Griddler Elite GR47E - Plaque de grill CUISINART - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Griddler Elite GR47E CUISINART au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Grille de cuisson réversible, surface de cuisson de 30 x 25 cm, puissance de 1800 W, thermostat réglable, indicateur de température. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour griller, cuire des paninis, des viandes, des légumes et des sandwichs. Facilité d'utilisation avec des plaques antiadhésives. |
| Maintenance et réparation | Les plaques sont amovibles et lavables au lave-vaisselle. Nettoyage facile avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Équipé de pieds antidérapants, protection contre la surchauffe, et un couvercle en acier inoxydable pour une utilisation sécurisée. |
| Informations générales | Poids : 3,5 kg, dimensions : 38 x 33 x 15 cm, garantie de 2 ans, couleur : argent. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Griddler Elite GR47E CUISINART
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Griddler Elite GR47E - CUISINART et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Griddler Elite GR47E de la marque CUISINART.
MODE D'EMPLOI Griddler Elite GR47E CUISINART
1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . 4
5. L’avis des chefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. Nettoyage et rangement . . . . . . . . . . . . . 6
5. Il parere degli chef . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ATTENTION : Surface très chaude. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher l’appareil pendant l’utilisation. Utiliser des maniques ou des gants de protection. Laisser refroidir l’appareil avant de le ranger.
- L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualication similaire an d’éviter un danger.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne peuvent être eectués par des enfants sans surveillance.
- Garder l’appareil et son cordon électrique hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage strictement domestique et n’est pas prévu pour être utilisé dans des applications telles que: les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; les fermes ; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à2 caractère résidentiel ; les environnements de type chambres d’hôtes.
- La spatule, le bac récupérateur de graisse et les plaques peuvent être nettoyés dans de l’eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle.
- Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité d’un appareil chauant. Ne pas l’utiliser sur des surfaces sensibles à la chaleur ou a proximité de matériaux inammables.
- Ne jamais rien poser sur l’appareil lorsqu’il fonctionne.
- Laisser un espace susant entre l’appareil et les murs ou les éléments de mobilier (au moins 10 centimètres). Ne pas placer l’appareil sous les éléments muraux de la cuisine.
- Ne pas laisser le cordon dépasser du bord du plan de travail et ne pas le mettre en contact avec des surfaces chaudes.
- Ne pas immerger dans l’eau ou tout autre liquide.
- Toujours débrancher l’appareil après utilisation et avant de le nettoyer. Ne jamais laisser l’appareil branché sans surveillance. Pour débrancher, tirer sur la che et jamais sur le cordon.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des traces apparentes de dommage.
- Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil si le cordon est endommagé.
- Aucune réparation ne peut être eectuée par l’utilisateur.
- Toute utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par Cuisinart® peut provoquer incendie, électrocution et risque de blessure.
- Utiliser cet appareil exclusivement pour cuisiner en suivant les instructions de ce manuel.
- Ne pas utiliser à l’extérieur.3 ATTENTION : Les sachets en polyéthylène contenant le produit ou son emballage peuvent être dangereux. Tenir ces sachets hors de portée des bébés et des enfants. Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits d’enfants, les poussettes ou les parcs pour bébés. Le n lm peut coller au nez et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n’est pas un jouet. DEEE - FIN DE VIE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Dans l’intérêt de tous et an de prendre une part active dans la protection de l’environnement et de la santé publique :
- Ne jeter pas vos produits avec vos déchets ménagers non triés.
- Les DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques) doivent être collectés séparément.
- Ayez recours au système de reprise et de collecte mis en place pour les DEEE dans votre région. De cette façon, certains matériaux pourront être recyclés, réutilisés ou récupérés.
- En veillant à ce que ce produit soit mis au rebut adéquatement, vous contribuerez à éviter de potentielles conséquences néfastes pour l’environnement et la santé publique dues aux éventuelles substances dangereuses contenues. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut de ce produit, veuillez prendre contact avec votre service local de traitement des déchets ménagers.4
Félicitations pour votre achat ! Depuis plus de 30 ans, Cuisinart® développe une gamme complète d’appareils culinaires qui permettent aux passionnés de cuisine et aux grands chefs d’exprimer pleinement leur créativité. Chaque produit allie robustesse, innovation, performance et ergonomie. Réalisés dans des matériaux d’origine professionnels tels que l’acier brossé inoxydable, nos produits s’intègrent facilement dans chaque cuisine, grâce à un design sobre et élégant.
3. CARACTÉRISTIQUES PRODUIT
1. Corps robuste en phénolique
4. Boutons de réglage :
4.a. Bouton 0/1 et de réglage de la température 4.b. Minuterie
5. Voyant lumineux rouge : appareil sous tension et en préchauage
6. Voyant lumineux vert : appareil prêt à l’utilisation
7. Bac récupérateur de graisses
8. Bouton de verrouillage / déverrouillage des plaques
9. Bouton d’ouverture à 180°
10. Spatule spéciale grill
Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement le corps de l’appareil, le couvercle et les boutons de réglage avec un chion humide. Laver les plaques de cuisson, le bac récupérateur de graisses et la spatule dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Consulter la rubrique «Nettoyage et rangement » pour plus d’informations.
B. INSTALLATION DES PLAQUES DE CUISSON
- Placer l’appareil sur une surface plane, stable, propre et sèche. Le panneau de commandes doit être face à vous.
- Plaques grill : surface striée idéale pour griller steaks, hamburgers, poulet et légumes. Convient également pour la réalisation de paninis.
- Insérer chaque plaque dans les petites encoches métalliques situées au fond de la base de l’appareil (g.1). Appuyer ensuite sur la plaque an de l’arrimer correctement.
- Pour retirer les plaques, appuyer sur le bouton de déverrouillage des plaques situé sur le côté de l’appareil. Tirer ensuite les plaques vers vous (g.2).5
C. CONSEILS D’UTILISATION
Grâce à sa charnière exclusive, le grill cuit les aliments en position fermée ou ouverte à 180°, doublant ainsi la surface de cuisson disponible. Avant de débuter votre cuisson, choisir la fonction la plus adaptée à votre recette. IMPORTANT: La durée de préchauage est de 7 minutes. La n du préchauage du grill est signalée lorsque le témoin lumineux vert s’illumine. ATTENTION : Toujours xer les plaques avant de préchauer l’appareil. D. UTILISATION FONCTION GRILL/PANINIS (g.3)
- Installer les plaques de cuisson.
- Allumer l’appareil et sélectionner la température désirée en tournant le bouton de droite dans le sens des aiguilles d’une montre. Le voyant rouge s’illumine, indiquant que l’appareil préchaue.
- Lorsque le voyant vert s’illumine, indiquant que l’appareil est à température, disposer les aliments sur la plaque du bas puis refermer le couvercle. L’écart entre les deux plaques se règlera automatiquement par rapport à l’épaisseur des aliments choisis.
- Utiliser la minuterie (bouton de gauche) pour sélectionner le temps de cuisson. ATTENTION : La minuterie n’est pas munie d’un système d’arrêt automatique de l’appareil. FONCTION BARBECUE (g.4)
- Installer les plaques de cuisson puis ouvrir le plan de cuisson à 180° en tirant sur le bouton situé sur le côté droit de la poignée.
- Allumer l’appareil et régler la température en tournant le bouton de droite dans le sens des aiguilles d’une montre.
- Lorsque le voyant lumineux vert s’illumine, disposer les aliments sur les plaques.
- Utiliser la minuterie (bouton de gauche) pour sélectionner le temps de cuisson. ATTENTION : La minuterie n’est pas munie d’un système d’arrêt automatique de l’appareil. E. BAC RÉCUPÉRATEUR DE GRAISSE La base de l’appareil est équipée, sur sa face arrière, d’un bac récupérateur de graisse. Les graisses s’écoulent sur les plaques jusque dans le bac.
- Faire glisser le bac dans son emplacement pour le placer ou le retirer.
- Attendre que l’appareil ait refroidi pour vider le bac.
- Le bac est lavable en machine. ATTENTION : Avant chaque utilisation, vérier l’absence d’accumulation de graisse au niveau du bac récupérateur. Toujours éliminer l’excès de graisse pour éviter qu’elle ne prenne feu et ne cause des blessures graves ou des dommages matériels. BaByliss-Faco Vendor: Issued by: Jennifer Defoort Approved by: Date: 13 July 2018 MARKINGS Ref: GR47E Oil tray Page 3 of 3 Remarks:
66 mm CLCL15mm Les graisses récupérées ne sont pas consommables.6
- Pour conserver les qualités anti-adhésives des plaques de cuisson, éviter de les laisser chauer trop longtemps à vide et de les nettoyer avec une matière abrasive.
- Utiliser de préférence des ustensiles en bois ou en plastique résistants à la chaleur pour retourner les aliments et éviter de les couper sur les plaques.
- Couper les aliments en morceaux de taille identique an d’avoir une cuisson homogène.
- Avec la pratique, vous vous habituerez au temps de cuisson et au réglage nécessaires pour cuire les aliments à votre goût.
- Préparer des marinades à base d’épices ou de condiments pour les viandes ou poissons, les grillades seront parfumées et les cuissons à la plancha plus moelleuses.
- Si des poissons et crustacés ont été grillés sur les plaques, frotter celles-ci avec un chion imbibé de jus de citron, cela permettra d’éviter que l’odeur reste pour la prochaine cuisson.
6. NETTOYAGE ET RANGEMENT
- Après utilisation, tourner le sélecteur sur « O » et débrancher l’appareil. Laisser refroidir l’appareil complètement (minimum 1/2 heure) avant de le nettoyer.
- Utiliser la spatule pour enlever les résidus d’aliments restés sur les plaques de cuisson.
- Vider le bac récupérateur de graisses.
- Retirer les plaques de l’appareil en enfonçant les boutons de déverrouillage des plaques.
- La spatule, le bac récupérateur de graisses et les plaques peuvent être nettoyés à l’eau chaude savonneuse au le lave-vaisselle.
- Ne pas utiliser d’objets métalliques tels que couteau et fourchette, ou d’éponges et de produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement.
- Pour nettoyer le corps de l’appareil, le couvercle et la poignée, utiliser un chion humide et un peu de détergent doux. Ne pas utiliser d’éponges ou de produits abrasifs.
- Un entretien régulier de l’appareil évite un encrassement trop important. Le grill reste ainsi facile à nettoyer et toujours aussi performant.
- Avant de ranger le grill, y replacer les plaques et le bac récupérateur de graisses, refermer le couvercle puis enrouler le cordon autour du range-cordon.7
L’appareil fume lors de la première utilisation? Il est normal que l’appareil dégage de la fumée lors de sa première utilisation. Penser à le nettoyer avec un chion humide avant de le mettre en fonction. L’appareil s’éteint tout seul ? Vérier que le bouton de réglage de la température n’est pas tourné sur la position « O » et que la prise de l’appareil est bien branchée. Il se peut aussi que l’appareil ait surchaué. Débrancher l’appareil et le laisser refroidir pendant au moins 15 minutes. Le rallumer ensuite selon la procédure habituelle et reprendre votre cuisson. Les aliments ne cuisent pas ? Vérier que la prise est bien branchée et que la température choisie est adaptée aux aliments. Les grillades ne sont pas saisies, la cuisson se fait dicilement ? Vérier que la température choisie est adaptée aux aliments. Les aliments à cuire sont de diérentes natures ? Utiliser le grill en position ouverte (position barbecue) et cuire chaque aliment sur une plaque diérente, ainsi les saveurs ne se mélangeront pas. Un peu de jus de cuisson a coulé sur le corps de l’appareil ? Attendre le refroidissement complet de l’appareil puis essuyer avec un chion humide chaud. Ne jamais plonger la base de l’appareil dans l’eau. Il se dégage beaucoup de fumée lors de la cuisson? Eviter d’ajouter trop de graisse lors d’une cuisson. La matière grasse facilite le dégagement de fumée. Utiliser un pinceau pour graisser les aliments secs.8
GREENNUMBER GREENNUMBER GREENNUMBER GREENNUMBER GREENNUMBER Hot Line: 00 800 5000 6000 cuisinart_international@conair.com Garantie Internationale / International Guarantee/ Internationale Garantie / Internationaal garantiebewijs / Garanzia Internazionale / Garantía Internacional / Garantia Internacional / Gwarancja międzynarodowa / Международная гарантия CUISINART ZI du Val de Calvigny59141 IwuyFrance www.cuisinart.eu65 FRANCAIS : GARANTIE uniquement d’application en France + DOM/COM (Martinique, Réunion, Guyane, Guadeloupe, Mayotte, Saint-Pierre-et- Miquelon, Saint-Barthélemy), Nouvelle Calédonie, Polynésie Française, Wallis-et-Futuna 3 ans de garantie à compter de la date d’achat sur présentation d’une preuve d’achat. - Un échange standard (produit identique ou à défaut produit équivalent) du produit sera eectué pendant cette période (ticket de caisse ou facture). La garantie couvre tout défaut de fabrication ou vice de matière mais s’applique sous certaines conditions. En particulier : - L’appareil doit avoir été utilisé exclusivement et conformément à sa destination, telle qu’indiquée dans la notice d’utilisation et pour un usage non professionnel. - La garantie exclut les détériorations résultant d’une mauvaise utilisation, d’une chute, de démontage, réparation ou modication eectués par des personnes non autorisées par Cuisinart, d’une négligence, d’une utilisation à une tension électrique non appropriée ou avec des accessoires ou consommables non adaptés. - Les accessoires et consommables ne sont pas pris en charge dans le cadre de cette garantie. - La garantie ne s’applique pas pour les dommages causés par une catastrophe naturelle telle qu’un incendie ou dégât des eaux. Nos produits peuvent être réparés, échangés ou remboursés, au choix exclusif de Cuisinart et de son revendeur. Cette garantie Cuisinart vient en complément de la garantie légale de conformité telle que mentionnée aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du code de la consommation et de celle relative aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Extrait du Code de la consommation : Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ». Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas
échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage.
2. Présenter les caractéristiques dénies d’un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». Extrait du Code civil : Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rende impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus ». Art. 1648 - alinéa 1er. « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice » Pièces détachées et accessoires : Ce produit n’étant pas réparable, aucune pièce détachée de réparation n’est disponible. Toutefois, vous pouvez vous procurer les diérents accessoires et consom- mables indispensables à l’utilisation du produit pendant une période d’au moins 5 ans à compter de la date d’achat. Pour cela, merci de contacter le service consommateurs Cuisinart. FRANÇAIS : GARANTIE (pays autres que la France) Cuisinart vous ore 3 ans de garantie contre tout défaut de fabrication. Un échange standard (produit identique ou à défaut produit équivalent) du pro- duit sera eectué pendant cette période. Pour en bénécier, le présent bon doit comporter l’original de la preuve d’achat (ticket de caisse ou facture) ainsi que vos coordonnées complètes. La garantie exclut les détériorations résultant d’une mauvaise utilisation, d’une chute, de démontage ou de répa- ration par des personnes non autorisées. Cette garantie contractuelle vient en complément de la garantie légale. ENGLISH: GUARANTEE Cuisinart oers you a 3-year warranty. We oer a standard exchange of the appliance (identical or equivalent) during this period. To benet from the war- ranty, the original proof of purchase (sales ticket or receipt) must be attached to this warranty slip along with your full contact details. The warranty does not cover damage resulting from misuse, falls, dismantling, or repair by unautho- rized persons. This guarantee in no way aects your rights under statutory law. DEUTSCH: GARANTIE Cuisinart bietet 3 Jahre Garantie. In diesem Zeitraum erfolgt ein Standardumtausch des Geräts (identisches Produkt oder gegebenenfalls gleichwertiges Produkt). Um auf diese Garantie zurückgreifen zu können, muss dem vorliegenden Garantieschein das Original des Einkaufsbelegs (Kassenzettel oder Rechnung) beigelegt werden. Die Garantie schließt Schäden aufgrund einer unsachgemäßen Verwendung, eines Sturzes, eines Zerlegens oder einer Reparatur durch nicht autorisierte Personen aus. Diese Garantie schränkt auf keinen Fall Ihre gesetzlichen Rechte ein. NEDERLANDS: GARANTIE Cuisinart biedt u 3 jaar garantie. Tijdens eventuele reparatie wordt standaard een vervangend product (een zelfde of vergelijkbaar apparaat) beschikbaar gesteld. Om hiervan gebruik te kunnen maken dient u deze volledig ingevulde bon en het originele aankoopbewijs te overleggen. De garantie omvat niet beschadigingen voortvloeiend uit een verkeerd gebruik, een val, demontage of herstelling door onbevoegde personen. Deze garantie heeft op geen enkele manier invloed op uw rechten volgens de statutaire wet. ITALIANO: GARANZIA Cuisinart vi ore 3 anni di garanzia. Durante tale periodo sarà eettuato uno scambio standard (prodotto identico o, in mancanza, prodotto equivalente). Per beneciare della garanzia, il presente buono deve essere accompagnato dall’originale della prova di acquisto (scontrino o fattura) e dai vostri dati completi. Dalla garanzia sono esclusi deterioramenti dovuti ad un errato utilizzo, a cadute, a smontaggio o riparazione eseguiti da personale non autorizzato. La presente garanzia non inuisce in alcun modo sui vostri diritti in base alle normative vigenti. ESPAÑOL: GARANTíA Cuisinart le ofrece 3 años de garantía. Durante este periodo se llevará a cabo un cambio estándar (producto idéntico o, en su defecto, producto equivalente). Para utilizarla, debe adjuntar a este bono el original de la prueba de compra (tique de caja o factura), así como sus datos completos. La garantía excluye el deterioro derivado de una utilización incorrecta, una caída, el desmontaje o la reparación realizados por personal no autorizado. Lo dispuesto en este contrato de garantía no puede afectar en modo alguno a los derechos que le otorga la legislación de su país.
Notice Facile