FW450 - Luminothérapie Fysic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FW450 Fysic au format PDF.
| Type de produit | Luminothérapie |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Type de lumière | Lumière blanche |
| Intensité lumineuse | Non spécifiée |
| Durée d'utilisation recommandée | Non spécifiée |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non spécifiées |
| Utilisation | À utiliser quotidiennement pour améliorer l'humeur et le bien-être |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de l'eau, respecter les instructions d'utilisation |
| Informations générales | Consulter un professionnel de santé en cas de doute sur l'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - FW450 Fysic
Questions des utilisateurs sur FW450 Fysic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminothérapie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FW450 - Fysic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FW450 de la marque Fysic.
MODE D'EMPLOI FW450 Fysic
1. Bouton marche/arrêt / bouton d'intensité de la
2. Bouton de couleur RGB
4. Source lumineuse du FW450
5. Cordon d’alimentation secteur
Les symboles suivants apparaissent dans ce manuel, sur la lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 ou sur ses accessoires : Lire les instructions d’utilisation avant de l’utiliser Représentant agréé au sein de la Communauté européenne Date de fabrication Marche/Arrêt Attention : Consultez les documents d’accompagnement Fabricant Équipement de classe II RVB Bouton de lumière d'ambiance Dispositif médical Indique le numéro de série de la lampe à lumière du jour avec éclairage d’am- biance FW450 IP21 Indice de protection contre les intrusions L’importateur
1. À PROPOS DE LA LAMPE À LUMIÈRE DU JOUR AVEC ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE
Instructions d’utilisation Félicitation pour l’achat de votre nouvelle lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450. Le produit est garanti pour de nombreuses années d’utilisation able s’il est manipulé correctement. Veuillez conserver votre reçu, ces instructions et l’emballage original en cas de besoin ultérieur. Veuillez lire attentivement les instructions pour tirer le meilleur parti de votre nouvelle lampe Veuillez lire attentivement les instructions pour tirer le meilleur parti de votre nouvelle lampe FW450. Les directives d'utilisation gurant dans ce document ne remplacent pas les conseils de votre conseiller médical qualié. Utilisation prévue L’utilisation médicale prévue pour cet appareil est le traitement du trouble aectif saisonnier (TAS) ou de la dépression hivernale. La lampe FW450 Daylight avec éclairage d'ambiance est destinée à stimuler le niveau d'énergie des personnes, à ajuster les rythmes circadiens et à rendre les gens plus éveillés. La lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 est sûre et médicalement prouvée pour soulager le blues de l’hiver. Comment fonctionne la lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 ? En automne et en hiver, les saisons les moins ensoleillées en raison des jours plus courts, le manque de soleil et un problème avec certaines substances chimiques du cerveau empêchent l’hypothalamus de fonctionner correctement. Le manque de lumière aecterait la production de l'hormone mélatonine (qui donne sommeil). La lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 utilise des lumières vives pour simuler la lumière du soleil pendant les périodes sombres de l’automne et de l’hiver, tout en éliminant les dangereux rayons UV contenus dans la lumière du soleil. La lumière supplémentaire aide votre cerveau à réduire la production de l’hormone mélatonine, à ajuster les niveaux de mélatonine qui peuvent aider les symptômes de la dépression saisonnière ou de la dépression hivernale. Trouble aectif saisonnier Le trouble aectif saisonnier (TAS), connu sous le nom de dépression hivernale ou de blues de l’hiver. Cela peut provoquer chez des gens : - Sensation de dépression, d’apathie et de fatigue - Besoin de plus de sommeil - Avoir du mal à se concentrer - Moins actif que la normale - Manque d’énergie Les symptômes surviennent au cours de la même saison chaque année. La plupart des personnes atteintes de dépression saisonnière commencent à présenter des symptômes en hiver et se sentent mieux en été.11 Contre-indications Les conditions suivantes peuvent constituer une contre-indication à l’utilisation de cet appareil : Soure (a souert) de dépression sévère ; - Une chirurgie oculaire récente ou une aection oculaire diagnostiquée en raison de laquelle votre médecin vous a conseillé d’éviter la lumière vive ; - Sur des médicaments spéciques (c’est-à-dire certains antidépresseurs, médicaments psychotropes ou comprimés antipalu- diques) ; - Avoir une pression artérielle élevée avec une hémorragie vitréenne n’a aucun avantage ; - Peau sensible à la lumière, telle que le lupus érythémateux disséminé; Consultez toujours votre médecin avant de commencer à utiliser cet appareil si vous sourez de l’une des aections ci-dessus. Eets secondaires possibles Vous pouvez ressentir les eets secondaires suivants : - maux de tête - fatigue oculaire - troubles du sommeil - Nausée Mesures pour éviter, minimiser ou atténuer ces eets secondaires : - Augmentez la distance de traitement. - Évitez d’utiliser l’appareil en n de soirée ou avant de dormir. - Arrêtez d’utiliser l’appareil pendant quelques jours pour faire disparaître les eets secondaires, puis réessayez.
2. NORMES DE SÉCURITÉ ET DE PERFORMANCE
La lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 a été conçue et fabriquée pour répondre aux normes les plus strictes en matière de sécurité et de performance, y compris la compatibilité électromagnétique (CEM). La lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 est conforme aux exigences applicables de ce qui suit : Cet appareil répond aux exigences de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux et à certaines parties du règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux. L’appareil est conforme à la norme d’émission et d’immunité et au niveau de test suivants : Note : UT est la tension secteur avant l’application du niveau de test.1213
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour une utilisation ultérieure. Veillez à le rendre accessible aux autres utilisateurs et à respecter les informations qu’il contient. Notes de sécurité
- N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide (par exemple, dans la salle de bains ou près d’une douche). Ne plongez pas l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.
- Cet appareil est adapté à un environnement de soins à domicile.
- Avant l’utilisation, assurez-vous que tous les matériaux d’emballage sont retirés et que l’appareil ne présente aucun dommage visible. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre revendeur ou l’adresse du service clientèle fournie.
- Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation sur le corps humain.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants ou d’invalides.
- Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Vous n’avez pas besoin d’une formation spéciale pour cet appareil.
- Gardez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Tenez le cordon à l’écart des objets chauds et des ammes nues.
- Ne branchez l’appareil qu’à la tension du réseau indiquée sur la plaque signalétique.
- N’utilisez pas l’appareil dans une pièce exempte d’autre source de lumière, car cela pourrait provoquer une fatigue oculaire. Utilisez la lumière de cet appareil en complément de la lumière normale (lumière du soleil, lumière électrique) de votre maison.
- Ne regardez pas directement la lumière pendant trop longtemps, car cela peut avoir des répercussions sur vos yeux.
- N’utilisez pas l’appareil lorsque sa lumière peut vous gêner ou gêner d’autres personnes lors de l’exécution de tâches essentielles telles que la conduite ou l’utilisation d’équipements lourds.
- Débranchez toujours la che secteur et laissez refroidir l’appareil avant de le toucher.
- Ne touchez pas l’appareil avec des mains mouillées lorsqu’il est branché ; ne laissez aucune pulvérisation d’eau sur l’appareil. L’appareil ne doit être utilisé que lorsqu’il est complètement sec.
- Protégez l’appareil contre les chocs violents.
- Évitez de tirer sur le cordon lorsque vous retirez la che de la prise. Tenez plutôt la che.
- Si le cordon ou l’appareil est endommagé, contactez le service clientèle ou le revendeur, car des outils spéciaux sont nécessaires pour eectuer les réparations. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. L’ouverture du produit annule la garantie.
- La déconnexion du réseau électrique n’est garantie que lorsque la partie secteur est débranchée.
- Cet appareil n’est pas adapté à une utilisation en présence de mélanges anesthésiques inammables avec de l’air, de l’oxygène ou du protoxyde d’azote.
- Cet appareil ne nécessite aucun étalonnage, aucune inspection préventive et aucun entretien.
- Cet appareil n’est pas réparable et ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
- L’opérateur ne doit pas toucher simultanément l’appareil et le patient.
- L’appareil est protégé contre toute utilisation non autorisée. Ne modiez pas cet appareil sans l’autorisation du fabricant.
- Il est interdit d’apporter des modications à l’appareil. Remarques générales
- Cet appareil n’est pas destiné à un usage commercial ou clinique, mais uniquement à un usage domestique individuel et privé.
- Si vous prenez des médicaments tels que des analgésiques, des antihypertenseurs ou des antidépresseurs, consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil.
- Les personnes sourant de maladies de la rétine, ainsi que les diabétiques doivent être examinées par un ophtalmologiste avant de commencer à utiliser cet appareil.
- N’utilisez pas l’appareil si vous sourez d’une maladie oculaire telle que la cataracte, le glaucome, les maladies du nerf optique en général et l’inammation de l’humeur vitreuse.
- Si vous avez des problèmes de santé de quelque nature que ce soit, contactez votre médecin généraliste ! Information CEM
- Avertissement : L’utilisation de cet appareil à côté d’un autre ou empilé avec celui-ci doit être évitée, car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Si une telle utilisation est nécessaire, cet appareil et l’autre doivent être observés pour s’assurer qu’ils fonctionnent normalement. Si l’appareil ne s’allume pas ou clignote, cela signie qu’il ne fonctionne pas normalement.
- Avertissement : Ne vous approchez pas des équipements chirurgicaux HF actifs et de la salle blindée RF d’un système ME d’imagerie par résonance magnétique, où l’intensité des perturbations EM est élevée.
- Avertissement : Les équipements de communication RF portables (y compris les périphériques tels que les câbles d’antenne et les antennes externes) ne doivent pas être utilisés à moins de 30 cm de toute partie de cet appareil, y compris le câble d’alimentation. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une dégradation des performances de cet équipement.
- Si l’appareil ne s’allume pas ou clignote en raison de perturbations électromagnétiques, ne l’utilisez pas et essayez de le placer dans un autre endroit.
- Pour maintenir la sécurité de base et les performances essentielles en ce qui concerne les perturbations électromagnétiques pendant la durée de vie prévue, veuillez prendre des précautions si le lieu d’utilisation est proche (par exemple, à moins de 1,5 km) d’antennes de diusion AM, FM ou TV.14 Entretien et réparations
- Évitez d’exposer la source lumineuse à la lumière directe du soleil, à un projecteur ou à toute autre source de chaleur.
- N’utilisez pas d’alcool ou de liquide à base d’ammoniaque pour nettoyer la source lumineuse. Les informations de nettoyage fournies dans la section « Nettoyage et stockage ».
- N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Cela pourrait entraîner des blessures graves. Le non-respect de cette réglementation entraîne l’annulation de la garantie.
- Si l’appareil est endommagé de quelque manière que ce soit ou s’il ne fonctionne pas, il ne doit pas être utilisé. Veuillez essayer de résoudre le problème selon le tableau de la FAQ. Si le problème n’est toujours pas résolu, veuillez contacter le service clientèle ou le revendeur, car des outils spéciaux sont nécessaires pour eectuer les réparations. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Le fabricant fournira des directives et des matériaux appropriés pour aider le personnel d’entretien à réparer les pièces.
4. FONCTIONNEMENT (VOIR AUSSI LES PHOTOS AU DÉBUT DE CE MANUEL)
Avant toute utilisation, veuillez vérier que l’appareil n’est pas endommagé ou défectueux. Si vous constatez des dommages ou des défauts sur l’appareil, ne l’utilisez pas et contactez le service clientèle ou votre fournisseur. 1. Repliez le support. Placez l’appareil sur une surface solide, comme une table. Placez l’appareil dans un angle par rapport à votre corps pour éviter de regarder directement l’appareil. 2. Placez l’appareil à environ 12-45 cm de vos yeux. Vous pouvez lire, manger, travailler sur un ordinateur, regarder la télévision ou faire de l’exercice tout en utilisant l’appareil. 3. Branchez l’appareil et allumez la lumière avec une intensité plus élevée en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Pour choisir une intensité plus faible, appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt. Heures recommandées pour utiliser l’Energy Daylight : Durée de la photothérapie Distance (haute intensité) Distance (basse intensité) env. 30 min 18 cm 12 cm Env. 1 h 30 cm 20 cm Env. 2 h 45 cm 35 cm En eet, plus vous êtes proche de la source de lumière, moins vous avez besoin de temps pour l’utiliser. Remarque
- Enfoncez complètement la che dans la prise de courant.
- Assurez-vous qu’il y a une prise de courant à proximité de l’endroit où l’appareil sera posé.
- Posez le câble d’alimentation de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
- Ne placez pas l’appareil dans une position où il est dicile de le débrancher.
- Ne regardez pas directement la lumière en continu ! Des douleurs oculaires ou de légers maux de tête peuvent être ressentis lors des premières séances, mais ils devraient disparaître. En cas de doute, réduisez simplement la durée du traitement jusqu’à ce que vous vous sentiez à nouveau à l’aise.
- L’appareil s’éteint automatiquement après 4 heures d’utilisation continue pour des raisons de sécurité. 4. Pendant la période la plus sombre de l’année, répétez l’utilisation de l’appareil tous les jours au bon moment pour obtenir le ré- sultat escompté. Il est généralement susant de l’utiliser 30 minutes par jour, cela dépend de l’intensité de la lumière et de la distance. Il est possible de l’utiliser plus longtemps, si vous le souhaitez. N’utilisez pas l’appareil dans les 3 heures précédant le coucher, car cela pourrait perturber votre sommeil.
5. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil à tout moment.
Lumière d’ambiance : En plus de la lumière du jour normale, la lampe à lumière du jour dispose également d’une lumière d’ambiance avec changement de couleur.
1. Pour passer à une lumière d’ambiance colorée, appuyez sur le bouton RGB.
2. Pour choisir une autre couleur de lumière, appuyez à nouveau sur le bouton RGB.
3. Pour revenir à la lumière blanche thérapeutique, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
4. Appuyez sur le bouton RGB pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil à tout moment.
Remarque : La lumière d’ambiance ne doit pas être considérée comme ayant un but médical.
5. NETTOYAGE ET STOCKAGE
- Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le toujours, débranchez-le et laissez-le refroidir.
- Ne touchez pas l’appareil avec les mains mouillées.
- Nettoyez-le à l’aide d’un chion humide, auquel vous pouvez appliquer un peu de détergent si nécessaire.
- Ne laissez pas l’eau couler dans l’appareil et ne renversez pas d’eau sur l’appareil.
- Le nettoyage peut être eectué une fois par mois. Lorsque cet appareil n’est pas utilisé, il doit être rangé dans un endroit sec, hors de portée des enfants. Ne laissez pas l’appareil branché à une source d’alimentation. Suivez les instructions de stockage fournies au chapitre « Spécications techniques ».6. MISE AU REBUT
être mis au rebut avec les déchets ménagers ordinaires, les déchets électriques et électroniques devant être éliminés séparément. Si vous avez des questions, veuillez contacter les autorités locales responsables de l’élimination des déchets.
Problème Causes possibles Solutions L’appareil ne s’al- lume pas Bouton marche/arrêt désactivé Activer le bouton marche/arrêt Pas d’alimentation Branchez correctement la che principale Le câble principal est défectueux. Contactez le service clientèle ou votre revendeur Les LED ont atteint la n de leur durée de vie. Si vous devez faire réparer l'appareil, contactez le ser- vice clientèle ou un revendeur agréé. LEDs défectueuses / problème électronique
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fysic FW450 / ELE018921V2 250 x 250 x 100 mm Poids 610 g Éléments d'éclairage LED Intensité lumineuse > 10 000 lux pour 12 cm Niveau d’intensité (uniquement avec la
Réglable en 2 étapes Branchement au secteur 220-240 V, 50 Hz, 0,2 A Conditions environnementales de fonc- tionnement 0C à 40C, 30-90 % d’humidité relative Pression atmosphérique : 700/1060 hPa Environnement de stockage/transport environment -10C à 60C, 30-90 % d’humidité relative Pression atmosphérique : 700/1060 hPa
1. Équipement de classe II
2. Aucune partie appliquée
3. Protection contre la pénétration d’eau : IP21
4. Non compris dans la catégorie Équipements AP/APG
Longueur maximale du cordon d’ali- mentation 135 cm Emplacement de l’ouverture des émis- sions Source lumineuse du FW450 Zone de traitement 600 cm
Groupe de risque des équipements de source lumineuse Groupe 1 en lumière bleue classé par la CEI 60601-2- 57:2011 Durée de vie du produit 2 ans Puissance maximale du rayonnement optique de la lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 Radiance de sortie 57:2011 Valeur max. EUVA: Eye UV-A 1,5x10
ES : UV actiniques-peau & yeux 1,5x10
EIR : Limites d’exposition aux dangers des rayonne- ments infrarouges pour l’œil 6x10
EH : Risque thermique pour la peau 3,5x10
LB : Voyant bleu Groupe de risque 1 10x10
LR : Thermique pour la rétine 2x10
La lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 est fabriquée par : Zero-Plus International Limited Salle 1004, 10/F., Join-In Hang Sing Centre, 71-75 Container Port Road, Kwai Chung, Nouveaux territoires, Hong Kong Email : sales@zeroplus.hk La lampe à lumière du jour avec éclairage d’ambiance FW450 est importée et distribuée par : Commaxx B.V. Wiebachstraat 37 6466 NG Kerkrade The Netherlands Mandataire agréé européen : Globalmind Consumer Electronics GmbH Ernst-Mantius-Str.11, 21029 Hamburg, Allemagne Important Si cet appareil est endommagé de quelque manière que ce soit ou s’il ne fonctionne pas et vous ne trouvez pas la raison dans la FAQ. Veuillez contacter le service clientèle ou le revendeur pour obtenir de l’aide.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le soussigné, Commaxx, déclare que l’équipement du type Fysic FW450 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://DOC.hesdo.com/FW450-DOC.pdfDE
Notice Facile