VistaPix 72212 - Lornetki CELESTRON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VistaPix 72212 CELESTRON w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Lornetki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VistaPix 72212 - CELESTRON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VistaPix 72212 marki CELESTRON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VistaPix 72212 CELESTRON
Przed pierwszym użyciem należy ładować odtwarzacz i.Beat sweez zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji przez co najmniej 3–4 godziny.
1) Elementy obsługi odtwarzacza TrekStor i.Beat sweez
przycisk A (wł./wył./play/pauza) przycisk
przycisk i mikrofon przycisk
przycisk F dżojstik * przycisk R przycisk E wyświetlacz ciekłokrystaliczny gniazdo słuchawek suwak s (blokada przycisków) przycisk
złącze USB zaczep do smyczy Wskazówka: Aby zresetować odtwarzacz, należy ostrożnie nacisnąć przycisk y spiczastym przedmiotem (np. odgiętym spinaczem biurowym). Jest on umieszczony głęboko w obudowie.
2) Podłączanie odtwarzacza TrekStor i.Beat sweez do komputera
Wskazówka dla użytkowników Windows® 98: Przed podłączeniem odtwarzacza i.Beat sweez do komputera należy najpierw zainstalować sterownik dostarczony na załączonej płycie CD! Podłączyć odtwarzacz i.Beat sweez do portu USB komputera za pomocą dostarczonego przewodu USB. System operacyjny rozpoznaje automatycznie podłączony odtwarzacz i.Beat sweez i w oknie „MóJ KoMputer” dodaje nowy „odtwArzAcz MultiMediAlny Mtp” w kategorii „urządzeniA Audio”. Wskazówka dla użytkowników Windows® 98 / 2000: System operacyjny rozpoznaje automatycznie podłączony odtwarzacz i.Beat sweez i w oknie „Mój koMputer” dodaje nowy „dysk WyMienny”.
3) Ładowanie odtwarzacza TrekStor i.Beat sweez
W momencie podłączenia odtwarzacza i.Beat sweez do komputera rozpoczyna się automatyczne ładowanie. Po maksymalnie 3–4 godzinach akumulator jest naładowany i ładowanie zostaje automatycznie przerwane, aby zapobiec przeładowaniu. Wskazówka: Maksymalny czas pracy akumulatora uzyskiwany jest dopiero po ok. 10 cyklach ładowania.
4) Wymiana danych z odtwarzaczem TrekStor i.Beat sweez
Dane nie chronione przed kopiowaniem Microsoft Windows® XP z zainstalowanym programem Windows Media® Player stosuje tzw. „MediA trAnsfer
rotocol” (MTP) do kopiowania danych chronionych prawem autorskim do odtwarzacza i.Beat sweez. Do kopiowania danych można więc stosować także program Windows® Explorer.
W tym celu należy wykonać następujące czynności: a) Podłączyć odtwarzacz i.Beat sweez do wolnego portu USB komputera za pomocą dostarczonego przewodu USB i minizłącza USB. b) Wyświetlane jest okno „Mtp M ediA plAyer”. c) Wybrać opcję „n ie podeJMuJ żAdneJ AKcJi” i kliknąć „oK”. d) Otworzyć okno „M óJ KoMputer”. e) Zaznaczyć myszą żądane pliki na dysku. f) Nacisnąć prawy przycisk myszy i wybrać opcję „K opiuJ”. g) W oknie „M óJ KoMputer” w rubryce „urządzeniA Audio” wybrać „treKstor i.beAt sweez” i przejść do folderu „MediA”. Dane chronione zgodnie z WMA-DRM9 lub WMA-DRM10 Do kopiowania danych chronionych zgodnie z DRM9 lub DRM10 należy używać programu Windows Media® Player w wersji 10 lub nowszej. a) Podłączyć odtwarzacz i.Beat sweez do wolnego portu USB komputera za pomocą dostarczonego przewodu USB i minizłącza USB. b) Uruchomić program Windows Media® Player 10. c) Na pasku menu programu Windows Media® Player kliknąć punkt „synchronizuJ”. Wskazówka: Jeżeli pasek zadań jest ukryty, należy kliknąć opcję „Widok” + „opcje pAskA Menu” + „ukryj pAsek zAdAń”, aby usunąć zaznaczenie. Alternatywnie można również wyświetlić żądane okno dialogowe w następujący sposób: „plik” + „dyski cd i urządzeniA” + „synchronizuj...”. d) Pociągnąć żądane pliki na „l istę synchronizAcJi” po lewej stronie. e) W menu rozwijanym po prawej stronie na górze wybrać i.Beat sweez w punkcie „obsługiwAne urządzeniA przenośne i stAcJe dysKów...”. f) Kliknąć przycisk „r ozpoczniJ synchronizowAnie” po lewej stronie na górze. g) Wybrane pliki zostaną następnie skopiowane automatycznie do odtwarzacza i.Beat sweez. h) Odczekać do zakończenia synchronizacji. Wskazówka: Podczas kopiowania danych nie należy pod żadnym pozorem przerywać połączenia USB! Wymiana danych w systemie Windows® 98 / 2000 / ME a) Zaznaczyć myszą żądane pliki (np. MP3). Skopiować je, naciskając prawy przycisk myszy („K opiuJ”). b) W oknie „M óJ KoMputer” wybrać dysk wymienny „treKstor i.beAt sweez”. c) Nacisnąć prawy przycisk myszy i wybrać opcję „w KleJ”, aby rozpocząć kopiowanie. Po zakończeniu kopiowania dane są zapisane w odtwarzaczu i.Beat sweez.– 60 –
5) Wylogowanie i odłączanie odtwarzacza TrekStor i.Beat sweez od
komputera Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Kliknąć symbol „bezpieczne usuwAnie sprzętu” na pasku zadań u dołu po prawej stronie. W oknie „bezpieczne usuwAnie sprzętu” wybrać odtwarzacz i.Beat sweez i kliknąć przycisk „tAK”. Teraz można odłączyć odtwarzacz i.Beat sweez od komputera. Windows® XP: Odtwarzacz i.Beat sweez można odłączyć od komputera bez wylogowania. Wskazówka: Aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia lub utracie danych, należy stosować się do zalecanej procedury odłączania!
6) Aktualizacja oprogramowania sprzętowego odtwarzacza TrekStor
i.Beat sweez Ostrzeżenie: Należy przeczytać całą instrukcję obsługi i ściśle przestrzegać zalecanej procedury, aby uniknąć uszkodzenia odtwarzacza i.Beat sweez! a) Podłączyć odtwarzacz i.Beat sweez do portu USB komputera. b) Zapisać wszystkie ważne dane z odtwarzacza i.Beat sweez na komputerze. c) Oprogramowanie sprzętowe odtwarzacza i.Beat sweez można aktualizować, posługując się aktualną wersją z internetu (na stronie TrekStor http://www.trekstor.de). d) Włożyć załączoną płytę CD do stacji CD / DVD komputera. Jeżeli w systemie aktywna jest funkcja autostartu, to otworzy się menu zawierające treść płyty CD. Wskazówka: Jeżeli funkcja autostartu jest nie jest aktywna, to można uzyskać dostęp do stacji CD / DVD poprzez „Mój koMputer”, a następnie w katalogu głównym płyty CD uruchomić program „Menu.exe”. e) Następnie wybrać punkt „f irMwAre” i postępować zgodnie ze wskazówkami. Otworzy się przeglądarka internetowa i strona główna firmy TrekStor. f) Pobrać oprogramowanie sprzętowe (plik *.zip) i rozpakować je do dowolnego katalogu. g) Uruchomić plik „ setup.exe”, aby zainstalować program do aktualizacji oprogramowania sprzętowego na komputerze. Postępować według wskazówek instalacyjnych. h) Wybrać kolejno „s tArt” + „wszystKie progrAMy” + „treKstor i.beAt sweez” + „firMwAre updAte”. Postępować dalej według wskazówek programu aktualizacyjnego.
i) Odczekać do całkowitego zakończenia aktualizacji.
j) Odłączyć odtwarzacz i.Beat sweez od portu USB komputera.
7) Obsługa odtwarzacza TrekStor i.Beat sweez
Włączanie i wyłączanie Aby włączyć odtwarzacz i.Beat sweez, należy nacisnąć na ok. 1 sek. przycisk A. Aby wyłączyć odtwarzacz i.Beat sweez, należy nacisnąć na ok. 3 sekundy przycisk A. Wskazówka: Należy upewnić się, że suwak s znajduje się w lewej pozycji, czyli że blokada przycisków jest wyłączona. Jeżeli blokada przycisków jest włączona, to pojawia się symbol blokady przycisków lub odpowiedni komunikat.– 60 – – 61 –
Tryby pracy odtwarzacza Odtwarzacz i.Beat sweez ma różne tryby pracy. Aby włączyć żądany tryb pracy urządzenia, należy nacisnąć dżojstik * i przytrzymać go przez ok. 1 sekundę. Naciskając dżojstik w lewo E lub w prawo F, wybrać żądany tryb pracy i potwierdzić wybór, naciskając dżojstik *. Aby wyjść z menu, nacisnąć dżojstik do góry Q lub do dołu R. Tryb: Muzyka Przełączyć się na tryb „M uzyKA”. Odtwarzanie Nacisnąć krótko przycisk A, aby rozpocząć odtwarzanie pliku audio. Pauza Nacisnąć krótko przycisk A, aby zatrzymać odtwarzanie. Aby kontynuować odtwarzanie, nacisnąć ponownie przycisk A. Zmiana utworu Aby przejść do następnego utworu, należy krótko nacisnąć dżojstik w prawo F. Aby przejść do poprzedniego utworu, należy krótko nacisnąć dżojstik w lewo E. Przewijanie utworu do przodu / do tyłu Dłuższe naciśnięcie dżojstika w prawo F lub w lewo E pozwala przewijać bieżący utwór. Wskazówka: Im dłużej przytrzymuje się dżojstik w jednym kierunku, tym szybsze jest przewijanie. Zwiększanie / zmniejszanie głośności Nacisnąć krótko dżojstik w górę Q lub w dół R, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. Wyświetlanie zegara Aby wyświetlić aktualny czas, należy przytrzymać dżojstik do góry Q. Prędkość odtwarzania Dłuższe naciśnięcie dżojstika do dołu R powoduje wyświetlenie prędkości odtwarzania plików audio. Aby zmienić prędkość odtwarzania, należy nacisnąć dżojstik w prawo F lub w lewo E. Potwierdzić ustawienie, naciskając dżojstik *. Wskazówka: Ustawienie „1.00” odpowiada normalnej prędkości odtwarzania. Nawigacja w folderach Aby wyświetlić nawigację w folderach, należy w trybie „MuzyKA” nacisnąć krótko dżojstik *. Aby zaznaczyć następny lub poprzedni plik, nacisnąć dżojstik w prawo F lub w lewo E. Aby odtworzyć wybrany plik, należy nacisnąć krótko dżojstik *. Aby przejść do podkatalogu, nacisnąć krótko dżojstik *, gdy żądany podkatalog jest zaznaczony. Aby powrócić do katalogu głównego, nacisnąć dżojstik do góry Q. Aby wyjść z nawigacji w folderach, należy w katalogu głównym nacisnąć dżojstik do góry Q. Usuwanie pliku Za pomocą nawigacji w folderach wybrać plik, który ma być usunięty, i nacisnąć krótko przycisk 5. Aby potwierdzić usunięcie pliku, wybrać „tAK”, naciskając dżojstik w lewo E lub w prawo F, a następnie nacisnąć dżojstik *. Tryb: Nagrania Przełączyć się na tryb „n AgrAniA”. W tym trybie można odtwarzać nagrania głosowe lub opcjonalnie nagrania z radia FM. Obsługa i funkcje odpowiadają obsłudze i funkcjom w trybie „MuzyKA”.
– 63 – Tryb: Radio FM (opcja) Przełączyć się na tryb „r Adio fM”. Wskazówka: Należy zawsze podłączać słuchawki do gniazda słuchawek odtwarzacza i.Beat sweez FM, ponieważ przewód słuchawek służy jako antena radiowa. Przełączanie pomiędzy ręcznym wyborem stacji a wyborem stacji zaprogramowanych Nacisnąć krótko dżojstik *, aby przełączyć się między ręcznym wyborem stacji „sKAnuJ” a wyborem stacji zaprogramowanych „stAcJe”. Automatyczne programowanie stacji / automatyczne wyszukiwanie stacji Aby uruchomić automatyczne wyszukiwanie stacji, należy przełączyć się na tryb „stAcJe” i nacisnąć krótko przycisk 5. i.Beat sweez FM automatycznie wyszukuje wtedy najlepiej odbierane stacje radiowe i programuje je na 15 dostępnych pozycjach. Przełączanie pomiędzy zaprogramowanymi stacjami Krótkie naciskanie dżojstika w lewo E lub w prawo F w trybie „stAcJe” pozwala na przełączanie się między zaprogramowanymi stacjami. Ręczna zmiana częstotliwości / ręczne wyszukiwanie stacji Krótkie naciskanie dżojstika w lewo E lub w prawo F w trybie ręcznego wyboru stacji „sKAnuJ” pozwala na zmianę częstotliwości odbioru o 0,1 MHz. Odpowiednio długie przytrzymanie dżojstika w lewo E lub w prawo F sprawia, że i.Beat sweez FM automatycznie wyszukuje kolejną stację o wyższej lub niższej częstotliwości. Programowanie pojedynczych stacji W trybie wyboru stacji zaprogramowanych „stAcJe” wybrać pozycję, na której ma być zapisana żądana częstotliwość. Przełączyć na tryb ręcznego wyboru stacji „sKAnuJ”. Ustawić żądaną częstotliwość i nacisnąć krótko przycisk 5. Żądana stacja zaprogramowana jest teraz na wybranej pozycji. Nagrywanie z radia FM Nacisnąć na ok. 2 sekundy przycisk 5, aby rozpocząć nagrywanie z radia. Aby zatrzymać nagrywanie, nacisnąć krótko przycisk A. Aby kontynuować nagrywanie, ponownie nacisnąć krótko przycisk A. Nacisnąć krótko przycisk 5, aby zakończyć nagrywanie. Wskazówka: Wszystkie nagrania z radia zapisywane są w katalogu „ FM” odtwarzacza i.Beat sweez FM. Tryb: Nagrywanie z mikrofonu (lub radia FM) Odtwarzacz i.Beat sweez ma tylko jeden tryb nagrywania: nagrywanie głosu. Odtwarzacz i.Beat sweez FM ma dwa tryby nagrywania: planowanie nagrywania z radia FM i nagrywanie głosu. Przełączyć się na tryb „n AgrAnie Mic” lub „nAgrAnie fM+Mic”. Naciskając dżojstik w lewo E lub w prawo F, wybrać żądany tryb nagrywania i potwierdzić wybór, naciskając dżojstik *. Nagrywanie głosu Aby rozpocząć nagrywanie głosu za pomocą wbudowanego mikrofonu, wybrać w menu punkt „nAgrywAnie głosu” Aby zatrzymać nagrywanie, nacisnąć krótko przycisk A. Aby kontynuować nagrywanie, ponownie nacisnąć krótko przycisk A. Nacisnąć krótko przycisk 5, aby zakończyć nagrywanie. Aby rozpocząć kolejne nagranie głosowe, nacisnąć przycisk 5 na ok. 1 sekundę. Wskazówka: Wszystkie nagrania głosowe zapisywane są w katalogu „Voice ” odtwarzacza i.Beat sweez (FM).
Planowanie nagrań z radia FM (opcja) Aby zaprogramować nagranie z radia, należy wybrać z menu punkt „tiMer fM”. W tym celu należy ustawić czas rozpoczęcia, czas trwania, częstotliwość odbioru i cykl nagrywania. Wskazówka: Sterowane czasowo nagrywanie z radia rozpocznie się tylko wtedy, gdy odtwarzacz i.Beat sweez FM będzie wyłączony. Wszystkie nagrania z radia zapisywane są w katalogu „ FM” odtwarzacza i.Beat sweez FM. Tryb: Ustawianie zegara Przełączyć się na tryb „u stAw. zegArA”. Tu można ustawić czas i budzik w odtwarzaczu i.Beat sweez. Ustawienia Przełączyć się na tryb „M uzyKA” lub „nAgrAniA”. Nacisnąć krótko przycisk i, aby wyświetlić ustawienia. Można tu zmieniać ustawienia korekcji w punkcie „KoreKtor dźwięKu”, ustawienia wyświetlania w punkcie „wyświetlAcz”, ustawienia nagrywania w punkcie „ustAw.nAgrywAniA”, ustawienia odtwarzania w punkcie „tryb odtwArzAniA”, ustawienia energii „ustAw. energii” oraz język odtwarzacza i.Beat sweez w punkcie „JęzyK”. Naciskając dżojstik w lewo E lub w prawo F, wybrać żądane ustawienie i potwierdzić wybór, naciskając dżojstik *. Aby wyjść z menu, nacisnąć dżojstik do góry Q lub do dołu R. Korektor dźwięku W punkcie menu „KoreKtor dźwięKu” można wybrać jedno z 6 zaprogramowanych ustawień korekcji dźwięku. Wyświetlacz Podświetlenie wyświetlacza: W punkcie menu „podśw. wyświetl.” można zmieniać różne ustawienia podświetlenia. Działanie podświetlenia: W punkcie menu „dziAł.podświetl.” można ustawić, czy podświetlenie ma się włączać tylko po naciśnięciu przycisku, czy również po rozpoczęciu nowego utworu. Prędkość wyświetlania tekstu: W punkcie menu „prędK. teKstu” można ustawić prędkość wyświetlania tekstu. Ustawienia wyświetlacza: W punkcie menu „ustAw. wyświetl.” można określić, jakie informacje mają być wyświetlane na ekranie. Kontrast: W punkcie menu „KontrAst” można ustawić kontrast wyświetlacza. Ustawienia nagrywania Nagrywanie głosu: W punkcie menu „JAKość MiKrofonu” można ustawić jakość nagrywania przez wbudowany mikrofon. Jakość nagrań FM (opcja): W punkcie menu „JAKość nAgr.fM” można ustawić jakość nagrywania z radia. Tryb odtwarzania W punkcie menu „tryb odtwArzAniA” można wybrać jeden z 6 zaprogramowanych trybów odtwarzania. Zarządzanie energią Tryb oszczędny: W punkcie menu „tryb oszczędny” można ustawić, po jakim czasie nieużywania odtwarzacz ma się automatycznie wyłączyć. Sleep Timer: W punkcie menu „sleep tiMer” można ustawić, po jakim czasie odtwarzacz ma się automatycznie wyłączyć. Język W punkcie menu „JęzyK” można wybrać język menu odtwarzacza i.Beat sweez.
– 65 – Wskazówki: Odtwarzacz MP3 jest przystosowany do pracy z załączonymi słuchawkami (impedancja 32 omy). Stosowanie słuchawek o mniejszej impedancji może prowadzić do uszkodzenia odtwarzacza MP3 lub słuchawek, szczególnie w przypadku odtwarzaczy z dwoma gniazdami słuchawek. Jeżeli urządzenie narażone jest na wyładowania elektrostatyczne, to może dojść do przerywania transmisji danych między urządzeniem a komputerem. W tym przypadku należy odłączyć urządzenie od portu USB i ponownie je podłączyć. Uwaga: Urządzenie może wytwarzać sygnał o dużej głośności. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie należy słuchać przez dłuższy czas sygnału o dużej głośności. W przypadku pojawienia się „dzwonienia” w uszach należy natychmiast zmniejszyć głośność lub przerwać słuchanie odtwarzacza MP3. Należy pamiętać, że słuchanie przez słuchawki douszne lub nauszne z dużą głośnością może prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Wprawdzie z czasem uszy przyzwyczajają się do dużych głośności, tak że nie wydają się zbyt wysokie, jednak mogą one mieć wpływ na wydolność słuchową. Im wyższa głośność, tym szybciej mogą pojawić się uszkodzenia słuchu. Uwaga: Stosowanie słuchawek podczas prowadzenia pojazdów nie jest zalecane, a w niektórych krajach zabronione. Podczas jazdy należy zachować ostrożność i koncentrację. Przerwać odtwarzanie, jeżeli miałoby ono przeszkadzać w prowadzeniu pojazdu lub w innych czynnościach. Nie należy stosować przewodów USB o długości przekraczającej 3 metry. Producent zastrzega sobie prawo do ciągłego rozwoju produktu. Zmiany te mogą być wprowadzone bez uwzględnienia ich w niniejszej instrukcji obsługi. Informacje zawarte w instrukcji obsługi nie muszą więc oddawać stanu technicznego wersji urządzenia. Producent gwarantuje jedynie, że produkt nadaje się do stosowania zgodnie z przeznaczeniem. Ponadto producent nie odpowiada za uszkodzenia lub utratę danych oraz za ich skutki. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Wszystkie prawa zastrzeżone. Inne wymienione tu nazwy produktów i firm mogą być znakami towarowymi lub markami ich właścicieli.
Notice-Facile