BEKO HSA37540N - Congélateur

HSA37540N - Congélateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HSA37540N BEKO au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO HSA37540N - page 57
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité nette 375 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (L x P x H) 70 x 70 x 171 cm
Poids 75 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 5 tiroirs
Fonctionnalités supplémentaires Thermostat réglable
Consommation énergétique annuelle 300 kWh
Garantie 2 ans
Conseils de maintenance Dégivrage régulier recommandé
Mesures de sécurité Verrouillage de porte
Utilisation optimale Éviter l'exposition directe au soleil

FOIRE AUX QUESTIONS - HSA37540N BEKO

Comment régler la température de mon congélateur BEKO HSA37540N ?
Pour régler la température, tournez le thermostat situé à l'intérieur du congélateur. Recommandez une température de -18 °C pour une conservation optimale des aliments.
Mon congélateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Les bruits peuvent être normaux, mais si le bruit est inhabituel, vérifiez si le congélateur est de niveau et s'il n'y a pas d'objets en contact avec le compresseur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer mon congélateur BEKO HSA37540N ?
Pour dégivrer, débranchez le congélateur et laissez la porte ouverte. Placez des serviettes au fond pour recueillir l'eau de dégivrage. Ne jamais utiliser d'objets tranchants pour enlever la glace.
Pourquoi mon congélateur ne gèle-t-il pas correctement ?
Vérifiez que la porte est bien fermée, que le thermostat est réglé à la bonne température et qu'il n'y a pas de blocage de l'air à l'intérieur. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de surcharges alimentaires.
Quelle est la capacité de mon congélateur BEKO HSA37540N ?
La capacité de ce congélateur est de 375 litres, ce qui permet de stocker une grande quantité d'aliments.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez le congélateur, retirez tous les aliments et utilisez de l'eau tiède savonneuse pour essuyer les surfaces. Évitez les produits abrasifs.
Que faire si le voyant de mon congélateur clignote ?
Un voyant clignotant peut indiquer un problème de température. Vérifiez si la porte est bien fermée et si le congélateur est correctement ventilé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Quel type de garantie est offert avec le congélateur BEKO HSA37540N ?
Le congélateur est généralement livré avec une garantie de 2 ans, couvrant les défauts de fabrication. Vérifiez les détails spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Est-ce que je peux stocker des aliments chauds dans le congélateur ?
Il est recommandé de laisser les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans le congélateur pour éviter d'augmenter la température interne.

Questions des utilisateurs sur HSA37540N BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HSA37540N - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HSA37540N de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI HSA37540N BEKO

Congélateur horizontal

Notice d'utilisation

Horizontale Gefrieranlage

Gebrauchsanausung

Congelatore a Banco

Pour assurer un fonctionnement normal de votre apparéil qui utilise un agent frigorifique complètement écologique, R600a (infamable seulement dans certaines conditions) vous doivent respecter les règles suivantes:

  • N'empêchez pas la libre circulation de l'air autour de l'appareil.
    N' utilisez pas des disposits mécaniques pour accelerer le dégivrage, autres que ceux réCOMMENDÉS par le fabriquant.
  • Ne détruissez pas le circuit frigorifique.
  • N'utilise pas des apparciels électiques à l'intérieur du compartment pourconserver les denrées, apart celles qui sont eventuèlement récommendés par le fabriquant.

WARNING!

Conseils pour le recyclage de l'ancien apparéil /48

Recyclage de l'emballage /49

Instructions de transport /49

Avertissements et conseils speciaux /49

Mise en fonction /50

Connections electriques /50

Decoupling /50

Description de l'appareil /51

Fonctionnement du congelateur /51

Conseils pour conserver les denrées /51

Degivrage de l'appareil /52

Nettoyage de l'appareil /53

Replacage de la lampe interieure /53

Guide pour trouver les defaults /53

D Inhalt

Félicitations pour votrechoix!

Le congealateur horizontal que vous avez achete est un des produits de la gamme BEKO et REPRESENTE un joint harmonieux entre la technique de réfrigération et l'aspect esthetique. Il a un design nouveau et attractif et il est construit conformément aux standards européens et nationaux qui garantissant son fonctionnement et les caractéristiques de sécurité. À la fois, l'agent frigorifique utilisé R600a, est écologique et n'afecte pas la couche d' ozone.

Pour le meilleuremploi de votre congelateur, nous vous conseillons de dire avec attention les informations contenues dans ces instructions d'utilisation.

Conseils pour le reciclage de votre ancien

appareil

Si l'appareil que vous venez d'acheter remplace un ancien apparéil, vous doivent compte de quelques aspects.

Les ancients apparèils ne sont pas de déchets sans valeur. Leur recyclage, en protégeant l'environnement, permet la récapération des matières premières importantes.

Rendez inutilisable votre ancien apparéil:

  • débranchez l'appareil du réseau électrique;
  • enlevez le cable d'alimentation (coupez-le);
  • enlevez les éventuelles blocages de la porte pour eviter l'attrapplement des enfants dans l'appareil, pendant qu'ils jouent, et la mise en danger de leur vies.

Les apparèils frigorifiques contiennent des materiaux d'isolation et des agents frigorifiques qui ont besoin d'un recyclage adequat.

Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.

BEKO HSA37540N - appareil - 1

INFORMATIONS

BEKO HSA37540N - INFORMATIONS - 1

ENERG

BEKO HSA37540N - ENERG - 1

BEKO HSA37540N - ENERG - 2
SUPPLIER'S NAME
MODEL IDENTIFIER

Vous pouvez acceder aux informations relatives au modele telles que sauvegardees dans la base de données des produits en entrant le site internet suivant et en recherchant l'identifant de votre modele (*) qui se trouve sur la vignette energie

Cet apparéil ne sera pas utilisé par des personnes ayant capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans experience concernant l'utilisation de l'appareil, si une personne responsable de leur sécurité ne les a pas instruées pour ce but.

Les enfants doivent etre surveillés pour avoir la certitude qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

FR Instructions d'utilisation

Recyclage de l'emballage

ATTENTION!

Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'emballage ou avec des parts de l'emballage. Il y a le risque de suffocation avec des pieces de carton ondule et avec du film en plastique.

Pour vous parvenir en bonnes conditions, l'appareil a ete protege avec un emballage appropriie. Tous les materiaux de I'emballage sont compatibles avec I'environnement et recyclables. Nous you prions de nous aider de recycler I'emballage en protegeant I'environnement!

IMPORTANT!

Avant la mise en fonction de l'appareil, lisez avec attention et entierement ces instructions. Elles contiennent des informations importantes concernant la mise en fonction, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Le produiteur n'a aucune responsabilité si les informations containues dans ce document ne sont pas respectees. Gardez ces instructions dans une place sure pour les consulter en cas de besoin. Elles peuvent aussi être utiles ulterieurement a un autre utiliseur.

ATTENTION!

Cet apparéil doit être utilise seulement pour le but pour lequel il a été réalisée (utilisation domestique), dans des endroits adequats, loin de la pluie, humidite ou autres conditions atmospheriques.

Instructions de transport

L'appareil doit'être transporte, si possible, seulement en position verticale. L'emballage doit'être en condition parfaite pendant le transport.

Si pendant le transport l'appareil a eté place en position horisontale (seulément conformement aux marquages de l'emballage), on recommend que, avant la mise en fonction, l'appareil soit laissé reposer 4 heures pour permettre la stabilisation du circuit frigorifique. Si ces instructions ne sont pas respectées cela peut provoquer le déréglage du motocompresseur et la perte de la garantie.

Avertissements et conseils generaux

  • Ne branchez pas l'appareil si vous avez constate un default.
  • Les reparations doivent être faits seulement par un personnel qualifie.
  • Dans les situations suivantes nous vous prions de débrancher l'appareil:

  • quand vous dégivrez complètement l'appareil

  • quand vous nettoyez l'appareil.

Pour débrancher l'appareil, tirez par la fiche, non pas par le cable!

Assurez l'espace minimum entre l'appareil et le mur vis-à-vis duquel il est placé.
- Ne montez pas sur l'appareil.
- Ne permettez pas aux enfants de jouer ou se cacher dans l'appareil
- N'employez jamais des apparéils électriques dans le congélateur pour le degivrage.
- N'employez pas l'appareil pres des apparèils de chauffage, cusinieres ou d'autres sources de chaleur ou de feu.
- Ne laissez pas la porte du congelateur ouverte plus qu'il est nécessaire pour introduire ou enlever les denrées.
- Ne laïsez pas les denrées dans l'appareil s'il ne fonctionne pas.
- Ne gardez pas dedans des produits contenant des gas inflammables ou explosives.
- Ne gardez pas des boissons acidulees (jus, eau minerale, champagne, etc.) dans le congelateur: la bouteille peut explode! Ne congelez pas des boissons dans des bouteilles en plastique.
- Ne pas manger des cubes de glace ou de la glace immeditatement après les avoir enleves du conGPLateur parce quils peuvent provoquer des „brulures de conGPLateur".
- Ne touchez jamais les parties metaliques froides ou les denrées congelées avec les mains humides parce que vos mains peuvent glacer sur les surfaces très froides.
- Pour la protection de l'appareil pendant le stockage et le transport, il est prevu avec des pieces d'écartement entre la porte et le cabinet (dans la partie avant et arrière). Ces pieces d'écartement seront enlevées avant demettre l'appareil en fonction.

FR Instructions d'utilisation

  • L'accumulation excessive de glace sur le cadre et sur les paniers doit être enlevée regulièrement à l'aide de la palette en plastique livrée avec l'appareil.
    Cette accumulation de glace a pour consquence l'impossibilité de fermer correctement la porte.
  • Si vous n'utilisez pas votre apparéil pendant quelques jours, on ne recommend pas de le débrancher. Si vous ne l'utilisez pas pendant une période plus longue, nous vous prions de proceeider comme suit:
  • débranchez l'appareil;
  • videz l'appareil;
  • dégivrez-le et nettoyez-le;
  • laisses la porte ouverte pour éviter la formation des odeurs désagréables.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplace par le fabricant, ses agents agreés ou tout autre agent qualifié afin d'être à l'abri de tout danger.
  • Si vous appareil peut être fermé à clé, gardez-le fermé et gardez la clé dans une place sure, loin de la portée des enfants. Si vous recyclez un apparéil a clé, soyez sûrs que le système de blocage est rendu inutilisable. Cela est très important pour éviter qu'une personne soit coincée dans l' apparéil (selon les modèles).

Mise en fonction

Cet apparéil a été concu pour fonctionner à une température ambiente comprise entre - 15^ et +43^ . Si la température ambiente est plus de +43^ , dans l' apparéil la température peut augmenter.

Mettez l'appareil loin de toute source de chaleur et de feu. Le placement dans une chambre chaude, l'exposition directe aux rayons du soleil ou pres d'une source de chaleur (rechauds, cusinieres, fours), va augmenter la consommation d'énergie et raccourcir la vie du produit.

  • Nous vous prions de respecter les suivantes distances minimales:

100 cm des cuisinieres a charbons ou a l'huile;
- 150 cm des cuisinieres électriques ou a gas presentées dans la figure 2.

Assemblez sur le condenseur (dans la partie arrriere) les limiteurs livres avec l'appareil. (figure 3).

  • Placez l'appareil dans une place parfaitement plane, sec et bien aérée. Montez les accessoires livrées.

Connection au reseau

Votre apparéil est projeté pouffonnner a une tension monophasique de 220-240V/50 Hz. Avant de brancher l' apparéil, nous vous prions de vous assurer que les paramétres du reseau de votre maison (tension, type de courant, frequence) correspond aux paramétres de fonctionnement de l' apparéil.

  • Les informations concernant la tension d'alimentation et la puissance absorbée se trouvent sur l'etiquette de marquage qui se trouve dans la partie arriere du congelateur.
  • L'installation électrique doit correspondre aux exigeances de la loi.
  • La mise a terre de l'appareil est obligatoire. Le fabriquant n'a aucune responsabilité pour tout inconvenient produit auxgens, animaux ou biens, qui peuvent surgir après le non-respect des conditions specifiées.
    L'appareil est doue avec un cordon d'alimentation et une fiche (type européen, marque 10/16A) avec un contact double de mise a la terre pour securite. Si la prise de courant n'est pas du même type que la fiche, nous vous prions de demander un electricien spécialise de la changer.
  • N'utilise pas des pieces d'extension ou des adapteurs multiples.

Decoulage de l'appareil

Le decoupling de l'appareil doit etre possible en debranchant la fiche de la prise de courant ou par un interrupteur de reseau a deux poles place avant la prise.

FR Instructions d'utilisation

Operation

Avant la mise en fonction, nettoyez l'interieur de l'appareil (v. Chapitre „Nettoyage").
Après avoir fini cet operation nous vous prions de brancher l'appareil, et regler le bouton du thermostat a une position moyenne. Les voyants verts et rouges du bloc de signalisation doivent s'allumer. Laissez l'appareil fonctionner pendant environ 2 heures sansmettre des denréesdedans. La congélation des denrées fraiches est possible après min. 20 heures de fonctionnement.

1 - Poignée
2 - Porte
3-Carcasse lampe
4 - Paniers
5 - Paneau separator
6 - Blocage
7 - Unite de signalisation
8 - Écarteur pour le transport

Fonction de congélateur

Réglage de la temperature

La température du congélateur est reglee par le bouton monte sur le thermostat (fig. 4), position "MAX" etant la position la plus bajo. La température realizée peut varier en fonction des conditions d'utilisation de l'appareil, comme: place de l'appareil, température ambiente, frequencer de l'ouverture de la porte, degré de remplissement avec des denrées du congélateur. La position du bouton du thermostat va changer conformement a ces facteurs. Normalement, pour une température ambiente d'environ 32^ ,le thermostat sera regle dans une position moyenne.

Le système de signalisation se trouve sur la partie frontale du congelateur (fig. 5). It contient:

  1. Bouton de reglage du thermostat - la temperature interieure est reglee .
  2. voyant vert - montre que l'appareil est alimenté avec de l'énergie électrique.
  3. moyant rouge - deterioration - s'allume si la température dans le congelateur est trop elevée. Le moyant va fonctionner 15-45 minutes après la mise en fonction du congelateur, ensuite il doit s'eteindre. Si le moyant s'allume pendant le fonctionnement, cela signifie l' apparition des defaults.
  4. Le tímoin orange -fonction congélation rapide- s'illumine lorsque vous reglez la molette sur la position SuperCongélation, ce qui indique que l'appareil se met en mode "congélation rapide". L'appareil sortira automatiquement de ce mode après 50 heures de fonctionnement. Il passera ensuite en mode économique, et le tímoin orange s'eteindra.

Les trois voyants donnent des informations concernant le mode d'opération du congélateur.

Conseils pour la conservation des denrées

Le congealateur est employe pour conserver les denrées congelées pour une longue période de temps, ainsi que pour congeler les denrées fraîches.

Un des éléments principaux pour une bonne congélation des denrées est l'emballage. Les conditions principales que l'emballage doit accomplir sont les suivantes: être impermeable a l'air, inerte pour les denrées emballées, resistant a des températures basses, être impermeable pour les liquides,GRAISE, vapeurs d'eau, odeurs, de pouvoir être lave. Ces conditions sont complies par les types suivants d'emballage: feuille de plastique ou d'aluminium, recipients de plastique et d'aluminium, verres en carton cire ou verres en plastique.

FR Instructions d'utilisation

IMPORTANT!

  • Pour congéler des denrées fraîches nous vous prions d'employer des paniers livrés avec l'appareil.
  • Ne mettez pas dans le congealateur une quantite trop grande de denrées à la fois. La qualité des denrées est la meilleure si elles sont congelées profondement et sirapidement que possible. C'est pourquoi on recommend de ne pas depasser la capacité de congelation de l'appareil, spécifiée dans la "Fiche du Produit".
  • Les denrées fraiches ne doivent pas entraire en contact avec les denrées deja congelezées.
  • Les denrées congelezés que vous avez achétées peuvent être mises dans le congeilateur sans devoir regler le thermostat.
  • Si la date de congélation n'est pas spécifiée sur l'emballage, nous vous prions de prendre en consideration une période de max. 3 mois, comme guide general.
  • Les denrées, même partiellement decongélées, ne peuvent pas être recongelées, elles doivent être consomées immeditatement ou préparées et ensuite recongelées.
  • Les boissons acidules ne seront pas gardées dans le congelateur.
  • En cas d'interruption du courant, n'ouvre pas la porte de l'appareil. Les denrées congélées ne seront pas affectées si l'interruption dure moins de 67 heures.

Congélation avec Superfrost

Réglez la molette en position Superfrost. L'indicateur Superfrost s'allumera. Attendez 24 heures.

Rangez les aliments frais dans le congélateur. Pour atteindre le niveau de congélation, la nourriture doit être contact avec les parois internes de l'appareil, au moment où vous y installez les aliments.

La fonctionnalité Superfrost sortira automatiquement du mode congélation rapide après 50 heures de fonctionnement.

Important

Lorsque vous reglez la molette sur la position Superfrost, il se peut que le compresseur ne passe pas immédiatement en mode congélation rapide. Ceci est d'au commutateur intégré de mise en route retardée, concu pour augmenter la durée de vie du bloc réfrigérant.

Vous ne devez pas activer la fonction Superfrost:

  • lorsque vous mettez des alimentes congelés dans le congélateur;
  • lorsque vous congelez plus de 2 kg d'aliments frais par jour.

Degivrage de l'appareil

  • Nous vous conseilons de dégivrer le conGPLéatur au moins deux fois par an, ou quand la couche de glace est trop epaisse.
  • La formation de la glace est un phenomenon normal.
  • La quantité et la rapidité de formation de la glace depend des conditions ambiantes et de la fréquence d'ouverture de la porte.
  • Nous vous conseillons de dégiver r'l'appareil quand la quantité de denrées est la moindre.
  • Avant le dégivrage, reglez le bouton du thermostat dans une position plus haute, pour permettre aux denrées d'accumuler plud de froid.
  • Débranchez l'appareil.
  • Enlevez les denrées congelées, enveloppezles dans plusieurs feuilles de papier et mettez-les dans le refrigerateur ou dans une place froide.

Prenez le paneau de separator et mettez-le sous le congelateur dans la direction du tube d'ecoulement. Enlevez le bouchon d'obturation L'eau qui,resulte sera collectee dans le plateau special (paneau separator).Après la fonte de la glace et I'ecoulement de I'eau, nous vous prions de I'essuyer avec un chiffon ou une eponge, ensuite sechez bien.Mettez a sa place le bouchon d'obturation (fig.6) Pour une fonte rapide, laissez la porte ouverte.

N'employez pas des objets métalliques pointus pour enlever la glace.

N'utilisez pas des sechoirs electriques ou d'autres apparèils de chauffage pour le dégivrage.

FR Instructions d'utilisation

Nettoyage interieur

Avant de commencer le nettoyage, débranchez l'appareil.

  • Nous vous recomendons de nettoyer l'appareil quand vous le degivrez.
  • Lavez l'intérieur avec de l'eau tiede ou vous ajoutez du détergent neutre. N'employez pas du savon, du detergent, essence, ou acetone qui peuvent laisser un odeur persistent.
  • Effacez avec un eponge humide et sechez avec un chiffon mou.

Pendant cet opération, evitez l'exces d'eau, pour prévenir son entrée dans l'iso1ation thermique de I'appareil, qui peut provoquer des odeurs desagreables.

N'oubliez pas de nettoyer aussi la jointe de la porte, especialement les nervures du soufflet avec un chiffon propre.

Nettoyage exterieur

Nettoyez l'extérieur du congélateur par un eponge mouille dans d'eau chaude avec du savon, effacez avec un chiffon mou et sec.
- Le nettoyage de la partie extérieure du circuit frigorifique (compresseur, condenseur, tubes de connection) sera fait avec une Brosse molle ou avec l'aspirateur. Pendant cette opération, nous vous prions de faire attention de ne pasformer les tubes ou détacher les cables.

N'utilisez pas des poudres abrasives!

  • ÀpRES avoir fini le nettoyage, mettez les accessoires a leur place et branche l'appareil.

Remplacage de la lampe interieure

Si la lampe est grillée, débranchez l'appareil.
Détachez l'ornement de la lampe. Assurez-vous que la lampe est vissee correctement.
Branchez l'appareil. Si la lampe ne s'allume pas, remplacez-la avec une autre, modele E14-15W. Mettez l'ormement de la lampe à sa place.

La lampe (s) utilise dans cet apparéil ne convient pas pour l'éclairage de la salle de menage. Le but visé par cette lampe est d'aider à l'utilisateur de placer les alimentés dans le réfrigérateur / congélateur d'une manière sure etcomfortable.Les voyants utilisés dans cet apparéil doivent résister aux conditions physiques extrêmes telles que des températures inférieures à -20^

Guide pour才知道 les defaults

L'appareil ne fonctionne pas.

L'alimentation electrique a ete interrompue.
- La fiche du cable d'alimentation n'est pas bien introduite dans la prise de courant.
- Le fusible a saute.
- Le thermostat est en position „OFF".

Les températures ne sont pas assez basses (levoyant rouge s'allume).

  • Les denrées empechent la porte de se fermer.
  • L'appareil n'est pas place correctement.
  • L'appareil est place trop pres d'une source de chaleur.
  • Le bouton thermostat n'est pas dans la position correcte.
  • La porte n'a pas eté bien fermée.

L'éclairage interieure ne fonctionne pas

  • La lampe est grillée. Débranche l'appareil, detachez la lampe et remplacez-la avec une nouvelle lampe.

Les suivantes ne sont pas des defaults:

Possibles cliquetis qui viennent du produit: circulation de l'agent frigorifique dans le système.

FR Instructions d'utilisation

Bruits pendant le fonctionnement

Pour maintainir la température à la valeur que vous avez reglee, le compresseur de l'appareil se met en marché périodiquement

Les bruits qu'on entend dans cette situation sont normaux.

Ils se reduissant a mesure que l'appareil atteint la température de fonctionnement.

Le bruit de bourdonnement est fait par le compresseur. Il peut devenir un peu plus fort quand le compresseur demarre.

Le bruit de cliquetis de l'agent frigorifique qui circule dans les tubes de l'appareil, sont des bruits normaux.

Attention!

N'essayez jamais de reparer vous-memes l'appareil ou ses parties électriques composantes. Toute reparation effectue par une personne qui n'est pas autorise est dangereuse pour l'utilisateur et peut avoir comme résultat la perte de la garantie.

Recyclage

BEKO HSA37540N - Recyclage - 1

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif, relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européen 2002/96/CE, afin de pouvoir être recyclé ou démantelé dans le but de réduire tout impact sur l'environnement. Attention les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence potentielle de substances dangereuses.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : HSA37540N

Catégorie : Congélateur