R38718 - Réfrigérateur Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R38718 Vollrath au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - R38718 Vollrath
Questions des utilisateurs sur R38718 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R38718 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R38718 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI R38718 Vollrath
StationréfrigéréepouralimentsfroidsAffordablePortable™

Merci d'avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant de l'utiliser, lisez et familiarisez-vous avec le mode d'emploi et les consignes d'utilisation qui suivent. CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOURRÉFERENCEULTÉRIEURE.
| DescriptionNoir | Similibois denoyer | Similibois cerise | Granite | Blanc | Naturel américain | Aluminium brossé | |
| Stationpouralimentsfroids3bacsGN46"(116,8cm),avecpare-haleineNSF2,buffet-120V | |||||||
| BaseferméeR38713R38950R38773R38733R38733WR38733NR38733A | |||||||
| Base fermée avec éclairage | R3871346 | R3895046 | R3877346 | R3873346 | R3873346W | R3873346N | R3873346A |
| Basederangementouverte | R38714R38951 | R38774R38734 | R38734WR38734 | NR38734A | |||
| Base de rangement ouverte avec éclairage | R3871446 | R3895146 | R3877446 | R3873446 | R3873446W | R3873446N | R3873446A |
| Basederangementavecporte | R38715R38952 | R38775R38735 | R38735WR38735 | NR38735A | |||
| Base de rangement avec porte et éclairage | R3871546 | R3895246 | R3877546 | R3873546 | R3873546W | R3873546N | R3873546A |
| Stationpouralimentsfroids3bacsGN46"(116,8cm),avecpare-haleineNSF2,cafétéria-120V | |||||||
| BaseferméeR39713R39950R39773R39733R39733WR39733NR39733A | |||||||
| Basederangementouverte | R39714R39951 | R39774R39734 | R39734WR39734 | NR39734A | |||
| Basederangementavecporte | R39715R39952 | R39775R39735 | R39735WR39735 | NR39735A | |||
| Stationpouralimentsfroids4bacsGN60"(152,4cm),avecpare-haleineNSF2,buffet-120V | |||||||
| BaseferméeR38716R38960R38776R38736R38736WR38736NR38736A | |||||||
| Base fermée avec éclairage | R3871660 | R3896060 | R3877660 | R3873660 | R3873660W | R3873660N | R3873660A |
| Basederangementouverte | R38717R38961 | R38777R38737 | R38737WR38737 | NR38737A | |||
| Base de rangement ouverte avec éclairage | R3871760 | R3896160 | R3877760 | R3873760 | R3873760W | R3873760N | R3873760A |
| Basederangementavecporte | R38718R38962 | R38778R38738 | R38738WR38738 | NR38738A | |||
| Base de rangement avec porte et éclairage | R3871860 | R3896260 | R3877860 | R3873860 | R3873860W | R3873860N | R3873860A |
| Stationpouralimentsfroids4bacsGN60"(152,4cm),avecpare-haleineNSF2,cafétéria-120V | |||||||
| BaseferméeR39716R39959R39776R39736R39736WR39736NR39736A | |||||||
| Basederangementouverte | R39717R39961 | R39777R39737 | R39737WR39737 | NR39737A | |||
| Basederangementavecporte | R39718R39962 | R39778R39738 | R39738WR39738 | NR39738A | |||
CONSIGNESDESÉCURITÉ
Pourgarantirunfonctionnementsûr, lisezlesavertissementssuivants etcomprenezleursignification. Cemanuelcontientdesconsignesde sécurité, présentéesci-dessous. Lisez-lesattentivement.

AVERTISSEMENT
Unavertissement permetd'indiquerlaprésenced'undangerqui causeraoupeutcauserdesblessurespersonnellesgravesoulamort.

ATTENTION
Unemiseengardeindiquelaprésenced'undangerquicauseraou pourracaulerdesblessuresmineuresoumajeuressielleestignorée.
AVIS: Unavismetenévidencedesinformationsquisont importantesmaissansrapportavecundanger.
Pourréduirelerisquedeblessuresetd'endommagement del'appareil
- Branchez l'appareil uniquementsuruneprisedeterrecorrespondant à latensionnominaleindiquéesurlaplaquesignalétique.
• N'utilisezpasderallongeélectriqueaveccetappareil. Nebranchez pascetappareilsurunebarretted'alimentationouuncordon d'alimentationàprisesmultiples.
•Cetappareildoituniquementêtreutiliséenpositionhorizontale - Débranchezl'appareiletlaissez-lerefroidiravantdelenettoyeroude ledéplacer.
• N'aspergezpaslescommandesavecdesliquidesoudesproduits nettoyants. - Débranchezl'appareillorsquevousnecomptezpasl'utiliser.
•Tenezl'appareiletsoncordond'alimentational'écartdesflammes nues,desbrûleursélectriquesoud'unechaleurexcessive.
•N'utilisezpasl'appareilsanssurveillance. - Surveillezdeprèslesappareilsutilisésdansdeslieuxpublicset/ouà proximitéd'enfants.
•N'utilisezpasdebacsàalimentsdeplusde15,2cm(6po)de profondeur.
•N'utilisezpasl'appareils'ilaétéendommagéous'ilfonctionnemal. - Neplacezaucunobjetderrièrelespanneauxd'admissionoud'évacuationd'air.
FONCTIONETOBJET
Cetappareilestdestinéaumaintiendesalimentsfroidsàdes températuresdeserviceadéquatesdanslesopérationsderestauration commerciale. Lesstationspouralimentsfroidsnesontpasprévuesou conçuespourrefroidirourafraîchirlesaliments. Lesalimentsdoivent êtrepréparésetplacésdanslesstationspouralimentsaux températurescorrectesdeservice. In l'estpasdestinéauneutilisation domestique,industrielleouenlaboratoire.
POSITIONNEMENTETDÉGAGEMENT
AVIS:Nedéplacezpasl'appareilenpoussantoutirantsurle pare-haleine.
- Cetappareildoitêtreutilisésurunesurfacehorizontale. Les commandesdoiventêtreaccessiblesàtoutmomentdu fonctionnement.
- Ildoityavoirunespacedégagéde24pouces(61cm)minimum devantchaquebouched'aération.
- Unequantitéd'airsuffisantedoitpouvoircirculerautourde l'appareil. Unecirculationd'airinsuffisanterisqued'entraînerla surchauffedel'appareil.
CARACTÉRISTIQUES

A Interrupteurdemarche/arrêt.

Marche.S'allumeenpositionmarche.
Arrêt.
B Ported'accèsaurobinetdevidange.
C Robinetdevidange.
MODED'EMPLOI


AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Empêcheztouteinfiltrationd'eauautresliquidesdans l'appareil.L'infiltrationdeliquidedansl'appareilrisquede causeruneélectrocution.
Neremplissezpastroplesbacsoulesplateaux. Duliquiderisque d'entrerencontactaveclescomposantsélectriquesetdecauserun court-circuitouunedéchargeélectrique.
AVIS:L'utilisationd'uneautretensionquecelleindiquéesurla plaquesignalétiqueendommagerl'appareil. Unetension incorrecte,lamodificationducordond'alimentationoules composantsélectriquesrisquentd'endommagerl'appareil etd'annulerlagarantie.
AVIS:N'utilisezpasdebacsGNdeplusde6"(15.2cm)de profondeur.
- Ouvrezlaported'accèsetassurez-vousquelerobinetdevidange estenpositionfermée.
- Branchezlecordond'alimentationsuruneprisedeterreindiquantla tensionnominaledelaplaquesignalétique.
- Placezl'interrupteurdemarche/arrêtenpositionMarche.Cet appareiln'apasdethermostat.
- Laissezfonctionnerl'appareilpendant30minutesenviron. Pour la meilleure performance en utilisant delaglace avec cet appareil, laissezfonctionnerl'appareilpendant2 heures environ avant d'ajouter delaglace. Ceciper mettra à lag laceder estersolide.
- Placezlesbacscontenantlesalimentscorrectementréfrigérésdans l'appareilpré-réfrigéré.
- Vérifiezrégulièrement latempérature desaliments.
AVIS: Surveillezdeprèslatempératuredesalimentspour maintenirlasécuritédesaliments. Lesservices d'hygiènepubliquéesEtats-Unispréconisentle maintiendesalimentsà41°F(5°C)maximumpour éviterlaproliférationdesbactéries.
- Unefois que vous aurez finid utiliser l'appareil, mettez l'interrupteur en position Arrêt.
NETTOYAGE


AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Nevaporisezpasd'eauoudeproduitsnettoyants.Duliquide risqued'entrerencontactaveclescomposantsélectriqueset decauseruncourt-circuitouunedéchargeélectrique.
Pourmaintenirl'apparenceetaugmenterladuréedeservice,nettoyez chaquejourl'appareil.
AVIS:N'utilisezpasdeproduitschimiquesnettoyants caustiques,delained'acieroudedétartrants commerciauxpournettoyerl'appareil.Rincez minutieusementl'appareilàl'eauaprèsnettoyage.
- Placezl'interrupteur d'alimentationenpositionArrêt.
- Débranchezl'appareil.
- Ouvrezlerobinetdevidange. Videzl'eau.

- Àl'aided unchiffonhumideoud'une épongetrempéedansdel'eau savonneuse, nettoyez l'intérieur du compartiment et l'extérieur de l'appareil.
- Rincezminutieusementl'appareilàl'eaupropreaprèsnettoyage.
6.Fermezlerobinetdevidange.
Nettoyagedupare-haleine
Utiliseztoujoursunchiffonnonpelucheuxpropreetdouxouunchiffon microfibre.
Nettoyezavecunnettoyantneutrecommunesolutiond'eauchaudeet unepetitequantitédeliquidevaisselleoudesproduitsspécialement conçuspourlenettoyageduPlexiglas®etduplastiqueacrylique.
LesnettoyantsrecommandéspourPlexiglas®Retl'acryliqueincluent:
•Novus®#1
- Plexi-Clear
-Brillianize®
Ànepasfaire
- Nepasutiliserdenettoyantscontenantdel'ammoniaque,de l'alcool,del'acétoneoudesproduitsdenettoyageàsecsouspeine d'endommagerlePlexiglas®,l'acryliqueetautresplastiques.
- Nepasutiliserd'essuie-tout,dematériauxabrasifs,nettoyantsqui rayent,lamesderasoir,brosses,lained'acieroutamponsàrécurer, commeduScotchBrite™.
- NepasutiliserdeWD-40®ouunproduitnettoyantàbasede pétrole,industrieloucommercial.
Éliminationdesrayureslégères
Lesrayureslégèress'enlèventavecunproduitspéciallégèrement abrasiftelqueduNovus#2ou#3.Lesrayuresplusprofondespourront nécessiterunponçageetbufflage.Poncezàlamainavecunesériede papiersdeverreàgrainsdeplusenplusfins(250,400et600). Ensuite,utilisezunemeuleetunepâteàpolir.
DÉPANNAGE
| ProblèmeCausepossibleMesurecorrective | ||
| L'interrupteurnes'allumepasquandilestenpositionMarche. | L'appareiln'estpasbranché.Branchez-le. | |
| Lecompartmentnerefroiditpas. | Tensiond'alimentationbasseouincorrecteappliquéeàl'appareil. | Vérifiezquelatensiond'alimentationcorrespondàlatensionnominalequiapparaïtsurlaplaquesignalétiquedel'appareil.Sinon,demandezàunélectricienqualifié d'installerunealimentationdelatensioncorrecte. |
GARANTIEDETHEVOLLRATHCO.L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucunegarantieécriteauxacheteurspoudetellesutilisations.
The Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'unrenvoiduproduitpouruneréparationsousgarantieneserontpascouvertsparlagarantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
SAVETRÉPARATIONS
DespiècesdétachéessontdisponiblessurVollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), lenumérodesérieetlejustificatifd'achatindiquantladated'achatdel'appareil.

www.vollrath.com
The VollrathCompany, L.L.C.
1236North18thStreet
Sheboygan.WI53081-3201États-Unis
Produitsàinduction:800.825.6036
Réchaudsdecomptoir:800.354.1970
Touslesautresproduits:800.628.0832
Notice Facile