SPB 5.000 A1 - Batterie externe SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPB 5.000 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Puissance | 500 W |
| Vitesse | 2 vitesses réglables |
| Accessoires inclus | Bol de mélange, fouet, hachoir |
| Matériaux | Corps en plastique, lames en acier inoxydable |
| Longueur du cordon | 1,5 m |
| Poids | Environ 1 kg |
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, hacher des aliments |
| Entretien | Pièces amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPB 5.000 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SPB 5.000 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPB 5.000 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPB 5.000 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SPB 5.000 A1 SILVERCREST
Introduction 35 Utilisation prévue. 36 Contenu de l'emballage 36 Spécifications techniques. 37 Instructions de sécurité 37 Aperçu des commandes 43 Avant de commencer 44 Prise en main 44
Chargement du chargeur universel 44 Vérification de l'état de charge 45 Chargement d'appareils extérieurs 46 Stockage en cas de non-utilisation 47
Résolution des problèmes 47 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut 49 Avis de conformité 50 Informations relatives à la garantie et aux services 50
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit SilverCrest. Le chargeur universel SilverCrest SPB 5.000 A1 vous permet de recharger la batterie épuisée, par exemple d'un téléphone portable, lorsque vous êtes en déplacement et qu'il n'y a pas de prise de courant à portée de main.
Utilisation prévue
Le chargeur universal SPB 5.000 A1 de la marque SilverCrest est un appareil informatique. Il vous permet de recharger des appareils mobiles dotés d'une prise de recharge USB. Ce chargeur universal SilverCrest n'est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales. Il est uniquement destiné à un usage. Toute utilisation autre que celle mentionnée ci-dessus ne correspond pas à l'utilisation prévue. Ce chargeur universal est conforme à toutes les normes et directives applicables. Toute modification apportée au chargeur universal et non expressément approuvée par le fabricant peut avoir pour conséquence le non-respect de ces normes. Le fabricant ne pourrait pas être tenu pour responsable des dommages ou dysfonctionnements pouvant résulter de ces modifications. Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d'utilisation.
Contenu de l'emballage
Chargeur Power Bank universel SPB 5.000 mA Cable de charge USB C Ce mode d'emploi (représenté par un dessin)

| Batterie incorporee 3,7 V / 5000 mAh | |
| Tension / intensité d'entrée 5V, maxi 2,1 A | |
| Tension/intensité de sortie USB 1 5V, 2,1A | ∞ |
| Tension/intensité de sortie USB 2 5V, 2,1A | ∞ |
| Tension/intensité de sortie USB 1+2 5V, 2,1A | ∞ |
| Consommation à la charge minimale environ 80 mA | |
| Dimensions environ 137 x 70 x 8,5 mm | |
| Poids (sans le cable de charge) environ 147 g | |
| Température de fonctionnement 5 °C à 45 °C | |
| Humidité de fonctionnement 75 % d'humidité relative maxi (sans condensation) | |
| Conditions de stockage autorisées | -5 °C à +45 °C, 75 % d'humidité relative maxi (sans condensation) |
Les informations techniques et le design peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Instructions de sécurité
Avant d'utiliser le chargeur universel pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions qui sont à suivre, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel d'utilisation en lieu sûr afin de pouvoir
vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou transmettez le chargeur universel à une autre personne, il est indispensable que vous lui remettiez également ce manuel, qui fait partie intégrante du produit.
Explication des symboles utilisés

DANGER! Ce symbole et le mot « Danger » signalent la présence d'une situation potentiellement dangereuse. Vous vous exposez à des blessures graves, VOIRE mortelles, si vous n'en tenez pas compte.

AVERTISSEMENT! Ce symbole et le mot « Avertissement » signalent des informations importantes à respecter pour garantir une utilisation sans risque de ce produit et la sécurité de l'utilisateur.

Vous trouverez ce symbole sur le boîtier du chargeur universal.
- Étant donné son intensité d'entrée elevée, n'utilise jamais un ordinateur portable ou de bureau pour recharger le chargeur universal. Utilisez uniquement un adaptateur secteur adaptable (5V, mini 2,1 A, non fourni).
- Le chargeur universal ne doit jamais être chargé et utilisé pour recharger un apparéil extérieur en même temps.

Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil n'a pas été créé pour être utilisé dans des environnements exposés à une humidité importante (salle de bains, par exemple) ou excessivement poussiéreux. Température et humidité en fonctionnement : 5 °C à +45 °C, 75 % d'humidité relative maximum. Sachez que si vous utilisez cet appareil dans une voiture, en particulier derrière le pare-brise, la température peut augmenter sensiblement et dépasser les +45 °C.

DANGER! Veillez à toujours prendre les précautions suivantes:
- L'appareil ne doit pas être exposé à une source de chaleur directe (ex. radiateurs).
- N'exposez pas l'appareil à une lumière artificielle intense.
- z jamais à proximité de l'eau. Ne plongez jamais l'appareil dans du liquide et ne placez aucun récipient contenant du liquide, tel que des boissons ou des vases, sur l'appareil ou à proximité.
- Ne placez jamais l'appareil à proximité de champs magnétiques (ex. haut-parleurs).
- Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité.
- N'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil.
- Évitez de soumettre l'appareil à des changements importants de température qui risqueraient de créer ante.
- Évitez les vibrations ou les chocs excessifs.
- N'utilisez pas l'appareil ou l'adaptateur secteur USB en option en cas d'orage et débranchez l'adaptateur secteur USB en option de l'alimentation.
- En cas d'utilisation d'un adaptateur secteur USB, la prise d'alimentation doit toujours être facile d'accès et les câbles doivent être acheminés de manière à ce que l'on ne risque pas de trébucher dessus.
- Ne couvrez pas l'appareil. De la chaleur peut s'accumuler si l'appareil est couvert, avec pour conséquence un risque d'incendie.
Le non-respect des avertissements ci-dessus peut être à l'origine de dommages pour l'appareil ou de blessures.

DANGER! Risque d'explosion!
Ne jetez jamais l'appareil au feu et ne déformez jamais l'appareil ou la batterie intégrée car cela pourrait entraîner l'explosion de cette dernière.
Veuillez prendre note des restrictions d'usage et des réglementations concernant les appareils alimentés par batterie dans les lieux dangereux tels que les stations d'essence, les avions, les hôpitaux, etc.

DANGER! Enfants et personnes handicapées
Les appareils électriques doivent être tenus hors de portée des enfants. Les appareils électriques ne peuvent être utilisés par des personnes handicapées que dans des circonstances appropriées. Ne laissez jamais les enfants ou les personnes handicapées utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Les piles et les pièces de petite taille représentent un risque d'étouffement.
Conservez l'emballage hors de portée des enfants ainsi que des personnes handicapées.


AVENTISSEMENT! Câbles
Pour débrancher les câbles, tirez toujours sur leur fiche et non sur les câbles eux-mêmes. Ne placez pas de meubles ou d'autres objets lourds sur les câbles et veillez à ce que les câbles ne soient pas endommagés, notamment au niveau des prises et des connecteurs. Ne faites jamais de nœuds avec les câbles et ne les raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles doivent être placés de façon à ne pas gêner le passage et à ne pas trébucher dessus.

DANGER! entretien/nettoyage
L'appareil doit être réparé s'il a été endommagé, par exemple si le boîtier a été abîmé, si du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil ou s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité. Il doit également être réparé en cas de dysfonctionnement ou de chute. En cas de fumée, d'odeurs ou de bruits inhabituels, débranchez immédiatement tous les câbles et débranchez l'adaptateur secteur USB en option de l'alimentation. Si cela se produit, ne continuez pas d'utiliser l'appareil et faites-le vérifier par un expert. Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par un personnel technique qualifié. N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour le nettoyer. N'utilisez jamais de liquides agressifs. Tout tentative d'ouverture du boîtier de l'appareil annulera automatiquement la garantie.
Droits d'auteur
L'ensemble du présent manuel d'utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d'information. La copie des données et des informations, sans l'autorisation écrite et explicite préalable de l'auteur, est strictement interdite. Cela s'applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d'impression.
Aperçu des commandes
Vous trouverez une illustration des commandes accompagnées de leurs numéros respectifs sur la page intérieure de la couverture dépliante de ce manuel d'utilisation.


1 Port USB 1 (sortie) : vous pouvez y connecter unil à recharger. 2 Port USB 2 (sortie) : vous pouvez y connecter unil à recharger. 3 Port micro-USB : prise de recharge (entrée) 4 Bouton-poussoir d'état de charge / START 5 Voyants (état de charge)
Avant de commencer
Retirez le chargeur universel et ses accessoires de l'emballage et retirez les films en plastique.
Prise en main

Le chargeur universal ne doit jamais être chargé et utilisé pour recharger un appareil extérieur en même temps.
Chargement du chargeur universel

Étant donné son intensité d'entrée élevée, n'utilisez jamais un ordinateur portable ou de bureau pour recharger le chargeur universel. Utilisez uniquement un adaptateur secteur adaptable (5 V, mini 2,1 A, non fourni).
Pour charger la batterie intégrée de votre chargeur universel, utilisez le câble de charge USB (B) fourni pour connecter le chargeur universel à un adaptateur secteur USB adapté (non fourni). Pour ce faire, insérez la fiche micro-USB du câble de charge USB (B) dans la porte micro-USB (3) du chargeur universel puis connectez la fiche USB au port USB de l'adaptateur secteur. Pendant le processus de charge, les voyants (5) vous informant de l'état de charge actuel du chargeur universel.
| Voyants | État de charge |
| Tous les voyants clignotent tour à tour 0 | - 24% |
| Unvoyant est allumé et tous les autres voyants clignotent tour à tour | 25 - 49% |
| Deux voyageants sont allumés et les autres voyants clignotent tour à tour | 50 - 74% |
| Trois voyageants sont allumés et l'autrevoyant clignote | 75 - 99% |
| Tous les voyageants sont allumés 100% |

En alternative, vous pouvez recharger la batterie du chargeur universel avec l'adaptateur secteur USB de votre périphérique mobile si ses caractéristiques de sortie remplissent les conditions suivantes : 5 V mini 2,1A
Vérification de l'état de charge
Vous pouvez aussi vérifier l'état de charge de votre chargeur universel lorsqu'il n'est pas en train d'être chargé ou déchargé. Pour ce faire, appuyez brièvement sur le bouton-poussoir d'état de charge / START (4). Les voyants (5) indiqueront l'état de charge du chargeur universel pendant environ 20 secondes.
| Voyants | État de charge |
| Tous les voyants sont allumés 75-100% | |
| Trois voyageants sont allumés 50 - 74% | |
| Deux voyageants sont allumés 25 - 49% | |
| Unvoyant est allumé 1 - 24% | |
| Tous les voyageants sont éteints 0% |
Sachez que les voyageurs n'indiquent qu'une valeur approximative de l'état de charge de votre chargeur universel.
Chargement d'appareils extérieurs
- Pour charger un appareil extérieur avec votre chargeur universel, utilisez le câble de charge USB (B) fourni pour connecter le chargeur universel à l'appareil en question. Pour ce faire, insérez la fiche micro-USB du câble de charge USB (B) dans la prise micro-USB de votre appareil extérieur puis connectez la fiche USB dans l'un des deux ports USB (1, 2) de votre chargeur universel. Si le processus de chargement ne commence pas automatiquement, appuyez brièvement sur le bouton-poussoir d'état de charge / START (4) afin de le lancer. En alternative, vous pouvez également utiliser le câble de charge du fabricant de l'appareil extérieur (connexion USB). Si vous souhaitez charger un autre appareil extérieur en même temps, connectez-le de la même manière à l'autre port USB (1, 2) du chargeur universel.
Pendant le processus de charge, les voyants (5) vous informent de l'état de charge du chargeur universel.
| Voyants | État de charge |
| Tous les voyants sont allumés 75-100% | |
| Trois voyageants sont allumés 50 - 74% | |
| Deux voyageants sont allumés 25 - 49% | |
| Unvoyant est allumé 10 - 24% | |
| Unvoyant clignote 1 - 9% | |
| Tous les voyageants sont éteints 0% |
- Vous pouvez interrompre le processus de chargement à n'importe quel moment en débranchant le câble de charge USB (B) ou en appuyant sur le bouton-poussoir d'état de
charge / START (4) et en le maintenant enfoncé (pendant environ 2 secondes).
Stockage en cas de non-utilisation

En cas de période d'inutilisation prolongée du chargeur universal, il est recommandé de le recharger de temps en temps. Cela garantira une meilleure autonomie de la batterie.
Rangez l'appareil dans un endroit sec et frais.
Impossible de recharger le chargeur universel.
- Connexion défectueuse. Veuillez vérifier la connexion.
- L'adaptateur secteur USB que vous utilisez est défectueux. Utilisez un autre adaptateur secteur dont vous êtes certain qu'il fonctionne.
- Vérifiez que la prise de courant utilisée est bien alimentée.
Impossible de charger un appareil connecté.
- La batterie de votre chargeur universel est vide. Rechargez-la.
- L'appareil extérieur n'est pas connecté. Vérifiez la connexion.
- Appuyez brièvement sur le bouton-poussoir d'état de charge / START (4) pour lancer le processus de chargement.
- À la place du câble de charge USB (B) fourni, essayez d'utiliser le câble de charge d'origine de l'appareil que vous souhaitez recharger.
- La consommation électrique de l'appareil connecté est trop faible (< 80 mA environ). Il ne peut pas être rechargé au chargeur universel. Veuillez vérifier les specifications techniques de l'appareil connecté.
- Il se peut qu'un court-circuit se soit produit au niveau de la sortie du chargeur universel. Cela peut se manifester par divers symptômes.
Les 4 voyants (5) clignotent tous en même temps.
Procédez comme suit pour réinitialiser le chargeur universal : débranchez le câble de charge USB connecté du port USB (1, 2) du chargeur. Attendez 10 secondes que les 4 voyants (5) cessent de clignoter, puis appuyez une fois sur le bouton-poussoir état de charge / START (4).
Le chargeur universel ne fonctionne pas du tout.
Pour réinitialiser le chargeur universel, connectez-le brièvement à un adaptateur secteur adapté (5 V, mini 2,1 A, non fourni).
Après avoir réinitialisé le chargeur universel, reconnectez l'appareil que vous souhaitez recharger. Si l'erreur persiste, il se peut que le câble de charge USB ou l'appareil extérieur soit défectueux. Essayez de recharger un autre appareil extérieur ou utilisez un autre câble de charge USB pour vérifier si le chargeur universel fonctionne correctement.
Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut

Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels. En respectant les
normes d'élimination des appareils usagés, vous participez activement à la protection de l'environnement et préservez votre santé. Pour plus d'informations sur les normes d'élimination en vigueur, contactez notre mairie, votre centre de recyclage local ou le magasin où vous avez acheté l'appareil.
La batterie rechargeable intégrée ne peut pas être retirée pour être mise au rebut.
Les matériaux d'emballage doivent être mis au rebut de manière respectue de l'environnement. Les cartons d'emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l'emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics.
Avis de conformité
Cet appareil est certifié conforme aux exigences de base et aux autres règlements de la directive CEM 2014/30/EU et de la directive RoHS 2011/65/EU.
Pour recevoir la déclaration de conformité UE complète, veuillez envoyer un courrier électronique à l'adresse suivante : ce@targa.de
Garantie de TARGA gmbh
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La
La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code civil.

Service

Téléphone: 01-70700853
service.fr@targa-o
IAN: 275616

Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Garantie de TARGA gmbh

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre décision. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.

Service

Téléphone: 02-5887036
E-Mail service. BE@targa-o

Téléphone: 02 02 04 223
E-Mail service. LU@targa-o

Téléphone: 044-5510057
E-Mail service. CH@t arga-
IAN: 275616

Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY