BQ-CC63 - Chargeur de piles PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BQ-CC63 PANASONIC au format PDF.
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
| Type de produit | Chargeur de piles |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | BQ-CC63 |
| Piles compatibles | Ni-MH rechargeables, types AA et AAA |
| Nombre de piles | Jusqu'à 8 piles (AA ou AAA, individuellement) |
| Alimentation d'entrée | CA 100-240 V, 50/60 Hz, 0,7 A |
| Tension de sortie | AA : 1,5 V × 8 ; AAA : 1,5 V × 8 |
| Courant de sortie | AA : 1,2 A max. (500 mA moyen) ; AAA : 1,2 A max. (500 mA moyen) |
| Temps de charge (AA 2400-2550 mAh) | 6 heures |
| Temps de charge (AA 1900-2000 mAh) | 5 heures |
| Temps de charge (AA 950-1000 mAh) | 2,5 heures |
| Temps de charge (AAA 900-950 mAh) | 3,5 heures |
| Temps de charge (AAA 750-800 mAh) | 3 heures |
| Temps de charge (AAA 550-650 mAh) | 2,5 heures |
| Température de service | 0-35°C (usage intérieur) |
| Indication de charge | LED qui clignote pendant la charge, s'éteint à la fin |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon sec |
| Sécurité | Ne pas utiliser de piles non rechargeables ; ne pas ouvrir ni démonter ; ne pas exposer à l'eau |
| Garantie | Couverture des défauts de matériau et de fabrication |
| Usage | Intérieur sec uniquement |
| Compatibilité | Enfants à partir de 8 ans sous surveillance |
FOIRE AUX QUESTIONS - BQ-CC63 PANASONIC
Quels types de piles puis-je charger avec le BQ-CC63 ?
Ce chargeur est conçu pour les piles rechargeables Ni-MH Panasonic de type AA et AAA. N'utilisez jamais de piles alcalines ou non rechargeables.
Combien de piles puis-je charger en même temps ?
Vous pouvez charger de 1 à 8 piles, en mélangeant éventuellement des AA et des AAA. Chaque pile est chargée individuellement.
Comment savoir si la charge est terminée ?
Les indicateurs LED clignotent pendant la charge. Ils s'éteignent une fois que les piles sont complètement chargées.
Le chargeur fonctionne-t-il avec des piles non rechargeables ?
Non, n'utilisez que des piles rechargeables. L'utilisation de piles non rechargeables peut provoquer une explosion ou un incendie.
Quelle est la tension d'entrée du chargeur ?
Le chargeur accepte une entrée secteur de 100-240 V CA, 50/60 Hz. Il est donc compatible avec la plupart des prises dans le monde.
Puis-je laisser les piles dans le chargeur après la fin de la charge ?
Il est recommandé de retirer les piles une fois la charge terminée pour éviter toute surchauffe. Le chargeur n'a pas de fonction de maintien.
Comment entretenir le chargeur ?
Débranchez toujours le chargeur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser de liquides ou de solvants.
Puis utiliser le chargeur à l'extérieur ?
Non, le chargeur est conçu pour un usage intérieur uniquement, dans un endroit sec. Évitez l'humidité et les températures extrêmes.
Que faire si une LED ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et que les contacts sont propres. Si le problème persiste, débranchez le chargeur et vérifiez le cordon d'alimentation.
Le chargeur est-il sûr pour les enfants ?
Oui, mais les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés. Les enfants de 8 ans et plus peuvent l'utiliser s'ils ont reçu des instructions appropriées.
Questions des utilisateurs sur BQ-CC63 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BQ-CC63 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BQ-CC63 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI BQ-CC63 PANASONIC
| FRA |
| Merci de lire ces instructions et avertissements avant d'utiliser ce produit et de conserver ce manuel pour future référence. De plus, merci de lire les avertissements situés sur les pêts. |
| ATTENTIONPour utiliser toute blessure corpouille et tout dommage matériéinévoûtant, entre |
| autres, d'un die électrique ou d'un incendé : |
| 1. Pour récluire le risque de dommages |
| 1. Pour reduire le risque de dominages corporels, il est recommandé d'utiliser |
| des piles rechargeables Panasonic Ni-Mh. |
| 2. | Ne pas utiliser de piles non rechargeables. |
| 3. He pas ouvrer ou demandier le chargeur, |
| 4. He pas mouiller le chargeur ou basser de l'eau ou d'autres liquides pénétre dans le chargeur. |
| 5. Utiliser uniquement le chargeur à l'Entérieur dans un endroit sec, |
| 6. Bin neur utilise le chargeur si va d'entre ou les rêmes sont indéterminés |
| 7. Ne pas valier le charger ausold. |
| (1) Cet appareil peut être utilise par des enfants ânés de 8 ans et plus, des |
| (enants)ages de 0 ans et plus, des personnes avec des capacités physiques. |
| sensorielles ou mentales réduites ou des |
| personnes manquant d'expérience et de |
| connaissances si elles sont surveillées ouont requ. des instructions pour l'utilisation |
| d'ont reçu des instructions pour l'utilisation |
| de cet appareil en toute sécurité et qu'elles |
| de cet apparaient toute securite et qu'elles comprennent les risques encourus, |
| (2) Les enfants ne doivent pas jouer avec |
| Tappareil. |
| (2) Le vattuance et l'orientation des |
| (3) Le nettoyage et l'entretien par |
| l'utilisateur ne doivent pas être effectués |
| Partisateur ne doivent plus être effectués par des enfants sans surveillance. |
| CONSIGNES D'UTILISATION |
| Il est possible de charger une seule pile AA |
| ou AAA ou jusqu'à huit à la fois. (Fig 4) |
| (1) est sur gestante et moins pourrate, au laudé ou logique des bornes (2) et de des ballanres correspondent aux repêts (3) et (4) du chargeur. |
| (*) dans les contacts (*) (Fig. 2) |
| 2) Connecter le campus d'alimentation au chargeur (Fig. 2) |
| 3) Brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant standard 100-240 V CA. |
| Le pension de charge door, s dûment après avoir câgnère rapidement plusieurs fois, pour signaler que la charge est en cours. Le diagnostic d'horde des rêts est ajusté product ce jambre |
| 4) Les indicateurs de charge doivent s allamer pour signaler que le charge est en cours. |
| 3) Indicateur, ce s allamer pas ou ne clévente pas. |
| a) Véntifier que les pâles sont bien insérées et font contact avec les bornes de chaque comportement. |
| (1) Vérifier que les contacts de la fiche d'alimentation ne sont pas endommagés, |
| (2) Vérifier que les piles que vous utilisez ne sont pas endommagés ou |
| 5) La charge est tenraîde lorsque les LED s'éteignent après s'être allumées en part. Détenuvels le direction d'administration de la rente de ouvrant C6 et |
| MAYLIS, THESCHNE LE CHARGE DE LA VENTATION DE LA PARE DE TEURANT ORE RETIRE DES PÂS CHARGES, |
| MAINTENANCE ENTERTIEN ETTEFFIXAGE |
| MAINTENANCE, ENTRETIEN ET NETTUTAGE |
| • Deloarcher le chargeur de la prise de courant sur. |
| Tableau 1 |
| Type de | Gesamt | Temps de charge |
| batterie | Capacité | Tempo de charge |
| 1 - 8 Pièces |
| 2400 - 2550 mAh | 6 heures |
| AA | 1900 - 2000 mAh | 5 heures |
| 950 - 1000 mAh | 2,5 heures | |
| 900 - 950 mAh | 3,5 heures |
| AAA | 900 - 950 mAh | 3,5 heures |
| 750 - 800 mAh | 3 heures |
| AAA | 750 - 800 mAh | 5 heures |
| 550 - 650 mAh | 2.5 heures |
| 350 | 650 (MM) | 2.5 (Figures) | |
| SPECIFICATIONS | |||
| Module: BQ-C031 |
| Entrée: CA 150-249 V / S0-60 HV 9.7 A |
| Sortie | AA : 1,5 V x B = ; 1,2 A max. ( ; 500 mA en moyen) |
| 6AA : 1,3 V x B = ; 1,2 A max. ( ; 500 mA en moyen) |
| Température de service | 0-35°C (usage intérieur uniquement) |
| Garantie: La garantie commence à face d'actat, plus répareta ou renpackera de chargeur par un produit équivalent en cas de plante justifiée, |
| La garantie concerne à Ota-gaste traquantaux. |
| La garantie est liée aux défauts de matériau et de fabrication, |
| Les détails de cette graville jeçent une distance à préven de panasonic, Energy Europe ou sur www.panasonic-batteries.com |
| FRENCH | |
| Ce pictogramme indique la collecte |
| électroniques usagés. | |
| Pour de plus ample informations |
| Pour le plus impôt informations, fonctionnalités avances (format: F |