RR-US455 - Dictaphone PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RR-US455 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur vocal numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Enregistrement en format MP3, qualité sonore haute définition, fonction d'enregistrement à distance |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 116 mm x 36 mm x 15 mm |
| Poids | 100 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac, connexion USB |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Fonctions principales | Enregistrement, lecture, suppression de bruit, fonction de minuterie |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande auprès du service client |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - RR-US455 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur RR-US455 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Dictaphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RR-US455 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RR-US455 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI RR-US455 PANASONIC
Con batterie à secco;
Circa 62g (RR-US470)/61 g (RR-US455/RR-US450/RR-US430)
Sans batterie;
Circa 39g (RR-US470)/38 g (RR-US455/RR-US450/RR-US430)
Gamma de température d'exercice: De 0°C à 40°C
Capacité mémoire:
256 MB (RR-US470)/128 MB (RR-US455/RR-US450)/64 MB (RR-US430)
Tous les modèles Cable USB 1
RR-US470 Cordon d'enregistrement de commentaires 1
RR-US470 RR-US455 RR-US450
CD-ROM (Voice Editing Ver.2.0 Premium Edition) 2
Insérer les piles (a)
Assurez-vous que les piles sont orientées dans le bon sens. • Remplacez les piles dans les 30 secondes pour conserver les réglages. (Les enregistrements demeurent tels quels.) L'horloge s'arrête toutefois jusqu'à ce que les piles soient insérées. Si on doit utiliser des piles rechargeables, il est recommandé d'utiliser des piles rechargeables de marque Panasonic. Lors de l'insertion des piles, "2007" clignote sur l'afficheur. Désactivez la fonction de verrouillage (→ page 3) et réglez le temps (→ page 4).
Témoin de pile (b)
S'affiche pendant l'enregistrement et la lecture.
Lorsque "U01" s'affiche, remplacez les piles.
"z" : indique le clignotement.
Retirez la pellicule protectrice de l'afficheur avant l'utilisation.
Si aucune opération n'est commandée les 60 secondes, les réglages incomplets seront annulés.
Fonction de verrouillage (a)
Désactive la fonction de verrouillage avant l'utilisation, et réactive-la après l'utilisation.
Glissez [HOLD] vers le haut pour verrouiller.
Glissez [HOLD] vers le bas pour déverrouiller.
- Cette fonction prévient les commandes accidentelles lorsque vous mettez l'appareil dans une poche ou dans un sac. Elle prévient aussi la consommation inutile de la pile suite à l'exécution accidentelle d'une commande sur l'appareil.
Lorsque vous activez la fonction de verrouillage
Les touches sont inopérantes si vous appuyez dessus par erreur.
Si vous activez la fonction de verrouillage pendant l'enregistrement ou la lecture, "hold" apparait pendant 2 secondes puis l'affichage d'enregistrement ou de lecture réapparait.
Si vous activez la fonction de verrouillage pendant que l'appareil est en mode d'arrêt, "hold" apparait pendant 2 secondes puis l'afficheur s'éteint.
- Vous pouvez prolonger l'autonomie des piles en activant la fonction de verrouillage et en éteignant l'afficheur.
Opérations de base
a: JOGDIAL (Molette de sélection)
Tournez la molette vers la droite ou la gauche pour sélectionner une option.
b: JOYSTICK (Manette) :
Appuyez pour valider la sélection d'une option.
Évitez d'appuyer trop fort lorsque vous tournez la molette de recherche rapide.
Utilisation de la manette
: Inclinez la manette vers la gauche ou la droite. : Inclinez la manette vers le haut ou le bas.
Préparatifs : Désactivez la fonction de verrouillage.
1 En mode d'arrêt, appuyez de manière continue sur [FOLDER/− MENU] pendant 1 seconde ou plus. 2 Tournez [pər] pour sélectionner "YERr" et appuyez sur [pər] pour modifier. 3 Spectez le temps
- Tournez [pər] et appuyez sur [p] pour valider.
① Année ② Mois ③ Jour ④ Affichage du temps (12/24 heures) ⑤ Temps
- Appuyez sur [STOP].
À température intérieure normale, l'horloge fonctionne avec une marge d'erreur mensuelle de +/-60 secondes. Si l'année clignote (par exemple "2007") sur l'afficheur, commencez à l'étape 3. L'horloge retourne en mode de veille si vous n'effectuez aucune commande de réglage du temps pendant 60 secondes. Si cela se produit, recommencez le réglage du temps.
Annuler le bip de commande (b)
1 En mode d'arrêt, appuyez de manière continue sur [FOLDER/− MENU] pendant 1 seconde ou plus. 2 Tournez [P] pour sélectionner "BEEP" et appuyez sur [P] pour modifier. 3 ① Tournez [P] pour sélectionner "OFF" et appuyez sur [P] pour modifier. ② Appuyez sur [STOP].
Pour utiliser le bip de commande, sélectionnez “On” à l'étape 3.
Les enregistrements deviennent des fichiers audio et ces derniers sont sauvegardés dans des dossiers.
Un nouveau fichier audio est créé à chaque enregistrement.
Le fichier créé est sauvegardé dans un dossier.
DOSSIER DES REUNION (A, B, C et S) DOSSIER DE COMMENTAIRS (M)
- Chaque dossier peut contenir un maximum de 99 fichiers. Le temps d'enregistrement restant ( page 7) peut être parfaitement plus court que les périodes indiquées dans ce tableau.
Temps total d'enregistrement approximatif de tous les dossiers
| Mode d'enregistrement X | RR-US470 | RR-US455/RR-US450 | RR-US430 |
| HQ | 39 heures | 19 heures 10 minutes | 9 heures 40 minutes |
| FQ | 78 heures 10 minutes | 38 heures 30 minutes | 19 heures 30 minutes |
| SP | 134 heures | 66 heures | 33 heures 20 minutes |
× HQ : qualité supérieure / FQ : bonne qualité / SP : lecture normale
Enregistrement de réunion
En utilisant différentes combinaisons de mode d'enregistrement et de niveau de sensibilité du microphone, vous pouvez ajuster la qualité audio en fonction des conditions d'enregistrement.
Enregistrement de commentaires
Comme les réglages d'enregistrement de commentaires sont tous prédéfinis en usine, l'enregistrement de commentaires s'effectue de manière simple et rapide. Utilisez ce mode si vous n'avez jamais utilisé le calcul de reconnaissance vocale d'un ordinateur.
Affichage pendant l'enregistrement

La lumière demeure allumée pendant l'enregistrement. (Clignote pendant la pause.) L'affichage change suivant le niveau d'enregistrement.
Temps d'enregistrement écoulé (Clignote pendant la pause.)
Enregistrement de réunion
1 Appuyez récemment [FOLDER/—MENU] pour sélectionner le dossier d'enregistrement de réunion "A, B, C ou S".
2 ① Appuyez de manière continue sur [FOLDER/ - MENU] pendant 1 seconde ou plus.
Tournez [P] pour sélectionner "HQ FQ SP" et appuyez sur [P] pour valider.
3 ① Tournez [FQ] pour sélectionner le mode d'enregistrement "HQ, FQ ou SP".
HQ: Qualité supérieure (réglage d'usine)
FQ: Bonne qualité
SP: Lecture normale
② Appuyez sur [▶■] pour valider.
① Appuyez sur [▶■] pour afficher la sensibilité du microphone.
Tournez [1] pour sélectionner "H ou L" et appuyez sur [2] pour valider.
H: loin L: près
③ Appuyez sur [STOP].
Appuyez sur [REC/PAUSE] pour lancer l'enregistrement.
Enregistrement de commentaires
1 Appuyez sur [FOLDER/ - MENU] pour sélectionner le dossier d'enregistrement de commentaires "M". 2 Appuyez sur [REC/PAUSE] pour lancer l'enregistrement.
Arrêt et pause
• Appuyez sur [STOP] pour arrêter l'enregistrement. - Les informations d'enregistrement qui seront s'affichant lors de l'arrêt de l'enregistrement.
(1) Date d'enregistrement (2) Heure de début d'enregistrement (3) Temps d'enregistrement (4) Nombre de fichiers dans le dossier
- Pendant l'enregistrement, appuyez sur [REC/PAUSE] pour faire une pause. Appuyez de nouveau pour poursuivre l'enregistrement. (L'enregistrement continue dans le même fichier.)
1 Druk op [FOLDER/ - MENU] om de meetingopnamemag “A”, “B”, “C” of “S” te kiezen. 2 ① Houd [FOLDER/\~ MENU] gedurende 1 seconde of langer ingedrukt.
Vérifier le temps restant (a)
Si vous appuyez sur [FOLDER/- MENU] pendant l'enregistrement, le temps d'enregistrement restant apparait.
- Pour revenir au menu initial, appuyez de nouveau sur [FOLDER/- MENU]. Le temps d'enregistrement restant apparait aussi lorsqu'il reste très peu de temps.
Enregistrement avec un microphone externe (b)
Si vous connectez un microphone externe (non fourni), le microphone intégré se déactive automatiquement.
Type de fiche : Mini-fiche monaurale Ø 3,5 mm
Écouter l'enregistrement en cours (c)
Connectez les écouteurs (non fournis).
(Le son est monaural.)
Type de fiche : Mini-fiche 3,5 mm
Le volume est fixe pour l'enregistrement.
Enregistrer clairement la voix désirée
L'enregistrement à zoom vous permet d'enregistrer clairément les lessons qui viennent de la direction vers laquelle vous pointez l'appareil. Il convient bien à l'enregistrement de conférences et d'entreprises.
Sélectionnez les dossiers d'enregistrement de réunion (→ page 6).
- Pointez l'appareil vers le son que vous désirez enregistrer, et appuyez sur [ZOOM] vers la flèche. (a) : "ZOOM" s'affiche lorsqu'enregistrement a zoom est en cours d'utilisation. Ne bloque pas volontairement le microphone à zoom ⑥ avec les doigts ou des objets. Il est possible d'activer et de désactiver l'enregistrement à zoom même lorsque la fonction de verrouillage est activée.
- La fonction de zoom est inopérante lorsque vous sélectionnez le dossier M ou utilisez un microphone externe.
Prévention de l'enregistrement inutile (b)
VAS : Système d'activation vocale
L'enregistrement passe automatiquement en pause s'il n'y a aucun son pendant plus de 3 secondes.
1 Appuyez de manière continue sur [FOLDER/ - MENU] pendant 1 seconde ou plus. 2 Tournez [10] pour sélectionner "@" et appuyez sur [10] pour valider. 3 ① Tournez [T] pour sélectionner "On" et appuyez sur [F] pour vérifier. ② Appuyez sur [STOP]. 4 Appuyez sur [REC/PAUSE] pour lancer l'enregistrement. (^ 0)^+ clignote lorsque la fonction VAS (système d'activation sociale) est activée. Désactivez la fonction lorsque vous enregistrerez des fichiers importants. Pour désactiver la fonction, sélectionnez "OFF" à l'objet 3.
Enregistrement différé (a)
L'enregistrement différé peut être programmé pour effectuer 1 enregistrement au moment spécifique. Après le réglage de la minuterie, vous pouvez laisser l'appareil en mode de veille en activant la fonction de verrouillage (→ page 3).
Préparatifs : Sélectionnez le dossier de destination d'enregistrement et les réglages d'enregistrement (→ page 6).
1 Appuyez de manière continue sur [-FOLDER/ - MENU] pendant 1 seconde ou plus. 2 Tournez [P] pour désigner 2 et appuyez sur [P] pour valider. 3 Tournez [10] pour sélectionner "On" et appuyez sur [11] pour valider. 4 ① Tournez [P] pour sélectionner l'heure de début et appuyez sur [P] pour valider. ² Tournez [P] pour sélectionner l'heure de fin et appuyez sur [P] pour valider.
Vous pouvez arrêter l'enregistrement différé en cours, mais il n'est pas possible de le mettre en pause. Pour vérifier l'heure de début et l'heure de fin d'enregistrement, exécutez l'étape 2. Pour annuler la minuterie, sélectionnez "OFF" à l'étape 3. Pour fermer le menu, appuyez sur [STOP].
Supprimer un fichier, tous les fichiers d'un dossier, tous les dossiers sauf S, ou tous les dossiers.
1 Appuyez sur [ERASE]. 2 Tournez [z] pour sélectionner un fichier ou un dossier. (a): Sélectionner un fichier : Tous les fichiers d'un dossier : Tous les dossiers sauf S : Tous les dossiers 3 Appuyez de manière continue sur [ERASE] pendant 1 seconde ou plus. Il n'est pas possible de récupérer les fichiers supprimés. Il n'est pas possible de supprimer les fichiers protégés.
Appuyez sur [FOLDER/(- MENU] pour désigner le dossier. 2 Tournez [v] pour sélectionner le fichier. - Àprous la sélection, les informations sur le temps d'enregistrement s'affichent. 3 Appuyez sur [▶■] pour faire la lecture. Si you appuyez de nouveau sur [ ] la lecture entre en pause. Appuyez encore une fois pour poursuivre la lecture.
Régler le volume
Inclinez la manette sur [ ]. (La plage du volume s'étend de 0 à 20. Le réglage d'usine est 13.)
Avancer
Inclinez la manette sur [D].
Maintenez-la inclinée pour faire une recherche (→ page 11).
Reculer
Inclinez la manette sur [<].
Inclinez-la deux fois pour faire la lecture du fichier précédent. (La lecture du fichier précédent est lancée si vous inclinez une seule fois la manette alors que la lecture du fichier actuel a commencé depuis moins de 3 secondes.)
Maintenez-la inclinée pour faire une recherche (→ page 11).
Rendre les sons enregistrés plus audibles (réduire le bruit) (b)
① Appuyez sur [FOLDER/− MENU] pendant la lecture. Tournez [+] pour sélectionner "EO" ("EO" clignote lorsqu'il est sélectionné) et appuyez sur ▶ pour valider. ③ Tournez [Tou] pour sélectionner "On" et appuyez sur [P] pour valider. Pour annuler, sélectionnez "OFF" à l'étape ③.
La vitesse de lecture augmente à mesure que les barres clignotantes se déplacent vers la droite. L'illustration montre l'affichage pour la lecture à vitesse normale.
Recherche rapide
Tournez [1] pendant la lecture.
- Vous pouvez faire une recherche rapide vers l'avant/arrrière sans son (sauf le bip de commande). La vitesse d'avance rapide et de recul rapide varie en fonction de la vitesse de rotation de la molette. Pour rétablir la vitesse de lecture normale, cessez de tourner.
Recherche lente
Pendant la lecture, inclinez la manette sur [ / ] et maintenez-la inclinée pendant 1 seconde ou plus.
Le son est audible pendant la recherche lente. Pour rétablir la vitesse de lecture normale, rétrez-vous doit.
Changer la vitesse de lecture (a)
5 vitesses de lecture sont disponibles.
- Appuyez sur [FOLDER/MENU] pendant la lecture.
- Tournez [SPEED] pour sélectionner "SPEED" ("SPEED" clignote lorsqu'il est sélectionné), appuyez sur [P] pour valider, puis tournez [P] pour sélectionner la vitesse de lecture. L'appareil effectue la lecture à la vitesse sélectionnée. La barre clignote pendant l'écoute à une vitesse de lecture autre que la vitesse normale. @: Lors de la lecture à vitesse double Pour revenir à la vitesse de lecture normale, déplacez les barres clignotantes jusqu'au centre, en procédant comme expliqué ci-dessus.
Lire les fichiers l'un à la suite de l'autre (a)
Les fichiers sauvegardés dans le même dossier sont lus l'un à la suite de l'autre.
1 Appuyez de manière continue sur [FOLDER/- MENU] pendant 1 seconde ou plus. 2 Tournez [T] pour sélectionner "ALL" et appuyez sur [■] pour valider. 3 ① Tournez [T] pour sélectionner "On" et appuyez sur [■] pour modifier. ② Appuyez sur [STOP]. 4 Appuyez sur [▶■] pour faire la lecture. L'appareil lit tous les fichiers dans l'ordre, à partir du fichier sélectionné. Lorsque la lecture du dernier fichier est terminée, la lecture s'arrête automatiquement. - Appuyez deux fois sur [STOP] pour arrêter la lecture successive avant la fin. Pour annuler, sélectionnez "OFF" à l'objet 3.
Écouter avec des écouteurs (b)
Connectez les écouteurs (non fournis).
(Le son est monaural.)
Type de fiche : Mini-fiche ø 3,5 mm
Le haut-parleur se désactive automatiquement lorsque les écouteurs sont utilisés.
Déplacer (a)
Préparatifs: Faites la lecture du fichier à déplacer (→ page 10).
Les fichiers peuvent être déplacés dans les deux sens entre les dossiers A, B et C.
Les fichiers peuvent être déplacés du dossier M aux dossiers A, B, C et S, mais pas de ces derniers au dossier M.
1 Appuyez de manière continue sur [FOLDER/- MENU] pendant 1 seconde ou plus. 2 Tournez [z] pour sélectionner le dossier de destination. @: Dossier de destination : Nombre de fichiers dans le dossier de destination 3 Appuyez de manière continue sur [▶/■] pendant 1 seconde ou plus. La lecture s'arrête et le financier est déplacé à la fin du dossier sélectionné.
Verrouiller (protection de fichier) (b)
Préparatifs: Sélectionnez le dossier qui contient le fichier à protéger.
1 Appuyez de manière continue sur [FOLDER/- MENU] pendant 1 seconde ou plus. 1 Tournez [?] pour sélectionner "LOCK" et appuyez sur [?] pour valider. 3 Tournez [√] pour sélectionner le fichier à verrouiller et appuyez sur [▶■] pour valider. ② Appuyez sur [STOP]. Pour déverrouiller un fichier, sélectionnez-le et validez.
Fonctions de sécurité de cet appareil
Cet appareil est doté de deux fonctions de sécurité.
Mot de passe spécifique sur cet appareil $ Clé d'authentification spécifique avec Voice Editing (voir le mode d'emploi de Voice Editing Ver.2.0 - fichier PDF).
Dossier s et mot de passe
Le dossier S est utilisé pour sécuriser les fichiers. Une fois spécifique, le mot de passe est nécessaire pour faire la lecture des fichiers de ce dossier. Le mot de passe est un nombre à quatre chiffres. Vous pouvez utiliser n'importe quelle combinaison de chiffres pour spécifier le mot de passe. Pour faire la lecture des fichiers du dossier S, saisissez le mot de passe que vous avez spécifié. Notez le mot de passe pour cet appareil (PASSWORD) et la clé d'authentification pour Voice Editing (KEY) dans l'espace MEMO ( page 15) pour le conserver en mémoire. - Vous pouvez déplacer les fichiers des autres dossiers vers le dossier S, mais il n'est pas possible de déplacer les fichiers du dossier S vers un autre dossier si le mot de passe est erroné.
Si vous oubliez le mot de passe
Suivez les étapes ci-dessous pour réinitialiser le mot de passe.
① Déverrouillez tous les fichiers du dossier S (→ page 13). Supprimez tous les fichiers du dossier S. (Il n'est pas possible de récupérer les fichiers supprimés.) ③ Ouvrez le menu de sécurité et spécifiez "OFF" pour le mot de passe. - Vous pouvez aussi conserver les fichiers du dossier S et seulement supprimer le mot de passe. Raccordez cet appareil à un ordinateur et utilisez l'ordinateur pour supprimer le mot de passe. (Voir le mode d'emploi de Voice Editing Ver.2.0 - fichier PDF.)
Mot de passe non spécifié Mot de passe spécifique Pendant la saisie du mot de passe / libération du mot de passe / lecture La libération du mot de passe se terminera dans 10 secondes
Spécifier le mot de passe
1 Appuyez de manière continue sur [FOLDER/ - MENU] pendant 1 seconde ou plus. 2 Tournez [pə] pour sélectionner "S" et appuyez sur pour valider. 3 Tournez [?] pour sélectionner "On" et appuyez sur [?] pour valider. 4 ① Tournez [2] jusqu'à un chiffre.
Appuyez sur pour aller au chiffre suivant. Après la saisie du quatrième chiffre appuyez sur pour valider.
③ Appuyez sur [STOP].
Pour réinitialiser le mot de passe, désignez "OFF" à l'étape 3 et saisissez le mot de passe que vous avait spécifique. Pour vous déplacer entre les chiffres, inclinez la manette sur [< > ] à l'étape 4.
Faire la lecture à l'aide du mot de passe
1 Appuyez sur [FOLDER/− MENU] pour sélectionner “[S]”. 2 Tournez pour sélectionner un fournisseur et appuyez sur 1 pour valider. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur
Le mot de passer est temporairement libre et le fichier sélectionné dans le dossier S est lu.
L'appelé émet deux bips (→ page 4) et l'affichage de saisis du mot de passage réapparaît.
Lorsque le mot de passe est exact, la fonction de sécurité par mot de passe est désactivée pour 10 minutes. Si le mot de passe est libre et qu'aucune opération n'est exécutée pendant 10 minutes, le mot de passe est automatiquement réactivé et la lecture des fichiers du dossier S n'est plus possible. Si vous saisissez 5 fois de suite des mots de passe erronés, l'appareil n'accepte plus la saisie du mot de passe pendant 15 minutes.
L'afficheur présente la version anglaise.
Utilisation de l'appareil avec un ordinateur
Sauvegardez et modifiez les fichiers sonores que vous avez enregistrés avec l'appareil.
1 Installlez voice editing
Reportez-vous au guide de "Voice Editing Ver.2.0" pour plus d'informations.
2 Raccordez cet appareil à un ordinateur au moyen du câble USB
Il n'est pas possible d'effectuer des commandes directement sur l'appareil qu'il est raccordé à un ordinateur.
Utilisez exclusivement le câble de connexion USB fourni. Ne raccordez qu'un seul magnétophone à puce. Ce logiciel ne prend pas en charge l'utilisation simultanée de plusieurs magnétophones à puce. Lors du raccordement à un ordinateur, "PC" apparait. Lors du transfert des données, "PC" clignote. (a) Ne déconnectez pas le câble USB pendant ce clignotement.
Double-cliquez sur l'icone "Voice Editing" sur le bureau.
Après le double clic, une boîte de dialogue apparait pour la saisie de la clé d'authentication.
Saisissez la "clé d'authentication".
Saisissez une "clé d'authentication" composée de 1 à 128 caractères. - Il est recommandé d'utiliser une phrase facile à retenir comme "clé d'authentication".
- Écrivez la clé d'authentication dans l'espace MEMO ( page 15). Ne pas l'oublier.
③ Clique sur "Settings" dans la boîte de dialogue "IC Recorder Authentication Key Settings". ④ Clique sur "Yes" dans la boîte de dialogue de confirmation.
Voir le mode d'emploi de Voice Editing Ver.2.0 (fichier PDF) concernant l'utilisation de Voice Editing et pour d'autres informations non fournies dans le présent manuel.
Puissance de sortie : 300 mW (max.)
Réponse en fréquence : 300 Hz à 5 000 Hz (mode HQ)
300 Hz à 3 400 Hz (mode FQ/SP)
Rapport S/B : 37 dB (mode HQ)
Prise de sortie : Écouteurs, 0 3,5 mm; 0,5 mW 16 Ω
Prise d'entrée : Mic, 0 3,5 mm; 0,56 mV, alimentation sur insertion
Haut-parleur: 20 mm 8 Ω
Dimensions (L x H x P) :
Dimensions max. : 39,3 mm x 105,5 mm x 17,2 mm
Dimensions du boîtier : 38,8 mm x 105 mm x 14 mm
Poids :
Avec des piles sèches : Environ 62 g (RR-US470)/61 g (RR-US455/RR-US450/RR-US430)
Sans piles : Environ 39 g (RR-US470)/38 g (RR-US455/RR-US450/RR-US430)
Plage de température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C
Capacité de mémoire: 256 Mo (RR-US470)/128 Mo (RR-US455/RR-US450)/64 Mo (RR-US430)
Autonomie de la pile : [Lors de l'utilisation à 25 °C sur une surface plane et stable]
L'autonomie des piles peut être moindre dans certaines conditions d'utilisation.
| Piles | Mode d'enregistrement | Lecture | Enregistrement | |
| Piles alcalines | Monaural | HQ | 12 heures | 21 heures× |
| Panasonic | FQ/SP | 15 heures | 30 heures× | |
Lorsque l'enregistrement en zoom n'est pas utilisé - Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
N'utilisez pas de solvants tels que benzine, diluant à peinture et alcool pour nettoyer l'appareil.
Les solvants peuvent causer la déformation du boîtier et le détachement de son revêtement. - Essuyez la poussière et les empreintes digitales à l'aide d'un chiffon doux et sec. Pour nettoyer l'appareil lorsqu'il est très sale, trempez le chiffon dans l'eau et essorez-le bien. Avec cela, enlevez les taches, essuyez toute trace d'humidité avec un chiffon sec. N'utilisez ni détergents à vaisselle ni chiffons traités chimiquement.
Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant certains des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, contactez le revendeur pour obtenir des instructions.
| Symptôme | Points à vérifier |
| “U01” apparait sur l'afficheur. | • La pile est épuisée. |
| L'appareil ne fonctionne pas. | • Assurez-vous que les piliès sont bien insérées. • Il n'est pas possible d'executer des commandes directement sur l'appareil lorsqu'il est raccordé à un ordinateur. |
| L'utilisation n'est pas possible lorsque “hold” apparait sur l'afficheur. | • La fonction de verrouillage est activée (→ page 3). |
| “2007” et “12:00” clignotent. | • Réglez le temps (→ page 4). |
| “EE:EE” s'affiche. | • Cela peut se produit après l'exécution de plusieurs enregistres et suppressions de fichiers. -Déverrouilliez tous vos fichiers, puis supprimez tous les dossiers pour régler ce problème (→ page 9 et 13). |
| Le temps d'enregistrement disponible n'augmente pas après la suppression de fichiers. | |
| Il n'y a pas de son sur l'écouteur, le son est difficile à entendre ou il y a du bruit. | • Assurez-vous que la fiche est insérée à fond. • Essuyez la fiche. |
| L'enregistrement s'arrête. | • Il se peut que la fonction VAS soit activée (→ page 8). |
| “--” apparait au lieu de la date d'enregistrement. | • Réglez le temps (→ page 4). |
| La vitesse de lecture est trop élevé ou trop BASse. | • Réglez l'appareil sur la vitesse de lecture normale (→ page 11). |
| “FULL” apparait. | • Il y a 99 fichiers dans le dossier. • Il ne reste plus de temps d'enregistrement. -Supprimez des fichiers inutiles (→ page 9). |
| Aucun son n'est émis par le haut-parleur. | • Aucun son n'est émis si vous raccordez les écouteurs. |
| Je n'arrive pas à supprimer un fichier ou un dossier. | • Le fichier est protégé (→ page 13). • Le dossier est déjà vide. |
| Je n'arrive pas à déplacer un fichier. | • Il n'est pas possible de déplacer les fichiers vers des dossiers qui contiennent déjà 99 fichiers. • Il n'est pas possible de déplacer les fichiers du dossier A, B, C ou S au dossier de commentaires. • Il n'est pas possible de déplacer les fichiers du dossier S si le mot decke est erreé. |
| Lecture impossible. | • Vous aveyé de faire la lecture de fichiers sécurisés dans le dossier S. Vous neccessais saising le mot de passage spécifique sur cet apparemie pour faire la lecture des fichiers du dossier S (→ page 15). |
| Un enregistrement est disparu. | • Il se peut que les enregistements disposssent si l'apparemie reçoit un choc (par exemple si vous l'échappé) ou si les piliès sortentpendant l'enregistrement. |
| Impossible de régler un enregistrement différé. | • La minuterie ne couvreet qu'une période de 24 heures à partir de l'heure actuelle. • Il n'est pas possible de régler la minuterie sur une période supérieure à 24 heures pour l'enregistrement. • Réglez le temps (→ page 4). • Il n'est pas possible de régler la minuterie s'il reste moins de 1 minute de temps d'enregistrement disponible. |
| L'enregistrement différé ne fonctionne pas. | • Les régles sont annulés si les piles sont retirees et que les régles d'horloge sont annulés. • L'enregistrement différé ne fonctionne pas si l'apparil est utilisé pour la lecture ou une autre opération à l'heure spécifiée. |
| Les fichiers créé par enregistrement différé sont plus courts que les périodes spécifiées avec la minuterie. | • Il se peut que la fonction VAS soit activée (→ page 8). |
| Je n'arrive pas à utiliser une pile qui fonctionne poupart sur un autre apparil. | • L' apparil considère la pile épuisée même si elle ne l'est pas encore. Cela permet d'assurer le bruit (→ page 10). Le bruit est réduit et l'écoute devient plus facile. L'enregistrement en mode HQ est recommendé. (Cet apparil est conçu pour l'enregistrement de la voix humaine sur de longues durées. Il ne convient pas à l'enregistrement de musique.) |
| Lessons enregistrées contiennent du bruit qui rend l'écoute difficile. | • Réduisez le bruit (→ page 10). Le bruit est réduit et l'écoute devient plus facile. L'enregistrement en mode HQ est recommendé. (Cet apparil est conçu pour l'enregistrement de la voix humaine sur de longues durées. Il ne convient pas à l'enregistrement de musique.) |
| Il y a de la distorsion sonore. | • Les enregistements non vocaux, comme par exemple ceux des CD de musique, peuvent être déformés à la lecture. |
| Le son estdéformé lors del'écoute de l'enregistrement en cours avec les écouteurs. | • Éloignez les écouteurs du microphone utilisé. |
| Un message apparait lors du raccordement à un ordinateur. | • Un message apparait la première fois que vous raccordez cet apparil à un ordinateur. Il vous demande de saisir une clé d'authentication. Cette clé est utilisée pour authenticier l' apparil et l'ordinateur. |
| J'intends du bruit. | • Éloignez le téléphone portable de l' apparil si vous utilissez ces deux derniers dans la même zone. |
| Voice Editing ne démarre pas ou ne fonctionne pas correctement. | • Assurez-vous que "PC" apparait sur l'afficheur de cet apparil et que l' apparil est reconnu en tant que lecteur dans Voice Editing. Si l' apparil n'est pas reconnu en tant que lecteur, insérez et retirerez plusieurs fois le cable USB dans la prise USB du magnétophone à puce. • La connexion peut ne pas s'établier si vous raccordez l' apparil via un concentrateur de ports USB ou avec un cable prolongateur USB. |
| J'ai utilisé le "cordon d'enregistrement de commentaires" fourni avec l' apparil, mais la sensibilité du microphone n'était pasMLSante. Le niveau de reconnaissance vocale de l'ordinateur est encore bas. | • Suivant l'ordinateur utilisé, il peut aussi être possible d'améliorer la sensibilité en inversant les connexions de la "mini-fiche droite" et de la "mini-fiche en L". |
| La conversion de la voix en texte avec Voice Editing ne s'effectue pas correctement. | • Vous devez utiliser le magnétophone à puce en mode d'enregistrement de commentaires. Ce mode d'enregistrement permet de faire de Seedleurs enregistements pour la reconnaissance vocale (→ page 6). (Reportez-vous au mode d'emploi de Voice Editing – fichier PDF) |
- Attention: Pour raccorder l'appareil à l'ordinateur, utilisez exclusivement le cable USB à tore magnétique fourni.
- Pour réduire les risques de brouillage radio causé par les câbles de casque, d'écouteurs ou de microphone, utilisez uniquement les accessoires adaptés et des câbles d'une longueur inférieure à 3 mètres.
Cet appareil peut être affecté par le brouillage radio causé par les téléphones portables et autres appareils pendant l'utilisation. Si vous constatez du brouillage, éloignez l'appareil du téléphone portable ou autre appareil.
Appareil
- Évitez d'utiliser ou de placer cet appareil près des sources de chaleur. Ne laissez pas l'appareil dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pour une période prolongée, portes et fenêtres fermées. Pour éviter d'endommager l'appareil, évitez de l'exposer à la pluie, à l'eau ou à tout autre liquide.
- Le haut-parleur de l'appareil n'a pas de blindage magnétique. Ne placez pas l'appareil près d'un téléviseur, d'un ordinateur, de cartes magnétiques (cartes bancaires, titres de transport) ou de tout autre appareil sensible au magnétisme.
- Ne retarde pas le revêtement des piles et n'utilise pas les piles dont le revêtement a été retiré.
- Alignez correctement les pôles ⊕ et ⊙ lors de l'insertion des piles.
- N'utilisez pas ensemble des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
- Retirez les piles si vous prévoyez de laisser l'appareil inutilisé pour une période prolongée.
- Évitez de chauffer les piles ou de les exposer aux flammes.
- N'essayez pas de recharger des piles sèches.
- Une mauvaise manipulation des piles peut entrainer une fuite d'électrolyte, ce qui peut endommager les pièces avec lesquelles le liquide entre en contact et provoquer un incendie. En cas de fuite d'électrolyte, consultez le revendeur. Si de l'électrolyte vient en contact avec une partie du corps, lavez la partie touchée avec beaucoup d'eau.
- Gardez les piles hors de la portée des jeunes enfants. Ils risqueraient de souffrir de troubles d'estomac ou d'intestins s'ils avaient les piles. Lorsque vous transportez les piles dans cette poche ou dans un sac, assurez-vous qu'aucun objet métallique, tel qu'un collier, ne s'y trouve avec elles. Le contact avec le métal peut causer un court-circuit et entrainer un incendie. Par mesure de sécurité, transportez les piles rechargeables dans leur étui de transport.
Allergies
Cessez l'utilisation si vous ressentez un malaise au contact direct des écouteurs ou de toute autre pièce sur la peau.
Une utilisation prolongée risquerait de provoquer des rougeurs ou autres réactions allergiques.
Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés,
envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des événements négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourrait survenir dans le cas contraire. Af in de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnelles de l'union européenne
Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez le revendeur ou fournisseur.
Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'union européenne
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. La remplacer uniquement par une batterie identique ou d'un type recommandé par le fabricant. L'élimination des batteries usagées doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant.