GT545 - Taille-haies BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT545 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Taille-haies électrique, puissance de 550 W, longueur de lame de 45 cm, écartement des dents de 18 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour tailler les haies, arbustes et petits buissons dans le jardin. |
| Maintenance et réparation | Affûtage régulier des lames recommandé, nettoyage après chaque utilisation, vérification des câbles électriques. |
| Sécurité | Équipé d'un interrupteur de sécurité, protection contre les surcharges, utiliser des gants et des lunettes de protection lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, câble d'alimentation de 10 m, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GT545 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur GT545 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT545 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT545 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI GT545 BLACK & DECKER
Votre taille-haies Black & Decker a ete concu pour la taille de haies, d'arbustes et de ronces.
Cet outil a ete concu pour une utilisation domestique uniquement.
Instructions de sécurité
Attention! Lors de l'utilisation d'outils électriques, observez les consignes fondamentales de sécurité, y compris celles qui suivent afin de réduire les risques d'incendie, de décharges électriques, de blessures et de dommages matériels.
Lisez et observer attentivement les instructions avant d'utiliser l'outil.
Conserve ces instructions.
- Débranche l'outil avant d'effectuer tout réglage, entretien ou réparation.
Tenez vous aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.
Tenez compte des conditions ambantes
N'exposez pas l'outil à la pluie. N'exposez pas l'outil à l'humidité. Veillez à ce que l'aire de travail soit bien éclairée. N'utilisez pas l'outil s'il existe un risque d'incendie ou d'explosion, par exemple en présence de liquides ou de gaz inflammables.
Tenez les enfants éloignés
Ne laissez pas les enfants, les visiteurs ou les animaux s'approcher de l'aire de travail ou toucher l'outil ou le cable d'alimentation.
Portez des vêtements de travail appropriés
Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pieces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur, il est recommendé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti-dérapante. Le cas échéant, attachez vos cheveux s'ils sont longs, ou couvre vous la tête.
Protection
Portez toujours des lunettes de protection. Portez des lunettes de protection et un masque pour protégger le visage si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants. Portez des protections auditives.
Protégez-vous des décharges électriques.
Veillez à ce que le corps n'entre pas en contact avec des surfaces reliées à la prise de masse ou de terre (par ex. tuyaux, radiateurs, cusinières et réfrigerateurs). Utilisez un interrupteur de protection contre les courants de court-circuits à haute sensibilité (30 mA / 30 mS) pour améliorer la sécurité électrique.
Adoptez une position comfortable
Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l'équilibre.
Faites preuve de vigilance
Observez votre travail. Faites preuve de bon sens. Ne pas employerer l'outil en cas de fatigue.
Fixez bien la pieces a travailler
Pour plus de sécurité, fixez la piece à travailler avec un dispositif de serrage ou un etau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.
Branchez le dispositif d'extraction de poussière.
Si vous disposez de systèmes pour brancher les dispositifs d'extraction et de ramassage de poussière, assurez-vous qu'ils sont bien branchés et qu'ils fonctionnent correctement.
Enlevez les clés et outils de réglage
Avant demettre l'outil en marche,retirez les clés et outils deréglage.
Rallonges
Vérifiez la rallonge avant de l'utiliser et remplacez-la en cas de dommage. Si vous souhaitez utiliser cet outil à l'extérieur, n'utilise que des rallonges prévues à cet effet. Des rallonges Black & Decker de 30 m de longueur peuvent être utilisées sans perte de puissance.
Utilisez l'outil adequat
Le Domaine d'utilisation de l'outil est précrit dans le present manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour executer des travaux lourds. L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommendés dans le present manuel pourrait entraîner un risque de blessure. Ne force pas l'outil.
Attention! Utilisez l'outil conformément à sa destination.
Contrôlez les dommages éventuels de votre outil
Avant d'utiliser l'outil et le cable d'alimentation, vérifie soigneusement qu'ils ne sont pas endommages. Verifiez l'alignement des pieces en mouvement, leur prise et toute rupture de pieces, tout dommage des protections et des interrupteurs et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. Veillez à ce que l'outil fonctionne correctement et qu'il exécute les tâches pour lesquilles il est prévu. N'utilisez pas l'outil si une piece est défectueuse. Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Faites réparer ou échangez toute piece endommagée par un service de réparation/agree. Ne tentez jamais de le réparer vous-même.
Retirez l'outil de la prise
Retirez l'outil de la prise lorsque l'outil n'est pas utilisé, avant de changer toute piece de l'outil ou tout accessoire et avant de procéder à l'entretien.
Evitez tout démarrage involontaire
Ne portez pas l'outil avec un doigt sur l'interrupteur marche/ arrêt. Assurez-vous que l'outil est en position d'arrêt avant de le brancher.
Ne tirez pas sur le cable d'alimentation
Ne portez jamais l'outil par le cable et ne tirez pas sur celui-ci pour le débrancher de la prise. Préserve le cable de la chaleur, de I'huile et des arêtes tranchantes.
Rangez vos outils dans un endroit sur
Lorsque vous n'utilisez pas vos outils, rangez-les dans un endroit sec, fermé ou élevé, hors de portée des enfants.
Entretenez vos outils avec soin
Maintenez vos outils affués et propres afin de travailler很好地 et plus sèrement. Suivez les instructions d'entretien et de changement d'accessoires. Maintenez les poignées et les interrupteurs secs, propres et exempts d'huile et de graisse.
Réparations
Cet outil est conforme aux conditions de sécurité requises. Les réparations devront uniquement être effectues par des personnes qualifiées utilisant des pieces de rechange d'origine; en cas contraire, cela pourrait être très dangereux pour l'utilisateur.
Sécurité électrique

L'outil est doublement isolé; par conséquent, une prise de terre n'est pas nécessaire. Vérifiez si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification.
Instructions de sécurité supplémentaires pour les taille-haies

Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez cet outil.

Portez des gants lorsque vous utilisez cet outil.

Portez des protections auditives lorsque vous utilisez cet outil.

Débranche immédiatement le cable s'il est endommagé ou coupé.

N'exposez pas l'outil à la pluie ou à l'humidité.
Veillez a garder le cable eloigné des lames lorsque vous utilisez cet outil.
Si vous n'avez jamais utilisé de taille-haie, demandez de préférence à un utilisateur experimenté de vous donner des instructions pratiques et étudiez également ce manuel.
-Ne touchez jamais les lames lorsqu'el'util fonctionne.
- Ne tentez jamais de forcer sur les lames pour qu'elles s'arrêtent.
-Ne posez pas l'outil avant que les lames ne se soient complètement arrêtées.
Vérifiez régulierement si les lames ne sont pas endommagées ou usées. N'utilise pas l'outil lorsque les lames sont usées ou endommagées.
Veillez à éviter les objets durs (par ex. fil de fer, clôtures) lorsque vous procédez à la taille.
Si vous heurtiez accidentellement un tel objet, éteignez immédiatement l'outil, débranche-let et vérifie qu'aucun dommage ne s'est produit.
Si l'outil commençait à vigorer de façon anormale, arrêté-le immédiatement et vérifie qu'aucun dommage ne s'est produit.
Si I'outil calait, eteignez-le immidiatement. Debranche l'outil avant d'essayer de retarder tout debris pouvant I'obstruer.
Aprèsutilisation,placezI'étui de protection fourni sur les Iames.Rangez l'outil et veillez a ce que la lame ne soit pas discovered.
Veillez à ce que les poignées et les protections sont toutes installées lorsque vous utilisez l'outil. N'utilise pas un outil incomplet ou modifie de façon non autorisée.
Ne permettez pas aux enfants d'utiliser l'outil.
Si vous travailliez avec la poignée déplante, tenez l'outil éloigné de votre corps et de vos vêtements larges.
-Faites attention à la chute de débris lorsque vous taillez les côtes les plus hauts d'une haie.
Caracteristiques
Cet outil comprend toutes ou certaines des caractéristiques suivantes.
- Interrupteur de poignée
- Interrupteur de mise en marche
- Poignée déplante
- Boutons de libération avant de la poignée
- Boutons de libération arrêté de la poignée
- Lame
- Etui de protection des lames
Pour vous comport, vous taille-haies est équipé des fonctions suivantes :
Lames à double action pour des vibrations réduites.
Lames de découvert au laser et au diamant pour une meilleure qualite de coupe.
-Une poignee extensible pour couper les cotes les plus hauts des haies.
Utilisation
Modification de la position de la poignée déplante.
Attention! Avant de modifier la position de la poignée dépliante, assurez-vous que l'outil est bien étent et débranché.
Faites tourner la poignee dans la position depliee (fig.A1 et A2)
Votre taille-haies vous touche alors avec la poignee en position avant. Pour faire passer la poignee dans la position etendue, procedez comme suit:
Tentez la partie interne de l'outil d'une main.
FRANÇAIS
Appuyez simultanément sur les boutons de libération avant de la poignée (4) à l'aide de votre pouce et de votre majeur et faites tourner la poignée (3) vers l'arrête avec votre main libre.
Placez la poignee complètement en position étendue. Assurez-vous que la poignée est bien enclenchée.
Faites tourner la poignee dans la position avant (fig. B1 et B2)
Pour faire passer la poignée dans la position avant, précisé comme suit :
Tentez la partie interne de l'outil d'une main.
Appuyez simultanément sur les boutons de libération arrrière de la poignée (5) à l'aide de votre pouce et de votre majeur de votre main libre et faites tourner la poignée (3) vers l'avant. Vous entendrez un "clic" lorsque vous placez la poignée en position étendue.
Placez la poignee complètement en position avant. Assurez-vous que la poignée est bien enclenchée sur les bouton de libération avant de la poignée (4).
Branchement de l'outil au secteur
Si I'outil n'est pas equiped'un cable au secteur, vous devez le brancher à la prise electrique à l'aide d'un fil de rallonge.
- Branchez la prise femelle d'un fil de rallonge adapté à l'entrée d'alimentation électrique de l'outil.
Branchez la prise maje du cable au secteur.
Attention! Le cable de rallonge doit être adapté pour le travail en extérieur. En cas d'utilisation d'un dévidoir, déroulez toujours le cable complètement.
Mise en marche et arrêt
Attention! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le surchargez pas.
Guidez le cable avec soin pour ne pas le couper par mégarde. Passez le cable sur votre épaul pour le maintainir bien en place.
Pour des raisons de sécurité, cet outil est équipé d'un système d'interrupteur double. Ce système empêche un démarrage involontaire de l'outil et ne permettra à l'outil de fonctionner que lorsqu'il est tenu des deux mains.
Demarrage
Attention! Assurez-vous que la poignée est bien enclenchée dans la position avant ou dans la position etendue.
Appuyez sur l'interrupteur de la poignee(1).
Appuyez sur l'interrupteur de mise en marche (2) pour faire demarrer l'outil.
Arret
Relachez l'interrupteur de la poignee (1) ou l'interrupteur de mise en marche (2).
Attention! N'essayez jamais de bloquer l'interrupteur en position de marche.
Conseils pour une utilisation optimale
Commencez par tailler le haut de la haie. Inclinez légèrement l'outil (jusqu'à 15^ par rapport à la ligne de coupe) afin que l'extrémité des lames pointent légèrement vers la haie (fig. C1). Cela permettra aux lames de couper de façon plus efficace. Tenez l'outil à l'angle désiré et déplacez-le régulierement le long de la ligne de coupe. La lame à double tranchant vous permet de couper dans les deux sens.
Afin d'obtenir une coupe très droite, tendez un bout de ficelle sur la longueur de la haie à la hauteur désirée. Utilisez la ficelle comme guide, et coupez juste au-dessus d'elle.
Pour oblir des cotes plats, foupez la végétation de bas en haut. Les tiges plus jeunes sont vers l'extérieur lorsque la lame coupe de haut en bas et cela produit des trous sur la surface de la haie.
Lorsque la poignee est en position etendue, l'util peut etre utilise pour couper les parties hautees d'une haie. Balancez I'otil d'un cote a I'autre dans un arc de cercle de 40^ (fig.C2)
Veillez à éviter tout corps étranger. Évitez en particulier tout objet dur tel que le fil de fer et les clôtres qui pourrait endommager les lames.
Graissez régulierement les lames.
Quand taller?
Taillez les haies à feuillage non persistant en juin et en octobre.
Tailiez les feuillages persistants en avril et en août.
Les conifères peuvent etre taillés toutes les 6 semaines de mai a octobre.
Entretien
Votre outil a ete concu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant depend d'un nettoyage regulier et d'un entretien approprié de l'outil.
Attention! Avant d'effectuer tout entretien, éteignez et débranchez l'outil.
Aprèsutilisation,nettoyez soigneusementles lames.
Apréslesavoinnettoyées,appliquezunefinecouche d'huile de machine poureviter queles lamesne rouillent.
Nettoyez regulierement les orifices de ventilation de voire outil à l'aide d'une Brosse douce ou d'un chiffon sec.
Nettoyez regulierement le carter du moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant.
Assurez-vous que les boutons de libération de la poignée et les interrupteurs sont bien propres avant et aprèsutilisation.
RangezTimeoutsI'outilavecla poigneeen positionavant.
Panne
Si I'outil ne fonctionne pas correctement, contrôle les points suivants:
Erreur Cause possible Action
L'outil ne Fusible fondu Remplacez le fusible démarre pas RCD déclenché Vérifiez RCD
Pas d'alimentation Verifiez l'alimentation electrique. du secteur.
Poignée non bloquée. Relâchéz la poignée, puis remettez-la en place.
Protection de l'environnement

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être=yete avec les déchets domestiques normaux.
Si vous decide de remplancer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de collector et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veillez returner votre produit à un réparateur/agréé qui se chargerà de le collector pour nous.
Pour connaître l'adresse du répartarateur agrée le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des répartateurs agrésés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet
à l'adresse suivante: www.2helpU.com
\section*{Caracteristiques techniques}
| GT524 | GT535 | GT545 | |
| Tension V | AC 230 | 230 | 230 |
| Puisance d'entrée nominale W | 520 | 520 | 520 |
| Déplacement des lames (sans charge) | min-1 | 1.450 | 1.450 |
| Longueur des lames | cm | 43 | 53 |
| Écart des lames | mm | 23 | 23 |
| Délai d'accret des lames | s | <1,0 | <1,0 |
| Poids (sauf cordon d'alimentation) | kg | 3,0 | 3,3 |
Déclaration de conformité CE
GT524/GT535/GT545
Black & Decker declare que ces outils sont conformes aux
normes:
98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
EN 50144, EN 55014, EN 61000,
2000/14/EC, Hedgetrimmer 520 W, Annex V
L (pression acoustique): 82 dB(A), L (puissance acoustique) 96 dB(A), L (garanti) 98 dB(A),
niveau de vibration main/bras < 2,5m / s^2

Kevin Hewitt
Directeur du Développement
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie tres etendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer a vos droits legaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avere defecteurs en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformite dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pieces defectueuses, la réparation des produits usés ou cassetés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :
Le produit a ete utilise dans un but commercia, professionnel, ou a ete loue.
Le produit a eté mal utilisé ou avec néligence.
FRANÇAIS
Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agrée. Pour connaître l'adresse du réparateur agrée le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agrésés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr
Uso previsto
Cachet du revendeur Date d'achat