ZEN Sleek - Lecteur mp3 CREATIVE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZEN Sleek CREATIVE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur MP3 avec écran couleur, capacité de stockage de 4 Go, compatible avec les formats MP3, WMA, WAV, et AAC. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour une portabilité facile, poids léger. |
| Utilisation | Interface utilisateur intuitive, navigation par menus, possibilité de créer des playlists. |
| Autonomie de la batterie | Autonomie de plusieurs heures, recharge via USB. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware si disponible. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des accessoires compatibles, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations générales | Idéal pour les utilisateurs en déplacement, design élégant et moderne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZEN Sleek CREATIVE
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZEN Sleek - CREATIVE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZEN Sleek de la marque CREATIVE.
MODE D'EMPLOI ZEN Sleek CREATIVE
Light Emitting Diode, écran à diodes électroluminescentes organiques)
2. Bouton Lecture/Pause
3. Bouton Suivant/Avance
7. Bouton Précédent/Retour
rapide CLE_Marlin 2_QS.book Page 15 Friday, September 9, 2005 11:43 AM16 Utilisation du pavé tactile vertical Dans ce document, le terme « Sélectionner » signifie que vous devez déplacer votre pouce vers le haut ou le bas du pavé tactile vertical pour faire défiler les options de menu, puis appuyer fermement sur le pavé tactile vertical pour effectivement sélectionner l'option voulue.
3. Bouton de verrouillage
Pour verrouiller les boutons de votre lecteur, faites glisser le bouton vers la droite.
4. Bouton de mise sous tension
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Mise du lecteur sous tension » à la page 20.
5. Orifice de réinitialisation
6. Connecteur de la station d'accueil
Pour naviguer dans les éléments de menu, déplacez le pouce vers le haut ou le bas du pavé tactile vertical. Pour naviguer rapidement dans les éléments de menu, maintenez la partie supérieure ou inférieure du pavé tactile vertical enfoncée. Pour sélectionner un élément de menu, appuyez fermement sur le pavé tactile vertical. CLE_Marlin 2_QS.book Page 16 Friday, September 9, 2005 11:43 AM17 Prise en main
Chargement du lecteur La pile lithium-ion hautes performances fournie avec le lecteur doit être totalement chargée pour que vous puissiez l’utiliser. Le temps de charge est d’approximativement deux heures. Pour charger la pile du lecteur, connectez l’adaptateur secteur au câble de synchronisation USB et à la prise murale. Connectez câble de synchronisation USB au connecteur de la station d’accueil du lecteur comme indiqué à la figure ci-dessous. Retrait du câble de synchronisation USB Pour pouvoir retirer le câble de synchronisation USB, appuyez sur les deux boutons situés près du connecteur du câble de synchronisation USB pour déverrouiller le mécanisme auto-bloquant.
l’adaptateur secteur
Configuration du logiciel
1. Allumez l’ordinateur.
Pour installer le logiciel, vous devez être connecté en tant qu’administrateur sous Windows
. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne du système d’exploitation.
2. Insérez le CD d’installation et d’applications dans le lecteur de CD-ROM/DVD-ROM.
La lecture du CD doit débuter automatiquement. Si tel n’est pas le cas, procédez comme suit :
i. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail.
Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer → Poste de travail.
ii. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM,
puis cliquez sur la commande Exécution automatique.
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer l’installation. Sélectionnez
l’option Installation complète pour installer automatiquement Creative MediaSource™, Creative Media Explorer et Creative Media Toolbox.
4. A l’invite, redémarrez l’ordinateur.
5. Une fois l’ordinateur redémarré, suivez les instructions d’enregistrement du produit.
NE CONNECTEZ PAS le lecteur à l’ordinateur avant d’avoir installé le logiciel. Une connexion Internet est nécessaire pour l’enregistrement du produit. CLE_Marlin 2_QS.book Page 18 Friday, September 9, 2005 11:43 AM19
6. A l'invite, connectez le lecteur au port USB de l’ordinateur à l’aide du câble de
Mise du lecteur sous tension
1. Pour mettre le Zen Sleek Photo sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran OLED s'allume.
2. Quand vous allumez le lecteur pour la première fois, le menu est en anglais. Pour
i. Appuyez sur le bouton Menu/Retour et maintenez-le enfoncé. Le menu principal s’affiche.
ii. Cliquez sur l'option System.
iii. Sélectionnez l’option Language et choisissez la langue que vous voulez.
Pour obtenir des astuces sur l’utilisation du pavé tactile vertical, consultez la section « Utilisation du pavé tactile vertical » à la page 16 ou le guide de l’utilisateur sur le CD d’installation et des applications.
3. Félicitations ! Vous pouvez désormais utiliser votre lecteur. Zen Sleek Photo contient
de la musique et des photos préchargées qui vous permettent d’utiliser immédiatement l’appareil. Pour écouter de la musique, branchez les écouteurs et appuyez sur le bouton Lecture/Pause . Pour visionner des photos sous forme de diaporama, appuyez sur le bouton Menu/Retour , sélectionnez Photos, puis appuyez sur le bouton Lecture/Pause . Pour écouter vos propres morceaux musicaux ou visualiser vos propres photos, passez à l’étape suivante. En cours de lecture, déplacez votre pouce vers le haut ou le bas du pavé tactile vertical pour régler le volume. CLE_Marlin 2_QS.book Page 20 Friday, September 9, 2005 11:43 AM21
Extraction de musique et copie de fichiers Extrayez de la musique de votre collection de CD et transférez-la vers le lecteur, ou copiez des fichiers audio (par exemple, de la musique que vous avez achetée en ligne) à partir de votre ordinateur. Avant d’extraire ou de copier des fichiers, vérifiez que le lecteur est connecté à l’ordinateur comme indiqué en page 19. Pour extraire de la musique de votre collection de CD
1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau.
Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer → Poste de travail.
2. Cliquez sur l’icône Creative Media Explorer .
3. Cliquez sur le bouton Extraire des CD audio .
4. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent à l’écran.
Si vous êtes connecté à Internet, des informations relatives à l’album sont automatiquement collectées. Pour copier des fichiers audio ou des photos à partir de votre ordinateur
1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau.
Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer → Poste de travail.
2. Cliquez sur l’icône Creative Media Explorer .
3. Cliquez sur le bouton Ajout de fichier(s) média et respectez les instructions à
l'écran. Remarque : vous pouvez transférer des fichiers audio et des photos uniquement à l’aide du bouton Ajout de fichier(s) média . CLE_Marlin 2_QS.book Page 21 Friday, September 9, 2005 11:43 AM22 Pour copier des fichiers de données à l’aide de Creative Media Explorer.
1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau.
Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer → Poste de travail.
2. Cliquez sur l’icône Creative Media Explorer .
3. Cliquez sur le bouton Parcourir des documents .
4. Recherchez les fichiers de données et copiez-les sur le lecteur ou sur l’ordinateur à
l'aide de la fonctionnalité « glisser-déplacer ». Vous pouvez aussi transférer des fichiers audio et des photos à l’aide du bouton Parcourir des documents .
Déconnexion du lecteur Lorsque vous avez terminé de transférer de la musique, des fichiers audio ou de données, déconnectez Zen Sleek Photo. NE DECONNECTEZ PAS votre lecteur si vous voyez la première icône ci-dessous s’afficher sur l’écran OLED. Un transfert de fichier de données ou de pistes est en cours et la déconnexion du lecteur peut endommager les éléments transférés. Attendez de voir s’afficher la deuxième icône ci-dessous avant de déconnecter votre lecteur. Docked Docked CLE_Marlin 2_QS.book Page 22 Friday, September 9, 2005 11:43 AM23 Ecoute de la radio FM Vous pouvez rechercher automatiquement toutes les stations de radio disponibles et enregistrer jusqu’à 32 présélections de radio.
1. Appuyez sur le bouton Menu/Retour et maintenez-le enfoncé.
Le menu principal s’affiche.
2. Connectez le câble des écouteurs à la prise des écouteurs du lecteur.
Ce câble fait office d’antenne de réception radio. Il doit être connecté au lecteur lorsque vous utilisez ce dernier en mode Radio FM.
3. Sélectionnez Radio FM.
4. Pour rechercher et enregistrer automatiquement des stations de radio, appuyez sur le
bouton Options et sélectionnez Recherche auto. Le lecteur recherche toutes les stations de radio qu’il reçoit clairement. A la fin de la recherche automatique, il sauvegarde automatiquement toutes les stations comme présélections et se règle sur la première présélection.
5. Appuyez sur le bouton Suivant/Avance rapide ou Précédent/Retour rapide
pour sélectionner une autre présélection.
6. Pour régler précisément ou rechercher manuellement la fréquence radio :
i. Pour passer en mode réglage manuel, appuyez sur le bouton Lecture/Pause .
ii. Appuyez sur le bouton Suivant/Avance rapide ou Précédent/Retour rapide pour
régler précisément ou rechercher manuellement la fréquence radio. CLE_Marlin 2_QS.book Page 23 Friday, September 9, 2005 11:43 AM24 Gestion de la musique et des données Les applications Creative MediaSource Player/Organizer, Creative Media Explorer et Creative Media Toolbox sont fournies avec le lecteur Zen Sleek Photo. Elles sont installées sur l’ordinateur en même temps que le logiciel du Zen Sleek Photo. Creative Media Explorer Utilisez Creative Media Explorer si :
- vous êtes néophyte en matière d’extraction de fichiers MP3 et WMA et souhaitez créer une bibliothèque ;
- préférez gérer Zen Sleek Photo en tant que disque dur amovible. Pour démarrer Creative Media Explorer, cliquez sur l’icône Creative Media Explorer sous Poste de travail. Creative MediaSource Utilisez Creative MediaSource si vous :
- vous lisez ou organisez fréquemment de la musique sur votre ordinateur ;
- avez besoin de fonctionnalités supplémentaires, telles que des fonctionnalités d'enregistrement et de conversion audio. Pour démarrer Creative MediaSource, double-cliquez sur . Pour plus d’informations sur l’utilisation de Creative MediaSource, double-cliquez sur l’icône de Creative MediaSource située sur le bureau, et consultez l’aide en ligne de l’application qui propose une section « Comment » très complète. CLE_Marlin 2_QS.book Page 24 Friday, September 9, 2005 11:43 AM25 Questions fréquentes Comment acheter de la musique sur Internet ? Vous pouvez acheter en toute légalité de la musique en ligne depuis des magasins de musique numérique. Les fichiers de musique achetés peuvent être stockés sur votre ordinateur, puis transférés sur votre lecteur. Que signifie le logo PlaysForSure ? Le logo PlaysForSure simplifie la recherche de fichiers dans des bibliothèques de musique numérique compatibles avec le lecteur. Si vous voyez le logo PlaysForSure, vous êtes sûr de pouvoir lire sur votre lecteur la musique que vous achetez. Après la lecture d’une série de pistes, le lecteur saute une piste. Le lecteur ne peut lire que les formats valides (MP3, WAV, WMA ou WMA avec gestion numérique des droits). Les autres types de fichiers sont ignorés. Le Zen Sleek Photo ne se met pas sous tension ou cesse de répondre. Que puis-je faire ? Effectuez l’une ou plusieurs des opérations suivantes :
- Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation n’est pas en position Verrouillage .
- La pile a peut-être besoin d’être rechargée. Connectez l'adaptateur secteur au câble de synchronisation USB et à la prise de courant. Conenctez le câble de synchronisation USB au connecteur de la station d'accueil du lecteur. Si nécessaire, activez la prise de courant. Puis-je faire du jogging avec mon Zen Sleek Photo ? Vous ne devez pas soumettre le Zen Sleek Photo à des chocs continus, tels que ceux qui peuvent se produire lorsque vous courez. Puis-je lire des fichiers WMA protégés par la technologie de gestion numérique des droits sur mon lecteur ? Oui. Pour transférer des fichiers WMA protégés par la technologie DRM, vous pouvez utiliser Creative Media Explorer, Creative MediaSource ou Windows Media Player. CLE_Marlin 2_QS.book Page 25 Friday, September 9, 2005 11:43 AM26 Informations complémentaires Guide de l'utilisateur Pour en savoir plus sur les nombreuses fonctionnalités du lecteur, lisez le Guide de l’utilisateur situé sur le CD d’installation et des applications. Il se trouve dans le répertoire d:\manual\<langue>\manual.chm (remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM et <langue> par la langue de rédaction du Guide de l’utilisateur). Base de connaissances de Creative Résolvez des problèmes techniques grâce à la Base de connaissances de Creative, disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com et sélectionnez votre région puis Support. Enregistrement du produit Enregistrez votre produit pour bénéficier du service le plus approprié et de la meilleure assistance disponible. Vous pouvez enregistrer le produit pendant l’installation ou sur la page Web www.creative.com/register. Sachez que vos droits de garantie ne dépendent pas de l’enregistrement. Services d’assistance client et garantie Vous trouverez des informations sur les services d’assistance client, la garantie et autres sur le CD d’installation et des applications. (remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, <région> par la région dans laquelle vous vous situez et <Langue> par la langue du document). Services d’assistance client d:\support\<région>\<langue>\support.chm Garantie d:\warranty\<région>\<langue>\warranty.chm Conservez votre preuve d’achat pendant toute la durée de la période de garantie. Guide de l’utilisateur d:\manual\<langue>\manual.chm CLE_Marlin 2_QS.book Page 26 Friday, September 9, 2005 11:43 AM27 Informations sur la sécurité Consultez les informations suivantes pour utiliser le lecteur en toute sécurité et réduire les risques de choc électrique, de court-circuit, de dommage, d’incendie, de lésion auditive ou autres.
- Ne démontez pas et ne tentez pas de réparer le lecteur, la batterie ou l’adaptateur secteur. Pour toute réparation, adressez-vous à Creative ou à ses agents de réparation agréés.
- N’exposez pas le lecteur ou la pile à des températures non comprises entre 0° C et 45° C (32° F - 113° F).
- Ne percez pas, n’écrasez pas et ne mettez pas feu au lecteur ou à la batterie.
- Conservez le lecteur à l'abri des objets très magnétiques.
- Ne soumettez pas le lecteur à une force ou un impact excessif.
- N’exposez pas le lecteur ou la batterie à l’eau ni à l’humidité. Si le lecteur est résistant à l’humidité (voir emballage du produit pour plus de détails), veillez à ne pas l’immerger dans l’eau ni à l’exposer à la pluie.
- N’écoutez pas de musique à volume élevé pendant de longues périodes. N’essayez pas de retirer la pile intégrée. Le lecteur doit être jeté en fonction des lois locales sur l’environnement. Pour remplacer la pile, renvoyez le lecteur au bureau d’assistance régional. Pour des informations sur le service produit, visitez le site www.creative.com Une manipulation incorrecte peut annuler la garantie de votre lecteur. Pour plus d’informations, lisez la garantie fournie avec le produit. L'utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet domestique. Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à protéger l'environnement. Pour plus d'informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales, le fournisseur de service de mise au rebut de déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté le produit. CLE_Marlin 2_QS.book Page 27 Friday, September 9, 2005 11:43 AM28
IMPORTANT- A LIRE AVEC ATTENTION
Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de 80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une détérioration irreversible et définitive de vos facultés auditives. L'usage répété et habituel d'un casque ou d'écouteurs à un niveau de volume sonore trop élevé peut donner l'impression à l'utilisateur que le volume sonore émis par l'appareil n'est pas suffisant. L'utilisateur sera tenté d'augmenter, petit à petit, son réglage habituel, risquant ainsi d'atteindre un niveau dangereux pour ses oreilles. Afin de protéger votre santé, et vos oreilles, veillez à maintenir le volume de la sortie casque de votre appareil à un niveau adapté et à interrompre son utilisation régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des troubles de l'ouïe, se manifestent. N'utilisez pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une bicyclette ou de tout autre véhicule motorisé, afin d'éviter tout accident de le circulation. En outre, il est interdit dans certains pays d'utiliser un casque ou des écouteurs en conduisant. Il peut être également dangereux d'écouter à volume élevé tout en marchant, spécialement aux passages piétons. Soyez toujours extrêment prudent et cessez d'utiliser cet appareil dans les situations présentant des risques d'accident. Evitez d'utiliser le casque ou les écouteurs à volume élevé. Les médecins spécialistes de l'audition déconseillent une écoute continue à volume trop élevé. Si vous percevez un sifflement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez l'écoute. Maintenez un volume d'écoute modéré. Vous pourrez ainsi entendre les sons extérieurs et être attentif aux gens qui vous entourent. Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la règlementation française concernant les baladeurs musicaux (Arrêté du 24 Juillet 1998). Les caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient les mêmes. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative, Zen et Creative MediaSource sont des marques commerciales ou des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. Gracenote est une marque déposée de Gracenote, Inc. CLE_Marlin 2_QS.book Page 28 Friday, September 9, 2005 11:43 AM29 Deutsch Herzlichen Glückwunsch! Vielen Dank, dass Sie sich für den neuen multifunktionellen Player Creative Zen™ Sleek Photo entschieden haben. In dieser Kurzanleitung finden Sie Informationen, die Ihnen bei der erstmaligen Inbetriebnahme des Players helfen. Wenn Sie ausführlichere Informationen zu den Funktionen des Players benötigen, lesen Sie das Benutzerhandbuch auf der Installations- und Anwendungs-CD.
Notice Facile