VistaPix 72212 - Jumelles CELESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VistaPix 72212 CELESTRON au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CELESTRON VistaPix 72212 - page 16
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CELESTRON

Modèle : VistaPix 72212

Catégorie : Jumelles

Caractéristiques techniques Détails
Type de jumelles Jumelles compactes
Grossissement 10x
Diamètre de l'objectif 25 mm
Champ de vision 96 m à 1000 m
Poids 300 g
Type de prisme Prisme en toit
Revêtement Caoutchouc antidérapant
Étanchéité Non étanches
Utilisation Observation de la nature, événements sportifs, concerts
Entretien Essuyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas regarder directement le soleil
Informations générales Idéal pour les débutants et les utilisateurs occasionnels

FOIRE AUX QUESTIONS - VistaPix 72212 CELESTRON

Comment nettoyer les lentilles des jumelles CELESTRON VistaPix 72212 ?
Utilisez un chiffon en microfibre pour essuyer délicatement les lentilles. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Les jumelles CELESTRON VistaPix 72212 sont-elles étanches ?
Non, les jumelles CELESTRON VistaPix 72212 ne sont pas étanches. Évitez de les exposer à l'eau.
Comment ajuster la mise au point sur les jumelles CELESTRON VistaPix 72212 ?
Utilisez la molette de mise au point située au centre des jumelles pour ajuster la netteté de votre vue.
Quelle est la garantie des jumelles CELESTRON VistaPix 72212 ?
Les jumelles CELESTRON VistaPix 72212 sont généralement couvertes par une garantie limitée de 2 ans. Vérifiez les détails de la garantie sur le site du fabricant.
Comment utiliser le support pour trépied inclus avec les jumelles ?
Vissez le support pour trépied à la base des jumelles, puis fixez-le sur un trépied standard pour une stabilité accrue lors de l'observation.
Que faire si les jumelles CELESTRON VistaPix 72212 sont floues ?
Vérifiez d'abord la mise au point. Si cela ne résout pas le problème, nettoyez les lentilles et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstruction.
Puis-je utiliser les jumelles CELESTRON VistaPix 72212 avec des lunettes ?
Oui, les jumelles sont conçues pour être utilisées avec ou sans lunettes. Vous pouvez ajuster l'oculaire pour tenir compte de votre correction visuelle.
Quel est le champ de vision des jumelles CELESTRON VistaPix 72212 ?
Le champ de vision est généralement d'environ 1000 mètres à 1000 mètres. Consultez les spécifications pour des détails précis.
Comment ranger les jumelles CELESTRON VistaPix 72212 correctement ?
Rangez-les dans leur étui de transport dans un endroit sec et frais, loin de la lumière directe du soleil.
Les jumelles CELESTRON VistaPix 72212 sont-elles adaptées pour la nuit ?
Ces jumelles ne sont pas conçues pour une utilisation nocturne. Elles fonctionnent mieux en plein jour ou dans des conditions de faible luminosité.

Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VistaPix 72212 - CELESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VistaPix 72212 de la marque CELESTRON.

MODE D'EMPLOI VistaPix 72212 CELESTRON

– 17 – NOTICE D'UTILISATION Veuillez charger l'i.Beat sweez au moins 3 - 4 heures avant la première utilisation, comme décrit dans cette notice d’utilisation.

1) Eléments de commande du TrekStor i.Beat sweez

Touche A (marche / arrêt / lecture / pause) Touche

Touche F Joystick * Touche R Touche E Ecran LC Prise pour écouteurs Curseur s (clé de verrouillage) Bouton

Port USB Œillet pour le cordon lanyard Remarque : Afin de réaliser une remise à zéro (reset), appuyez prudemment avec un objet pointu (avec la pointe d'un trombone déplié par ex.) sur le bouton y. Ce bouton est installé en profondeur dans l’appareil.

2) Connexion du TrekStor i.Beat sweez à un PC

Remarque pour les utilisateurs de Windows® 98 : Installez en premier lieu le pilote se trouvant sur le CD livré avant de raccorder l'i.Beat sweez à votre PC ! Raccordez l'i.Beat sweez avec le câble USB ci-joint à une prise USB de votre PC. Votre système d'exploitation détecte automatiquement l'i.Beat sweez et ajoute un « MediA plAyer coMpAtible Mtp » sous « AppAreils Audio » sur le « poste de trAvAil ». Remarque pour les utilisateurs de Windows® 98 /2000 : Votre système d'exploitation détecte automatiquement l'i.Beat sweez et ajoute un « disque AMovible » sur le « poste de trAvAil ».

3) Chargement du TrekStor i.Beat sweez

Dès que vous connectez l'i.Beat sweez à un PC, il se charge automatiquement. Au bout de 3 - 4 heures maximum, l'accumulateur est intégralement chargé et la procédure de chargement se termine alors automatiquement afin d’éviter une surcharge. Remarque : La capacité maximale de la batterie n’est atteinte qu’après environ 10 cycles de charge.

4) Echange de données avec le TrekStor i.Beat sweez

Fichiers protégés contre la copie Microsoft Windows® XP comprenant le programme Windows Media® Player utilise le « MediA trAnsfer

rotocol » (MTP), pour copier des fichiers protégés par les droits d'auteur sur l'i.Beat sweez. Pour copier des fichiers, vous pouvez donc utiliser également l'Explorateur Windows®.

Procédez comme suit : a) Raccordez l' i.Beat sweez à la prise USB libre de votre ordinateur par le biais de la mini-prise USB avec le câble USB fourni. b) La fenêtre « Mtp M ediA plAyer » est affichée. c) Sélectionnez « n' exécuter Aucune Action » et cliquez ensuite sur « oK ». d) Ouvrez le poste de travail. e) Marquez les fichiers souhaités sur le disque dur à l’aide de la souris. f) Appuyez sur la touche de souris droite et sélectionnez l'option « c opier ». g) Dans le poste de travail, sélectionnez le « sweez » sous « AppAreils Audio » et passez dans le répertoire « MédiAs ». Fichiers protégés par la fonction WMA-DRM9 ou DRM10 Pour copier des fichiers protégés par la fonction DRM9 ou DRM10, utilisez Windows Media® Player 10 ou une version plus récente. a) Raccordez l' i.Beat sweez à la prise USB libre de votre ordinateur par le biais de la mini-prise USB avec le câble USB fourni. b) Démarrez Windows Media® Player 10. c) Dans la barre de menus de Media® Player, cliquez sur « s ynchron. ». Remarque : Si la barre des tâches est masquée, cliquez sur « V ue » + « options de bArre de Menus » + « MAsquer bArre des tâches » et retirez ici la coche en cliquant dessus. Vous pouvez aussi appeler la boîte de dialogue requise de la manière suivante : « Fichier » + « cds et périphériques » + « synchroniser... ». d) Déplacer les fichiers souhaités avec la fonction Glisser&Déplacer dans la liste « s électionner les fichiers à synchroniser... » sur le côté gauche. e) Dans le menu déroulant, en haut à droite, sélectionnez l' i.Beat sweez sous « périphériques portAbles et pilotes supportés... ». f) Cliquez ensuite en haut à gauche sur le bouton « d éMArrer synchronisAtion ». g) Les fichiers sélectionnés sont ensuite automatiquement copiés sur l' i.Beat sweez. h) Attendez la fin de la synchronisation. Remarque : Pendant la transmission de données, ne coupez sous aucun prétexte la connexion USB ! Echange de données sous Windows® 98 / 2000 / ME a) Marquez les fichiers souhaités avec la souris (MP3 par ex.). Copiez ces derniers en appuyant sur le bouton droit de la souris (« c opier »). b) Sur le « p oste de trAvAil », sélectionnez le disque local « treKstor i.beAt sweez ». c) Appuyez sur le bouton droit de la souris et sélectionnez l’option « i nsérer » afin de lancer la procédure de copie. Après clôture de la procédure de copie, les données sont enregistrées sur l'i.Beat sweez.– 18 –

5) Déconnexion et séparation du TrekStor i.Beat sweez du PC

Windows® 98 (SE) / 2000 / ME : Dans la barre des tâches, en bas à droite, cliquez sur l'icône « déconnexion ou éJection de MAtériel ». Dans la fenêtre « déconnexion ou éJection de MAtériel » choisissez l'i.Beat sweez et cliquez sur le bouton « oui ». Vous pouvez maintenant déconnecter l'i.Beat sweez du PC. Windows® XP : L'i.Beat sweez peut être déconnecté du PC sans être arrêté. Remarque : Pour éviter des détériorations sur l’appareil et des pertes de données, suivez scrupuleusement la procédure de déconnexion recommandée !

6) Mise à jour du progiciel du TrekStor i.Beat sweez

Avertissement : Lisez la notice dans son intégralité et respectez avec exactitude la procédure de mise à jour afin

d’éviter des dommages sur l'i.Beat sweez ! a) Raccordez l' i.Beat sweez au port USB de votre PC. b) Sauvegardez toutes les données importantes de l' i.Beat sweez sur votre PC. c) Vous pouvez mettre à jour l' i.Beat sweez avec le dernier progiciel en le téléchargeant à partir du site Internet (sur la page d'accueil de TrekStor sous http://www.trekstor.de). d) Insérez le CD joint à l’appareil dans votre lecteur de CD / DVD. Si la fonction de démarrage automatique de votre système est activée, un menu affichant tous les contenus du CD est ouvert. Remarque : Si la fonction de démarrage automatique de votre système est désactivée, vous pouvez accéder à votre lecteur de CD / DVD par l’intermédiaire de votre « p oste de trAVAil » et démarrer le programme « Menu.exe » dans le répertoire principal du CD. e) Sélectionnez ensuite la rubrique « p rogiciel » et suivez les instructions affichées à l’écran. Votre navigateur Internet est ouvert et la page d'accueil de TrekStor est chargée. f) Téléchargez le progiciel (fichier *.zip) et décompressez ce dernier dans un dossier de votre choix. g) Faites démarrer le fichier « setup.exe » pour installer le logiciel de mise à jour du progiciel sur votre PC. Suivez les instructions d’installation. h) Cliquez sur « d éMArrer » + « progrAMMes » + « treKstor i.beAt sweez » pour lancer la mise à jour « firMwAre

pdAte ». Veuillez maintenant suivre les instructions de l'assistant.

i) Attendez jusqu’à ce que la procédure de mise à jour soit intégralement terminée.

j) Séparez ensuite l' i.Beat sweez du port USB de votre PC.

7) Utilisation du TrekStor i.Beat sweez

Mise en marche et arrêt Allumez l'i.Beat sweez en appuyant pendant environ 1 seconde sur la touche A. Pour éteindre de nouveau l'i.Beat sweez, maintenez la touche A enfoncée pendant environ 3 secondes. Remarque : Veillez à ce que le curseur s se trouve dans la position gauche, c’est-à-dire que le verrouillage soit désactivé. Si la clé de verrouillage est activée, le symbole de la clé ou un message correspondant apparaît.– 18 – – 19 –

Les différents modes L'i.Beat sweez possède plusieurs modes. Pour accéder à un mode, maintenez le joystick * enfoncé pendant 1 seconde. En appuyant sur le joystick vers la gauche E ou vers la droite F, sélectionnez le mode souhaité et confirmez votre choix en appuyant sur le joystick *. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur le joystick vers le haut Q ou vers le bas R. Mode : Musique Passez dans le mode « M usique ». Lecture Appuyez brièvement sur la touche A pour démarrer la lecture d'un fichier audio. Pause Appuyez brièvement sur la touche A pour stopper la lecture. Appuyez de nouveau sur la touche A afin de poursuivre la lecture. Changer de titre Si vous appuyez sur le joystick vers la droite F, le titre suivant est choisi. Si vous appuyez sur le joystick vers la gauche E, le titre précédent est choisi. Avancer / reculer dans un titre En appuyant plus longtemps sur le joystick vers la droite F ou vers la gauche E, vous pouvez avancer ou reculer dans un titre. Remarque : Plus vous maintenez le joystick longtemps enfoncé dans une direction, plus l'appareil reculera / avancera vite. Monter / baisser le volume Appuyez brièvement sur les boutons vers le haut Q ou vers le bas R pour augmenter ou réduire le volume Affichage de l’heure L'heure actuelle est affichée en appuyant plus longtemps sur le joystick vers le haut Q. Vitesse de lecture En appuyant plus longtemps sur le joystick vers le bas R, la vitesse de lecture des fichiers audio est affichée. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant sur le joystick vers la droite F ou vers la gauche E. Confirmez le paramétrage en appuyant sur le joystick *. Remarque : Le réglage «

1.00 » correspond à la vitesse de lecture normale.

Navigation de dossiers Vous accédez à la navigation de dossiers dans le mode « M usique » en appuyant brièvement sur le joystick *. En appuyant sur le joystick vers la droite F ou vers la gauche E, vous sélectionnez le fichier précédent ou le fichier suivant. Pour lire le fichier sélectionné, appuyez brièvement sur le joystick *. Pour passer dans un sous-dossier, appuyez brièvement sur le joystick * lorsque le dossier est sélectionné. Afin de revenir dans le répertoire principal, poussez le joystick vers le haut Q. Pour quitter la navigation de dossiers, poussez également le joystick vers le haut Q lorsque vous vous trouvez dans le répertoire principal. Effacement d’un fichier Sélectionnez le fichier à supprimer par l'intermédiaire de la navigation de dossiers et appuyez brièvement sur la touche 5. Pour confirmer la suppression du fichier, passez sur « oui » en allant à gauche E ou à droite F en appuyant sur le joystick et appuyez ensuite sur le joystick *.

– 21 – Mode : Enregistrements Passez dans le mode « e nregistr. ». Dans ce mode, vous pouvez lire des enregistrements vocaux et en option des enregistrements radio FM. L'utilisation et les fonctions sont analogues au mode « M usique ». Mode : FM-Radio (option) Passez dans le mode « fM-r Adio ». Remarque : Veuillez toujours raccorder vos écouteurs/oreillettes à la prise pour écouteurs de l' i.Beat sweez étant donné que le câble des écouteurs / oreillettes fait fonction d'antenne pour la radio interne. Alternance entre la recherche manuelle des stations et le mode d’emplacement de mémoire Appuyez brièvement sur le joystick * pour permuter entre la recherche manuelle de stations « scAn » et le mode de mémorisation « stAtion ». Occupation automatique de la mémoire / recherche de station automatique Pour lancer la recherche automatique de station, passez dans le mode « stAtion » et appuyez brièvement sur la touche 5. L'i.Beat sweez FM cherche alors automatiquement les stations de radio dont la réception est claire et mémorise celles-ci sur les 15 emplacements de mémoire. Alternance entre les stations mémorisées Dans le mode d'emplacement de mémoire « stAtion » vous pouvez alterner entre les emplacements de mémoire existants en appuyant brièvement sur le joystick vers la gauche E ou vers la droite F. Changement manuel de fréquence / recherche manuelle Dans le mode de sélection manuelle de station « scAn » vous pouvez modifier la fréquence de réception respectivement de 0,1 MHz en appuyant brièvement sur le joystick vers la gauche E ou vers la droite F. Si vous appuyez suffisamment longtemps sur le joystick vers la gauche E ou vers la droite F l'i.Beat sweez FM recherche automatiquement des stations dans les plages de fréquence inférieures ou supérieures. Mémorisation de stations individuelles Dans le mode de mémorisation « stAtion », sélectionnez un emplacement de mémoire que vous souhaitez occuper. Passer au mode de recherche manuelle des stations « scAn ». Réglez la fréquence souhaitée et appuyez brièvement sur la touche 5. L’emplacement de mémoire sélectionné est maintenant occupé par la fréquence souhaitée. Enregistrement de radio FM Maintenez la touche 5 enfoncée pendant env. 2 secondes pour démarrer l'enregistrement radio. Pour interrompre l’enregistrement actuel, appuyez brièvement sur la touche A. Pour reprendre l’enregistrement actuel, appuyez brièvement sur la touche A. En appuyant brièvement sur la touche 5 vous terminez l'enregistrement. Remarque : Tous les enregistrements radio sont mémorisés dans le dossier « FM » de l'i.Beat sweez FM. Mode : Enregistrement à partir du microphone (ou de la radio FM) L'i.Beat sweez ne possède qu'un seul mode d'enregistrement : Enregistrement vocal. L'i.Beat sweez FM possède deux modes d'enregistrement : Planification d'enregistrement radio FM, Enregistrement vocal. Passez dans le mode « e nregistr. Mic » ou « enregistr. fM+Mic ». En appuyant sur le joystick vers la gauche E ou vers la droite F, sélectionnez le mode d'enregistrement souhaité et confirmez votre choix en appuyant brièvement sur le joystick *.

Enregistrement vocal Sélectionnez la rubrique « e nreg. vocAl » pour démarrer un enregistrement vocal par le biais du microphone intégré. Pour interrompre l’enregistrement actuel, appuyez brièvement sur la touche A. Pour reprendre l’enregistrement actuel, appuyez brièvement sur la touche A. En appuyant brièvement sur la touche 5 vous terminez l'enregistrement. Pour démarrer un autre enregistrement vocal, maintenez la touche 5 enfoncée pendant environ 1 seconde. Remarque : Tous les enregistrements vocaux sont mémorisés dans le dossier « Voice » de l' i.Beat sweez (FM). Planification d'enregistrement radio FM (option) Sélectionnez la rubrique « M inut. fM » pour programmer des enregistrements radio synchronisés. Réglez à cette occasion la date / l’heure de l’enregistrement, la durée de l’enregistrement, la fréquence de radio correspondante et le cycle d’enregistrement. Remarque : L'enregistrement radio synchronisé est uniquement démarré lorsque l' i.Beat sweez FM est éteint. tous les enregistrements radio sont mémorisés dans le dossier « fM » de l' i.Beat sweez FM. Mode : Horloge Passez dans le mode « h orloge ». Dans ce mode, vous pouvez régler l’heure et le réveil de l'i.Beat sweez. Paramètres Passez tout d'abord dans le mode « M usique » ou « enregistr. ». Appuyez brièvement sur la touche i pour appeler les paramètres. Vous pouvez ici configurer l'égaliseur sous « e gAliseur », les paramètres de l'écran sous « e crAn », les paramètres d'enregistrement sous « pArAM. enreg. », les paramètres de lecture sous « Mode lecture » et les paramètres de performance sous « perforMAnce » ainsi que la langue de menu de l'i.Beat sweez sous « l Angue ». En appuyant sur le joystick vers la gauche E ou vers la droite F, sélectionnez le paramètre souhaité et confirmez votre choix en appuyant sur le joystick *. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur le joystick vers le haut Q ou vers le bas R. Egaliseur Dans la rubrique « e gAliseur », vous pouvez sélectionner un égaliseur parmi 6 égaliseurs prédéfinis. Ecran Eclairage LCD : Dans la rubrique « eclAirAge lcd », vous pouvez procéder à différents réglages pour le rétro-éclairage de l'écran. Activité LCD : Dans la rubrique « Activité lcd » vous pouvez régler si le rétro-éclairage doit être activé uniquement lorsqu'une touche est enfoncée ou au début d'un nouveau titre et lors de l'enfoncement d'une touche. Vitesse de déroulement du texte : Dans la rubrique « v itesse texte », vous pouvez régler la vitesse de déroulement du texte affiché. Paramètres d'affichage : Dans la rubrique « pArAM. AffichAge » vous pouvez déterminer quelles informations doivent être représentées à l'écran. Contraste : Dans la rubrique « contrAste », vous pouvez régler le contraste de l'écran LC.

– 23 – Paramètres d'enregistrement Enregistrement vocal : Dans la rubrique « quAlité Micro », vous pouvez régler la qualité d'enregistrement du microphone intégré. Enregistrement radio FM (option) : Dans la rubrique « quAlité enreg. fM », vous pouvez régler la qualité d'enregistrement de la radio intégrée. Mode lecture Dans la rubrique « M ode lecture », vous pouvez sélectionner un mode parmi 6 modes de lecture prédéfinis. Gestion d'énergie Mode d'économie en énergie : Dans la rubrique « M ode éco » vous pouvez déterminer après quel délai le lecteur doit s'éteindre automatiquement lorsque le lecteur n'est pas utilisé. Minuterie sommeil : Dans la rubrique « M inut. soMMeil » vous pouvez déterminer après quel délai prédéfini le lecteur doit s'éteindre automatiquement Langue Dans la rubrique « l Angue », vous pouvez sélectionner la langue de menu de l'i.Beat sweez.

Remarques : Ce lecteur MP3 est optimisé pour les écouteurs livrés avec l’appareil (impédance de 32 ohms). En particulier sur des lecteurs MP3 avec 2 raccordements pour écouteurs, l’utilisation d’autres écouteurs avec une faible impédance peut entraîner dans certains cas la détérioration du lecteur MP3 ou également des écouteurs. Si vous exposez l’appareil à des décharges électrostatiques, une interruption du transfert de données entre l'appareil et l'ordinateur n'est pas exclue. Dans ce cas, débranchez l’appareil du port USB et rebranchez-le. Attention : Cet appareil peut générer des intensités sonores importantes. Afin d’éviter des troubles auditifs, il est déconseillé d’écouter de manière prolongée avec des intensités sonores élevées. Si un bruit de sonnerie devait se produire dans votre oreille, réduisez immédiatement le volume ou n’utilisez plus le baladeur MP3. Notez bien que l’utilisation d’oreillettes ou d’écouteurs à un volume élevé peut entraîner des dommages irréparables au niveau de l’ouïe. Avec le temps, vous vous habituez certes à des volumes élevés, c’est pourquoi vous avez l’impression que ces derniers sont normaux, votre capacité auditive peut cependant s’en trouver entravée. Plus vous réglez le volume à un niveau élevé, plus votre ouïe peut en porter rapidement des séquelles. Attention : L’utilisation d’oreillettes lors de la conduite d’un véhicule n’est pas recommandée. Elle est même interdite dans certains pays. Conduisez toujours avec prudence et concentration. Arrêtez la lecture de votre lecteur MP3 si vous êtes distrait ou dérangé dans la conduite d’un véhicule ou lors d’une autre activité qui exige votre pleine attention. L’utilisation de câbles USB d’une longueur supérieure à 3 m est déconseillée. Le fabricant se réserve le droit de poursuivre le développement du produit en permanence. Ces modifications peuvent être mises en pratique sans description directe dans cette notice d’utilisation. Les informations contenues dans cette notice d’utilisation ne reflètent donc pas impérativement l’état d’exécution technique. Le fabricant garantit uniquement la fonctionnalité pour la définition intrinsèque de ce produit. En outre, le fabricant n’endosse aucune responsabilité concernant les dommages ou pertes de données subis ainsi que les conséquences en résultant. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de produits ou de firmes citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du propriétaire respectif.