IPR2 5000 DSP - Non catégorisé PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IPR2 5000 DSP PEAVEY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Amplificateur de puissance de 5000 watts, technologie Class D, DSP intégré. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour des applications professionnelles, idéal pour les concerts, événements en direct et installations fixes. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les ventilateurs pour éviter la surchauffe, consulter un technicien pour des réparations majeures. |
| Sécurité | Équipé de protections contre les courts-circuits, la surchauffe et les surcharges. |
| Informations générales | Poids léger pour une portabilité accrue, connectivité XLR et RCA, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IPR2 5000 DSP PEAVEY
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IPR2 5000 DSP - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IPR2 5000 DSP de la marque PEAVEY.
MODE D'EMPLOI IPR2 5000 DSP PEAVEY
ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant:
1. Lire ces instructions.
2. Gardez ce manuel pour de futures références.
3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel.
4. Suivez ces instructions.
5. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau.
6. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
7. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions de ce manuel.
8. Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur.
9. Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d’alimentation fourni.
10. Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.
11. N’utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.
12. Lors de l’utilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l’ensemble enceinte/support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.
13. Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d’orage ou de durée prolongée sans utilisation.
14. Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si elle a subit des dommages de manipulation, d’utilisation ou de stockage (humidité,…).
15. Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité.
16. Si votre unité est destinée a etre montée en rack, des supports arriere doivent etre utilises.
17. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d’alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide. 18. Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. 1 9. L’interrupter (on-off) dans cette unité ne casse pas les deux côtés du primaire principal. L’énergie hasardeuse peut être preésente dans châssis quand l’interrupter (on-off) est dans le de la position. Le bouchon principal ou atelage d’appareil est utilisé comme le débrancher l’appareil restera facilement opérable. 20. Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l’écoute irréversibles. La susceptibilité au bruit varie considérablement d’un individu à l’autre, mais une large majorité de la population expériencera une perte de l’écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L’organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée: Durée par Jour (heures) Niveau sonore moyen (dBA)
1⁄2 110 1⁄4 ou inférieur 115 D’après les études menées par le OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ce-dessus entrainera des pertes de l’écoute chez la plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreilette de filtrage,…) doit être observé lors de l’opération cette unité ou des dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d’être exposées à des conditions au delà des limites décrites ci-dessus.
5000 / 7500 Amplificateur de puissance Félicitations pour l’acquisition de votre amplificateur de puissance IPR2
, conçu pour durer des années et fonctionner à la perfection sous des conditions d’utilisation rigoureuse. La gamme innovante IPR est d’une conception avancée qui permet aux ingénieurs Peavey de réduire le poids de façon drastique tout en gagnant en puissance de sortie et en efficacité thermique. Les amplificateurs de la gamme IPR sont conçus avec une alimentation électrique à découpage et à résonance, et une topologie à haute vitesse de classe D qui met à disposition une très haute résolution et efficacité sonore. Cet amplificateur révolutionnaire présente une supériorité sonore et une fiabilité inégalée pour lesquelles Peavey est célèbre, dans un design léger et extrêmement efficace. La technologie de pointe et les vastes circuits de protection permettent un fonctionnement d’une plus grande efficacité sous des conditions difficiles de puissance et de charge. Les circuits DDT
(Distortion Detection Technique) garantissent un fonctionnement sans problème sous des charges faibles même de 2 ohms. Le système DDT protège les circuits d’attaque et garantit que l’intégrité sonore sera maintenue, même dans des conditions extrêmes de surcharge. La conception à haut rendement autorise l’amplificateur IPR de fonctionner à de très faibles températures et il ne nécessite pas d’importants dissipateurs thermiques pour le refroidissement. Pour votre sécurité, lisez le paragraphe sur les importantes précautions d’emploi ainsi que sur les instructions de connexion électrique, des sorties et des entrées. Bien que l’amplificateur IPR soit d’utilisation simple et abrité dans un châssis ultraléger et ultrarésistant, une utilisation incorrecte peut être dangereuse. Cet amplificateur est de très haute puissance et peut générer des tensions élevées et des courants forts aux fréquences jusqu’à 30 kHz. Exploitez toujours votre amplificateur en appliquant les mesures de sécurité. Avant d’amener un signal à votre amplificateur, il est très important de vérifier que le produit soit alimenté avec la tension de secteur adéquate. La tension d’alimentation de votre amplificateur est indiquée sur l’étiquette à proximité de la prise IEC du cordon du panneau arrière de l’unité. Chaque fonction du produit est numérotée. Consultez le schéma du panneau avant de ce manuel pour localiser les fonctions spéciales à côté de son numéro. Veuillez lire ce manuel attentivement pour veiller à votre propre sécurité et protéger votre amplificateur. FRANÇAIS VENTILATION : Pour une ventilation appropriée, laissez un espace de 30 cm de tout objet inflammable. Assurez-vous que les orifices d’aération ne soient pas obstrués, que l’air circule librement à travers l’appareil. CARACTÉRISTIQUES :
- 2 séparateurs de voie indépendants • Circuit de protection DDT•Topologie révolutionnaire IPR classe D• Commandes d’entrées crantées• Entrées combinées XLR et 1/4”• Connecteurs de sortie à verrou tournant à 4 pôles• Poids ultraléger• Prises 1/4” directs de signal individuel sur chaque voie• Éclairage par diodes lumineuses• Indicateur lumineux d’alimentation et veille AVERTISSEMENT : Des modifications ou des altérations de cet appareil non approuvées expressément par la partie responsable peuvent annuler l’autorisation accordée aux utilisateurs d’exploiter l’équipement. REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites de puissance des appareils numériques de Classe A, en accord avec la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles des installations domestiques. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radio et s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences pouvant perturbés les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences n’apparaissent pas pour des installations particulières. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à la réception de station radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant et en l’allumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Rediriger ou repositionner l’antenne de réception.
- Séparer en éloignant l’équipement du récepteur.
- Brancher l’équipement à une prise électrique sur un circuit différent du récepteur.
- Faire appel au revendeur ou à un technicien TV/radio qualifié.56
Ce bouton agit sur le relai qui fournit l’alimentation à l’amplificateur. Ce bouton d’alimentation unique est légèrement éclairé en bleu. Quand l’amplificateur est mis sous tension, il s’allume complètement. INDICATEURS Les amplificateurs IPR2
prévoient cinq indicateurs lumineux sur le panneau avant par voie : ACTIVE, SIGNAL, DDT
, TEMP et DC. Ces indicateurs LED indiquent l’état de chaque voie et avertissent l’utilisateur d’un fonctionnement anormal. ACTIVE LED Le voyant Active LED indique que la sortie de la voie concernée est active et opérationnelle. Il s’allume et reste allumé dans les conditions normales de fonctionnement, même quand le gain de la voie est réduit par le circuit DDT. Cette protection maintient le relai de sortie fermé. Le voyant éteint, aucun signal n’est présent sur les connecteurs de sortie. SIGNAL LED Ce voyant s’allume quand la voie concernée produit un signal de sortie d’environ 4 volts RMS ou plus (0,1 volt ou plus en entrée, avec une atténuation de 0 dB et un gain de tension standard x40). Ce voyant indique qu’un signal parvient à l’amplificateur et qu’il est amplifié. DDT
de voie s’allume en début de saturation. Si le voyant clignote rapidement et de façon intermittente, le niveau de la voie est au bord de la saturation. Quand le voyant reste fixe ou allumé, l’amplificateur est en limite de saturation ou en réduction de gain pour éviter que des formes d’ondes fortement saturées n’atteignent les enceintes. Voir le paragraphe sur les techniques de détection de distorsion (DDT) pour plus d’informations. À l’allumage initial, le voyant DDT s’allume pour indiquer que les circuits de réduction de gain sont activés. De cette façon, les salves soudaines de signaux sont arrêtées quand les relais des haut-parleurs sont fermés. TEMP LED Dans le cas indésirable de conditions thermiques instables, la protection de l’amplificateur est activée et coupe la voie en question. Ce voyant restera allumé tant que les températures de fonctionnement en toute sécurité ne soient rétablies. DC LED En cas de conditions de fonctionnement anormal, il est prévu une fonction de protection de l’amplificateur IPR. Dans de telles conditions qui normalement endommageraient l’amplificateur de puissance, l’indicateur DC LED s’allumera et l’amplificateur tentera automatiquement de retourner en fonction sous des conditions correctes. Si l’amplificateur ne revient pas à un état de fonctionnement normal, veuillez contacter votre centre d’assistance autorisé.
ATTÉNUATEURS D’ENTRÉE
Chaque fois que c’est possible, réglez les atténuateurs entièrement tournés vers la droite pour maintenir des marges optimales de sécurité du système. Les commandes d’atténuateur d’entrée, situées sur le panneau avant (un pour la voie A, un autre pour la voie B), définissent le gain des voies respectives de l’amplificateur dans tous les modes. Voir les spécifications à la fin de ce manuel pour plus d’information sur la sensibilité d’entrée et le gain de tension standard. Panneau Avant
COMMUTATEUR DE MODE DE VOIE : HIGH PASS Cette position active le filtre HIGH PASS de la voie correspondante. Ce filtre coupe les fréquences envoyées à la voie associée de l’amplificateur au-dessus de 100 Hz. Dans le cas où des enceintes subwoofer séparés sont utilisés, le commutateur de la voie associée, sur cette position, indique la position de connexion de l’enceinte des fréquences moyennes-hautes. FULL RANGE Comme le nom l’indique, la position pleine gamme de ce commutateur permet à toutes les fréquences de passer vers l’amplificateur. Elle est normalement utilisée lors de la connexion d’une enceinte pleine gamme à la sortie de l’amplificateur. SUBWOOFER Sur cette position, le filtre LOW PASS est actif sur la voie correspondante. Ce filtre coupe les fréquences envoyées à la voie associée de l’amplificateur en-dessous de 100 Hz. Dans le cas où des enceintes subwoofer séparées sont utilisées, le commutateur de la voie associée, sur cette position, indique la position de connexion de l’enceinte subwoofer.
Cette prise 1/4» délivre les signaux de sortie parallèle de la voie associée pour le raccordement de cet amplificateur et/ou des entrées d’un amplificateur de puissance supplémentaire. CONNECTING INPUTS Les connexions d’entrée sont réalisées par l’intermédiaire de connecteurs combinés XLR à 3 broches (broche 2, +) ou de des cordons de 6,3 mm sur le panneau arrière de l’amplificateur. Les entrées sont isolées de façon active. CONNECTING OUTPUTS Tous les modèles possèdent un connecteur de sortie à verrou tournant à 4 pôles par voie. La sortie de la voie A permet pour les pôles de la voie, CH A 1+ Pos / 1- Neg, et de la voie CH B, 2+ Pos /2- Neg, d’utiliser un câble de haut-parleur unique à 4 conducteurs. Panneau arrière IPR2
Panneau arrière IPR2
CIRCUIT BREAKER Dans le cas indésirable de conditions de fonctionnement qui peuvent potentiellement endommager l’amplificateur, le disjoncteur peut se déclencher. Après avoir inspecté les câbles et les connexions, l’amplificateur peut être réinitialisé. Si le disjoncteur se déclenche encore, veuillez contacter le centre d’assistance autorisé Peavey local. AC POWER INLET: C’est la prise prévue pour un cordon d’alimentation IEC qui fournit l’alimentation AC à l’appareil. Branchez ici le cordon d’alimentation pour alimenter l’appareil. L’équipement peut s’endommager si une tension de ligne incorrecte est appliquée. (Voir la marque de tension de ligne de l’appareil). L’amplificateur IPR2
7500 sur 120 V AC possède un collier de serrage du cordon d’alimentation. Ne jamais supprimer la broche de mise à la terre des équipements. Elle est présente pour votre sécurité. Si la prise de courant est dépourvue de broche de terre, un adaptateur de mise à la terre approprié doit être utilisé et le troisième fil doit être mis à la terre convenablement. Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, s’assurer toujours que l’amplificateur et tous les équipements associés soient correctement mis à la terre.
5000/7500 DSP Amplificateur de puissance Comme le nom l’indique, les amplificateurs IPR2
5000 et 7500 DSP intègrent tous un traitement avancé du signal numérique. Le système DSP a été conçu pour être incroyablement efficace, tout en restant extrêmement simple d’emploi. Par la mise en œuvre de procédés d’enrichissement avancée des fréquences basses uniques et révolutionnaires, les amplificateurs IPR2 DSP améliorent, de façon drastique, le niveau perçu des fréquences basses de n’importe quel système, en utilisant une fraction de la puissance qui serait nécessaire à tout autre amplificateur de puissance. Avant d’amener un signal à votre amplificateur, il est très important de vérifier que le produit soit alimenté avec la tension de secteur adéquate. La tension d’alimentation de votre amplificateur est indiquée sur l’étiquette à proximité de la prise IEC line du cordon du panneau arrière de l’unité. Chaque fonction du produit est numérotée. Consultez le schéma du panneau avant de ce manuel pour localiser les fonctions spéciales à côté de son numéro. Veuillez lire ce manuel attentivement pour veiller à votre propre sécurité et pour protéger votre amplificateur.
- Topologie révolutionnaire IPR classe D• Entrées combinées XLR et 1/4”• Connecteurs de sortie à verrou tournant à 4 pôles• Poids léger• Prises 1/4” directs de signal individuel sur chaque voie• Éclairage par diodes lumineuses• Système de gestion des enceintes à base de DSP• Retard de 120 ms par voie• Égaliseur paramétrique à 4 bandes sur chaque voie• Verrou de sécurité• Étage de filtrage réglable• Filtre passe-haut du quatrième ordre réglable par voie• MAXX Bass
- Égaliseur (EQ) de pavillon acoustique sur chaque voie• Écran à cristaux liquides rétroéclairé, bleu
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ CONTRÔLER VOS RÉGLAGES DSP AVANT D’AMENER LE SIGNAL À L’AMPLIFICATEUR.
DES RÉGLAGES INCORRECTS PEUVENT POTENTIELLEMENT ENDOMMAGER LES ENCEINTES DE HAUT-PARLEUR. VENTILATION : Pour une ventilation appropriée, laissez un espace de 30 cm de tout objet inflammable. Assurez-vous que les orifices d’aération ne soient pas obstrués, que l’air circule librement à travers l’appareil.
AVERTISSEMENT : Des modifications ou des altérations de cet appareil non approuvées expressément par la partie
responsable peuvent annuler l’autorisation accordée aux utilisateurs d’exploiter l’équipement. REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites de puissance des appareils numériques de Classe A, en accord avec la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles des installations domestiques. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radio et s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences pouvant perturbés les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences n’apparaissent pas pour des installations particulières. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à la réception de station radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant et en l’allumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l’un ou plusieurs des mesures suivantes :
- Rediriger ou repositionner l’antenne de réception.
- Séparer en éloignant l’équipement du récepteur.
- Brancher l’équipement à une prise électrique sur un circuit différent du récepteur.
- Faire appel au revendeur ou à un technicien TV/radio qualifié. FRANÇAIS60
Ce bouton agit sur le relai qui fournit l’alimentation à l’amplificateur. Ce bouton d’alimentation unique s’éclaire en bleu (accompagné du logo Peavey) en mode veille, indiquant que l’amplificateur est alimenté par secteur mais n’est pas allumé. LCD SCREEN Écran à cristaux liquides rétroéclairé, bleu. INDICATORS Les amplificateurs IPR2™ prévoient cinq indicateurs lumineux sur le panneau avant par voie : ACTIVE, SIGNAL, DDT
, TEMP et DC. Ces indicateurs indiquent l’état de chaque voie et avertissent l’utilisateur d’un fonctionnement anormal. ACTIVE LED Le voyant Active LED indique que la sortie de la voie concernée est active et opérationnelle. Il s’allume et reste allumé dans les conditions normales de fonctionnement, même quand le gain de la voie est réduit par le circuit DDT
. Cette fonction de protection maintient le relai de sortie fermé. Quand le voyant s’éteint, aucun signal n’est présent sur les connecteurs de sortie. SIGNAL LED Ce voyant lumineux s’allume quand la voie concernée produit un signal de sortie d’environ 4 volts RMS ou plus (0,1 volt ou plus en entrée, avec une atténuation de 0 dB et un gain de tension standard x40). Ce voyant indique qu’un signal arrive sur l’amplificateur et qu’il est amplifié. DDT
Le voyant DDT LED de voie s’allume en début de saturation. Si le voyant clignote rapidement et de façon intermittente, le niveau de la voie est au bord de la saturation. Quand le voyant reste fixe ou allumé, l’amplificateur est en limite de saturation ou en réduction de gain pour éviter que des formes d’ondes fortement saturées n’atteignent les enceintes. Voir le paragraphe sur les techniques de détection de distorsion (DDT) pour plus d’informations. À l’allumage initial, le voyant DDT s’allume pour indiquer que les circuits de réduction de gain sont activés. De cette façon, les salves soudaines de signaux sont arrêtées quand les relais de haut-parleur sont fermés. TEMP LED Dans le cas indésirable de conditions thermiques instables, la protection de l’amplificateur est activée et coupe la voie en question. Ce voyant reste allumé tant que les températures de fonctionnement en toute sécurité ne soient rétablies. DC LED En cas de conditions de fonctionnement anormal, il est prévu une fonction de protection de l’amplificateur IPR. Dans de telles conditions qui normalement endommageraient l’amplificateur de puissance, l’indicateur DC LED s’allume et l’amplificateur tentera automatiquement de retourner en fonction sous des conditions correctes. Si l’amplificateur ne revient pas à un état de fonctionnement normal, veuillez contacter votre centre d’assistance autorisé. INPUT ATTENUATORS Chaque fois que c’est possible, réglez les atténuateurs entièrement tournés vers la droite pour maintenir des marges optimales de sécurité du système. Les commandes d’atténuateur d’entrée, situées sur le panneau avant (un pour la voie A, un autre pour la voie B), définissent le gain des voies respectives de l’amplificateur dans tous les modes. Voir les spécifications à la fin de ce manuel pour plus d’information sur la sensibilité d’entrée et le gain de tension standard. Panneau Avant
CONNECTING INPUTS Les connexions d’entrée sont réalisées par l’intermédiaire de connecteurs combinés XLR à 3 broches (broche 2, +) ou des cordons de 6,3 mm sur le panneau arrière de l’amplificateur. Les entrées sont isolées de façon active. Le niveau de saturation d’entrée est assez élevé pour accepter le niveau de sortie maximum de presque toute source de signal.
Cette prise XLR délivre les signaux de sortie parallèle de la voie associée pour le raccordement de cet amplificateur et/ou des entrées d’un amplificateur de puissance supplémentaire. La prise Thru/out est affectée par la position du commutateur de mode de la voie associée. Cette prise XLR prévoit aussi une sortie non isolée (pointe/manchon) à raccorder à des câbles blindés à simple conducteur. CONNECTING OUTPUTS Tous les modèles possèdent un connecteur de sortie à verrou tournant à 4 pôles par voie. La sortie de la voie A permet pour les pôles de la voie, CH A 1+ Pos / 1- Neg, et de la voie CH B, 2+ Pos /2- Neg, d’utiliser un câble de haut-parleur unique à 4 conducteurs CIRCUIT BREAKER Dans le cas indésirable de conditions de fonctionnement qui peuvent potentiellement endommager l’amplificateur, le disjoncteur peut se déclencher. Après avoir inspecté les câbles et les connexions, l’amplificateur peut être réinitialisé. Si le disjoncteur se déclenche encore, veuillez contacter le centre d’assistance autorisé Peavey local. AC POWER INLET: C’est la prise prévue pour un cordon d’alimentation IEC qui fournit l’alimentation AC à l’appareil. Branchez ici le cordon d’alimentation pour alimenter l’appareil. L’équipement peut s’endommager si une tension de ligne incorrecte est appliquée. (Voir la marque de tension de ligne de l’appareil). Ne jamais supprimer la broche de mise à la terre des équipements. Elle est présente pour votre sécurité. Si la prise de courant est dépourvue de broche de terre, un adaptateur de mise à la terre approprié doit être utilisé et le troisième fil doit être mis à la terre convenablement. Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, s’assurer toujours que l’amplificateur et tous les équipements associés soient correctement mis à la terre.
Vue d’ensemble de la navigation Input Mode Volume Crossover / Band-Pass Filters Delay Equalization Limiting Memory Lock Dès que l’écran IPR apparaît, vous serez en mesure de régler le processeur DSP. Un appui sur le bouton-codeur vous amène dans le menu principal. Le bouton-codeur à droite de l’afficheur est utilisé pour parcourir et commander les fonctions DSP. Les commandes de voie A et B à gauche de l’écran sont aussi des boutons-codeurs mais sont dédiées au réglage de gain de chaque voie. Tourner le bouton-codeur à droite de l’afficheur permet de faire défiler la sélection dans Main Menu. Le menu principal non seulement vous permet de sélectionner un traitement à modifier mais fournit aussi une vue rapide des traitements activés. De gauche à droite, les choix possibles dans le menu sont : Mode d’entrée, Volume, Filtres Séparateur/Passe-bande, Égaliseur, Retard, Limiteur, Mémoire et Verrouillage.63
Volume Mode Pour choisir un élément dans Main Menu, tournez le bouton-codeur tant que le curseur ne marque votre sélection. Appuyez sur le bouton- codeur pour parcourir les écrans de réglage dans Sub Menu pour la fonction de traitement désirée. Quand vous accédez à une fonction de traitement dans Sub Menu, le curseur apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran ce qui vous permet de faire défiler les écrans dans Sub Menu. Pour modifier un paramètre, appuyez sur le bouton-codeur pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu sur l’écran. Tourner le bouton-codeur pour régler alors ce paramètre. Pour aller à un autre écran, appuyez sur le bouton-codeur pour faire revenir le curseur dans le coin supérieur gauche de l’écran. Vous êtes en mesure à présent de faire défiler les écrans du sous-menu. Volume Le réglage du gain actuel est toujours disponible sur l’écran du menu principal. Les boutons-encodeurs dédiés du panneau avant sont utilisés pour le réglage des voies A et B dans les modes mono et stéréo. Si le mode d’entrée est défini sur Bridge, la commande de la voie B n’est pas active et l’afficheur de volume indique “na.” Stereo Input Mode Stéréo : Les entrées A et B alimentent les sorties A et B. Mono Input Mode Mono : L’entrée A alimente les deux sorties A et B. Discard and Exit Pour remettre à zéro le DSP et ignorer les modifications, sélectionnez “Discard and Exit” dans le sous-menu pour supprimer les modifications réalisées depuis l’accès au sous- menu. Save and Exit L’écran final dans la plupart des traitements des sous-menus est “Save and Exit.” Appuyez sur le bouton-codeur dans cet écran pour sauvegarder les modifications et revenir au menu principal. Remarque : Les réglages effectués ne sont pas mémorisés tant que vous ne sélectionnez “Save and Exit” et vous ne revenez au menu principal. Éteindre l’amplificateur en cours de modification dans un sous-menu produit le même résultat que “Discard and Exit”.64
Contrairement aux autres fonctions dans Sub Menus, le mode d’entrée ne change pas tant que vous ne sélectionnez pas “Save and Apply” et ne revenez pas dans Main Menu. Filtres séparateur, filtres passe-bande et polarité Set: BP Filters Independently Quand vous accédez dans “XOVER” Sub Menu, trois options vous sont proposées pour définir de quelle façon est réglée les filtres passe-bande. Quand l’option “Set BP Filters Independently” est sélectionnée, les composants Channel A et B high-pass et low-pass filters sont définis individuellement. Set: BP Filters Channel B=A Si vous utilisez l’amplificateur dans un système stéréo où les deux voies seront définies de la même façon, sélectionnez l’option “Channel B=A” et les deux voies seront définies en une seule fois. Définir les filtres pour Channel A les définit aussi pour Channel B. Set: X-Over Freq A Lows B Highs Si vous mettez en œuvre un séparateur entre les voies de l’amplificateur, sélectionnez l’option “X-over Freq A Lows B Highs”, la fréquence du séparateur et le type de filtre sont alors définis avec un seul jeu de commandes. Elles sont réglées par l’écran du séparateur, les écrans High-pass et Low-pass. Les types de filtre possibles pour les filtres passe-haut et passe-bas sont : Off Aucun filtre BW-12 dB Butterworth filter avec une pente d’atténuation de 12 dB par octave. -3 dB à la fréquence de coupure. Butterworth filters avec une réponse en fréquence plane dans le passe-bande. BW-18 dB Butterworth filter avec une pente d’atténuation de 18 dB par octave. -3 dB à la fréquence de coupure. Butterworth filters avec une réponse en fréquence plane dans le passe-bande. BW-24 dB Butterworth filter avec une pente d’atténuation de 24 dB par octave. -3 dB à la fréquence de coupure. Butterworth filters avec une réponse en fréquence plane dans le passe-bande. LR-24 dB Linkwitz-Riley Filter avec une pente d’atténuation de 24 dB par octave. -6 dB à la fréquence de coupure. LR filters avec une réponse en fréquence plane à la fréquence de coupure. C’est généralement une bonne idée d’utiliser un filtre passe-haut pour toutes les enceintes.65
Output Polarity Le réglage output polarity peut être inversé sur les deux voies. Sélectionnez Normal ou Inversé sur l’écran de polarité Si vous mettez en œuvre un séparateur avec des filtres de 12 dB par octave, la sortie des fréquences supérieures doit probablement être inversée pour conserver la relation de phase correcte à la fréquence de séparation. Inverser temporairement la polarité d’une voie d’un système multivoie peut aussi aider dans la définition du retard pour le réglage du haut-parleur. Vous pouvez régler le retard pour l’annulation de phase à la fréquence de séparation. Rappelez- vous de revenir à la polarité normale une fois terminée. Pour revenir dans Main Menu, sélectionnez “Discard et Exit” ou «Save et Exit”. EQ Bypass Le premier écran dans le sous-menu EQ est l’écran de dérivation. La dérivation des voies peut être indépendante sur chaque voie ou simultanée sur les deux voies A&B. Appuyez sur le bouton-codeur tant que le curseur n’est pas sur le paramètre voulu pour le modifier et tournez le bouton-codeur pour modifier le mode de dérivation. Appuyez sur le curseur pour revenir dans le coin supérieur gauche une fois terminé afin de faire défiler les autres écrans. Le système d’enrichissement MaxxBass
interagit avec le filtre passe-haut pour chaque voie afin de produire de l’énergie de basses fréquences dans la plage de fréquence que l’enceinte peut supporter. Plus la valeur MaxxBass
est élevée, plus les basses fréquences sont enrichies. Le composant parametric EQ est à cinq bandes pour chaque voie. La fréquence est réglable par incréments de fréquence de 1/12 d’octave. La largeur de bande du filtre est définie et affichée en octaves. Le niveau est réglable sur une échelle de +/- 15 dB. Appuyez sur le bouton-codeur pour sélectionner le paramètre souhaité à régler. Appuyez sur le curseur pour revenir dans le coin supérieur gauche une fois terminé afin de faire défiler les autres écrans. Le premier écran dans EQ Sub Menu est l’écran de dérivation. La dérivation des voies peut être indépendante sur chaque voie ou simultanée sur les deux voies A&B. Appuyez sur le bouton-codeur tant que le curseur n’est pas sur le paramètre voulu pour le modifier et tournez le bouton-codeur pour modifier le mode de dérivation. Appuyez sur le curseur pour revenir dans le coin supérieur gauche une fois terminé afin de faire défiler les autres écrans. Polarité de sortie Égaliseur Bypass Set Channel EQ MaxxBass
DSP prévoit un égaliseur paramétrique à cinq bandes, un système d’enrichissement Waves
et un égaliseur de pavillon acoustique horn EQ sur chaque voie.66
L’égaliseur de pavillon acoustique offre une amplification des hautes fréquences de 6 dB par octave qui est parfois nécessaire pour les pavillons à hautes fréquences. La commande de fréquence définit la fréquence de coupure basse du filtre. Pour revenir dans Main Menu, sélectionnez Discard et Exit ou Save et Exit. Horn EQ Limiter Memory Delay L’effet Delay permet d’aligner les haut-parleurs d’une enceinte ou de retarder des haut-parleurs auxiliaires comme ceux installés sous un balcon. Un faible retard peut être utilisé pour retarder les haut-parleurs principaux pour les aligner avec les percussions ou la guitare basse. Un retard total de 125 ms est réglable sur chaque voie. Un retard de 5 ms est disponible par incréments de 41,67 µs pour l’alignement des haut-parleurs. Un retard de 120 ms est disponible par incréments de 1 ms pour l’alignement du système. Ces retards sont réglables indépendamment de façon à ce que l’écart d’alignement de haut-parleur soit maintenu quand le retard d’alignement du système est réglé. Le premier écran dans Sub Menu pour le retard permet à l’utilisateur de décider si les retards seront réglés indépendamment ou si B=A. Cette sélection s’applique uniquement au retard du système d’incrément de 1 ms, les retards d’alignement de haut-parleur restant réglables de façon autonome. Les amplificateurs IPR2
affiche la distance de retard équivalente en mètres ou en pieds dans le retard du système et en centimètres ou pouces dans le retard de haut-parleur. Écran de retard du système (ms) Écran d’alignement de haut-parleur (µs) L’amplificateur IPR2 DSP possède un limiteur sur chaque voie. Le niveau de signal est limité à l’entrée de l’étage de l’amplificateur de puissance. Le seuil de limite commence à 0 et est réglable par incrément de -1 dB réduisant le rendement maximum. Vous devez savoir que l’amplificateur IPR2 DSP fonctionne de façon identique à la plupart des autres amplificateurs dans leur rendement maximum qui dépend de la tension de ligne et de l’impédance de charge. Selon la charge, vous devez réduire éventuellement le limiteur à 3 dB avant que le rendement soit réduit. L’amplificateur IPR2 possède quatre emplacements de mémoire où ses réglages peuvent être mémorisés puis rappelés. Chaque emplacement a un nom de six caractères pour l’identifier. Le nom des préréglages actifs est également affiché sur l’écran Main Menu “Memory”.67
Dans le sous-menu des opérations de mémoire, sélectionnez “Save Settings.” Sélectionnez l’un des quatre emplacements de préréglages. Modifiez le nom en tournant le curseur pour sélectionner un caractère et appuyez sur le bouton-codeur pour passer au caractère suivant. Continuez tant que l’opération n’est pas achevée. Pour garder le même nom, appuyez sur le bouton-codeur six fois pour compléter l’écran de changement du nom. Une fois l’emplacement de sauvegarde des préréglages choisi et renommé, vous êtes invité à confirmer par oui/non pour terminer la sauvegarde. Dans le sous-menu des opérations de mémoire, sélectionnez “Recall Settings.” Sélectionnez le numéro de préréglages à rappeler ou sélectionnez de rappeler les réglages d’usine pour revenir à l’état initial. Comme pour la fonction de sauvegarde, vous êtes invité à confirmer votre sélection ou quitter sans modification. La fonction de verrouillage de sécurité de l’amplificateur IPR2
DSP permet aux commandes sélectionnées d’être bloquées pour éviter tout réglage non autorisé. Un mot de passe de 4 caractères doit être défini pour le verrouillage. Ce mot de passe doit être saisi chaque fois que vous accédez à un sous-menu de façon temporaire pour modifier les fonctions. Le verrouillage est ré-engagé chaque fois que vous revenez au menu principal ou éteignez l’appareil. Toutes modifications sont bloquées quand l’appareil est éteint. Remarque : Veuillez noter votre mot de passe. Si vous perdez ou oubliez le mot de passe, veuillez contacter le service à la clientèle. Les amplificateurs IPR2 possèdent trois modes de verrouillage différents : Off Tous les paramètres sont réglables sans saisir un mot de passe. Tous sauf le volume Un mot de passe doit être saisi pour tous les sous-menus sauf pour le volume. Tous avec le volume Un mot de passe doit être saisi pour tous les sous-menus y compris le volume. Saving Settings Rappel de préréglages Lock68
Fiche de spécifications IPR2
Puissance nominale 2 voies x 2 ohms 4750 watts, rafale répétitive 20 ms / 3750 watts 1% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Puissance nominale 2 voies x 4 ohms 2800 watts, rafale répétitive 20 ms / 2450 watts 1% THD / 2020 watts 0,15% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Puissance nominale 2 voies x 4 ohms 1550 watts, rafale répétitive 20 ms / 1425 watts 1% THD / 1200 watts 0,15% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Impédance minimale 2 ohms Excursion de tension maximale 124 volts Réponse en fréquence 20 Hz - 25 kHz ; +0dB, -3dB 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 2 ohms <0,5% à 3280 watts entre 20 Hz et 4 kHz, descendant à 3000 watts à 20 kHz, les deux voies attaquées. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 4 ohms <0,15% à 2000 watts entre 20 Hz et 20 kHz, les deux voies attaquées. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 8 ohms <0,15% à 1200 watts entre 20 Hz et 20 kHz, les deux voies attaquées. Entrée CMRR > - 75 dB à 1 kHz. Gain en tension x 40 (+32 dB) Séparateur Passe-haut du 2ème ordre et passe-bas de 3ème ordre à 100 Hz commutable par voie. Diaphonie > -85 dB à 1kHz à une puissance de 1000 watts sous 8 ohms. Ronflement et bruit > -106 dB, pondéré “A” en référence à la puissance nominale sous 4 ohms. Vitesse de balayage > 12V/ps Facteur d’amortissement (8 ohms) > 200:1 entre 20 Hz et 1 kHz sous 8 ohms Sensibilité d’entrée 2,25 volts +/- 3% pour 1 kHz sous 4 ohms à la puissance nominale, 2,195 volts +/- 3% pour 1 kHz sous 2 ohms à la puissance nominale Impédance d’entrée 20 kilo-ohms, isolé et 10 kilo-ohms non isolé. Puissance absorbée à 1/8 en VA (watts) 2210 (1440) sous 2 ohms, 1550 (950) sous 4 ohms, 982 (560) sous 8 ohms Puissance absorbée à 1/3 en VA (watts) 4260 (3150) sous 2 ohms, 3120 (2160) sous 4 ohms, 1890 (1200) sous 8 ohms Consommation au repos 250 VA, 120 watts. Refroidissement 3 ventilateurs à vitesse variable en fonction de la température. Commandes 2 atténuateurs sur le panneau avant, sélecteur du séparateur pour HPF normal et LPF Indicateurs lumineux Cinq indicateurs lumineux par voie : Active, Signal, DDT, Température et DC Protection Thermique, DC, subsonique, charges incorrectes, surtension ou sous-tension Connecteurs Entrées : Double 1/4” et XLR combiné, Sorties : Double 1/4” direct, un connecteur à verrou tournant de 2 broches et un à 4 broches Châssis Aluminium d’épaisseur 0,15 mm Dimensions 8,9 x 48,3 x 43,2 cm derrière le panneau avant + 1,5 cm pour la poignée Poids net 6,61 kg (14,6 lbs.*) Poids brut 8,34 kg (18,4 lbs.) Lecture de la puissance nominale réalisée dans la largeur de bande : entre 20 Hz et 22 kHz. Toutes les mesures de puissance réalisées à 120 V AC ou 240 V AC. La puissance sinusoidale à l’état stationnaire sous 2 ohms est à temps limité par coupe-circuit. Le fonctionnement en pont n’est pas possible. *Le poids net n’inclut pas le cordon d’alimentation.69
Fiche de spécifications IPR2
Puissance nominale 2 voies x 2 ohms 3230 watts, rafale répétitive de 20 ms / 2530 watts 1% THD sur les deux voies alimentées à1kHz. Puissance nominale 2 voies x 4 ohms 1985 watts, rafale répétitive 20 ms / 1700 watts 1% THD / 1470 watts 0,15% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Puissance nominale 2 voies x 8 ohms 1175 watts, rafale répétitive 20 ms / 1025 watts 1% THD / 880 watts 0,15% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Impédance minimale de charge 2 ohms Excursion de tension maximale 105 volts Réponse en fréquence 20 Hz - 22kHz ; +/- 0,5 dB à 1 watt. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 2 ohms <0,5% à 2250 watts entre 20 Hz et 4 kHz, descendant à 1640 watts à 20 kHz, les deux voies attaquées. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 4 ohms <0,15% à 1400 watts entre 20 Hz et 10kHz, descendant à 1350 watts à 20 kHz, les deux voies attaquées. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 8 ohms <0,15% à 860 watts entre 20 Hz et 4 kHz, augmentant à 1000 watts à 20 kHz, les deux voies attaquées. Entrée CMRR > - 75 dB à 1 kHz. Gain en tension x 40 (+32 dB) Séparateur Passe-haut du 2ème ordre et passe-bas de 3ème ordre à 100 Hz commutable par voie. Diaphonie > -60 dB à 1kHz à une puissance de 700 watts sous 8 ohms. Ronflement et bruit > -105 dB, pondéré “A” en référence à la puissance nominale sous 4 ohms. Vitesse de balayage > 12V/ps Facteur d’amortissement (8 ohms) > 210:1 entre 20 Hz et 1 kHz sous 8 ohms Sensibilité d’entrée 1,95 volts +/- 3% pour 1 kHz sous 4 ohms à la puissance nominale, 1,83 volts +/- 3% pour 1 kHz sous 2 ohms à la puissance nominale Impédance d’entrée 20 kilo-ohms, isolé et 10 kilo-ohms non isolé. Puissance absorbée à 1/8 en VA (watts) 1435 (890) sous 2 ohms, 920 (525) sous 4 ohms, 625 (335) sous 8 ohms Puissance absorbée à 1/3 en VA (watts) 3050 (2155) sous 2 ohms, 1880 (1200) sous 4 ohms, 1200 (715) sous 8 ohms Consommation au repos 195 VA, 90 watts. Le refroidissement 3 ventilateurs à vitesse variable en fonction de la température. Contrôles 2 atténuateurs sur le panneau avant, sélecteur du séparateur pour HPF normal et LPF Indicateurs lumineux Cinq indicateurs lumineux par voie : Active, Signal, DDT, Température et DC Protection Thermique, DC, subsonique, charges incorrectes, surtension ou sous-tension Connecteurs Entrées : Double 1/4” et XLR combiné, Sorties : Double 1/4” direct, un connecteur à verrou tournant de 2 broches et un à 4 broches Châssis Aluminium d’épaisseur 0,15 mm Dimensions 8,9 x 48,3 x 43,2 cm derrière le panneau avant + 1,5 cm pour la poignée Poids net 6,2 kg (13,6 lbs.*) Poids brut 7,9 kg (17,4 lbs.) Lectures de la puissance nominale réalisées dans la largeur de bande : entre 20 Hz et 22 kHz. Toutes les mesures de puissance réalisées à 120 V AC ou 240 V AC. La puissance sinusoidale à l’état stationnaire sous 2 ohms est à temps limité par coupe-circuit. Le fonctionnement en pont n’est pas possible. *Le poids net n’inclut pas le cordon d’alimentation.70
Fiche de spécifications IPR2 7500 DSP Puissance nominale 2 voies x 2 ohms 4750 watts, rafale répétitive de 20 ms / 3750 watts 1% THD sur les deux voies alimentées à1kHz. Puissance nominale 2 voies x 4 ohms 2800 watts, rafale répétitive 20 ms / 2450 watts 1% THD / 2020 watts 0,15% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Puissance nominale 2 voies x 8 ohms 1550 watts, rafale répétitive 20 ms / 1425 watts 1% THD / 1200 watts 0,15% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Impédance minimale 2 ohms Excursion de tension maximale 124 volts Réponse en fréquence 20 Hz - 25 kHz ; +0dB, -3dB 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 2 ohms <0,5% à 3280 watts entre 20 Hz et 4 kHz, descendant à 3000 watts à 20 kHz, les deux voies attaquées. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 4 ohms <0,15% à 2000 watts entre 20 Hz et 20 kHz, les deux voies attaquées. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 8 ohms <0,15% à 1200 watts entre 20 Hz et 20 kHz, les deux voies attaquées. Entrée CMRR > - 75 dB à 1 kHz. Gain en tension x 70 (+37 dB) Séparateur Filtre passe-haut et passe-bas réglable par voie. Types de filtre : 12 dB/oct 2ème ordre, 18 dB/oct 3ème ordre, Butterworth 24 dB/oct 4ème ordre et Linkwitz-Riley 24 dB/oct 4ème ordre Diaphonie > -60 dB à 1kHz à une puissance de 1000 watts sous 8 ohms. Ronflement et bruit > -95 dB, pondéré “A” en référence à la puissance nominale sous 4 ohms. Vitesse de balayage > 12V/ps Facteur d’amortissement (8 ohms) > 200:1 entre 20 Hz et 1 kHz sous 8 ohms Sensibilité d’entrée 1,290 volts +/- 3% pour 1 kHz sous 4 ohms à la puissance nominale, 1,240 volts +/- 3% pour 1 kHz sous 2 ohms à la puissance nominale Impédance d’entrée 12 kilo-ohms, isolé et 10 kilo-ohms non isolé. Puissance absorbée à 1/8 en VA (watts) 2210 (1440) sous 2 ohms, 1550 (950) sous 4 ohms, 982 (560) sous 8 ohms Puissance absorbée à 1/3 en VA (watts) 4260 (3150) sous 2 ohms, 3120 (2160) sous 4 ohms, 1890 (1200) sous 8 ohms Consommation au repos 250 VA, 120 watts. Le refroidissement 3 ventilateurs à vitesse variable en fonction de la température. Contrôles 2 atténuateurs crantés sur le panneau avant, bouton-codeur de navigation à bouton-poussoir pour parcourir les menus sur l’écran à cristaux liquides pour le mode d’entrée, l’égaliseur paramétrique, le séparateur H.P.F, normal, L.B.F et d’autres. Indicateurs lumineux Cinq indicateurs lumineux par voie : Active, Signal, DDT, Température et DC Protection Thermique, DC, subsonique, charges incorrectes, surtension ou sous-tension Connecteurs Entrées : Double 1/4” et XLR combiné, Sorties : Double entrée XLR mâle direct, un connecteur à verrou tournant de 2 broches et un à 4 broches Châssis Aluminium d’épaisseur 0,15 mm Dimensions 8,9 x 48,3 x 43,2 cm derrière le panneau avant + 1,5 cm pour la poignée Poids net 6,61 kg (14,6 lbs.*) Poids brut 8,34 kg (18,4 lbs.) Lectures de la puissance nominale dans la bande passante : entre 20 Hz et 22 kHz. Toutes les mesures de puissance réalisées à 120 V CA ou 240 V CA. La puissance sinusoïdale à l’état stationnaire sous 2 ohms est à temps limité par coupe-circuit. Le fonctionnement en pont n’est pas possible. *Le poids net n’inclut pas le cordon d’alimentation.71
Fiche de spécifications IPR2
5000 DSP Puissance nominale 2 voies x 2 ohms 3230 watts, rafale répétitive de 20 ms / 2530 watts 1% THD sur les deux voies alimentées à1kHz. Puissance nominale 2 voies x 4 ohms 1985 watts, rafale répétitive 20 ms / 1700 watts 1% THD / 1470 watts 0,15% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Puissance nominale 2 voies x 8 ohms 1175 watts, rafale répétitive 20 ms / 1025 watts 1% THD / 880 watts 0,15% THD, les deux voies attaquées à1 kHz. Impédance minimale de charge 2 ohms Excursion de tension maximale 105 volts Réponse en fréquence 20 Hz - 22kHz ; +/- 0,5 dB à 1 watt. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 2 ohms <0,5% à 2250 watts entre 20 Hz et 4 kHz, descendant à 1640 watts à 20 kHz, les deux voies attaquées. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 4 ohms <0,15% à 1400 watts entre 20 Hz et 10kHz, descendant à 1350 watts à 20 kHz, les deux voies attaquées. 20 Hz - 20 kHz 2 voies x 8 ohms <0,15% à 860 watts entre 20 Hz et 4 kHz, augmentant à 1000 watts à 20 kHz, les deux voies attaquées. Entrée CMRR > - 75 dB à 1 kHz. Gain en tension x 70 (+37 dB) Séparateur Filtre passe-haut et passe-bas réglable par voie. Types de filtre : 12 dB/oct 2ème ordre, 18 dB/oct 3ème ordre, Butterworth 24 dB/oct 4ème ordre et Linkwitz-Riley 24 dB/oct 4ème ordre. Diaphonie -60 dB à 1kHz à une puissance de 700 watts sous 8 ohms. Ronflement et bruit > -96 dB, pondéré “A” en référence à la puissance nominale sous 4 ohms. Vitesse de balayage > 12V/ps Facteur d’amortissement (8 ohms) > 210:1 entre 20 Hz et 1 kHz sous 8 ohms Sensibilité d’entrée 1,094 volts +/- 3% pour 1 kHz sous 4 ohms à la puissance nominale, 1,025 volts +/- 3% pour 1 kHz sous 2 ohms à la puissance nominale. Impédance d’entrée 12 kilo-ohms, isolé et 6 kilo-ohms non isolé. Puissance absorbée à 1/8 en VA (watts) 1435 (890) sous 2 ohms, 920 (525) sous 4 ohms, 625 (335) sous 8 ohms Puissance absorbée à 1/3 en VA (watts) 3050 (2155) sous 2 ohms, 1880 (1200) sous 4 ohms, 1200 (715) sous 8 ohms Consommation au repos 195 VA, 90 watts. Le refroidissement 3 ventilateurs à vitesse variable en fonction de la température. Contrôles 2 atténuateurs sur le panneau avant, sélecteur du séparateur pour HPF normal et LPF Indicateurs lumineux Cinq indicateurs lumineux par voie : Active, Signal, DDT, Température et DC Protection Thermique, DC, subsonique, charges incorrectes, surtension ou sous-tension Connecteurs Entrées : Double 1/4” et XLR combiné, Sorties : Double entrée XLR mâle direct, un connecteur à verrou tournant de 2 broches et un à 4 broches Châssis Aluminium d’épaisseur 0,15 mm Dimensions 8,9 x 48,3 x 43,2 cm derrière le panneau avant + 1,5 cm pour la poignée Poids net 6,2 kg (13,6 lbs.*) Poids brut 7,9 kg (17,4 lbs.) Lectures de la puissance nominale réalisées dans la largeur de bande : entre 20 Hz et 22 kHz. Toutes les mesures de puissance réalisées à 120 V CA ou 240 V CA. La puissance sinusoïdale à l’état stationnaire sous 2 ohms est à temps limité par coupe-circuit. Le fonctionnement en pont n’est pas possible. *Le poids net n’inclut pas le cordon d’alimentation.72
Notice Facile