odeur ou un bruit inhabituel. – Le produit devient excessivement chaud. Le fait de continuer à utiliser le produit peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Débranchez immédiatement la fiche secteur, retirez l’unité, puis contactez le représentant de l’assistance technique. R Vous ne devez rien faire qui peut endommager le cordon secteur, la fiche secteur ou l’adaptateur secteur. Vous ne devez pas endommager ou modifier le cordon, le placer à proximité d’outils chauds, le plier, le tordre ou le tirer avec force, placer des objets lourds dessus ou le serrer trop fort. Le fait de continuer à utiliser un cordon, une fiche ou un adaptateur secteur endommagé peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R Contactez le représentant de l’assistance technique en cas d’anomalie de fonctionnement. 27R Nettoyez régulièrement la poussière et autres débris présents sur la fiche secteur. Si de la poussière ou d’autres débris s’accumulent sur la fiche, l’humidité, etc. peut entraîner un défaut d’isolation, ce qui peut provoquer un incendie. R Débranchez la fiche et nettoyez-la avec un chiffon sec. R Débranchez la fiche si le produit n’est pas utilisé pendant une période de temps prolongée. R Insérez complètement la fiche secteur. Si la fiche n’est pas complètement insérée, cela peut entraîner un incendie causé par la surchauffe ou une décharge électrique. R N’utilisez pas une fiche endommagée ou une prise secteur desserrée. R Vous ne devez pas tirer ou insérer la fiche secteur avec les mains mouillées. Cela peut entraîner une décharge électrique. R Ne connectez pas l’adaptateur secteur à une source d’alimentation autre qu’une prise secteur domestique standard. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie causé par la chaleur. La connexion d’un convertisseur c.c./c.a. (onduleur) peut endommager l’adaptateur secteur. En avion, connectez uniquement le chargeur/l’adaptateur secteur à une prise secteur spécialement conçue pour cet usage. R Ne laissez pas de matériaux conducteurs tels que des objets en métal entrer en contact avec les bornes du connecteur de bus. De même, ne touchez pas les bornes avec les mains. Cela peut entraîner un incendie, des brûlures ou une décharge électrique. R Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à une forte concentration d’humidité, de vapeur, de poussière, de fumées grasses ou autre. La présence de corps étrangers dans le produit peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R Ne déplacez pas le produit alors que la fiche secteur est branchée. Le cordon secteur peut être endommagé, ce qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R Si le cordon secteur est endommagé, débranchez immédiatement la fiche secteur. R Ne soumettez pas l’adaptateur secteur à de forts impacts. L’utilisation d’un adaptateur secteur soumis à un fort impact (une chute, par exemple) peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R Contactez le représentant de l’assistance technique en cas d’anomalie de fonctionnement. R Veillez à ne pas charger le produit lorsqu’il est utilisé avec une unité humide. Cela peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R Ne laissez pas le produit dans des environnements à très hautes températures pendant des périodes de temps prolongées. L’exposition du produit à des températures extrêmement élevées (à proximité d’un feu ou à la lumière directe du soleil, par exemple) peut le déformer ou entraîner des dommages ou des dysfonctionnements au niveau de ses composants internes. L’utilisation du produit dans de telles conditions peut entraîner un court-circuit, des défauts d’isolation, etc., qui peuvent à leur tour causer un incendie ou une décharge électrique. 28R Ne placez pas le produit sur une surface instable. Le produit peut tomber et causer des blessures. R Utilisez uniquement les adaptateurs secteur indiqués et le cordon secteur fourni. L’utilisation d’adaptateurs secteur ou de cordons secteur non indiqués peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R Lors du nettoyage du produit ou si vous ne l’utilisez pas pendant une période de temps prolongée, débranchez la fiche secteur pour votre sécurité. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R Tenez la fiche secteur lorsque vous la débranchez. Si vous tirez la fiche par le cordon, vous risquez de l’endommager, ce qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Manipulation et entretien Suivez les consignes ci-après pour garantir une utilisation correcte du produit. Environnement d’utilisation R Placez le produit sur une surface plane et stable. R Ne laissez pas le produit dans des lieux exposés à la lumière directe du soleil ou à proximité d’appareils de chauffage. R L’utilisation de ce produit dans un endroit soumis à une température constamment élevée diminue la durée de vie du produit. Evitez de l’utiliser dans ce type d’environnement. Précautions de manipulation R Ne faites pas tomber le produit et ne le soumettez pas à des chocs. Cela peut entraîner des anomalies de fonctionnement ou des dommages. R Si l’unité que vous utilisez avec le produit est mouillée, retirez l’eau en essuyant l’humidité et séchez bien l’unité avant de l’installer dans le produit. Entr etien R Veillez à toujours débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer le produit. R Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon sec et doux. R Ne nettoyez pas le produit à l’aide de solvants tels que du benzène, du diluant, de l’alcool ou du détergent ménager, cela peut affecter la surface du produit. R Si les bornes du connecteur de bus sont sales, il se peut qu’il soit impossible de charger la batterie. Nettoyez-les à l’aide d’un chiffon sec et doux. R Veillez à ne pas plier les bornes de connecteur de bus. 29Description des composants
Voyant d’alimentation (
Vert, allumé : sous tension Éteint : hors tension B Indicateur de fonction (non utilisé pour ce produit) C Bornes de connecteur de bus Permettent d’alimenter l’unité. D Prise d’entrée CC Permet de connecter un adaptateur secteur au produit. E Orifice de positionnement Vous permet d’accrocher et de fixer le produit sur des goujons pour l’installation sur des bases plates. Explication du symbole graphique sur l a plaque d’identification : Courant alternatif : Courant continu 30Connexions Connectez l’adaptateur secteur comme illustré ci-dessous. R Le cordon secteur peut varier selon le pays. Remarques : R Vous devez connecter l’adaptateur secteur pour utiliser le produit. 31Installation/retrait de l’unité dans/de la station d’accueil Installez l’unité dans la station d’accueil comme illustré ci-dessous. Assurez-vous que l’unité est complètement insérée dans le produit. R Une fois l’unité dans la station d’accueil, le voyant de l’unité (A) s’allume en orange lorsque la batterie est en cours de chargement et en vert une fois le chargement terminé. Pour en savoir plus au sujet du temps de charge, reportez-vous aux Instructions d’utilisation de l’unité. R Chargez la batterie dans des environnements dont la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C. Pour retirer l’unité, tirez l’unité dans le sens opposé au sens d’insertion. 32Dépannage Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de ce produit, reportez-vous aux informations suivantes pour un dépannage de base. Si le problème persiste, adressez-vous au représentant de l’assistance technique. Impossible de charger l’unité. R L’unité n’est pas insérée correctement. Vérifiez qu’elle est correctement insérée. R L’adaptateur secteur n’est pas correctement connecté. Vé- rifiez la connexion. R Les bornes sont sales. Nettoyez les bornes. R La température ambiante est trop basse ou trop élevée. Chargez la batterie dans des environnements dont la tem- pérature ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C. La charge se termine ra- pidement ou n’a pas lieu du tout. R Il se peut que la batterie soit épuisée. Remplacez-la par une batterie neuve. 33Caractéristiques techniques Entrée d’alimentation 15,6 V CC, 7,05 A Dimensions (L ´ P ´ H) Environ 400 mm ´ 115 mm ´ 80 mm (hors parties saillantes) Poids Environ 1,2 kg Environnement d’utilisation 10 °C à 35 °C 30 % à 80 % d’humidité relative Adaptateur secteur
Entrée : 100 V à 240 V c.a., 50 Hz/60 Hz Sortie : 15,6 V CC, 7,05 A *1 <Uniquement pour l’Amérique du Nord> L’adaptateur secteur est conçu pour être utilisé avec des sources d’alimentation fournissant jusqu’à 240 V c.a. Le cordon secteur livré avec l’adaptateur secteur est conçu pour être utilisé avec des sources d’alimentation fournissant jusqu’à 125 V c.a.
Notice Facile