Griddler Pro GR40E - Plaque de grill CUISINART - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Griddler Pro GR40E CUISINART au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Plaque de grill |
| Puissance | 1800 watts |
| Dimensions | 38 x 30 x 15 cm |
| Surface de cuisson | Grande surface de 30 x 30 cm |
| Matériau des plaques | Plaques en fonte d'aluminium avec revêtement antiadhésif |
| Fonctionnalités | Grill, presse à panini, cuisson à plat |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable |
| Facilité de nettoyage | Plaques amovibles et lavables au lave-vaisselle |
| Accessoires inclus | Spatule et livre de recettes |
| Sécurité | Poignée froide au toucher, pieds antidérapants |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | 3,5 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - Griddler Pro GR40E CUISINART
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Griddler Pro GR40E - CUISINART et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Griddler Pro GR40E de la marque CUISINART.
MODE D'EMPLOI Griddler Pro GR40E CUISINART
t/FQBTVUJMJTFSMBQQBSFJMTJMFTUUPNCÏPVTJMQSÏTFOUFEFTUSBDFTBQQBSFOUFTEFEPNNBHF t$FTTFSJNNÏEJBUFNFOUEVUJMJTFSMBQQBSFJMTJMFDPSEPOFTUFOEPNNBHÏ t4JMFDBCMFEBMJNFOUBUJPOFTUFOEPNNBHÏJMEPJUÐUSFSFNQMBDÏQBSMFGBCSJDBOUTPOTFSWJDFBQSÒT vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. t"VDVOFSÏQBSBUJPOOFQFVUÐUSFFõFDUVÏFQBSMVUJMJTBUFVS t5PVUFVUJMJTBUJPOEBDDFTTPJSFTOPOSFDPNNBOEÏTPVOPOWFOEVTQBS$VJTJOBSU¥QFVUQSPWPRVFS incendie, électrocution et risque de blessure. t$FUBQQBSFJMQFVUÐUSFVUJMJTÏQBSEFTFOGBOUTÉHÏTEFBOTFUQMVTFUEFTQFSTPOOFTBVYDBQBDJUÏT physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques impliqués. Le nettoyage6
Félicitations pour votre achat !
%FQVJTQMVTEFBOT$VJTJOBSU¥EÏWFMPQQFVOFHBNNFDPNQMÒUF
d’appareils culinaires qui permettent aux passionnés de cuisine et aux grands chefs d’exprimer pleinement leur créativité.
5PVTMFTBQQBSFJMT$VJTJOBSU¥TPOUMFSÏTVMUBUEVOFÏUSPJUFDPMMBCPSBUJPO
entre des ingénieurs et des grands noms de la Cuisine, tels que Paul Bocuse, ambassadeur charismatique de la marque. Chaque produit allie robustesse, innovation, performance et ergonomie. Réalisés dans des matériaux d’origine professionnels tels que l’acier brossé inoxydable, nos produits s’intègrent facilement dans chaque
1. Corps robuste en phénolique
2. Poignée presse thermo-isolante
3. Plaques de cuisson réversibles anti-adhésives et compatibles lave-
vaisselle pour un entretien aisé : 3a. 2 faces Grill 3b. 2 faces Plancha 3c. 2 plaques Gaufres (vendues séparément)
4. Boutons de réglage :
4a. Sélecteur avec voyant lumineux rouge de mise sous tension : sélection du mode «cuisson fermée»
du mode «cuisson ouverte» 4b. Mode «cuisson fermée» : sélection de la UFNQÏSBUVSFEF¡$Ë¡$ 4c. Mode «cuisson ouverte» : sélection de la UFNQÏSBUVSFEF¡Ë¡$
5. Bac récupérateur de jus de cuisson, compatible lave-vaisselle
6. Spatule spéciale grill
7. Système de verrouillage / déverrouillage des plaques
A. Avant la première utilisation Avant la première utilisation, nettoyer le corps de l’appareil, le couvercle et les boutons de réglage avec un chiffon humide. Laver les plaques de cuisson, le bac récupérateur de jus et la spatule dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Consulter la rubrique « Nettoyage et entretien » pour plus d’informations. B. Installation des plaques de cuisson t1MBDFSMBQQBSFJMTVSVOFTVSGBDFQMBOFTUBCMFQSPQSFFUTÒDIF-F
QBOOFBVEFDPNNBOEFTEPJUÐUSFGBDFËWPVT
t1MBRVFT(SJMMsurface striée idéale pour griller steaks, hamburgers, poulet et légumes. Convient également pour la réalisation de paninis. t1MBRVF 1MBODIB surface lisse idéale pour cuire crêpes, œufs, viandes finement tranchées, poissons et crustacés. t*OTÏSFSDIBRVFQMBRVFEBOTMFTQFUJUFTFODPDIFTNÏUBMMJRVFTTJUVÏFT au fond de la base de l’appareil. (Fig.1) Appuyer ensuite sur la plaque afin de l’arrimer correctement. t1PVSSFUJSFSMFT QMBRVFTBQQVZFS TVSMF CPVUPO EF EÏWFSSPVJMMBHF des plaques situé sur le côté de l’appareil. Tirer ensuite les plaques vers vous (Fig.2). C. Conseils d’utilisation
cuisson disponible. Avant de débuter votre cuisson, choisir la fonc-
UJPOMBQMVTBEBQUÏFËWPUSFSFDFUUF
Important : la fin du préchauffage du Griddler est signalée lorsque le témoin lumineux rouge cesse de clignoter et reste fixe. t'0/$5*0/(3*--1"/*/* Installer les plaques de cuisson avec les faces striées apparentes (Grill). Sélectionner le mode en faisant tourner le bouton central vers
lumineux rouge reste fixe. Disposer les aliments sur la plaque du bas puis refermer le couvercle. L’écart entre les deux plaques se règlera
BVUPNBUJRVFNFOUQBSSBQQPSUËMÏQBJTTFVSEFTBMJNFOUTDIPJTJT
t'0/$5*0/1-"/$)" Installer les plaques de cuisson Plancha puis ouvrir le plan de cuisson
Ë¡FOUJSBOUTVSMFCPVUPOTJUVÏTVSMFDÙUÏHBVDIFEFMBQPJHOÏF
Sélectionner le mode en faisant tourner le bouton central
témoin lumineux rouge reste fixe. Disposer les aliments sur la plaque plancha.
Fig. 1 Fig. 29 t'0/$5*0/#"3#&$6& Installer les plaques de cuisson Grill puis ouvrir le plan de cuisson
Ë¡FOUJSBOUTVSMFCPVUPOTJUVÏTVSMFDÙUÏESPJUEFMBQPJHOÏF
Sélectionner le mode en faisant tourner le bouton central vers la gauche. Sélectionner la température de cuisson souhaitée ËMBJEFEVCPVUPOEFHBVDIF
2VBOEMBQQBSFJMFTUËUFNQÏSBUVSF
le témoin lumineux rouge reste fixe. Disposer les aliments sur les plaques. t'0/$5*0/.*95& Installer une plaque de cuisson Plancha et une plaque de cuisson (SJMM TVS MBQQBSFJM QVJT PVWSJS MF QMBO EF DVJTTPO Ë ¡ FO UJSBOU sur le bouton situé sur le côté droit de la poignée. Sélectionner le mode en faisant tourner le bouton central vers la gauche. 4ÏMFDUJPOOFS MB UFNQÏSBUVSF EF DVJTTPO TPVIBJUÏF Ë MBJEF EV bouton de gauche.
2VBOEMBQQBSFJMFTUË UFNQÏSBUVSFMF UÏNPJO
lumineux rouge reste fixe. Disposer les aliments sur les plaques. D. Bac récupérateur de jus La base de l’appareil est équipée, sur sa face arrière, d’un bac récupérateur de jus. t'BJSFHMJTTFSMFCBDSÏDVQÏSBUFVSEFKVTEFESPJUFËHBVDIFEBOTDFU emplacement. t-FTKVTEFDVJTTPOWPOUTÏDPVMFSTVSMFTQMBRVFTKVTRVFEBOTMFCBD récupérateur de jus. t"UUFOESFRVFMF(SJEEMFS1SPBJUSFGSPJEJQPVSWJEFSMFCBDSÏDVQÏSBUFVS de jus. t-FCBDSÏDVQÏSBUFVSEFKVTFTUMBWBCMFFONBDIJOF
t"QSÒT VUJMJTBUJPO UPVSOFS MF TÏMFDUFVS TVS j 0 x FU EÏCSBODIFS l’appareil. Laisser refroidir l’appareil complètement (minimum 1/2 heure) avant de le nettoyer. t6UJMJTFSMBSBDMFUUFEFOFUUPZBHFQPVSFOMFWFSMFTSÏTJEVTEBMJNFOUT restés sur les plaques de cuisson. t7JEFSMFCBDSÏDVQÏSBUFVSEFKVT t3FUJSFSMFTQMBRVFTEFMBQQBSFJMFOFOGPOÎBOUMFTCPVUPOTEÏKFDUJPO t-BSBDMFUUFMFCBDSÏDVQÏSBUFVSEFKVTFUMFTQMBRVFTQFVWFOUÐUSF nettoyés dans de l’eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle. t/FQBTVUJMJTFSEPCKFUTNÏUBMMJRVFTUFMTRVFDPVUFBVFUGPVSDIFUUF ou d’éponges et de produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement. t1PVS OFUUPZFS MF DPSQT EF MBQQBSFJM MF DPVWFSDMF FU MB QPJHOÏF utiliser un chiffon humide et un peu de détergent doux. Ne pas utiliser d’éponges ou de produits abrasifs. t6O FOUSFUJFO SÏHVMJFS EF MBQQBSFJM ÏWJUF VO FODSBTTFNFOU USPQ
JNQPSUBOU-F(SJEEMFSSFTUFBJOTJGBDJMFËOFUUPZFSFUUPVKPVSTBVTTJ
performant. t"WBOU EF SBOHFS MF (SJEEMFS Z SFQMBDFS MFT QMBRVFT FU MF CBD récupérateur de jus, refermer le couvercle puis enrouler le cordon autour du range-cordon.11
Notice Facile