LA110412 - Appareil de massage LANAFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LA110412 LANAFORM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de massage LANAFORM LA110412 |
|---|---|
| Type de massage | Massage par vibrations |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une utilisation facile |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée |
| Utilisation | Idéal pour soulager les tensions musculaires et favoriser la relaxation |
| Maintenance | Nettoyage à l'aide d'un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée |
| Informations générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - LA110412 LANAFORM
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LA110412 - LANAFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LA110412 de la marque LANAFORM.
MODE D'EMPLOI LA110412 LANAFORM
Downloaded from www.vandenborre.beFR INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le « BUBBLE FOOTCARE » de LANAFORM®. Par son effet relaxant, stimulant et revigorant, le « BUBBLE FOOTCARE » vous aidera à faire disparaître le stress, la fatigue et les douleurs musculaires. Muni de rollers de massage amovibles et de pointes d’acupression, le « BUBBLE FOOTCARE » vous garantira un massage de qualité. De plus, il est composé d’accessoires de pédicure qui vous permettront d’effectuer des soins avant ou après votre séance de massage. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE BUBBLE FOOTCARE , EN PARTICULIER CES QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES: - N’utilisez cet appareil que dans le cadre du mode d’emploi décrit dans ce manuel. - Assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil corresponde à celle de votre réseau d’alimentation. - Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas recommandés par LANAFORM® ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil. - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou similaire disponible chez le fournisseur ou son service après-vente. - N’utilisez pas cet appareil si la prise de courant est endommagée, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé sur le sol ou s’il est endommagé ou encore s’il est tombé dans l’eau. Faites alors examiner et réparer l’appareil auprès du fournisseur ou de son service après-vente. - Ne transportez pas cet appareil en le portant par son cordon électrique, n’utilisez pas ce cordon comme poignée. - Débranchez toujours l’appareil après l’avoir utilisé. Ensuite, laissez-le refroidir avant de le manipuler ou de le nettoyer. - Débranchez immédiatement un appareil tombé dans l’eau avant de le récupérer. - Un appareil électrique ne doit jamais rester branché sans surveillance. Débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas. - Éloignez le cordon électrique des surfaces chaudes. - N’utilisez jamais cet appareil dans une pièce où des produits aérosols (sprays) sont employés ou dans une pièce où de l’oxygène est administré. - Cet appareil est destiné exclusivement à l’usage familial. - Cet appareil convient pour un usage intérieur uniquement et sur une surface plane. - N’obstruez jamais les orifices de ventilation de l’appareil et ne posez jamais celui-ci sur une surface instable tel un tapis ou un matelas. Cela pourrait empêcher sa ventilation. Assurez-vous également que les trous d’aération ne soient pas bouchés avec des cheveux, peluches, poussières, etc… N’y introduisez pas d’objets. - Vérifiez la température de l’eau avant toute utilisation. - Ne remplissez pas le « BUBBLE FOOTCARE » plus haut que la limite « MAX » marquée sur l’élément central intérieur de celui-ci. - N’utilisez pas cet appareil près d’une douche, d’une piscine ou tout autre endroit en présence d’eau. - Ne tentez jamais de brancher ou débrancher cet appareil si vous êtes en contact avec de l’eau ou dans un milieu humide. Cela pourrait engendrer un risque de choc électrique. - Avant de brancher ou débrancher l’appareil, assurez-vous que l’interrupteur rotatif soit sur la position « 0 ». Bubble Footcare
Downloaded from www.vandenborre.beFR - N’immergez ou ne plongez jamais l’appareil sous l’eau ou dans tout autre liquide pour le nettoyer. - Utilisez le « BUBBLE FOOTCARE » uniquement en position assise. - N’utilisez jamais cet appareil si vous êtes somnolent, ou durant votre sommeil. - Après toute utilisation, faites preuve de vigilance si vous vous trouvez sur une surface lisse pour éviter la chute. - Si de l’eau fuit de l’appareil, stoppez immédiatement l’utilisation de ce produit et rapportez-le auprès du fournisseur ou de son service après-vente. - Si votre santé vous préoccupe, consultez un médecin avant d’utiliser cet appareil. - Si vous ressentez une douleur quelconque durant l’utilisation de cet appareil, stoppez immédiatement l’usage de celui- ci et consultez votre médecin. - N’utilisez jamais cet appareil si vos pieds sont gonflés, enflammés ou en cas d’éruption cutanée. - Ce produit est un appareil de massage non professionnel conçu pour apaiser les muscles fatigués. N’utilisez pas cet appareil en remplacement de soins médicaux. - Cet appareil est conçu pour des utilisations brèves. Il est conseillé de l’utiliser pendant une période de 15 minutes maximum. Il est ensuite indispensable de l’éteindre afin que le moteur puisse refroidir pendant au moins 15 minutes. - Sans avis médical, l’usage de l’appareil « BUBBLE FOOTCARE » est vivement déconseillé chez les femmes enceintes, les personnes sujettes aux thromboses ou souffrant de douleurs corporelles dont la cause n’a pas été définie ainsi qu’aux personnes portant un stimulateur cardiaque. L’usage de l’appareil est également déconseillé chez les personnes diabétiques.
1) Caractéristiques:
- Bain à bulles design de très bonne qualité
- Equipé d’accessoires de pédicure
- Pratique grâce à son bec verseur
- Maintien de la chaleur
- Massage vibrant (avec ou sans eau)
- Emissions de bulles (70 jets d’air)
- 4 rouleaux massant amovibles
- Surface d’acupression stimulant et massant la plante des pieds (400 pointes d’acupression).
2) Description du « BUBBLE FOOTCARE »:
Interrupteur rotatif de contrôle Couvercle du compartiment des accessoires Tête rotative (accessoires pédicure) Jets d’air Pointes d’acupression Bec verseur Fig 1 Fig 2 Câble d’alimentation Prise d’alimentation
3) Utilisation du « BUBBLE FOOTCARE » :
1) Placez l’appareil sur une surface plane, stable et dure avec un tapis antidérapant à côté pour éviter tout risque de
2) Remplissez l’appareil (avec de l’eau à la température souhaitée) jusqu’au niveau « MAX ».
Ne dépassez jamais ce niveau. 3) Vérifiez que l’appareil soit sur la position « 0 » avant de le brancher sur le secteur. Veillez également à ne pas avoir les mains mouillées, ni les pieds dans l’eau.
4) Asseyez-vous sur une chaise et placez vos pieds dans l’eau
Ne vous tenez jamais debout dans le « BUBBLE FOOTCARE ».
5) Sélectionnez ensuite le type de massage que vous désirez:
Les fonctions disponibles sont : Fig 3 Fig 4 Fig 5 Chaleur + Bulles (1) Chaleur + Bulles + Vibrations (2 Vibrations (3) Chaleur + Bulles (1) (Fig 3): - Tournez l’interrupteur rotatif sur la position 1. - Cette fonction vous procurera un bain de pieds relaxant grâce aux émissions de bulles dans une eau maintenue à température. Chaleur + Bulles + Vibrations (2) (Fig 4): - Tournez l’interrupteur rotatif sur la position 2. - Cette fonction vous procurera un massage vibrant unique et un bain de pieds relaxant grâce aux émissions de bulles dans une eau maintenue à température. Vibrations (3) (Fig 5): - Tournez l’interrupteur rotatif sur la position 3. - Cette fonction vous procurera un massage vibrant unique (seule option permettant un usage avec ou sans eau). Accessoires :
- Pour bénéficier d’un massage revigorant et stimulant, utilisez les pointes d’acupression et les 4 rollers amovibles se fixant sur celles-ci à l’aide d’une légère pression.
- Vous avez également à disposition un set de pédicure (Fig 6 & Fig 8) comprenant : - Une tête de massage. - Une tête abrasive. - Une tête pourvue d’une brosse. Pour fixer l’accessoire désiré, exercez simplement une légère pression entre celui-ci et la tête rotative. Bubble Footcare
6) Généralement le massage ne doit pas durer plus de 10 à 15 minutes.
7) Une fois le massage terminé, repositionnez l’interrupteur rotatif sur « 0 » avant de le débrancher. Enfin, videz l’appareil de son contenu. ENTRETIEN Rangement :
- Placez l’appareil de massage dans sa boîte ou dans un endroit au sec.
- Evitez de faire entrer l’appareil en contact avec des objets tranchants ou pointus qui pourraient endommager la surface extérieure.
- N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil. (Cela peut provoquer l’usure et la rupture du cordon). Nettoyage :
- Veillez à débrancher l’appareil et à le laisser refroidir avant de le nettoyer.
- Ne plongez pas le «BUBBLE FOOTCARE» dans l’eau ou tout autre liquide pour le nettoyer. Utilisez un détergent doux, une éponge douce et légèrement humide. Séchez-le en tamponnant avec un linge sec et propre.
- N’utilisez jamais de détergents abrasifs, de brosses ou de diluants afin de le nettoyer. DETAILS TECHNIQUES Voltage : 220-240V Fréquence : 50Hz Puissance : 135W CONSEILS RELATIFS À L’ÉLIMINATION DES DÉCHETS
- L’emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l’environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier. Les films d’emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune.
- Lorsque vous ne vous servez plus de l’appareil, éliminez-le de manière respectueuse de l’environnement et conformément aux directives légales.
LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’exception des précisions ci-dessous. La garantie LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire non autorisé, modification apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM®. LANAFORM® ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial. Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d’achat initiale pour autant qu’une copie de la preuve d’achat puisse être présentée. Dès réception, LANAFORM® réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n’est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM®. Toute activité d’entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de LANAFORM® annule la présente garantie. Bubble Footcare
Notice Facile